Brandt FET-5010, WTC9680 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Brandt FET-5010 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
• GUIDE D’UTILISATION
• INSTRUCTIONS FOR USE
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• GUIDA D’INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques
techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modications liées à leur évolution.
Important:
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation an de
vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on
technical advances to their technical and functional features and appearance.
Warning:
Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will
allow you to quickly familiarise yourself with its operation.
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und
ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese Einbau- und Gebrauchsanleitung aufmerksam durch,
damit Sie sich sehr rasch mit seinem Betrieb vertraut machen können.
Con il costante scrupolo di migliorare i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare modiche alle loro caratteristiche
tecniche, funzionali o estetiche, parallelamente all’evoluzione tecnica.
Importante:
Prima di avviare l’apparecchio, leggere attentamente questa guida d’installazione e di utilizzo al ne di conoscerne
rapidamente il funzionamento.
FR
Page 3
EN
Page 12
DE
Seite 21
IT
Pagina 30
1 / INTRODUCTION TO YOUR MACHINE
EN
• CONTENTS
Page Page
• DESCRIPTION OF YOUR MACHINE
А
В
С
D
E
F
G
А
В
С
D
E
F
G
Control panel
Handle for opening the lid (remains locked during the cycle)
Drain hose
Cross clamp
Water supply hose (not connected)
Lever for raising the machine on castors (depending on the model)
Power supply cable
12
D 1 D 2
Removing the transport packing ................................................13
Moving your machine .................................................................13
Connecting to the cold water supply ..........................................13
Draining away the waste water .................................................13
Connecting to the electricity supply ............................................14
Installing your machine ..............................................................14
Loading your washing ................................................................14
Loading the washing products ...................................................14
Programming .............................................................................15
Details of the programmes and options ......................................13
Modifying a washing programme ...............................................17
Automatic safety systems ..........................................................17
Cleaning the pump lter .............................................................18
Maintaining your machine ..........................................................18
Incidents that may arise .............................................................19
Messages indicated by the various lights ashing ........................19
Information concerning the EU regulations 1015/2010 ............. 20
• SAFETY ADVICE
Important:
This machine is only for domestic use and is designed to wash,
rinse and spin machine-washable textiles.
You must observe the following instructions. We refuse to accept
any liability and the guarantee if you do not observe these
recommendations since this could result in damage to equipment
or physical injury.
— This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
— The machine must only be used in accordance with its normal method
of operation in order to avoid damaging your washing and your machine.
Only use washing and maintenance products certied for use in domestic
washing machines.
— If you pre-treat your washing with stain removers, solvents or, in general,
any inammable or potentially highly explosive product, do not insert them
into the machine immediately.
Furthermore, you are also recommended not to use solvents or products
in aerosol cans near to your washing machine or any electrical appliance
in general in a poorly ventilated room (risk of re and explosion).
— If any incidents occur and you cannot resolve them using the remedies
we recommend (see the section «INCIDENTS THAT MAY ARISE»), call in
a qualied professional.
— If you have to open your machine during a cycle (for example, to add
or remove washing), depending on the stage the programme is at (during
washing essentially), be careful of the temperature inside the machine,
which may be very high (risk of severe burns).
— When making a new installation, the machine must be connected to the
water supply with a new hose: the old hose must not be re-used.
— Do not let children play with the machine and keep your pets away
from it.
— You must immediately make any obsolete machine unusable.
Disconnect and cut off the power cable ush with the machine. Close the
water tap and remove the hose. Disable the door lock.
— If there is a risk of frost, disconnect the water hose and drain off any
water that may remain in the drain hose by placing this as low as possible
in a bowl.
• SAVING ENERGY
— Only programme a prewash when it is absolutely necessary: for
example, for very dirty sports or working clothes, etc.
A low temperature programme is sufcient for impeccable washing
results when your washing is only slightly or moderately dirty.
— For washing that is only slightly dirty, select a short washing cycle .
— Use the right amount of washing products for the hardness of the water,
the amount of washing and how dirty it is and follow the instructions on
the detergent packs.
• ENVIRONMENTAL PROTECTION
This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and
protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles
provided for this purpose.
Your appliance also contains a great amount of recyclable material.
It is marked with this label to indicate that in countries that are a
members of the European Union the used appliances should not
be mixed with other waste. This way, the appliance recycling
organised by your manufacturer will be done under the best possible
conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment.
Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection
points closest to your home.
We thank you doing your part to protect the environment.
• MOVING YOUR MACHINE
• Mounting it on castors
If your machine is equipped with removable castors, you will be able
to move it quite easily.
To mount it on castors, swivel the lever on the bottom of the machine
from the right to the far left (Diagram D9).
Important:
The machine must not rest on the «front» castors while it is
operating: remember to return the lever to its initial position.
• CONNECTING TO THE COLD WATER
SUPPLY
Connect the supply hose (Diagram D10):
At one end to the connection on the back of the machine
On the other end to a tap tted with a threaded end 20mm dia. x 27
(3/4 BSP).
If you use a self-piercing tap, the useful aperture must have a minimum
diameter of 6mm.
Water supply:
- Minimum water pressure: 0.1 MPa or 1 bar
- Maximum water pressure: 1 MPa or 10 bars
• Replacing a water supply hose
When replacing the hose, ensure that the hose is tightly fastened and that
there is a seal at both ends.
• DRAINING AWAY THE WASTE WATER
Fit the hose bracket provided inside your machine to the end of the drain
hose and then connect the hose (Diagram D11):
— Either, temporarily, over a sink or a bathtub.
— Or permanently to a ventilated U-bend.
If your installation does not have a ventilated U-bend, check that the
connection is not sealed. In fact, to avoid any waste water owing back
into the machine, you are strongly recommended to leave an air gap
between the machine’s drain hose and the drainpipe.
In any case, the drain hose bracket must be placed at a height of 65 to
90cm higher than the base of the machine.
Important:
Ensure that the drain hose is tied rmly in place with cord to
avoid the bracket coming loose during draining and causing a ood.
For correct draining of the waste water, make sure that the drain hose
is as straight as possible. In fact, the more bends the less effective
the drain pump.
The waste water can be drained away to the ground provided that the
drain hose passes through a point 65 to 90cm higher than the base of
the machine (Diagram D12).
• REMOVING THE TRANSPORT CLAMPS
Important:
Before using the machine in any way, you must rst perform
the following operations.
These comprise removing all the components designed to immobilise the
drum in your machine during transport.
These so-called «releasing» operations are necessary for your
machine to operate correctly and to conform to the prevailing safety
standards.
If they are not carried out completely, this could cause severe
damage to your machine while it is operating.
— Remove the washing machine from its plinth
(check that the wedge
supporting the motor is not still inserted in the machine) (Diagram
D3)
— Remove the 4 screws with a screwdriver (Diagram D4)
Remove the cross clamp by removing the 2 screws (Diagram D5)
using a 10 or 13mm spanner (depending on the model). (Ensure that you
remove the two plastic braces xed on the cross clamp at the same
time as the clamp itself).
— Replace the screws in their initial positions.
Warning:
You must block off the two holes using the hole covers
provided (supplied in the accessories bag) (Diagram D6)
— Remove the drum-tank assembly locking wedge (Diagram D7).
To do this:
— Lift the lid on the machine
— Remove wedge ;
— Remove wedge ;
Release the drum doors, locked in the lower position, by pressing down
on both eaves simultaneously.
Warning:
Remove the pipe support collars You must block off the
holes revealed with the hole covers supplied in the accessories
bag (Diagram D8).
Advice:
We would recommend that you keep all the locking components
since these must be retted if you must subsequently transport your
machine again.
Information:
Your machine has been scrupulously checked before it left the
factory. You may therefore notice a little water still remaining in the
tank or the products box.
a
a
2 / INSTALLING YOUR MACHINE EN
А
В
E
F
G
В
13
D 10 D 11 D 12
D 7 D 8 D 9
C D
I
D 3
H
D 4
D 5
D 6
1
1
2
2
• LOADING YOUR WASHING
Perform these actions in the following order:
• Open the machine
— Check that the Programme selector is correctly positioned on « ».
— Lift the opening handle on the front of the machine.
The lid will open.
— Open the drum by pressing the button on the front door.
• Insert your washing
For optimum washing performance, place your washing, preferably sorted
and folded, in the drum, distributing it evenly without heaping it up. Mix
large and small items to obtain an optimum, well-balanced spin.
• Close the drum
Ensure that the drum is correctly closed.
Important:
Check that the three hooks and the border of the button are
fully visible.
• LOADING THE WASHING PRODUCTS
Important:
(Diagram D14)
The «WASH» container may contain powder or liquid but liquid
detergent should not be used for programmes WITH Prewash and/or
WITH «delayed start» (depending on the model).
Concentrated softener should be diluted with warm water.
Concentrated bleach must be diluted.
To ll the product containers correctly, place the lid fully open.
Do not exceed the MAX level.
• Dispensing the detergent
The amount of detergent to be used depends on the hardness of the water,
the extent to which your washing is soiled and the amount of washing to
be washed.
Please refer to the dosing instructions on your pack of detergent. Warning:
in most cases, the detergent manufacturer’s recommendations apply to
the drum lled to the maximum. Adjust the dosage correctly to the weight
of the washing you have placed in the machine.
These recommendations will help you to avoid using too much detergent,
which causes foam to be produced. Too much foam can reduce your
machine’s performance and increase the length of the washing cycle and
the consumption of water.
• Detergents for woollens and delicate fabrics
You are recommended to use an appropriate detergent for washing these
fabrics (avoid placing such detergents directly on the drum because they
have an aggressive action on the metal).
• Before your rst wash
Before making your rst wash, we recommend that you carry out a
«COTTON 90 wash without pre-wash» and with no washing in the drum,
using a 1/2 measure of your usual detergent in order to eliminate any
residues from manufacturing that may remain in your machine.
• CONNECTING TO THE ELECTRICITY
SUPPLY
Important:
For your safety, you must comply with the instructions below.
Before connecting your machine, you must ensure that your installation’s
electrical characteristics match those of your machine (see the details
provided on the information plate afxed to the back of the machine).
The electrical installation must comply with the prevailing standards and
the Electricity Board’s regulations in the country concerned, particularly
as regards Earthing and installation in shower rooms.
We cannot be held responsible for any incident caused by the
machine being incorrectly earthed.
Advice:
Advice on the electrical installation of your machine
— Do not use an extension lead, adapter or multiple socket.
Never cut out the Earth wire.
— The socket must be readily accessible but out of the reach of children.
If in any doubt, please contact your installer.
Important:
Your machine conforms to European Directives 2006/95/
CE (Low Voltage Directive) and 2004/108/CE (Electromagnetic
Compatibility).
• INSTALLING YOUR MACHINE
Important:
If you are installing your machine next to another machine or a
unit, we recommend that you leave a gap between them to allow for
ir circulation.
Advice:
We also strongly recommend that you do NOT:
— Install your machine in a damp, poorly ventilated room.
Install your machine in an area where it could be subject to water
splashes.
Install your machine on a carpeted oor.
If you cannot avoid doing this, please take every precaution to avoid
blocking air circulation at the bottom of the machine in order to ensure that
the internal components are well ventilated.
• Levelling the machine:
Use a spirit level to check that the oor is horizontal: maximum slope 2°,
i.e. a discrepancy of approximately 1cm over the width and of 1.5cm over
the depth of the machine.
Adjustable feet
Some machines are tted with two adjustable feet at the front to enable
you to compensate for any unevenness in the oor. Proceed as follows to
adjust the feet to level and stabilize your machine:
Set the machine on its castors (or tilt it slightly backwards if it does not
have retractable castors)
Screw in or unscrew the feet to adjust the height to suit the shape of
the oor (Diagram D13)
— Set the machine back on its feet and check that it is stable.
• TEXTILE MAINTENANCE CODES
Washing : Never exceed the indicated temperatures
Use of cold diluted bleach possible:
Iron: Low Medium High
Dry clean: mineral spirit ,perchlorethylene , all solvents
NB: A crossed-out code indicates that it is forbidden
14
3 / PREPARING YOUR WASHING AND YOUR MACHINEEN
1
2
3
: POWDERED DETERGENT : LIQUID DETERGENT
Pre-wash container (powder)
Wash container (powder or liquid)
Softener
D 13 D 14
Bleach
4
• Programming a washing cycle: Indicator lights and position of the selectors
— Turn the selector to choose the most suitable programme and washing temperature for
the type of fabric to be washed.
NB: Turning the selector to any position other than « » provides power to the machine.
«Wash» light ashing
(If you have selected rinse only or spin only,
it is the «Rinse» light that ashes
— Using the selector , choose:
- Either a suitable spin speed for your type of washing.
The spin speed is automatically restricted in the «synthetics», «delicates/woollens» and
«hand wash» programmes.
- Or drip dry.
The cycle will nish with a gentle spin at 100 rpm.
- Or stop with tub full of water.
Your machine will stop with the tub full of water before the nal spin.
selector on
- Position «800» for example
- Position «100»
- Position
— Use the buttons to select any options you wish. Light(s) for the option(s) selected
— Select immediate start by pressing «start/pause» ... «Wash» light permanently lit
(The lights illuminate in succession to show
which phase the cycle is at)
— ... or use the selector to select starting delayed by 1 to 19 hours and then press «start/
pause» .
The lights ash in succession until the cycle
effectively starts
Adding or removing an item during the cycle (impossible during spin):
— Press the «start/pause» button to interrupt the cycle.
Add or remove the items of laundry*.
— Press the «start/pause» button to restart the cycle.
(*) the time the lid remains locked depends on the temperature inside the machine and, for
safety reasons, may take several minutes if you are interrupting a cycle at more than 40°C.
NB: If you have selected a delayed start, you can access the drum instantly at any time in the
period before the washing cycle starts without having to interrupt and restart the cycle.
Light ashing
Light permanently lit
• Cancelling while programming, washing or during a pause:
Set the selector to the « » position.
This can be done at any time during the cycle or during programming, or even during a pause.
NB:
-
In all cases, after cancelling you must reprogramme everything from the start.
- If you have cancelled during the washing phase, remember to empty the water, if necessary.
Selector set to « »
All the lights unlit
• End of the cycle:
NB: After spinning, some models automatically position the drum opening at the top to provide
easy access to the washing. This operation lasts at most 3 minutes.
— Then, the «Stop» light comes on permanently, indicating that the cycle is over.
Set the selector to the « » position.
You can now open the lid and remove your washing.
The «Stop» light is permanently lit
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE
EN
15
• PROGRAMMING
Information:
All the buttons are on
microswitches and do not remain
depressed.
In any case, the «start/pause»
button cannot cancel a programme.
Important:
Before starting your machine,
check that the power cable is plugged
in and the water tap is open. Also
ensure that the drum doors are closed
correctly and the machine’s lid is shut.
During the «End of Cycle» phase,
any action on one of the controls (the
selectors or the buttons) returns you to
«Programming» mode. As a safety
measure, when the cycle is over, we
recommend that you unplug the power
cable and turn off the water tap.
1
4
2
For more details on the various functions, please refer to the sections «DETAILS OF THE PROGRAMMES» and «DETAILS OF THE OPTIONS».
Information:
After a power failure, when the power is restored, the washing cycle automatically resumes at the point where it was interrupted.
2
1
1
1
Nature of the washing and
the temperature
Start/Pause
Cycle progress
Spin speed setting
Options
Delayed start setting
3
5
5
5
5
5
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINEEN
16
• SOME EXAMPLES OF PROGRAMMES
To select the most suitable programme for your type of washing, follow the instructions on the labels that most textiles bear.
: These functions can be used alone or in combinations: no illogical combinations can be made.
Important:
* The cycle times are provided for an average value «without options». They may vary according to the wash load, the temperature, etc.
— If you programme a «Prewash», you must add 18 to 25 minutes.
— If you programme «Extra rinse», you must add 17 minutes.
• TEST PROGRAMMES ACCORDING TO DELEGATED REGULATION (EU) No. 1061/2010
- Standard cotton programme at 60°C: cottons 60 °C : no option - max spin
- Standard cotton programme at 40°C: cottons 40 °C : no option - max spin
• DETAILS OF THE PROGRAMMES
The main programmes provided by the machine are as follows:
• COTTON
If your washing comprises hard-wearing white or coloured COTTONS.
Important:
When washing coloureds do not exceed a maximum temperature
of 60°C.
NB: During the rst few minutes of the programme, your machine
automatically evaluates the washing load you have introduced and adapts
the water consumption and the length of the programme accordingly to
provide a perfect wash.
• SYNTHETICS
If your washing comprises of DELICATE COLOURS, HARD-WEARING
SYNTHETICS or MIXED FIBRES.
• DELICATES / WOOLLENS
If your washing comprises NETTING, DELICATE FABRICS, FRAGILE
TEXTILES or
«
MACHINE-WASHABLE WOOLLENS
»
.
NB: A programme with agitation and spin phases specially adapted to these
types of fabrics.
• HAND WASH
If your washing comprises SILK or PARTICULARLY DELICATE FABRICS.
NB: A programme with a very gentle mechanical action and no intermediate
spins between rinses.
The cycle ends with a very gentle, progressive spin restricted to 600 rpm.
• Rinse only
A separate rinse followed by a choice of:
— Either spin and drain
— Or drain only («Drip-dry» option)
— Or a stop with the drum full of water.
• Spin only
This allows a separate spin and drain.
Important:
In the case of
«
Rinse only
»
followed by a spin or
«
Spin only
»
,
ensure that you select a suitable spin speed for the type of washing in
the machine.
• Flash 30min
This programme enables you to refresh a small load of 2.5 kg of lightly
soiled washing composed of WHITES, COTTONS, COLOUREDS or
HARD-WEARING SYNTHETICS.
The cycle time is restricted to around 30 minutes.
In this programme, the washing temperature is automatically programmed
at 40°C.
Important:
For this programme, the doses of detergent should be reduced
by half.
• Maintaining your machine’s performance (Maintaining the pump lter):
You must clean the drain pump lter regularly (for how to do this, see the section «CLEANING THE PUMP FILTER»).
Important:
Your machine’s performance can be affected if you do not clean the pump lter regularly.
Programmes table
«100»
Programmes table
Temperature
(°C)
Maximum
weight of
dry clothes
(kg)
Cycle
length *
h = hour
min = minute
Prewash
Extra rinse
Anti
creasing
Drip-dry
Full drum
stop
COTTON 20 - 90 5.0 1h 26 -2h 24
SYNTHETICS - 60 2.5 1h 19 -1h 41
DELICATES / WOOLLONES
30- 40 1.5
32 min - 41 min
HAND WASH 1.0 32 min
Additional programmes
Spinning - - 18 min
Rinsing - - 10 min
Flash 30 min 40 2.5 30 min
• DETAILS OF THE OPTIONS
• Prewash
Specially designed for heavily soiled washing (mud, blood, etc.).
A specic initial agitation in cold water precedes a phase of heating to 30°C.
This agitation phase in cold water enables the particles soiling the washing
to be removed before the water is heated.
Important:
Detergent must be placed in the « » container in the products
box.
Anti-creasing
This option washes your laundry more gently, but with an identicalwashing
performance. The spin speed is slower so that your laundrycreases less.
• Extra rinse
«Especially for sensitive and allergic skin»: adds an extra rinse to the
washing cycle.
• Drip Dry (spin speed «100»)
This function, for very delicate linen, enables you to remove spinning and to
pass directly to the draining of the washing machine.
• Full drum stop
This function enables you to remove the washing from your machine before
the spin phase or to delay this phase with your washing remaining in water
to prevent creasing.
NB: When the machine is stopped with the tub full of water, the «rinse»
cycle progress light ashes.
Then:
— If you want to drain after spinning, use the selector to choose a
suitable spin speed for your type of washing.
The programme will end automatically.
— If you just want to drain, turn the selector to «drip dry» (position
«100»).
• Delayed start
You can delay the start of your programme by 1, 3, 6, 9, 12, 15 or 19 hours
so that you can benet from cheap rate electricity or to have the cycle nish
at a desired time.
To do this, use the selector to choose the time you want the cycle to start
and press
«start/pause»
.
NB:
- Even if you forget to press the
«start/pause»
button after selecting this
option, your choice will still be accepted after a few seconds.
- The three cycle progress lights (lava., aclarado and n.) ash in succession
from left to right during the whole of the waiting period before the cycle
effectively starts.
• MODIFYING A WASHING PROGRAMME
• During programming:
Anything can be changed before the «
start/pause
» button is pressed.
After the cycle has started:
You can change the type of textile (for example, switch from «COTTON» to
«SYNTHETICS», etc.). In this case, check that the options you previously
selected are still there.
You must conrm your new selection by pressing the «
start/pause
» button
.
The machine may then possibly drain off some of its water.
• Throughout the cycle:
Depending on your model, the following changes are possible without
pressing the «
start/pause
» button .
— You can change the temperature for the same type of textile.
NB: If the temperature achieved by the washing cycle is higher than your
new selection, heating the water stops immediately and the cycle continues.
— You can alter the spin speed throughout the cycle.
— You can select «drip dry» («100») and «full drum stop» throughout the
washing phase.
— You can activate the «extra rinse» option until rinsing starts (until the
«rinse» cycle progress light illuminates).
— You can deactivate all the options throughout the cycle provided that their
action has not already nished
.
• During delayed start
Any kind of programme modication is accepted during a delayed start’s
waiting period.
— You can alter the length of a delayed start throughout the waiting period
before the cycle effectively starts.
NB:
- During this period, selecting a new time cancels out the previous selection.
The new period selected is accepted based on the last selection made.
- If you want to cancel the delayed start completely during this period, set
the selector to the «0» position and then briey press the
«start/pause»
button .
— You can only activate the «prewash» and «anti-creasing» options during
a delayed start’s waiting period.
• When the cycle is over:
When the «end» light is permanently lit, you can programme a new cycle
without having to reset the selector to the position « ».
For this, all you have to do is turn one of the selectors or press one of the
buttons.
The «wash» light starts to ash.
The machine is then ready to be reprogrammed.
AUTOMATIC SAFETY SYSTEMS
• Lid opening safety system:
As soon as washing commences, the lid on your machine is locked.
When the cycle is nished or when the machine has stopped with the drum
full of water, the lid unlocks.
If you wish to open the lid during the cycle, press button briey and wait
1-2 minutes for the safety system to unlock the lid.
Important:
Depending on when you wish to open the lid during the cycle,
this time delay may be a little longer because a cooling down period
may also have to be included.
In fact, to avoid your being severely burnt, the lid safety system will
not open during the cycle unless the temperature inside the machine
is below a certain threshold.
• Water safety system:
During operation, constant control of the water prevents any overows.
• Spin safety system:
Your washing machine is tted with a safety system that restricts the spin
when poor load distribution is detected.
In this case, your washing may be insufciently spun. Redistribute your
washing in the drum and programme a new spin.
Anti-foam system:
You machine can detect when too much foam is being produced during
spinning.
At such times, spinning stops and the machine drains.
The cycle then restarts, adapting the spin rates and possibly adding an
extra rinse.
17
4 / PROGRAMMING YOUR MACHINE EN
2
5
5
2
5
5
3
5
5
1
5
3
• CLEANING THE PUMP FILTER
This lter collects the small objects you may have inadvertently left in your
clothes and prevents them from disrupting the pump’s operation.
To clean the lter, proceed as follows:
Open the drum doors. At the back of the drum, you will see a plastic
component (Diagram D15)
Release this (Diagram D16).
To do this:
- Insert a rod (a pencil or a screwdriver, for example) into the hole in the
component .
- Press down vertically with the rod, while pushing the component over
to the right until it is released from its housing .
Remove the component
Turn the drum slightly towards the front of the machine, with the doors
open (Diagram D17)
You can access the pump lter through the openings freed by removing
the plastic component .
Remove the lter from its housing (Diagram D17)
Remove the various objects it may have in it
Rinse it under the tap (Diagram D18)
Re-insert it, pushing it rmly into its housing after checking that the
housing is clean
Re-insert the plastic component , ensuring that it is positioned correctly
in the openings at the bottom of the drum and pushing it to the left until it is
fully engaged
(Diagram D19).
CLEANING THE MACHINE
Important:
To clean the casing, the control panel and all the plastic parts
in general, use a sponge or a soft cloth dampened only with water
and liquid soap.
In all cases, do not use:
Abrasive powders
Metal or plastic sponges
Alcohol-based products (alcohol, thinners, etc.)
• CARE OF THE INTERNAL COMPONENTS
To ensure better hygiene, we recommend that you:
Leave the lid open for a short time after washing.
Clean the plastic and rubber access components to the tank pproximately
once a month using a slightly chlorinated product. Run a rinsing cycle to
remove any residue of this product.
Run a washing cycle at 90°C at least once a month.
• CLEANING THE PRODUCTS’ BOX
Clean the products’ box regularly.
To do this:
Press the bosses on each side of the box simultaneously to extract it
from its housing (Diagram D20)
Remove the siphon from the rear of the box and separate the box
from its front cover (Diagram D21)
Rinse everything under the tap (taking care to empty any excess water
remaining inside the box)
Ret all the box’ components, ensuring that the box section itself is
properly clipped into the cover and then re-insert the complete assembly
into its location under the machine’s lid.
• PERIODIC CHECKS
To avoid any water damage, we recommend that you regularly check the
condition of the water and drain hoses. If you notice the slightest cracking,
do not hesitate to replace the hoses with identical ones available from
the manufacturer or his After-Sales Service. For how to replace the water
supply hose, please refer to the section «CONNECTING TO THE COLD
WATER SUPPLY».
REPLACING THE POWER SUPPLY CABLE
Warning:
For your safety, the power cable and, depending on the model,
the complete electric box and its associated cable must only be
replaced by the manufacturer’s After-Sales Service or a qualied
electrician.
5 / MAINTAINING YOUR MACHINEEN
18
А
В
А
А
А
А
А
С
D E
F
A
D 15
D 16
D 17 D 18
D 19
D 20
D 21
NB:
Before calling for your breakdown engineer, we would recommend that
you do the following:
- Set the Programme selector to the
« »
position and remove the electrical
plug for at least 10 seconds.
- Reconnect the plug and restart a washing cycle.
If the fault displayed persists, call your breakdown engineer and remember
to tell him which indicator lights were lit.
Important:
Do not restart a washing cycle if the drum remains locked or if
you notice water around your machine of if you notice a burning sme.
AFTER-SALES SERVICE:
Possible maintenance on your washing machine should be undertaken by:
— either your dealer,
— or another qualied mechanic who is an authorized agent for the brand
appliances.
When making an appointment, state the complete reference of your
equipment (model, type and serial number). This information appears on
the manufacturer’s nameplate attached to the rear of the equipment.
• INCIDENTS THAT MAY OCCUR
• The cycle does not start
– You have not pressed the «
start/pause
» button.
– There is no power to the machine:
- Check that the plug is correctly in the socket
- Check the circuit breaker and the fuses.
– The water tap is closed
– The machine’s lid is not closed properly
A puddle of water forms around the machine
Warning:
First of all remove the plug and the fuse and shut off the water
supply tap.
While the machine is operating, the permanent level control prevents the
water from overowing. If, despite this, water comes out of your machine,
it may be that:
– The drain hook is wrongly positioned in the drain pipe.
– The water supply hose is not sealed tightly at the machine or tap end:
- Check that the seals are in place and the connections are tight.
• Heavy vibration during spin
All the transport materials have not been removed correctly from the
machine:
- Check that all the transport wedges have been removed (see
. «REMOVING THE TRANSPORT CLAMPS»).
– The oor is not level.
– Your machine is resting on its two «front» castors (depending on the
model):
- Reset your machine on its feet by pushing the castor engagement lever
. to the right.
• The washing is not spun or not spun enough
You have selected a programme with no spin, for example «drip-dry»
– The spin safety system has detected poor distribution of the washing in
the drum:
- Untangle the washing and programme a new spin.
• The machine does not drain
– You have programmed «Full drum stop»
– The pump lter is blocked:
- Clean it (see «CLEANING THE PUMP FILTER» for the relevant
procedure)
– The drain hose is kinked or squashed
• The lid does not open
The programme has not yet nished
The lid remains locked throughout the programme.
• The drum doors open very slowly
(On machines tted with gently opening doors)
– Your machine has not operated for a long time
– It is located in too cold a position.
– Detergent residue (powder) is blocking the hinges
- In all cases, everything returns to normal after the doors have opened
initially
Important :
As a general rule, whatever the anomaly detected, you should
stop the machine, unplug the power cable and shut off the water tap.
19
6 / INCIDENTS AND MEANING OF PARTICULAR LIGHTS FLASHING EN
• MESSAGES INDICATED BY THE VARIOUS
LIGHTS FLASHING
• Incidents indicated, which you can rectify yourself
In this section, we explain how you can rectify these incidents very
easily yourself.
Your machine automatically detects some operating incidents and indicates
these by particular options lights ashing.
Lights ashing Causes / Remedies
The water tap is closed. Check that the water
tap is open and then press the «
start/pause
»
button again to restart the cycle. This incident may
also be caused by the drain hose being poorly
connected (see the section «DRAINING AWAY
THE WASTE WATER»).
The pump lter is clogged. Clean the pump lter
(for how to do this, see the section «CLEANING
THE PUMP FILTER») and then press the «
start/
pause
» button again to restart the cycle.
Also check the drain hose’s position in the drain:
the connection must not be airtight (see the section
«DRAINING AWAY THE WASTE WATER»).
Lid not closed properly. Check that the lid is
closed and then press the «
start/pause
» button
again to restart the cycle.
Drum blocked. Check that a small item of laundry
(e.g. a handkerchief or a sock, etc.) has not
slipped down between the tub and the drum and
is stopping the drum from turning. To access the
bottom of the tub, please refer to the section
«CLEANING THE PUMP FILTER».
5
20
7 / INFORMATION CONCERNING THE EU REGULATIONS 1015/2010EN
In accordance with EU regulation 1015/2010, below you will nd additional product information. The purpose of this information is to provide details on
the energy-saving directives to which all appliances sold in the EU must conform.
• WASHING YOUR CLOTHES CORRECTLY
Care labels on items of clothing specify appropriate detergents, temperatures and settings.
Type of cloth Programme Detergent
White cotton
laundry
Cotton
20
0
C - 90
0
C max.
Detergent with a bleaching product
Coloured linen or
cotton laundry
Cotton
20
0
C - 60
0
C max.
Detergent for coloured laundry without a
bleaching product
Synthetic items
Synthetic items
20
0
C - 60
0
C max.
Colour/delicate detergent
Delicate fabrics
Delicate/silk
20
0
C - 40
0
C max.
Detergent for delicate laundry
Wool
Wool
20
0
C - 40
0
C max.
Detergent for woollen items
• PRODUCT INFORMATION
• Residual moisture of the laundry
To nd the spin-drying efciency of your appliance, consult its energy label and refer to the table below:
Spin drying efciency class Residual moisture D in %
A (very efcient) D<45
B 45 ≤ D < 54
C 54 ≤ D < 63
D 63 ≤ D < 72
E 72 ≤ D < 81
• Programmes for tests dened by (EU) delegated regulation 1061/2010
These programmes are suitable for cleaning averagely soiled cotton cloth and are more efcient in terms of both energy and water consumption.
Class and maximum load
according to your model
Maximum load of dry laundry (kg)
5 kg 6 kg 7 kg
Program* Class/kWh/l
min
Class/kWh/l
min
Class/kWh/l
min
Cotton 60°C full loa
A / 1.00 / 49
A+ / 0.95 / 48
A++ / 0.71 / 48
138
140
134
A / 1.21 / 50
A+ / 1.20 / 50
A++ / 0.99 / 50
170
170
189
A / 1.40 / 55
A+ / 1.40 / 55
165
160
Cotton 60°C half load
A / 0.73 / 35
A+ / 0.72 / 33
A++ / 0.68 / 30.5
114
103
84
A / 0.86 / 35
A+ / 0.74 / 35
A++ / 0.71 / 35
108
108
122
A / 0.87 / 41
A+ / 0.74 / 45
125
146
Cotton 40°C half load
A / 0.47 / 40
A+ / 0.48 / 33
A++ / 0.41 / 30
123
100
81
A / 0.59 / 35
A+ / 0.52 / 35
A++ / 0.45 / 35
108
108
118
A / 0.64 / 42
A+ / 0.57 / 44.5
124
135
* Programme without options, max. spin.
For energy-saving purposes, the actual washing temperature can vary from the temperature of the selected programme.
• Electricity consumption in on and 'left-on' modes
Off-mode: < 0,5 W 'Left-on' mode: < 2,5 W
TW2G00928-01 06/13
/