VOLTCRAFT 2399953 User manual

Category
Measuring & layout tools
Type
User manual
Bedienungsanleitung
IR 800-20C IR-Thermometer
Best.-Nr. 2399953 Seite 2 - 20
Operating Instructions
IR 800-20C IR thermometer
Item No. 2399953 Page 21 - 39
Mode d’emploi
IR 800-20C ThermomĂštre IR
N° de commande 2399953 Page 40 - 58
Gebruiksaanwijzing
IR 800-20C IR-thermometer
Bestelnr. 2399953 Pagina 59 - 77
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. EinfĂŒhrung ...........................................................................................................................3
2. Symbol-ErklÀrung ................................................................................................................3
3. BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung ....................................................................................4
4. Lieferumfang .......................................................................................................................4
5. Merkmale und Funktionen ...................................................................................................5
6. Sicherheitshinweise .............................................................................................................5
a) Allgemein ......................................................................................................................5
b) Laser ............................................................................................................................7
c) Batterie .........................................................................................................................8
7. Bedienelemente ..................................................................................................................9
8. Display ...............................................................................................................................10
9. Batterie einlegen/wechseln ...............................................................................................10
10. Betrieb ...............................................................................................................................11
a) Funktionsweise ...........................................................................................................11
b) Messung ..................................................................................................................... 11
c) IR-MesseckgrĂ¶ĂŸe-VerhĂ€ltnisMessentfernung-Messîƒ€Ă€che ....................................12
d) Ziellaser ......................................................................................................................13
e) Hintergrundbeleuchtung .............................................................................................13
f) Max-, Min-, Differenz- und Durchnittsmessfunktion ...................................................13
g) Bargraph .....................................................................................................................13
h) Kontaktmessung .........................................................................................................14
11. Einstellungen .....................................................................................................................14
a) Emissionsgrad ............................................................................................................14
b) Temperatureinheit .......................................................................................................15
c) Alarm ..........................................................................................................................15
d) Abschaltung nach 10 Minuten Dauerbetrieb (TRIG-Funktion) ...................................16
12. PegeundReinigung ........................................................................................................17
a) Reinigung der Linse ...................................................................................................17
b) Reinigung des GehÀuses ...........................................................................................17
13. BehebungvonStörungen ..................................................................................................17
14. Entsorgung ........................................................................................................................18
a) Produkt .......................................................................................................................18
b) Batterien/Akkus ..........................................................................................................18
15. Technische Daten .............................................................................................................. 19
2
1. EinfĂŒhrung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns fĂŒr den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europÀischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, mĂŒssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
 DieseBedienungsanleitunggehörtzudiesemProdukt.SieenthĂ€ltwichtigeHinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de
Österreich: www.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
2. Symbol-ErklÀrung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf RatschlÀge zur
Bedienung hin.
3
3. BestimmungsgemĂ€ĂŸe Verwendung
Das Infrarot-Thermometer ist ein MessgerĂ€t zur berĂŒhrungslosen Temperaturmessung. Es
bestimmt die Temperatur anhand der Infrarotenergie, die von einem Objekt emittiert wird,
und anhand seines Emissionsgrades. Es ist besonders nĂŒtzlich fĂŒr die Temperaturmessung
von heißen, schwer zugĂ€nglichen, oder beweglichen Objekten. Das GerĂ€t misst die
Oberîƒ€Ă€chentemperatureinesObjektes.EskannnichtdurchtransparenteOberîƒ€Ă€chenwieGlas
oder Plastik hindurch messen.
Das GerĂ€t kann neben der berĂŒhrungslosen Infrarot-Temperaturmessung auch fĂŒr Messungen
mitherkömmlichenTemperaturfĂŒhlern(Typ-K)verwendetwerden.
Das IR-Thermometer selbst darf nicht direkt mit der gemessenen Temperatur in BerĂŒhrung
kommen. Ausreichender Sicherheitsabstand sowie die zulÀssigen Umgebungsbedingungen
sind unbedingt einzuhalten.
Eine diagnostische Anwendung im Medizinbereich ist nicht zulÀssig.
Der Emissionsgrad kann auf die vorhandene Oberîƒ€Ă€chenbeschaffenheit des Messobjekts
angepasst werden.
Zur Spannungsversorgung dient eine 9 V Blockbatterie. Eine andere Energieversorgung darf
nicht verwendet werden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂŒnden dĂŒrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verĂ€ndern. Falls Sie das Produkt fĂŒr andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschĂ€digt werden. Außerdem kann eine unsachgemĂ€ĂŸe Verwendung
Verletzungen hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren
Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte
Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
4. Lieferumfang
‱ Infrarot-Thermometer
‱ 9 V Blockbatterie
‱ Typ-K TemperaturfĂŒhler (Messbereich -20 bis +250 °C)
‱ Aufbewahrungstasche
‱ Bedienungsanleitung
4
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ĂŒber den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
5. Merkmale und Funktionen
‱ KreisförmigerZiellaser
‱ Integrierte Alarmfunktion fĂŒr oberen und unteren Alarmwert mit optischem und akustischem
Signal
‱ Speicherung der Maximal- Minimal-, Differenz- oder Duchschnitts-Temperatur wĂ€hrend der
Messung
‱ Emissionsgrad einstellbar von 0,10 bis 1,00
‱ ZusĂ€tzliche Temperaturmessung ĂŒber Typ-K KontaktfĂŒhler
‱ Zuschaltbare Hintergrundbeleuchtung fĂŒr das Display
‱ Optik 20:1
‱ IR-Messbereich -40 bis +800 °C
‱ Stativgewinde
6. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemĂ€ĂŸen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, ĂŒbernehmen wir fĂŒr dadurch resultierende Personen-/
SachschĂ€den keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen FĂ€llen die
GewÀhrleistung/Garantie.
a) Allgemein
‱ Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
‱ Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte fĂŒr
Kinder zu einem gefÀhrlichen Spielzeug werden.
5
‱ SchĂŒtzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken ErschĂŒtterungen, hoher Feuchtigkeit, NĂ€sse, brennbaren Gasen,
DĂ€mpfenundLösungsmitteln.
‱ Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schĂŒtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewÀhrleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare SchÀden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemĂ€ĂŸ funktioniert,
- ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum unter ungĂŒnstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
‱ GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStĂ¶ĂŸe,SchlĂ€geoderdemFall
ausbereitsgeringerHöhewirdesbeschĂ€digt.
‱ Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer NĂ€he von starken magnetischen oder
elektromagnetischen Feldern oder Sendeantennen. Dadurch kann der Messwert
verfÀlscht werden.
‱ Das GerĂ€t darf beim Außeneinsatz nur unter entsprechenden
Witterungsbedingungen bzw. nur mit geeigneten Schutzvorrichtungen benutzt
werden.
‱ Wasserdampf,Staub,Rauchund/oderDĂ€mpfekönnendieOptikbeeintrĂ€chtigen
und zu einem falschen Messergebnis fĂŒhren.
‱ Das GerĂ€t sollte nicht sofort in Betrieb genommen werden, wenn es aus einem
Bereich mit kalter Umgebungstemperatur in einen warmen Raum gebracht wurde.
Kondenswasser kann das GerĂ€t zerstören. Ebenso kann das Beschlagen der
Linse zu Fehlmessungen fĂŒhren. Warten Sie vor dem Einsatz des Produkts, bis
es sich an die verÀnderte Umgebungstemperatur angepasst hat.
‱ In gewerblichen Einrichtungen sind die UnfallverhĂŒtungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften fĂŒr elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten.
‱ In Schulen, AusbildungsstĂ€tten, Hobby- und SelbsthilfewerkstĂ€tten ist der
Umgang mit elektrischen GerÀten durch geschultes Personal verantwortlich zu
ĂŒberwachen.
‱ Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel ĂŒber die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
‱ Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchfĂŒhren.
6
‱ Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder an andere Fachleute.
b) Laser
‱ Beim Betrieb der Lasereinrichtung ist unbedingt darauf zu achten, dass der
LaserstrahlsogefĂŒhrtwird,dasssichkeinePersonimProjektionsbereichbendet
unddassungewolltreektierteStrahlen(z.B.durchreektierendeGegenstĂ€nde)
nichtindenAufenthaltsbereichvonPersonengelangenkönnen.
‱ Laserstrahlungkann gefĂ€hrlichsein,wennderLaserstrahl odereineReexion
in das ungeschĂŒtzte Auge gelangt. Informieren Sie sich deshalb bevor Sie die
Lasereinrichtung in Betrieb nehmen ĂŒber die gesetzlichen Bestimmungen und
Vorsichtsmaßnahmen fĂŒr den Betrieb eines derartigen LasergerĂ€tes.
‱ Blicken Sie nie in den Laserstrahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder
Tiere. Laserstrahlung kann zu Augenverletzungen fĂŒhren.
‱ Wenn Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der
Kopf ist sofort aus dem Strahl zu bewegen.
‱ Sollten Ihre Augen durch Laserstrahlung irritiert worden sein, fĂŒhren Sie auf keinen
Fall mehr sicherheitsrelevante TĂ€tigkeiten, wie z.B. Arbeiten mit Maschinen,
ingroßerHöheoderinderNĂ€hevonHochspannungaus.FĂŒhrenSiebiszum
Abklingen der Irritation auch keine Fahrzeuge mehr.
‱ Richten Sie den Laserstrahl niemals auf Spiegel oder andere reektierende
FlĂ€chen.DerunkontrolliertabgelenkteStrahlkönntePersonenoderTieretreffen.
‱ Öffnen Sie das GerĂ€t niemals. Einstell- oder Wartungsarbeiten dĂŒrfen nur
vom ausgebildeten Fachmann, der mit den jeweiligen Gefahren vertraut ist,
durchgefĂŒhrt werden. UnsachgemĂ€ĂŸî€ƒ ausgefĂŒhrte Einstellarbeiten können eine
gefÀhrliche Laserstrahlung zur Folge haben.
‱ Das Produkt ist mit einem Laser der Laserklasse 2 ausgerĂŒstet. Im Lieferumfang
benden sich Laserhinweisschilder in verschiedenen Sprachen. Sollte das
Hinweisschild auf dem Laser nicht in Ihrer Landessprache verfasst sein,
befestigen Sie bitte das entsprechende Schild auf dem Laser.
7
‱ Vorsicht - wenn andere als die hier in der Anleitung angegebenen
Bedienungseinrichtungen benutzt oder andere Verfahrensweisen ausgefĂŒhrt
werden, kann dies zu gefĂ€hrlicher Strahlungsexposition fĂŒhren.
c) Batterie
‱ Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das GerĂ€t lĂ€ngere Zeit nicht verwenden, um
BeschÀdigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschÀdigte
BatterienkönnenbeiHautkontaktSĂ€ureverĂ€tzungenhervorrufen.BeimUmgang
mit beschÀdigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
‱ Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschlucktwerdenkönnten.
‱ Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfenSiesienichtinsFeuer.VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
8
7. Bedienelemente
1
5
4
3
2
6
7
11
98 10
1 Display
2 Laseraustrittsöffnung
3 IR-Sensor
4 TemperaturfĂŒhler-Anschlussbuchse
5 Messtaste
6 Batteriefachdeckel
7 Stativgewinde
8 Tasteâ–Č
9 Taste Laser/Hintergrundbeleuchtung
10 Taste▌
11 Taste MODE
9
8. Display
12 13 14 1615
18
17
19
20
21
23
22
12 Mess-Indikator SCAN
13 Standby-Indikator HOLD
14 Lasersymbol fĂŒr aktivierten Ziellaser
15 Alarmsymbol fĂŒr oberen Grenzwert
16 Alarmsymbol fĂŒr unteren Grenzwert
17 Temperaturanzeige MAX/MIN/AVG/DIF
18 Grad Celsius
19 Grad Fahrenheit
20 Symbol fĂŒr schwache Batterie
21 Bargraph
22 Emissionsgrad / Typ-K Wert
23 Temperaturanzeige
9. Batterie einlegen/wechseln
Wechseln Sie die Batterie aus, wenn das Symbol fĂŒr schwache Batterie im Display
erscheint.
‱ Lösen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Entnehmen Sie den
Batteriefachdeckel.
10
‱ Entfernen Sie die verbrauchte Batterie vom Batterieclip und schließen Sie eine neue Batterie
gleichen Typs polungsrichtig an den Batterieclip an.
Der Batterieclip ist so ausgefĂŒhrt, dass die Batterie nur polungsrichtig angeschlossen werden
kann. Wenden Sie beim Aufstecken der Batterie keine Gewalt an.
‱ SetzenSiedenBatteriefachdeckelwiedereinundsichernSiediesenmitderzuvorgelösten
Schraube.
10. Betrieb
a) Funktionsweise
‱ Infrarot-ThermometermessendieOberîƒ€Ă€chentemperatureinesObjektes.DerSensordes
GerĂ€teserfasstdieemittierte,reektierteunddurchgelasseneWĂ€rmestrahlungdesObjektes
und wandelt diese Information in einen Temperaturwert um.
‱ Der Emissionsgrad ist ein Wert, der benutzt wird, um die Energieabstrahlungscharakteristik
einesMaterials zu beschreiben. Je höher dieser Wert,desto höher ist die FĂ€higkeit des
Materials, Strahlungen auszusenden.
‱ VieleorganischeMaterialienundOberîƒ€Ă€chenhabeneinenEmissionsgradvonca.0,95.
‱ MetallischeOberîƒ€Ă€chenoderglĂ€nzendeMaterialienhabeneinenniedrigerenEmissionsgrad
und liefern daher ungenaue Messwerte. Aus diesem Grund kann der Emissionsgrad
eingestellt werden.
b) Messung
‱ RichtenSiedieMessöffnung,ambestensenkrecht,aufdasMessobjekt.AchtenSiedarauf,
dassdasMessobjektnichtkleineristalsderIR-MesseckdesGerĂ€tes.
‱ DrĂŒcken Sie die Messtaste und halten Sie diese gedrĂŒckt. Im Display wird der Messwert
angezeigt.DerangezeigteMesswertentsprichtderdurchschnittlichenOberîƒ€Ă€chentemperatur
desIR-Messecks.WĂ€hrendderMessungwirdderIndikatorSCAN im Display angezeigt.
‱ Nach dem Loslassen der Messtaste wird zur besseren Ablesung der letzte Messwert noch
ca. 8 Sekunden im Display angezeigt. Ebenso erscheint der Indikator HOLD.
‱ Das GerĂ€t schaltet sich ca. 8 Sekunden nach dem Loslassen der Messtaste automatisch aus.
‱ Bei Überschreitung des Temperaturmessbereiches werden waagerechte Striche im Display
angezeigt.
11
Zur Feststellung der wĂ€rmsten Stelle des Messobjektes mĂŒssen Sie bei gedrĂŒckter
Messtaste das Messobjekt systematisch mit Zickzack-Bewegungen abscannen, bis
diewĂ€rmsteStellegefundenist.DiehöchstegemesseneTemperaturwĂ€hrendder
Messung wird bei aktivierter Max-Temperaturfunktion als Maximaltemperatur oben im
Display angezeigt.
Um genaue Messwerte zu erhalten, muss das Infrarot-Thermometer an die
Umgebungstemperatur angepasst sein. Lassen Sie das GerÀt bei einem
Standortwechsel auf die neue Umgebungstemperatur kommen.
 GlĂ€nzendeOberîƒ€Ă€chenverfĂ€lschendasMessergebnis.ZurKompensationkanndie
Oberîƒ€Ă€cheglĂ€nzenderTeilemitKlebebandodermitmattschwarzerFarbebedeckt
werden.
 Das GerĂ€t kann nicht durch transparente Oberîƒ€Ă€chen wie z.B. Glas messen.
StattdessenmisstesdieOberîƒ€Ă€chentemperaturdesGlases.
LĂ€ngere Messungen von hohen Temperaturen bei geringem Messabstand fĂŒhren
zu einer EigenerwÀrmung des MessgerÀtes und damit zu einer Fehlmessung. Um
genaueMesswertezuerreichengiltdieFaustregel:JehöherdieTemperatur,desto
höhersolltederMessabstandunddestokĂŒrzerdieMessdauersein.
c) IR-MesseckgrĂ¶ĂŸe - VerhĂ€ltnis Messentfernung-MessÀche
‱ UmgenaueMessergebnissezuerzielen,mussdasMessobjektgrĂ¶ĂŸeralsderIR-Messeck
des Infrarot-Thermometers sein. Die ermittelte Temperatur ist die Durchschnittstemperatur
der gemessenen FlĂ€che. Je kleiner das Messobjekt ist, desto kĂŒrzer muss die Entfernung
zum Infrarot-Thermometer sein.
‱ DiegenaueMesseckgrĂ¶ĂŸekönnenSiedemfolgendenDiagrammentnehmen.Ebensoist
dieses auf dem GerĂ€t aufgedruckt. FĂŒr genaue Messungen sollte das Messobjekt wenigstens
doppeltsogroßwiederMessecksein.
Distance:Spot=20:1
120
240
480
960
612 24 48
20
Laser IR
12
‱ Halten Sie ausreichend Abstand, um eine Fehlmessung durch ErwĂ€rmung des
IR-Thermometers zu vermeiden.
‱ Beispiel: Bei einem Abstand von 120 cm betrĂ€gt der Messdurchmesser 6 cm.
d) Ziellaser
‱ Der Ziellaser kann aktiviert oder deaktiviert werden. DrĂŒcken Sie die Taste fĂŒr
Hintergrundbeleuchtung und Laser.
‱ Bei aktiviertem Laser wird das Laser-Symbol im Display eingeblendet.
‱ Bei erneutem DrĂŒcken der Taste fĂŒr Hintergrundbeleuchtung und Laser wird der Ziellaser
deaktiviert, das Laser-Symbol erlischt.
e) Hintergrundbeleuchtung
Mit der Taste fĂŒr Hintergrundbeleuchtung und Laser kann bei eingeschaltetem MessgerĂ€t die
Hintergrundbeleuchtung des Displays ein- oder ausgeschaltet werden.
f) Max-, Min-, Differenz- und Durchnittsmessfunktion
‱ Wenn Sie die Messtaste loslassen, wird der zuletzte registrierte Messwert auf dem Display
eingefroren. Auf dem Display leuchtet der Standby-Indikator HOLD.
‱ DrĂŒcken Sie wiederholt die Taste MODE.EinerderfolgendenIndikatorenundderzugehörige
Messwert erscheinen auf dem Display:
MAX:höchsterMesswertdesletztenMessvorgangs
MIN: niedrigster Messwert des letzten Messvorgangs
AVG: Durchschnittswert des letzten Messvorgangs
DIF:DifferenzzwischenhöchstemundniedrigstemMesswertdesletztenMessvorgangs
Diese Werte beziehen sich immer auf die IR-Messung, nicht auf die Kontaktmessung.
g) Bargraph
‱ Der Bargraph dient dazu, den aktuellen Messwert in Relation zu den MIN/MAX-Werten
graphisch darzustellen. Das linke Ende reprÀsentiert den MIN-Wert des aktuellen
Messvorgangs, das rechte Ende reprÀsentiert den MAX-Wert.
‱ Beispiel: Der MIN-Wert betrĂ€gt 0 ÂșC und der MAX-Wert +100 ÂșC. Der aktuelle Messwert
betrĂ€gt +50 ÂșC. In diesem Fall schlĂ€gt der Bargraph bis zur Mitte der Anzeige aus.
13
h) Kontaktmessung
Die Kontakt-Temperaturmessung ist nur an nicht drehenden und nicht unter
elektrischer Spannung stehenden Objekten erlaubt.
Kontakt-Temperaturen sind nur bis zur zugelassenen Temperatur des FĂŒhlers
möglich.DiezugelasseneTemperaturdesmitgeliefertenDrahtfĂŒhlersbetrĂ€gt-20bis
+250 °C.
 Umdengesamten Messbereich desMessgerĂ€teszunutzen, benötigen Sieeinen
optionalerhĂ€ltlichenDrahtfĂŒhlermiteinerhöherenMaximaltemperatur.
 Die Kontaktmessung ermöglicht die Messung der Temperatur unabhĂ€ngig vom
Material und Emissionsgrad des Objekts.
 AußerdembeiliegendenDraht-TemperaturfĂŒhlerkönnenauchalle herkömmlichen
Typ-K ThermoelementfĂŒhler mit Miniatur-Stecker an das GerĂ€t angeschlossen
werden.
‱ Öffnen Sie die Abdeckung, um die FĂŒhlerbuchse freizulegen.
‱ Stecken Sie den Thermoelementstecker des FĂŒhlers polungsrichtig in die FĂŒhlerbuchse.
Achten Sie hierbei auf die Markierung „+“ am Stecker und an der Buchse. Der Stecker passt
nur in einer Ausrichtung in die Buchse.
‱ Sobald ein FĂŒhler am MessgerĂ€t angeschlossen ist, erscheint im Messbetrieb die Temperatur
des FĂŒhlers unterhalb des IR-Messwertes.
‱ Entfernen Sie nach Messende den FĂŒhler und schließen Sie die Abdeckung, um das
Eindringen von Schmutz zu vermeiden.
11. Einstellungen
a) Emissionsgrad
DasMessgerĂ€tistmiteinerEinstellungdesEmissionsgradesausgestattet.Somitkönnenbei
unterschiedlichenMaterialienundOberîƒ€Ă€chengenaueMesswerteerzieltwerden.
‱ Halten Sie die Taste MODE ca. 1 Sekunde gedrĂŒckt, um in das EinstellmenĂŒ zu gelangen.
Das Symbol fĂŒr den Emissionsgrad blinkt.
‱ DrĂŒckenSiedieTasteâ–Čoder▌,umdenWertzuverĂ€ndern.HaltenSiedieTastefĂŒreinen
Schnelldurchlauf gedrĂŒckt.
‱ BestĂ€tigen Sie die Eingabe mit der Messtaste oder drĂŒcken Sie die Taste MODE, um zur
nĂ€chstenEinstellmöglichkeitzugelangen.
14
‱ Nach dem Ausschalten des GerĂ€tes bleibt der eingestellte Wert gespeichert.
 ImAnschluss andietechnischen DatenndenSie eineTabelle mitdentypischen
Materialen und deren Emissionsgrad.
 Die Ermittlung des Emissionsgrades einer Oberîƒ€Ă€che kann auch mit der
Kontakttemperaturmessfunktion durchgefĂŒhrt werden. Messen Sie mit der
KontakttemperaturmessfunktiondieTemperaturderOberîƒ€Ă€che.VerĂ€ndernSieden
Emissionsgrad des Infrarot-Thermometers nun so lange, bis der Messwert mit dem
Wert der Kontakttemperaturmessfunktion ĂŒbereinstimmt.
b) Temperatureinheit
‱ Halten Sie die Taste MODE ca. 1 Sekunde gedrĂŒckt, um in das EinstellmenĂŒ zu gelangen.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste MODE, bis im Display die Messeinheit blinkt.
‱ MitdenTastenâ–Čund▌kanndiegewĂŒnschteMesseinheitgewĂ€hltwerden.
‱ BestĂ€tigen Sie die Eingabe mit der Messtaste oder drĂŒcken Sie die Taste MODE, um zur
nĂ€chstenEinstellmöglichkeitzugelangen.
‱ Nach dem Ausschalten des GerĂ€tes bleibt die eingestellte Einheit gespeichert.
c) Alarm
Das MessgerĂ€t ist mit einer Alarmfunktion bei Über-/Unterschreiten von einstellbaren
Temperaturwerten ausgestattet. Der Alarm erfolgt in Form eines Signaltons, außerdem leuchtet
das Display rot.
Durch diese Funktion ist das MessgerĂ€t ideal fĂŒr Temperaturkontrollen usw. einsetzbar.
Das GerĂ€t verfĂŒgt ĂŒber zwei einstellbare Temperaturwerte (oberer und unterer Alarmwert). Der
Alarm wird ausgelöst, wenn der untereAlarmwert unterschritten, oder der obere Alarmwert
ĂŒberschritten wird.
DieAlarmwertekönnenunabhĂ€ngigvoneinandereingestelltundaktiviertwerden.Derobere
AlarmgrenzwertmussjedochhöheralsderuntereAlarmgrenzwertsein.
15
Zum Einstellen und Aktivieren des oberen Alarmwertes (H = High = Hoch) gehen Sie wie folgt
vor:
‱ Halten Sie die Taste MODE ca. 1 Sekunde gedrĂŒckt, um in das EinstellmenĂŒ zu gelangen.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste MODE, bis im Display das Alarmsymbol und der Buchstabe H fĂŒr den
oberen Grenzwert blinkt.
‱ DrĂŒckenSiedieTasteâ–Čoder▌,umdenWertzuverĂ€ndern.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste fĂŒr Hintergrundbeleuchtung und Laser, um den Alarm zu aktivieren
(ON) oder deaktivieren (OFF).
‱ BestĂ€tigen Sie die Eingabe mit der Messtaste oder drĂŒcken Sie die Taste MODE, um zur
nĂ€chstenEinstellmöglichkeitzugelangen.
‱ Nach dem Ausschalten des GerĂ€tes bleibt der eingestellte Wert gespeichert.
Zum Einstellen und Aktivieren des unteren Alarmwertes (L = Low = Niedrig) gehen Sie wie
folgt vor:
‱ Halten Sie die Taste MODE ca. 1 Sekunde gedrĂŒckt, um in das EinstellmenĂŒ zu gelangen.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste MODE, bis im Display das Alarmsymbol und der Buchstabe L fĂŒr den
unteren Grenzwert blinkt.
‱ DrĂŒckenSiedieTasteâ–Čoder▌,umdenWertzuverĂ€ndern.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste fĂŒr Hintergrundbeleuchtung und Laser, um den Alarm zu aktivieren
(ON) oder deaktivieren (OFF).
‱ BestĂ€tigen Sie die Eingabe mit der Messtaste oder drĂŒcken Sie die Taste MODE.
‱ Nach dem Ausschalten des GerĂ€tes bleibt der eingestellte Wert gespeichert.
d) Abschaltung nach 10 Minuten Dauerbetrieb (TRIG-Funktion)
Falls Sie die TRIG-Funktion aktivieren, schaltet sich das Produkt automatisch ab, wenn Sie
die Messtaste lĂ€nger als 10 Minuten ununterbrochen gedrĂŒckt halten. Dadurch kann eine
unerwĂŒnschte Dauermessung verhindert werden, falls zum Beispiel die Messtaste ungewollt
betÀtigt wird.
‱ Halten Sie die Taste MODE ca. 1 Sekunde gedrĂŒckt, um in das EinstellmenĂŒ zu gelangen.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste MODE, bis TRIG im Display blinkt.
‱ DrĂŒcken Sie die Taste fĂŒr Hintergrundbeleuchtung und Laser, um die Funktion zu aktivieren
(ON) oder deaktivieren (OFF).
16
12. Pege und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das GehĂ€use angegriffen oder gar die
Funktion beeintrÀchtigt werden kann.
a) Reinigung der Linse
‱ Entfernen Sie lose Partikel mit sauberer Druckluft und wischen Sie dann die restlichen
Ablagerungen mit einer feinen LinsenbĂŒrste ab.
‱ ReinigenSiedieOberîƒ€Ă€chemiteinemLinsenreinigungstuchodereinemsauberen,weichen
und fusselfreien Tuch.
‱ FĂŒr die Reinigung von FingerabdrĂŒcken und anderen Fettablagerungen kann das Tuch mit
WasserodereinerLinsenreinigungsîƒ€ĂŒssigkeitbefeuchtetwerden.
‱ VerwendenSiekeinesĂ€ure-,alkoholhaltigenodersonstigenLösungsmittelundkeinraues,
fusseliges Tuch, um die Linse zu reinigen.
‱ Vermeiden Sie ĂŒbermĂ€ĂŸigen Druck bei der Reinigung.
b) Reinigung des GehÀuses
Verwenden Sie ein sauberes, fusselfreies, antistatisches und leicht feuchtes Reinigungstuch.
13. Behebung von Störungen
Mit dem IR-Thermometer haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand
der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist.
DennochkanneszuProblemenoderStörungenkommen.
DeshalbmöchtenwirIhnenhierbeschreiben,wieSiemöglicheStörungenleichtselbstbeheben
können.
17
Fehler Mögliche Ursache
Das MessgerÀt funktioniert nicht. Ist die Batterie verbraucht?
Falsche Messwertanzeige.
Ist der falsche Emissionsgrad eingestellt?
Ist die Linse verschmutzt?
Wird die Messoberîƒ€Ă€che durch eine
Glasscheibe verdeckt?
Wurde die zulÀssige Betriebstemperatur
ĂŒber- oder unterschritten?
14. Entsorgung
a) Produkt
 ElektronischeGerĂ€tesindWertstoffeundgehörennichtindenHausmĂŒll.Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemĂ€ĂŸ den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
b) Batterien/Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur RĂŒckgabe aller
gebrauchtenBatterienverpichtet,eineEntsorgungî€ƒĂŒberdenHausmĂŒllistuntersagt.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung ĂŒber den HausmĂŒll hinweist. Die Bezeichnungen
fĂŒr das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten
MĂŒlltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenBatterienkönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeinde,
unseren Filialen oder ĂŒberall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden!
SieerfĂŒllendamitdiegesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
18
15. Technische Daten
Spannungsversorgung ...................9 V Blockbatterie
IR-Messbereich ..............................-40 bis +800 °C
Auîƒ€Ă¶sung ........................................0,1 °C
IR-Optik ..........................................20:1
Emissionsgrad ................................ 0,1 – 1,00 (einstellbar)
Ansprechzeit ...................................150 ms
Laserklasse ....................................2
LaserwellenlĂ€nge ............................630 – 670 nm
Laserleistung ..................................<1 mW
Betriebsbedingungen ......................0 bis +50 °C, 10 – 90 % rF
Lagerbedingungen ..........................-10 bis +60 °C, <80 % rF
Abmessungen .................................198 x 112 x 55 mm
Gewicht ...........................................186 g
Infrarot-Temperaturmessung
Messbereich Genauigkeit Reproduzierbarkeit
<0 °C ±(2 °C + 0,2 °C pro Grad) ±0.8 % oder ±1 °C (der
grĂ¶ĂŸereWertgilt)
≄0°C ±1,5 °C oder ±1,5 % (der
grĂ¶ĂŸereWertgilt)
Kontakt-Temperaturmessung Typ K
Messbereich Genauigkeit
-50 bis 0 °C ±2 °C
0 bis +1370 °C ±0,5 % ±1,5 °C
19
Emissionsgrade von verschiedenen OberÀchen
OberÀche Emissionsgrad OberÀche Emissionsgrad
Asphalt 0,90 – 0,98 Lack (matt) 0,97
Beton 0,94 Marmor 0,94
Chromoxid 0,81 Menschliche Haut 0,98
Eis 0,96 – 0,98 Mörtel 0,89 – 0,91
Eisenoxid 0,78 – 0,82 Papier 0,70 – 0,94
Erde 0,92 – 0,96 Plastik 0,85 – 0,95
Gips 0,80 – 0,90 Sand 0,90
Glas 0,90 – 0,95 Schaum 0,75 – 0,80
Gummi (schwarz) 0,94 Stoff (schwarz) 0,98
Keramik 0,90 – 0,94 Textilien 0,90
Kohle(pulverförmig) 0,96 Wasser 0,92 – 0,96
Kupferoxid 0,78 Zement 0,96
Lack 0,80 – 0,95 Ziegelstein 0,93 – 0,96
Die in der Tabelle oben aufgefĂŒhrten Emissionsgrade sind AnnĂ€herungswerte.
Verschiedene Parameter wie Geometrie und Oberîƒ€Ă€chenqualitĂ€t können den
EmissionsgradeinesObjektsbeeinussen.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

VOLTCRAFT 2399953 User manual

Category
Measuring & layout tools
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI