Aligator Watch Grace Owner's manual

  • Hello, I am a chat assistant designed to help you with your Aligator Smart Watch Grace. I have carefully reviewed its user manual and am ready to answer any questions you may have about its features, setup, or usage. This manual covers topics such as connecting the device to your phone, tracking your health and fitness data, setting up notifications, changing watch faces and much more. Please feel free to ask me anything!
  • How do I turn on the smart watch?
    How do I connect the watch to my phone?
    How do I change the watch face?
    How should i charge the smart watch?
    How do I record a workout?
ADA RT CO MPUT ERS s. r. o.
Čimic717/34,
182 00 Praha 8 I CZ
www.aligator.cz
1 20
21 4 0
41 60
61 80
Watch Grace
Watch Grace
Aligator
Obsah
Důležité pokyny ���������������������������������������
2
Ovlá da cí p rvk y a na sa ze ní ř em ínku �����������
3
Správné nošení hodinek ���������������������������
3
Nabíje ���������������������������������������������������
4
Zapnutí a vypnutí �������������������������������������
4
Základy ovládání ��������������������������������������
5
Funkce hodinek ���������������������������������������
6
Instalace aplikace do telefonu ������������������
8
Proveďte propojení hodinek
s telefonem: ������������������������������������� 10
Zobrazenaměřených dat v telefonu ������
10
Nastavení hodinek ���������������������������������
11
Nastavení upozornění na hodinkách �������
12
Nastavení vzhledu ciferníku ��������������������
13
Z m ě n a v z h l e d u c i f e r n í k u v h o d i n k á c h 13
Výběr dalších vzhledů
ciferníků v aplikaci ���������������������������� 14
Nastavení vlastního obrázku
na ciferníku �������������������������������������� 15
Záznam tréninku na hodinkách ��������������
15
Sledování fyziologického cyklu ���������������
16
Nastavení osobních údajů ����������������������
17
Voděodolnost IP67 ��������������������������������
18
Odstrováproblé �������������������������
19
Upozornění se nezobrazují
na hodinkách ����������������������������������� 19
Hodinky se nepřipojují ���������������������� 19
Hodinky nelze nabít powerbankou ����� 19
Bezpečnost a ekologie ���������������������������
20
Děkujeme Vám za zakoupení výrobku
značky ALIGATOR� Prosíme, prostudujte si
tento návod k použiVašich nových
chytrých hodinek�
Důležité pokyny
Zacházejte s výrobkem a příslenstvím
opatrně, chraňte jej před mechanickým
poškozením a nečistotami
Chraňte výrobek a příslenst
před extrémmi teplotami
Nevhazujte robek do ohně ani ho
nevystavujte teplotám nad +60 °C hrozí
nebezpečí výbuchu� Výrobek obsahuje
vestavěný akumulátor�
Chraňte výrobek a příslenst
př e d pá d e m na zem
Výrobek neobsahuje žádné uživatelsky
opravitelné součásti, nikdy výrobek
ani příslušenství nerozebírejte�
V letadle výrobek vypněte, pokud není
výslovně povoleno jej používat
Nepoívejte výrobek v blízkosti výbušnin�
Uchovejte mimo dosah dětí a nedovolte
ji m , aby s i s v ý r o b ke m h r á l y M ů ž e obs a h o va t
masoučásti, kterými by se mohly udusit
nebo se mohly poranit jiným způsobem�
   S of t w a re i h a rd w a re v ý r o b ku j e p r ů b ěž n ě
in o vo vá n Výro b c e si p roto v y hra zu j e
právo změny návodu i jednotlivých funkcí
bez předchozího upozornění�
Další informace, návody
a videonávody, jak nastavit chytré
hodinky naleznete na adrese:
http://www.aligator.cz/awgrace
2
Ovládací prvky a nasazení
řemínku
Pr o ovlá d á n í h o d i nek s louž í d o t y ko v ý d i spl e j
a tlačítko na boku�
Řemínek hodinek lze snadno nasadit
či sejmout pomopáčky, kteje ustěna
na každé z osiček na spodstraně řenku
3
3
Zatlačte na páčku a oska se uvolní�
Správné nošení hodinek
Hodinky naste na zápěstak, aby zadní
st r a na s e s n í m a č i d o b ře d o sedl a k p o v rc h u
ruky, viz� obr
 4
 4
3
4
4
Senzor
2
2
1
1
3
3
Nabíjení
Před prvním poitím hodinky zcela nabijte�
K nabíjese použímagnetický adaptér
5
5
,
který je soásdodávky� Hodinky vložte
zadní stranou do adaptéru a druhý konec
adaptéru ipojte do vhodUSB zásuvky�
Na d i s p l e ji s e po p ř i p o j e n í z o bra zí s t av
nabibaterie�
Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí/vypnutí hodinek, stiskněte
a idržte tlítko
1
1
, dokud se hodinky
nezapnou/vypnou� Vypnutí bude ještě
třeba potvrdit stiskem tlačítka na displeji
hodinek
2
2
5
Magnetický
adaptér
USB
5
5
A
A
D
D
C
C
B
B
Základy ovládání
Displej hodinek je standardně kvůli úspoře
baterie ztmaven� Pro aktivaci displeje
hodinek stiskněte tlačítko
1
1
D i s p l e j se
po u p l y n u tí k r á tk é d o b y z tm a v í s á m n e b o
jej můžete ztmavit stiskem tlítka
1
1
Pro
rychlé nastavení
D
D
p ře j e ď te na h l av n í
obrazovce shora dolů
(opačným pohybem
s e vrá títe z p ět ) Zo b r a zí se st a v b a t e r i e
a o v l á d a c í p r v k y p ro r e ž i m n e r u š i t, s v í t i l n u ,
nastavení a vypnutí hodinek�
Nabídku funkcí
C
C
zobrazíte posunutím
prstu po displeji zespoda nahoru
(opačným pohybem
s e vr á tí te z p ě t)
Vybranou funkci aktivujete ťuknutím
na p ř í s lušn o u p o l ož k u v n a b í dce
Pro
listování obrazovkami
B
B
jednotlivých
funkcí ejte na hlavobrazovce
po displeji zprava doleva
Chcete - l i s e vr á t i t v n a b í d c e o úr ov e ň v ý š ,
buď stiskněte tlačítko
1
1
nebo přejeďte
po displeji zleva doprava
Pro
r y c h l é zo b ra z e n í z p r áv
A
A
p ře j e ď te na
hlavní obrazovce prstem zleva doprava
(opačným pohybem
s e vr á tí te z p ě t)
5
Schema základního uspořádání ciferní
B
B
B
B
B
B
B
B
Funkce hodinek
C
CPřejetím po displeji
nahoru
zobrate nadku
následujících funkcí:
Kroky
P o č et k ro k ů z a de n
Po č í tá se v ždy o d p ůln o c i
Hodnota je orientační, může
se lišit od počtu skutečně
ušlých kroků�
Srdeční tep
Tepová frekvence
k m ěře n í s e v y u ž í vá sn í m a č
na zad n í s t ran ě hod i n e k ,
je nutné, aby byly hodinky
správumístěny na zápěstí�
Hodnota je orientační, nelze
po u ž í t p ro zd r av ot n í ú č e l y
Zprávy
Z obra ze n í z p r áv
a noti kací z telefonu�
Spánek
Zobrazí informace
a sta t ist i k y o d é l c e
a kvalispánku�
6
Sporty
Měření tréninkové
ak t i v it y K di s p o zi c i je nabí d k a
různých sportovních režimů,
po zvolení se automaticky
sp u s tí z á z n a m
Po spuštětréninku je možné
měření pozastavit/ukončit
stiskem tlačítka
1
1
,
výběrem piktogramu
k p oz a s t av e ní n a o b ra zo vc e
nebo přejetím obrazovky
zprava doleva
Stopky
Jednoduché stopky
Hra
Jednoduchra
pr o z k r á c e ní dlou h é ch v í l e
QR kó d
Z obra zí Q R kó d
pr o s n a d né sta že n í a p l i k a c e
hodinek do telefonu
Hudba
Umožňuje dálkově
ovládat hudební přehráv
v telefonu�
Nastavení
Nastavení stylu,
jazyka, možnost hledání
telefonu pomocí hodinek,
zobrazení technických
informací, vypnutí hodinek,
re s e t d at
7
Fotoaparát
Umožňuje
dálkoovládat spoušť fotoa-
parátu v telefonu�
Vyžaduje spuštěaplikace
v telefonu�
Počasí
Informace
o aktuálním počasí (pouze
pokud je připojen telefon)
Přejetím zespoda nahoru
zobrazíte předpověď
na dal š í c h 6 d n ů
Instalace aplikace do telefonu
Pr o p l n é v y u ž i tí vše c h f u n kc í j e tř e b a c h y t r é
hodinky bezdráto propojit s aplikací
v telefonu� Stáhte a nainstalujte si
do telefonu aplikaci
Aligator Watch
:
Pozor!
Po i n s t a l a c i a p r v n í m s p u š tě n í
bude eba aplikaci
povolit
v š e c h n a
oprávnění, o která budete několikrát
požádáni, jinak nebude správně fungovat
Po povolení veškerých oprávnění
doporučujeme otevřít záložku
E
E
a zvolit položku
Pro l ivatele
7
7
,
8
kde po zaregistrování nebo přihlášení
zadáte súdaje pohlaví, výšku, věk, atd�
(P ro p ř e s n ě jší z á zn a m y a v ý p očet h o d not
doporučujeme zadat Vaše informace
dle skutečnosti)
9
Provte propojení hodinek
s telefonem:
1.
Spusťte aplikaci�
2.
V aplikaci přejděte na záložku
nastavení hodinek
F F
3.
ibližte zapnuhodinky těs
k telefonu a stiskněte tlačítko
Přidat
 8 8
v h o r n í čá s t i o b r a zov k y
4.
Aplikace zobrazí seznam
nalezených zařízení�
5.
Vyberte ťuknutím zařízení
Wa t c h G r ace
6.
Dojde ke spárování hodinek� Hotovo !
Zobrazení naměřených
dat v telefonu
Na domovszáložce aplikace
Aligator
Watch
G G
s e Vám zo b ra z í úda j e z a zna m e n a n é
z hodinek� Zobrazované údaje a jejich pořadí
upravíte pomocí tlačítka
Upr av i t k a r t u
ve spodní části obrazovky
 9 9
10
Data se průběžně stahují z hodinek
pomocí bezdrátového připojení,
hodinky
vš ak mu s í b ý t v d o s a h u tel e fon u
řá d ov ě
několik metrůPro ruční aktualizaci
stáhněte domovskou obrazovku
směrem dolů a pusťte�
Nastavení hodinek
Hodinky se nastavují pomocí záložky
nastavení v aplikace
Aligator Watch
v telefonu� Ve spodčásti obrazovky
aplikace stiskněte ikonu
F F
Nyžete
provádět všechna nastavení hodinek,
(změnu upozornění, průběžné měření,
chytré připomenutí včetně nastavení
budíku a mnoho dalších funkcí)�
11
Nastavení upozornění
na hodinkách
Důležitou funkcí hodinek je upozornění
na p ř í c hoz í ho vo r y, z p ráv y SM S, z p r áv y
ze sociálních sítí a upozornění
dalších aplikací�
1.
Přejte na ložku nastave
F F
2.
Zvolte položku
Upozornění
na zprávu H H
3.
Po zapnupřenače
Povolit
oznámení
I I
s e zobr a zí v ý b ě r up ozo r n ě n í, kte rá
žete aktivovat ťuknutím na epínač
vedle zvu aplikace�
4.
P ř i zapí n á n í up ozo r n ě n í m ů ž e a p l i k a c e
žád a t o r ů z ná p o vo l e n í k p ř í s tu p u pr o
správnou funkci je nutné přístup
povolit
Př i p r v ním n a s tav e ní s e zo b r a z í t a ké o b ra-
zov k a p ro p o vo l e n í př í s t upu k oz n á m e n í m
Zapněte přenač vedle
Povolit oznáme
12
Nastavení vzhledu ciferníku
Aligator Watch Grace
n a bíz í ve li c e š i ro kou
nabídku ciferníků� Přímo v hodinkách
je již několik cifernípředinstalováno
ky aplikaci pak máte k dispozici desítky
dalších, včetně možnosti nastavení vlastní
fotografie či obrázku přímo na pozadí
ciferníku hodinek�
Změna vzhledu ciferníku
v hodinkách
1.
Přitiskte prst na displej hodinek tak
dlouho, dokud se aktuální ciferník nezmenší�
13
6/7
2.
Pohybem prstu do stran vyberte
z nadky ciferků, ktejsou k dispozici�
3.
Vybraciferk potvrďte dotekem
na obrazovku�
běr daích vzhledů
ciferníků v aplikaci
1.
Přejte na ložku
ciferní
K K
ťu k n u tím na i ko n u v e s podn í č á s ti ob r a zov k y
2.
Zobrazí se ciferníky předinstalované
v hodinkách a mnoho dalších, které jsou
k d i s p oz i c i ke st a ž e n í
3.
P ře d i n s tal a c í no vé ho c i fer ní k u j e n u tné
mí t vol n o u poz i ci p r o je h o n a hrá n í
do h o d i n e k K di s p ozi c i j s ou t ř i poz i c e
4.
Pozici uvolte tak, že ťuknete na ikonu
křížku
××
u ciferku, který chcete smazat�
5.
Dále už jen ťukte na ciferk, který
chcete použít, ciferk se stáhne
a n a i n sta l u j e do h o d i n e k p ozo r pr o c e s
mů ž e c h v í l i tr va t, h o d ink y mus í bý t
po dobu instalace v blízkosti telefonu�
14
6.
Po dokončení instalace je ciferník
dostupný ve výběru na hodinkách
(viz kapitola
Změna vzhledu ciferníku
v hodinkách
)�
Nastavení vlastního obrázku
na ciferníku
1.
V záložce
Ciferky K K
přejděte ťuknutím
na
Vlastní ciferník L L
2.
Tlačítkem
fotoaparátu
v pr avé m hor n í m
rohu ciferku si můžete nastavit vlastní
fotk u n e b o ob r á z e k ja ko p ozad í c i fe r n í ku
3.
Vybrat si můžete ze 2 možností:
Fotoaparát
nebo
Album
4.
L ze t a ké n a sta v i t vl a s tní b a r v u p í s m a
a umístění informana obrazovce
či n a s tav e ní j a s u z vo l e n é fotk y / o b r á z k u
5.
Stiskem tlačítka
Uložit
na spodní části
obrazovky uložíte změny a nahrajete vlastní
ciferník do hodinek�
Záznam tréninku na hodinkách
Hodinky umožňují záznam tréninku pro
několik druhů sportu (viz kapitola
Funkce
)�
Po ukončení tréninku se tréninková data
ul o ží a j e mo žné s i j e zp ě tn ě p roh l é d n o u t
na domovszáložce, na kar
Sport
Pozor!
Ukončíte-li záznam jen
n e ž 1 m i n u t u p o s p u š tě n í , n e b u d e m o ž n é
data ze znamu uložit�
15
Sledování fyziologického cyklu
Pro sledování fyziologického cyklu, období
menstruace a ovulace, atd� postupujte
následovně:
1.
přejděte na domovskou záložku
aplikace
G G
a ťukte na
Upr av i t k a r t u
 9 9
ve spodní části obrazovky,
2.
ťuknutím zapte zobrazeu položky
Fyziologický cyklus
a vr a ť te s e zp ě t
na domovskou záložku
G G
,
3.
ťukněte na domovszáložce na kartu
Fyziologický cyklus MM
, ktese ny
zobrazuje,
4.
v prahorčásti obrazovky ťukněte
na
Nastavení
a na daí obrazovce zapněte
přenač
Zobrazení menstruačního
cyklu N N
,
5.
nysi žete nastavit všechny parametry,
16
6.
nezapomeňte po nastavení všechny
informace uložit ťuknum na
Uložit
v pravém horním rohu obrazovky
7.
Hoto vo ! Ka l e n d á ř cy k l u s e ny n í
zobrazuje
MM
V hodinch ho naleznete
mezi ostatními funkcemi, když přejedete
na hlavní obrazovce zdola nahoru
Nastavení osobních údajů
Pr o úp r av u o s o b ní c h i nfo r m a cí a z m ě n u
kterých dalších nastavení aplikace
přejděte na záložku
E E
Pr o na s t a ve n í a ú p r a v y v a š i c h ú d a j ů
j e n u t n é s e z a r e g i s t r o va t n e b o p ř i h l á s i t
p o ťuk n u t í n a p o l o ž k u
Prol
77
Pro úpravu postačí po registraci
ťuknout na položku
l P P
, kde si budete
moci nastavit nakroky, kalorie,
v zd á l e n o st, do b u cv i č e n í a d o b u sp á n k u
17
Voděodolnost IP67
Hodinky jsou konstruovány jako voděodolné
po d l e n o r my I P67, p ř e s to vš a k d ů ra z n ě
doporučujeme, abyste kontaktu s vodou
v maximální možné předcházeli�
Bě h e m p o už í v á n í h o d i nek m ů že v d ů s l e d k u
nárazů či opotřebení pouzdra dojít
k mikroskopickým trhlinám v těsnění�
Do p o u zd r a by v t a ko vé m p ř í pad ě m o h la
vniknout voda a způsobit poškození,
které nekryto rukou�
Nikdy se s hodinkami nepotápějte,
ani se nimi nekoupejte či nesprchujte voda
pod tlakem nebo horká voda by mohla
proniknout do hodinek a způsobit
poškození, které nekryto rukou�
Nikdy nemačkejte tlačítko, pokud je
po u zdr o v kon t a k tu s vo d o u, mo h l o by
do j í t k p r ů n i k u vo d y a p o š koze n í,
které nekryto rukou�
18
Odstraňování problémů
Upozornění se nezobrazují
na hodinkách
Zkontrolujte prom, zda jste povolili
přístup aplikace
Aligator Watch
k oznámením podle tohoto návodu
(viz kapitola
Nastavení upozornění
na hodinkách
)� Případně oteete nastavení
telefonu a zadejte do vyhledávaho pole
„přístup k ozmem” a zkontrolujte,
že přístup je pro aplikaci
Aligator Watch
povolený�
Hodinky se nepřipojují
Hodinky připojujte vždy jen pomocí
aplikace, nikdy es nastavení telefonu�
Pokud se Vám nedaří hodinky ipojit,
zkuste vypnout a zapnout Bluetooth
na Vašem telefonu a telefon restartovat�
Pokud se hodinky neipojí, zkuste je
v aplikaci znova vyhledat�
Pokud se hodinky nepřipojí, proveďte jejich
reset v hodinkách přejte shora do
,
zvolte ikonu nastavení (ozubené kolečko)
a v menu nalistujete položku
Reset
sledrestartujte telefon a hodinky
znovu ipojte v aplikaci podle postupu
v kapitole
Spojení s telefonem
Hodinky nelze nabít powerbankou
Na b í j e cí p rou d h o d i nek j e velm i m a l ý
Proto něktepowerbanky mylně vyhodno
ipojené hodinky jako telefon, který je j
na b i t ý a a u to m at i c k y v y p n o u n a b í j e n í
19
/