9550 Sport

Polaris 9550 Sport, 9350 Sport, 9450 Sport Quick start guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Polaris 9550 Sport Quick start guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
H0437600 REV A - 1310
For complete installation instructions, please
refer to the owner's manual.
Pour obtenir les instructions complètes, veuillez
voir le manuel d'utilisation.
Para obtener instrucciones completas de
instalación, por favor, ver el manual del
propietario.
©2013 ZODIAC
®
is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way
Vista, CA 92081-8438 USA
1-800-822-7933
www.PolarisPool.com
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2115 South Service Road West Unit 3,
Oakville ON
L6L 5W2 CANADA
1-888-647-4004
www.polarispool.ca
Assemble the Caddy
Assembler le chariot de transport
Ensamble el carrito de transporte
Read the Manual and all Safety Warnings
Lire le manuel et tous les avertissements
Leer todo el manual y los avertencias
Before You Start Avant de Commencer Antes de Comenzar
9550/P955
only
seulement
solamente
x 2
9550/P955
only
seulement
solamente
1
2 3
4 5
6 7 8
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
x 2
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía rápida de inicio rápido
9350 Sport
|
P935
|
9450 Sport
|
P945
|
9550 Sport
|
P955
"Click"
1
2
Programming Quick Start Tips for 9450/P945 and 9550/P945
Astuces rapides pour la programmation 9450/P945 et 9550/P955
Consejos de programación de inicio rápido
9450/P945 y 9550/P955
Submerge in Pool
Submerger dans la piscine
Sumerja en la piscina
1 2
1
2
Start Cleaning
Démarrer le nettoyage
Comience a limpiar
Remove from Pool
Enlever de la piscine
Retirar de la piscina
3
Never turn on the cleaner unless it is
fully submerged in the water. Doing so
will void the warranty and may cause
severe damage to the cleaner motors.
Ne jamais allumer le nettoyeur, à moins qu'il
ne soit complètement submergé dans l’eau.
Si tel est le cas, la garantie sera annulée et
cela pourrait gravement endommager les
moteurs du nettoyeur.
Nunca encienda el limpiador a menos que
se encuentre completamente sumergido en
agua. Si lo hace, anulará la garantía y puede
ocasionar graves daños a los motores del
limpiador.
1 2
4
5
9550/P955 only seulement solamente
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
For detailed information on
operation and programming,
refer to the Owner's Manual.
Para obtener información detallada
sobre la operación y programación,
consulte el manual del propietario.
Pour des renseignements détaillés
sur le fonctionnement et la
programmation, veuillez consulter
le manuel d'utilisation.
Connect Floating Cable
Brancher le câble ottant
Conecte el cable otante
CHANGE CLOCK TIME
CHANGER L'HEURE DE L'HORLOGE
CAMBIAR LA HORA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
1
2
Wait for bubbles to stop completely,
then let the cleaner sink to the
bottom of the pool.
Attendre que les bulles cessent
complètement et laisser le nettoyeur
caler jusqu’au fond de la piscine.
Espere a que desaparezcana por
completo las burbujas, y después deje
que el limpiador se hunda hasta el
fondo de la piscina.
1
2
3
3
Hold LIFT button
to rotate cleaner
orientation.
Maintenir le bouton LIFT
pour alterner l'orientation
du nettoyeur.
Mantenga presionado el
botón LIFT para rotar la
orientación del limpiador.
Release to activate
wall climb
Relâcher pour activer
l'ascension des parois
Libere para activar la
opción de subir por la
pared
Surface
Surface
Supercie
1
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
4
Start
Démarrer
Inicio
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
Waterline
Ligne d'eau
Lnea de
otaciόn
Intensity
Intensité
Intensidad
2
Intensive
Intensif
Intensivo
High Intensity
Haute intensité
Alta intensidad
Pool Shape
Forme de la piscine
Forma de la piscina
3
Rectangular
Rectangulaire
Rectangular
Freeform
Forme libre
Irregular
Surface
Surface
Supercie
1
Bottom Only
Fond uniquement
Solo el fondo
2
Start
Démarrer
Inicio
Bottom and Sides
Fond et parois
Fondo y lados
CHANGE A CLEANING CYCLE
MODIFIER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CAMBIAR UN CICLO DE LIMPIEZA
For Day, Hour, Minutes:
Jour, Heure, Minutes:
Para día, horas, minutos:
1
2
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
Exit programming
Sortir de la programmation
Salir de programación
CANCEL A CLEANING CYCLE
ANNULER UN CYCLE DE NETTOYAGE
CANCELAR UN CICLO DE LIMPIEZA
1
2
DAY
Press and Hold
Appuyez et maintenez
Presione y sujete
3
Exit programming
Sortir de la programmation
Salir de programación
GFCI
120V
5 ft. (1.5m) US
3m (10ft) Canada
/