Miller DYNASTY 300 LX Owner's manual

Category
Welding System
Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

Processes
Description
TIG (GTAW) Welding
Stick (SMAW) Welding
Arc Welding Power Source
OM-358 188 291AD
September 2004
Dynasty 300 SD,
DX And LX
230/460 Volt Models W/Auto-Linkļ£Ø
400 Volt Models
And Non-CE Models
Visit our website at
www.MillerWelds.com
R
Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual catalog sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you donā€™t have time to do
it any other way.
Thatā€™s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldnā€™t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. Theyā€™re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Ownerā€™s Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
Weā€™ve made installation and operation quick
and easy. With Miller you can count on years
of reliable service with proper maintenance.
And if for some reason the unit needs repair,
thereā€™s a Troubleshooting section that will
help you figure out what the problem is. The
parts list will then help you to decide the
exact part you may need to fix the problem.
Warranty and service information for your
particular model are also provided.
Miller is the first welding
equipment manufacturer in
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001:2000 Quality
System Standard.
Working as hard as you do
āˆ’ every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
From Miller to You
Mil_Thank 7/03
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 āˆ’ SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1. Symbol Usage 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-2. Arc Welding Hazards 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-4. California Proposition 65 Warnings 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-5. Principal Safety Standards 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-6. EMF Information 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 2 āˆ’ CONSIGNES DE SƉCURITƉ āˆ’ ƀ LIRE AVANT UTILISATION 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1. Signification des symboles 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-2. Dangers relatifs au soudage Ć  lā€™arc 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-3. Autres symboles relatifs Ć  lā€™installation, au fonctionnement et Ć  lā€™entretien de lā€™appareil. 7 . . . . . . . . . . .
2-4. Principales normes de sƩcuritƩ 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5. Information sur les champs ƩlectromagnƩtiques 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 3 āˆ’ DEFINITIONS (CE Models Only) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1. Manufacturerā€™s Rating Labels 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-2. Symbols And Definitions 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 4 āˆ’ INSTALLATION 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-1. Specifications 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-2. Volt-Ampere Curves 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-3. Duty Cycle and Overheating 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-4. Selecting a Location 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-5. 115 Volts AC Duplex Receptacle, Circuit Breaker CB1 (Optional), And Power Switch 13 . . . . . . . . . . . .
4-6. Weld Output Terminals And Selecting Cable Sizes* 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-7. Remote 14 Receptacle Information 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-8. Gas Connections 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-9. TIG HF Impulse/ Lift-Arct Connections 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-10. Stick Connections 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-11. Electrical Service Guide 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-12. Connecting 3-Phase Input Power 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-13. Connecting 1-Phase Input Power 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 5 āˆ’ OPERATION 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1. Controls 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-2. Encoder Control 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-3. Amperage Control 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-4. Ammeter And Parameter Display 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-5. Voltmeter 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-6. Polarity Control (Dynastyt Models Only) 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-7. Process Control 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-8. Lift-ArcE And HF TIG Start Procedures 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-9. Output Control 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-10. Pulser Control (DX And LX Models) 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-11. Sequencer Controls (DX, LX And All CE Models) 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-12. Adjust Controls (Preflow/Post Flow/DIG/Purge) 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-13. AC Waveshape (Dynasty Models Only) 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-14. Spot Time Control (Reconfigured RMT 2T HOLD Output Selection) (All Models) 27 . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-15. Memory (Program Storage Locations 1-4) (DX And LX Models If Available) 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-16. Setting Preflow Time For Use With TIG HF Impulse On Models That Do Not Have A Preflow Control On
The Front Panel 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-17. Factory Parameter Defaults And Range And Resolution 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-18. Resetting Unit To Factory Default Settings (All Models) 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 6 āˆ’ ADVANCED FUNCTIONS 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-1. Programmable TIG Start Parameters (Polarity, Amperage And Time) 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TABLE OF CONTENTS
6-2. Output Control And Trigger Functions 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-3. Arc Timer/Counter Display (All Models) 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-4. Lockout Functions 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-5. Setting Unit To Display PPP While Pulse Welding (DX And LX Models Only) 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6-6. Stick Open-Circuit Voltage (OCV) Selection (All Models) 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 7 āˆ’ MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-2. Blowing Out Inside of Unit 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-3. Voltmeter/Ammeter Help Displays 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-4. Troubleshooting 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 8 āˆ’ ELECTRICAL DIAGRAM 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 9 āˆ’ HIGH FREQUENCY (HF) 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-1. Welding Processes Requiring High Frequency 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-2. Correct Installation 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 10 āˆ’ SELECTING AND PREPARING TUNGSTEN ELECTRODE FOR DC OR AC WELDING 49 . .
10-1. Selecting Tungsten Electrode (Wear Clean gloves To Prevent Contamination Of Tungsten) 49 . . . . . . . .
10-2. Preparing Tungsten Electrode For Welding 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECTION 11 āˆ’ PARTS LIST 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPTIONS AND ACCESSORIES
WARRANTY
dec_stat_2/04
Declaration of Conformity For
European Community (CE) Products
This information is provided for units with CE certification (see rating label on unit.)
NOTE
Manufacturerā€™s Name: Miller Electric Mfg. Co.
Manufacturerā€™s Address: 1635 W. Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
Declares that the product: Dynastyļ£Ø 300 SD, DX, LX
conforms to the following Directives and Standards:
Directives
Low Voltage Directive: 73/23/EEC
Electromagnetic compatibility Directives: 89/336/EEC, 92/31/EEC
Machinery Directives: 98/37EEC, 91/368/EEC, 92/31/EEC, 133/04, 93/68/EEC
Standards
Arc Welding Equipment āˆ’ Part 10: Electromagnetic Compatibility (EMC) Requirements.
IEC 60974-10 August 2002
Arc Welding Equipment āˆ’ Part 1: Welding Power Sources. IEC 60974-1 Ed. 2.1
Degrees of Protection Provided By Enclosures (IP Code): IEC 60529 Ed. 2.1
Insulation Coordination For Equipment Within Low-Voltage Systems:
Part 1: Principles, Requirements And Tests. IEC 60664-1 Ed. 1.1
European Contact: Mr. Danilo Fedolfi, Managing Director
ITW WELDING PRODUCTS ITALY S.r.l.
Via Privata Iseo 6/E
20098 San Giuliano
Milanese, Italy
Telephone: 39(02)98290-1
Fax: 39(02)98290āˆ’203
Notes
OM-358 Page 1
SECTION 1 āˆ’ SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
som _8/03
1-1. Symbol Usage
Means Warning! Watch Out! There are possible hazards
with this procedure! The possible hazards are shown in
the adjoining symbols.
Y Marks a special safety message.
. Means ā€œNoteā€; not safety related.
This group of symbols means Warning! Watch Out! possible
ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards.
Consult symbols and related instructions below for necessary actions
to avoid the hazards.
1-2. Arc Welding Hazards
Y The symbols shown below are used throughout this manual to
call attention to and identify possible hazards. When you see
the symbol, watch out, and follow the related instructions to
avoid the hazard. The safety information given below is only
a summary of the more complete safety information found in
the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and follow all
Safety Standards.
Y Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this unit.
Y During operation, keep everybody, especially children, away.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic wire welding, the
wire, wire reel, drive roll housing, and all metal parts touching the
welding wire are electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
D Do not touch live electrical parts.
D Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
D Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
D Do not use AC output in damp areas, if movement is confined, or if
there is a danger of falling.
D Use AC output ONLY if required for the welding process.
D If AC output is required, use remote output control if present on
unit.
D Disconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
D Properly install and ground this equipment according to its
Ownerā€™s Manual and national, state, and local codes.
D Always verify the supply ground āˆ’ check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
D When making input connections, attach proper grounding conduc-
tor first āˆ’ double-check connections.
D Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring āˆ’
replace cord immediately if damaged āˆ’ bare wiring can kill.
D Turn off all equipment when not in use.
D Do not use worn, damaged, undersized, or poorly spliced cables.
D Do not drape cables over your body.
D If earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
D Do not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
D Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
D Wear a safety harness if working above floor level.
D Keep all panels and covers securely in place.
D Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
D Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
D Do not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists after removal of
input power on inverters.
D Turn Off inverter, disconnect input power, and discharge input
capacitors according to instructions in Maintenance Section
before touching any parts.
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
FUMES AND GASES can be hazardous.
D Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
D If inside, ventilate the area and/or use exhaust at the arc to remove
welding fumes and gases.
D If ventilation is poor, use an approved air-supplied respirator.
D Read the Material Safety Data Sheets (MSDSs) and the
manufacturerā€™s instructions for metals, consumables, coatings,
cleaners, and degreasers.
D Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watch-
person nearby. Welding fumes and gases can displace air and
lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the breath-
ing air is safe.
D Do not weld in locations near degreasing, cleaning, or spraying op-
erations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form
highly toxic and irritating gases.
D Do not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and if necessary, while wearing an
air-supplied respirator. The coatings and any metals containing
these elements can give off toxic fumes if welded.
OM-358 Page 2
Arc rays from the welding process produce intense
visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays
that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the
weld.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
D Wear a welding helmet fitted with a proper shade of filter to protect
your face and eyes when welding or watching (see ANSI Z49.1
and Z87.1 listed in Safety Standards).
D Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
D Use protective screens or barriers to protect others from flash and
glare; warn others not to watch the arc.
D Wear protective clothing made from durable, flame-resistant mate-
rial (leather and wool) and foot protection.
Welding on closed containers, such as tanks,
drums, or pipes, can cause them to blow up. Sparks
can fly off from the welding arc. The flying sparks, hot
workpiece, and hot equipment can cause fires and
burns. Accidental contact of electrode to metal objects can cause
sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the area is
safe before doing any welding.
WELDING can cause fire or explosion.
D Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
D Do not weld where flying sparks can strike flammable material.
D Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding arc. If
this is not possible, tightly cover them with approved covers.
D Be alert that welding sparks and hot materials from welding can
easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
D Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
D Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can
cause fire on the hidden side.
D Do not weld on closed containers such as tanks, drums, or pipes,
unless they are properly prepared according to AWS F4.1 (see
Safety Standards).
D Connect work cable to the work as close to the welding area as
practical to prevent welding current from traveling long, possibly
unknown paths and causing electric shock and fire hazards.
D Do not use welder to thaw frozen pipes.
D Remove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
D Wear oil-free protective garments such as leather gloves, heavy
shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap.
D Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding.
FLYING METAL can injure eyes.
D Welding, chipping, wire brushing, and grinding
cause sparks and flying metal. As welds cool,
they can throw off slag.
D Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
D Shut off shielding gas supply when not in use.
D Always ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
HOT PARTS can cause severe burns.
D Do not touch hot parts bare handed.
D Allow cooling period before working on gun or
torch.
MAGNETIC FIELDS can affect pacemakers.
D Pacemaker wearers keep away.
D Wearers should consult their doctor before
going near arc welding, gouging, or spot
welding operations.
NOISE can damage hearing.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
D Wear approved ear protection if noise level is
high.
Shielding gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
CYLINDERS can explode if damaged.
D Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechani-
cal shocks, slag, open flames, sparks, and arcs.
D Install cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
D Keep cylinders away from any welding or other electrical circuits.
D Never drape a welding torch over a gas cylinder.
D Never allow a welding electrode to touch any cylinder.
D Never weld on a pressurized cylinder āˆ’ explosion will result.
D Use only correct shielding gas cylinders, regulators, hoses, and fit-
tings designed for the specific application; maintain them and
associated parts in good condition.
D Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve.
D Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
D Read and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and CGA publication P-1 listed in Safety
Standards.
OM-358 Page 3
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
D Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
D Do not install unit near flammables.
D Do not overload building wiring āˆ’ be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING UNIT can cause injury.
D Use lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
D Use equipment of adequate capacity to lift and
support unit.
D If using lift forks to move unit, be sure forks are
long enough to extend beyond opposite side of
unit.
OVERUSE can cause OVERHEATING
D Allow cooling period; follow rated duty cycle.
D Reduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
D Do not block or filter airflow to unit.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
D Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
D Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
MOVING PARTS can cause injury.
D Keep away from moving parts.
D Keep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can cause injury.
D Do not press gun trigger until instructed to do
so.
D Do not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
MOVING PARTS can cause injury.
D Keep away from moving parts such as fans.
D Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
H.F. RADIATION can cause interference.
D High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communications equipment.
D Have only qualified persons familiar with
electronic equipment perform this installation.
D The user is responsible for having a qualified electrician prompt-
ly correct any interference problem resulting from the installa-
tion.
D If notified by the FCC about interference, stop using the
equipment at once.
D Have the installation regularly checked and maintained.
D Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
ARC WELDING can cause interference.
D Electromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
D Be sure all equipment in the welding area is
electromagnetically compatible.
D To reduce possible interference, keep weld cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
D Locate welding operation 100 meters from any sensitive elec-
tronic equipment.
D Be sure this welding machine is installed and grounded
according to this manual.
D If interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding machine, using shielded cables,
using line filters, or shielding the work area.
1-4. California Proposition 65 Warnings
Y Welding or cutting equipment produces fumes or gases which
contain chemicals known to the State of California to cause
birth defects and, in some cases, cancer. (California Health &
Safety Code Section 25249.5 et seq.)
Y Battery posts, terminals and related accessories contain lead
and lead compounds, chemicals known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
For Gasoline Engines:
Y Engine exhaust contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects, or other reproductive
harm.
For Diesel Engines:
Y Diesel engine exhaust and some of its constituents are known
to the State of California to cause cancer, birth defects, and
other reproductive harm.
OM-358 Page 4
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
from American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126
(phone: 305-443-9353, website: www.aws.org).
Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and Cut-
ting of Containers and Piping, American Welding Society Standard
AWS F4.1, from American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Mi-
ami, FL 33126 (phone: 305-443-9353, website: www.aws.org).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA
02269āˆ’9101 (phone: 617āˆ’770āˆ’3000, website: www.nfpa.org and www.
sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway,
Suite 1004, Arlington, VA 22202āˆ’4102 (phone: 703āˆ’412āˆ’0900, web-
site: www.cganet.com).
Code for Safety in Welding and Cutting, CSA Standard W117.2, from
Canadian Standards Association, Standards Sales, 178 Rexdale
Boulevard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3 (phone:
800āˆ’463āˆ’6727 or in Toronto 416āˆ’747āˆ’4044, website: www.csaāˆ’in-
ternational.org).
Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection,
ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute, 11
West 42nd Street, New York, NY 10036āˆ’8002 (phone: 212āˆ’642āˆ’4900,
website: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 02269āˆ’9101 (phone:
617āˆ’770āˆ’3000, website: www.nfpa.org and www. sparky.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250 (there
are 10 Regional Officesāˆ’āˆ’phone for Region 5, Chicago, is
312āˆ’353āˆ’2220, website: www.osha.gov).
1-6. EMF Information
Considerations About Welding And The Effects Of Low Frequency
Electric And Magnetic Fields
Welding current, as it flows through welding cables, will cause electro-
magnetic fields. There has been and still is some concern about such
fields. However, after examining more than 500 studies spanning 17
years of research, a special blue ribbon committee of the National
Research Council concluded that: ā€œThe body of evidence, in the
committeeā€™s judgment, has not demonstrated that exposure to power-
frequency electric and magnetic fields is a human-health hazard.ā€
However, studies are still going forth and evidence continues to be
examined. Until the final conclusions of the research are reached, you
may wish to minimize your exposure to electromagnetic fields when
welding or cutting.
To reduce magnetic fields in the workplace, use the following
procedures:
1. Keep cables close together by twisting or taping them.
2. Arrange cables to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep welding power source and cables as far away from opera-
tor as practical.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as possi-
ble.
About Pacemakers:
Pacemaker wearers consult your doctor first. If cleared by your doctor,
then following the above procedures is recommended.
OM-358 Page 5
SECTION 2 āˆ’ CONSIGNES DE SƉCURITƉ āˆ’ ƀ LIRE AVANT
UTILISATION
som_fre 8/03
2-1. Signification des symboles
Signifie Ā« Mise en garde. Faire preuve de vigilance. Ā»
Cette procƩdure prƩsente des risques identifiƩs par les
symboles adjacents aux directives.
Y Identifie un message de sƩcuritƩ particulier.
. Signifie Ā« NOTA Ā» ; nā€™est pas relatif Ć  la sĆ©curitĆ©.
Ce groupe de symboles signifie Ā« Mise en garde. Faire preuve de vigi-
lance. Ā» Il y a des dangers liĆ©s aux CHOCS ƉLECTRIQUES, aux
PIƈCES EN MOUVEMENT et aux PIƈCES CHAUDES. Se reporter
aux symboles et aux directives ci-dessous afin de connaƮtre les me-
sures Ć  prendre pour Ć©viter tout danger.
2-2. Dangers relatifs au soudage Ć  lā€™arc
Y Les symboles ci-aprĆØs sont utilisĆ©s tout au long du prĆ©sent
manuel pour attirer lā€™attention sur les dangers potentiels et les
identifier. Lorsquā€™on voit un symbole, faire preuve de vigilance et
suivre les directives mentionnĆ©es afin dā€™Ć©viter tout danger. Les
consignes de sĆ©curitĆ© Ć©noncĆ©es ci-aprĆØs ne font que rĆ©sumer le
contenu des normes de sƩcuritƩ mentionnƩes Ơ la section 2-4.
Lire et respecter toutes ces normes.
Y Lā€™installation, lā€™utilisation, lā€™entretien et les rĆ©parations ne doi-
vent ĆŖtre confiĆ©s quā€™Ć  des personnes qualifiĆ©es.
Y Pendant lā€™utilisation de lā€™appareil, tenir Ć  lā€™Ć©cart toute personne,
en particulier les enfants.
LES DƉCHARGES ƉLECTRIQUES
peuvent ĆŖtre mortelles.
Un simple contact avec des piĆØces sous tension peut
causer une Ć©lectrocution ou des blessures graves.
Lā€™Ć©lectrode et le circuit de soudage sont sous tension
dĆØs que lā€™appareil est en fonctionnement. Le circuit
dā€™entrĆ©e et les circuits internes de lā€™appareil sont Ć©galement sous tension.
En soudage semiāˆ’automatique ou automatique, le fil, le dĆ©vidoir, le
logement des galets dā€™entraĆ®nement et les piĆØces mĆ©talliques en contact
avec le fil de soudage sont sous tension. Tout matƩriel mal installƩ ou mal
mis Ơ la terre prƩsente un danger.
D Ne jamais toucher aux piĆØces Ć©lectriques sous tension.
D Porter des gants et des vĆŖtements de protection secs et exempts de
trous.
D Sā€™isoler de la piĆØce et de la terre au moyen de tapis ou autres disposi-
tifs isolants suffisamment grands pour empĆŖcher tout contact
physique avec la piĆØce ou la terre.
D Ne pas se servir dā€™une source de courant alternatif dans les zones humi-
des, les endroits confinĆ©s ou lĆ  oĆ¹ on risque de tomber.
D Ne se servir dā€™une source de courant alternatif QUE si le procĆ©dĆ© de souda-
ge lā€™exige.
D Si lā€™utilisation dā€™une source de courant alternatif sā€™avĆØre nĆ©cessaire, se ser-
vir de la fonction de tĆ©lĆ©commande si lā€™appareil en est Ć©quipĆ©.
D Couper lā€™alimentation ou arrĆŖter le moteur avant de procĆ©der Ć  lā€™instal-
lation, Ć  la rĆ©paration ou Ć  lā€™entretien de lā€™appareil. Couper/Ć©tiqueter
lā€™alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir les nor-
mes de sƩcuritƩ).
D Installer et mettre Ć  la terre correctement lā€™appareil conformĆ©ment Ć 
son manuel dā€™utilisation et aux codes nationaux, provinciaux et
municipaux.
D Toujours vĆ©rifier la terre du cordon dā€™alimentation āˆ’ VĆ©rifier et sā€™assu-
rer que le fil de terre du cordon dā€™alimentation est bien raccordĆ© Ć  la
borne de terre du sectionneur ou que la fiche du cordon est raccordƩe
Ć  une prise correctement mise Ć  la terre.
D Pour exĆ©cuter les branchements dā€™entrĆ©e, fixer dā€™abord le conducteur
de mise Ć  la terre adĆ©quat et contreāˆ’vĆ©rifier les connexions.
D VĆ©rifier frĆ©quemment le cordon dā€™alimentation et sā€™assurer quā€™il nā€™est
ni endommagĆ© ni dĆ©nudĆ© ; le remplacer immĆ©diatement sā€™il est en-
dommagĆ© āˆ’ tout cĆ¢ble dĆ©nudĆ© peut causer une Ć©lectrocution.
D Mettre lā€™appareil hors tension quand on ne lā€™utilise pas.
D Ne pas utiliser de cĆ¢bles usĆ©s, endommagĆ©s, de calibre insuffisant ou
mal ƩpissƩs.
D Ne pas sā€™enrouler les cĆ¢bles autour du corps.
D Si la piĆØce soudĆ©e doit ĆŖtre mise Ć  la terre, le faire directement avec un
cĆ¢ble distinct.
D Ne pas toucher lā€™Ć©lectrode quand on est en contact avec la piĆØce, la
terre ou une Ć©lectrode dā€™une autre machine.
D Nā€™utiliser que du matĆ©riel en bon Ć©tat. RĆ©parer ou remplacer surāˆ’leāˆ’
champ les piĆØces endommagĆ©es. Entretenir lā€™appareil conformĆ©ment
au prƩsent manuel.
D Porter un harnais de sƩcuritƩ quand on travaille en hauteur.
D Maintenir solidement en place tous les panneaux et capots.
D Fixer le cĆ¢ble de retour de faƧon Ć  obtenir un bon contact mĆ©tal sur
mĆ©tal avec la piĆØce Ć  souder ou la table de travail, le plus prĆØs possible
de la soudure.
D Ne pas connecter plus dā€™une Ć©lectrode ou plus dā€™un cĆ¢ble de masse Ć  un
mĆŖme terminal de sortie.
Il subsiste un COURANT CONTINU IMPORTANT
dans les convertisseurs aprĆØs la suppression de
lā€™alimentation Ć©lectrique.
D ArrĆŖter les convertisseurs, dĆ©brancher le courant Ć©lectrique et dĆ©-
charger les condensateurs dā€™alimentation selon les instructions
Ć©noncĆ©es Ć  la section Entretien avant de toucher les piĆØces.
Le soudage gĆ©nĆØre des fumĆ©es et des gaz dont
lā€™inhalation peut ĆŖtre dangereuse pour la santĆ©.
LES FUMƉES ET LES GAZ peuvent
ĆŖtre dangereux.
D Se tenir Ơ distance des fumƩes et ne pas les inhaler.
D ƀ lā€™intĆ©rieur, ventiler la zone et/ou utiliser un dispositif dā€™aspiration au
niveau de lā€™arc pour lā€™Ć©vacuation des fumĆ©es et des gaz de soudage.
D Si la ventilation est insuffisante, utiliser un respirateur Ć  adduction
dā€™air agrĆ©Ć©.
D Lire les fiches techniques de santĆ©āˆ’sĆ©curitĆ© (FTSS) et les instruc-
tions du fabricant concernant les mƩtaux, les consommables, les
revĆŖtements, les nettoyants et les dĆ©graisseurs.
D Ne travailler dans un espace clos que sā€™il est bien ventilĆ© ou porter un
respirateur Ć  adduction dā€™air. Demander toujours Ć  un surveillant dĆ»-
ment formƩ de se tenir Ơ proximitƩ. Des fumƩes et des gaz de soudage
peuvent se substituer Ć  lā€™air, abaisser la teneur en oxygĆØne et causer
des lĆ©sions ou des accidents mortels. Sā€™assurer que lā€™air est respira-
ble.
D Ne pas souder Ć  proximitĆ© dā€™opĆ©rations de dĆ©graissage, de nettoyage
ou de pulvĆ©risation. La chaleur et les rayons de lā€™arc peuvent rĆ©agir en
prƩsence de vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irri-
tants.
D Ne pas souder de mĆ©taux munis dā€™un revĆŖtement, tels que la tĆ“le
dā€™acier galvanisĆ©e, plombĆ©e ou cadmiĆ©e, Ć  moins que le revĆŖtement
nā€™ait Ć©tĆ© enlevĆ© dans la zone de soudage, que lā€™endroit soit bien venti-
lĆ©, et si nĆ©cessaire, porter un respirateur Ć  adduction dā€™air. Les
revĆŖtements et tous les mĆ©taux renfermant ces Ć©lĆ©ments peuvent dĆ©-
gager des fumĆ©es toxiques lorsquā€™on les soude.
OM-358 Page 6
Le rayonnement de lā€™arc gĆ©nĆØre des rayons visibles et
invisibles intenses (ultraviolets et infrarouges) suscep-
tibles de causer des brƻlures oculaires et cutanƩes.
Des Ʃtincelles sont projetƩes pendant le soudage.
LES RAYONS DE Lā€™ARC peuvent cau-
ser des brƻlures oculaires et cuta-
nƩes.
D Porter un masque de soudage muni dā€™un filtre de la nuance adĆ©quate
pour se protƩger le visage et les yeux pendant le soudage ou pour re-
garder (voir les normes de sƩcuritƩ ANSI Z49.1 et Z87.1).
D Porter des lunettes de sƩcuritƩ Ơ Ʃcrans latƩraux sous le masque.
D Utiliser des Ć©crans ou des barriĆØres pour protĆ©ger les tiers de lā€™Ć©clat
Ć©blouissant ou aveuglant de lā€™arc ; leur demander de ne pas regarder
lā€™arc.
D Porter des vĆŖtements de protection en matiĆØre durable et ignifuge
(cuir ou laine) et des chaussures de sƩcuritƩ.
Le soudage effectuƩ sur des rƩcipients fermƩs tels que
des rƩservoirs, des fƻts ou des conduites peut causer
leur Ć©clatement. Des Ć©tincelles peuvent ĆŖtre projetĆ©es
de lā€™arc de soudure. La projection dā€™Ć©tincelles, les
piĆØces chaudes et les Ć©quipements chauds peuvent causer des
incendies et des brĆ»lures. Le contact accidentel de lā€™Ć©lectrode avec tout
objet mƩtallique peut causer des Ʃtincelles, une explosion, un surchauf-
fement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vƩrifier et
sā€™assurer que lā€™endroit ne prĆ©sente pas de danger.
LE SOUDAGE peut causer un incen-
die ou une explosion.
D Se protĆ©ger et protĆ©ger les tiers de la projection dā€™Ć©tincelles et de mĆ©-
tal chaud.
D Ne pas souder Ć  un endroit oĆ¹ des Ć©tincelles peuvent tomber sur des
substances inflammables.
D Placer toutes les substances inflammables Ć  une distance de 10,7 m
de lā€™arc de soudage. En cas dā€™impossibilitĆ©, les recouvrir soigneuse-
ment avec des protections agrƩƩes.
D Des Ć©tincelles et des matiĆØres en fusion peuvent facilement passer
mĆŖme par des fissures et des ouvertures de petites dimensions.
D Surveiller tout dĆ©clenchement dā€™incendie et tenir un extincteur Ć  proxi-
mitƩ.
D Le soudage effectuƩ sur un plafond, un plancher, une paroi ou une
cloison peut dĆ©clencher un incendie de lā€™autre cĆ“tĆ©.
D Ne pas souder des rƩcipients fermƩs tels que des rƩservoirs, des fƻts
ou des conduites, Ć  moins quā€™ils nā€™aient Ć©tĆ© prĆ©parĆ©s conformĆ©ment Ć 
lā€™AWS F4.1 (voir les normes de sĆ©curitĆ©).
D Brancher le cĆ¢ble sur la piĆØce le plus prĆØs possible de la zone de sou-
dage pour Ć©viter que le courant ne circule sur une longue distance, par
des chemins inconnus, et ne cause des risques dā€™Ć©lectrocution et dā€™in-
cendie.
D Ne pas utiliser le poste de soudage pour dƩgeler des conduites ge-
lƩes.
D En cas de non utilisation, enlever la baguette dā€™Ć©lectrode du porteāˆ’
Ć©lectrode ou couper le fil au raz du tubeāˆ’contact.
D Porter des vĆŖtements de protection exempts dā€™huile tels que des
gants en cuir, une chemise en tissu Ć©pais, des pantalons sans revers,
des chaussures montantes et un masque.
D Avant de souder, retirer tout produit combustible de ses poches, tel
quā€™un briquet au butane ou des allumettes.
LES PARTICULES PROJETƉES peu-
vent blesser les yeux.
D Le soudage, le burinage, le passage de la piĆØce Ć 
la brosse mƩtallique et le meulage provoquent
lā€™Ć©mission dā€™Ć©tincelles et de particules mĆ©talli-
ques. Pendant leur refroidissement, les soudures risquent de projeter du
laitier.
D Porter des lunettes de sĆ©curitĆ© Ć  Ć©crans latĆ©raux agrĆ©Ć©s, mĆŖme sous le
masque de soudage.
LES ACCUMULATIONS DE GAZ peu-
vent causer des blessures ou mĆŖme
la mort.
D Couper lā€™alimentation en gaz protecteur en cas de
non utilisation.
D Veiller toujours Ơ bien ventiler les espaces confinƩs ou porter un respira-
teur Ć  adduction dā€™air agrĆ©Ć©.
LES PIƈCES CHAUDES peuvent cau-
ser des brƻlures graves.
D Ne pas toucher les piĆØces chaudes Ć  main nue.
D PrƩvoir une pƩriode de refroidissement avant
dā€™utiliser le pistolet ou la torche.
LES CHAMPS MAGNƉTIQUES peuvent
perturber le fonctionnement des stimu-
lateurs cardiaques.
D Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque
doivent se tenir Ć  distance.
D Ils doivent consulter leur mĆ©decin avant de sā€™appro-
cher dā€™un lieu oĆ¹ on exĆ©cute des opĆ©rations de sou-
dage Ć  lā€™arc, de gougeage ou de soudage par points.
LE BRUIT peut affecter lā€™ouĆÆe.
Le bruit de certains processus et Ć©quipements peut
affecter lā€™ouĆÆe.
D Porter des protecteurs dā€™oreille agrĆ©Ć©s si le niveau
sonore est trop ƩlevƩ.
Les bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz
sous haute pression. Toute bouteille endommagƩe
peut exploser. Comme les bouteilles de gaz font
normalement partie du procƩdƩ de soudage, les
manipuler avec prƩcaution.
Les BOUTEILLES endommagƩes
peuvent exploser.
D ProtƩger les bouteilles de gaz comprimƩ de la chaleur excessive, des
chocs mƩcaniques, du laitier, des flammes nues, des Ʃtincelles et des
arcs.
D Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support stationnaire
ou dans un porteāˆ’bouteilles pour les empĆŖcher de tomber ou de se
renverser.
D Tenir les bouteilles ƩloignƩes des circuits de soudage ou autres cir-
cuits Ć©lectriques.
D Ne jamais poser une torche de soudage sur une bouteille de gaz.
D Ne jamais mettre une Ć©lectrode de soudage en contact avec une bou-
teille de gaz.
D Ne jamais souder une bouteille contenant du gaz sous pression āˆ’ elle
risquerait dā€™exploser.
D Nā€™utiliser que les bouteilles de gaz protecteur, rĆ©gulateurs, tuyaux et
raccords adĆ©quats pour lā€™application envisagĆ©e ; les maintenir en bon
Ć©tat, ainsi que les piĆØces connexes.
D DĆ©tourner la tĆŖte lorsquā€™on ouvre la soupape dā€™une bouteille.
D Laisser le capuchon protecteur sur la soupape, sauf en cas dā€™utilisa-
tion ou de branchement de la bouteille
D Lire et suivre les instructions concernant les bouteilles de gaz compri-
mĆ©, les Ć©quipements associĆ©s et les publications Pāˆ’1 de la CGA,
mentionnƩes dans les normes de sƩcuritƩ.
OM-358 Page 7
2-3. Autres symboles relatifs Ć  lā€™installation, au fonctionnement et Ć  lā€™entretien de
lā€™appareil.
Risque Dā€™INCENDIE OU Dā€™EXPLO-
SION
D Ne pas placer lā€™appareil sur une surface inflam-
mable, ni auāˆ’dessus ou Ć  proximitĆ© dā€™elle.
D Ne pas installer lā€™appareil Ć  proximitĆ© de produits inflammables.
D Ne pas surcharger lā€™installation Ć©lectrique āˆ’ sā€™assurer que lā€™alimen-
tation est correctement dimensionnƩe et protƩgƩe avant de mettre
lā€™appareil en service.
LA CHUTE DE Lā€™APPAREIL peut
blesser.
D Nā€™utiliser que lā€™anneau de levage pour lever lā€™ap-
pareil. NE PAS utiliser le chariot, les bouteilles de
gaz ou tout autre accessoire.
D Utiliser un engin de capacitƩ adƩquate pour lever
lā€™appareil.
D Si on utilise un chariot Ć©lĆ©vateur pour dĆ©placer lā€™unitĆ©, sā€™assurer que
les fourches sont suffisamment longues pour dƩpasser du cƓtƩ op-
posĆ© de lā€™appareil.
Lā€™EMPLOI EXCESSIF peut FAIRE
SURCHAUFFER Lā€™Ć‰QUIPEMENT.
D PrƩvoir une pƩriode de refroidissement ; respec-
ter le cycle opƩratoire nominal.
D RƩduire le courant ou le cycle opƩratoire avant de
reprendre le soudage.
D Ne pas obstruer les orifices ou filtrer lā€™alimentation en air du poste.
LES CHARGES ƉLECTROSTATI-
QUES peuvent endommager les cir-
cuits imprimƩs.
D Mettre un bracelet antistatique AVANT de mani-
puler des cartes ou des piĆØces.
D Utiliser des pochettes et des boƮtes antistatiques
pour stocker, dƩplacer ou expƩdier des cartes de
circuits imprimƩs.
LES PIƈCES MOBILES peuvent cau-
ser des blessures.
D Se tenir Ć  lā€™Ć©cart des piĆØces mobiles.
D Se tenir Ć  lā€™Ć©cart des points de coincement tels
que les dƩvidoirs.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent cau-
ser des blessures.
D Ne pas appuyer sur la gĆ¢chette avant dā€™en avoir
reƧu lā€™instruction.
D Ne pas diriger le pistolet vers soi, vers dā€™autres
personnes ou vers toute piĆØce mĆ©canique en en-
gageant le fil de soudage.
LES ORGANES MOBILES peuvent
causer des blessures.
D Se tenir Ć  lā€™Ć©cart des organes mobiles comme les
ventilateurs.
D Maintenir fermƩs et bien fixƩs les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de
protection.
LE RAYONNEMENT HAUTE FRƉ-
QUENCE (H. F.) risque de causer des
interfƩrences.
D Le rayonnement haute frƩquence peut causer
des interfƩrences avec les Ʃquipements de radio-
navigation et de communication, les services de
sƩcuritƩ et les ordinateurs.
D Ne demander quā€™Ć  des personnes qualifiĆ©es familiarisĆ©es avec les
Ć©quipements Ć©lectroniques de faire fonctionner lā€™installation.
D Lā€™utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un Ć©lectricien
qualifiĆ© les interfĆ©rences causĆ©es par lā€™installation.
D Si la Federal Communications Commission signale des interfƩren-
ces, arrĆŖter immĆ©diatement lā€™appareil.
D Faire rĆ©guliĆØrement contrĆ“ler et entretenir lā€™installation.
D Maintenir soigneusement fermƩs les panneaux et les portes des sour-
ces de haute frĆ©quence, maintenir le jeu dā€™Ć©clatement au rĆ©glage
adƩquat et utiliser une terre et un blindage pour rƩduire les interfƩren-
ces Ć©ventuelles.
LE SOUDAGE ƀ Lā€™ARC peut causer
des interfƩrences.
D Lā€™Ć©nergie Ć©lectromagnĆ©tique peut causer des
interfĆ©rences avec lā€™Ć©quipement Ć©lectronique
sensible tel que les ordinateurs et lā€™Ć©quipement
commandƩ par ordinateur tel que les robots.
D Veiller Ć  ce que tout lā€™Ć©quipement de la zone de soudage soit compati-
ble au point de vue ƩlectromagnƩtique.
D Pour rĆ©duire la possibilitĆ© dā€™interfĆ©rence, maintenir les cĆ¢bles de sou-
dage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas
que possible (par ex. : Ć  terre).
D Veiller Ć  souder Ć  une distance de 100 mĆØtres de tout Ć©quipement
Ć©lectronique sensible.
D Veiller Ơ ce que le poste de soudage soit posƩ et mis Ơ la terre confor-
mƩment au prƩsent manuel.
D En cas dā€™interfĆ©rences aprĆØs exĆ©cution des directives prĆ©cĆ©dentes, il
incombe Ć  lā€™utilisateur de prendre des mesures supplĆ©mentaires tel-
les que le dĆ©placement du poste, lā€™utilisation de cĆ¢bles blindĆ©s,
lā€™utilisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone de
travail.
LES CHAMPS MAGNƉTIQUES peuvent
affecter les stimulateurs cardiaques.
D Porteurs de stimulateur cardiaque, restez Ć  dis-
tance.
D Les porteurs dā€™un stimulateur cardiaque doivent
dā€™abord consulter leur mĆ©decin avant de sā€™appro-
cher des opĆ©rations de soudage Ć  lā€™arc, de gou-
geage ou de soudage par points.
OM-358 Page 8
2-4. Principales normes de sƩcuritƩ
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, norme ANSI Z49.1,
de lā€™American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami FL 33126
(tĆ©lĆ©phone : (305) 443āˆ’9353, site Web : www.aws.org).
Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and Cut-
ting of Containers and Piping, norme American Welding Society AWS
F4.1, de lā€™American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Rd, Miami, FL
33126 (tĆ©lĆ©phone : (305) 443āˆ’9353, site Web : www.aws.org).
National Electrical Code, norme NFPA 70, de la National Fire Protection
Association, P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA
02269āˆ’9101 (tĆ©lĆ©phone : (617) 770āˆ’3000, sites Web : www.nfpa.org et
www.sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, brochure CGA Pāˆ’1,
de la Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway,
Suite 1004, Arlington, VA 22202āˆ’4102 (tĆ©lĆ©phone : (703) 412āˆ’0900,
site Web : www.cganet.com).
Code for Safety in Welding and Cutting, norme CSA W117.2, de la Ca-
nadian Standards Association, Standards Sales, 178 boulevard
Rexdale, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3 (tƩlƩphone : (800)
463āˆ’6727 ou Ć  Toronto : (416) 747āˆ’4044, site Web : www.csaāˆ’interna-
tional.org).
Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protection,
norme ANSI Z87.1, de lā€™American National Standards Institute, 11 West
42nd Street, New York, NY 10036āˆ’8002 (tĆ©lĆ©phone : (212) 642āˆ’4900,
site Web : www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, norme NFPA 51B, de la National Fire Protection Association,
P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 02269āˆ’9101 (tĆ©lĆ©-
phone : (617) 770āˆ’3000, site Web : www.nfpa.org et www.sparky.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q,
and Part 1926, Subpart J, de lā€™U.S. Government Printing Office, Super-
intendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250 (il y a
10 bureaux rĆ©gionaux āˆ’ TĆ©lĆ©phone pour la RĆ©gion 5, Chicago : (312)
353āˆ’2220, site Web : www.osha.gov).
2-5. Information sur les champs ƩlectromagnƩtiques
DonnƩes sur le soudage Ʃlectrique et les effets des champs magnƩti-
ques basse frĆ©quence sur lā€™organisme
En parcourant les cĆ¢bles de soudage, le courant crĆ©e des champs Ć©lec-
tromagnƩtiques. Les effets potentiels de tels champs restent
prĆ©occupants. Cependant, aprĆØs avoir examinĆ© plus de 500 Ć©tudes qui
ont ƩtƩ faites pendant une pƩriode de recherche de 17 ans, un comitƩ
de spĆ©cialistes du National Research Council a conclu : Ā« Lā€™accumula-
tion de preuves nā€™a pas dĆ©montrĆ© que lā€™exposition aux champs
magnƩtiques et aux champs Ʃlectriques Ơ haute frƩquence constitue un
risque pour la santĆ© humaine Ā». Toutefois, les Ć©tudes et lā€™examen des
preuves se poursuivent. En attendant les conclusions finales de la re-
cherche, il serait souhaitable de rĆ©duire lā€™exposition aux champs
ƩlectromagnƩtiques pendant le soudage ou le coupage.
Afin de rƩduire les champs ƩlectromagnƩtiques en milieu de travail, res-
pecter les consignes suivantes :
1. Garder les cĆ¢bles ensemble en les torsadant ou en les fixant avec du
ruban adhƩsif.
2. Mettre tous les cĆ¢bles du cĆ“tĆ© opposĆ© Ć  lā€™opĆ©rateur.
3. Ne pas sā€™enrouler les cĆ¢bles autour du corps.
4. Garder le poste de soudage et les cĆ¢bles le plus loin possible de soi.
5. Placer la pince de masse le plus prĆØs possible de la zone de soudage.
Consignes relatives aux stimulateurs cardiaques :
Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent avant tout
consulter leur mƩdecin. Si ce dernier les dƩclare aptes, il leur est recom-
mandƩ de respecter les consignes ci-dessus.
OM-358 Page 9
SECTION 3 āˆ’ DEFINITIONS (CE Models Only)
3-1. Manufacturerā€™s Rating Labels
ST-189 968-A
. For label location
see Section 4-4.
Ref. ST-189 906-B
Manufactureā€™s Rating Label For Non-CE Models
Manufactureā€™s Rating Label For CE Models
OM-358 Page 10
3-2. Symbols And Definitions
A
Amperes Panelāˆ’Local
Gas Tungsten Arc
Welding (GTAW)
Shielded Metal Arc
Welding (SMAW)
V
Volts Input
3 Phase Static Frequency
Converter-Transformer-Rectifier
Output Circuit Breaker Remote Lift-Arc (GTAW)
Protective Earth
(Ground)
Postflow Timer Preflow Timer
S
Seconds
On Off Positive Negative
Alternating
Current
Gas Input Gas Output
I
2
Rated Welding
Current
X
Duty Cycle Direct Current Line Connection
U
2
Conventional Load
Voltage
U
1
Primary Voltage
IP
Degree Of
Protection
I
1max
Rated Maximum
Supply Current
I
1eff
Maximum Effective
Supply Current
U
0
Rated No Load
Voltage (Average)
Pulse Background
Amperage
Initial Amperage
Increase/Decrease
Of Quantity
Normal Trigger Op-
eration (GTAW)
Two-Step Trigger
Operation (GTAW)
Four-Step Trigger
Operation (GTAW)
Percent
Hz
Hertz
Recall From
Memory
Arc Force (DIG)
Impulse Starting
(GTAW)
Final Slope Final Amperage
Pulse Percent
On Time
Initial Slope
Contactor Control
(Stick)
Pulser
TIG Weld Amps
And Peak Amps
While Pulsing
Pulse Frequency
Work Electrode
Balance % EN
Time (AC GTAW)
Process
Unit may be used
in environments
with increased
hazard of electric
shock
Sequence Adjust
OM-358 Page 11
SECTION 4 āˆ’ INSTALLATION
4-1. Specifications
A. For Multivoltage Units
Amperage
Range
Maximum
Open-Circuit
Amperes Input at Rated Load Output 60 Hz
Input Power
Rated Welding Output
Amperage
Range
Open-Circuit
Voltage DC
230 V 460 V KVA KW
Three Phase
250 A @ 30 Volts AC, 40%
Duty Cycle
5āˆ’300
95āˆ‡
26.3
*.27
17.9
*.15
14.2
*.09
10.5
*.04
Three Phase
200 A @ 28 Volts DC, 40%
Duty Cycle
5āˆ’300
95
6āˆ’10ā™¦
20.5
*.27
13.4
*.15
8.4
*.09
7.6
*.04
Single Phase
250 A @ 30 Volts AC, 40%
Duty Cycle
5āˆ’300
95āˆ‡
62.6
*.33
32.2
*.18
14.8
*.10
10.4
*.07
Single Phase
200 A @ 28 Volts DC, 40%
Duty Cycle
5āˆ’300
6āˆ’10ā™¦ 44
*.33
25.8
*.18
11.9
*.1
8.1
*.07
*While idling
ā™¦Low open-circuit voltage while in TIG Lift Arct, or while in Stick with low open-circuit voltage selected (see Section 6-6).
āˆ‡Normal open-circuit voltage (95 volts) is present while in Stick with normal open-circuit voltage selected (see Section 6-6).
Note: This unit is equipped with Auto-LinkR. Auto-Link is an internal inverter power source circuit that automatically links the power source to
the primary voltage being applied (230 to 460 V), without the need for manually linking primary voltage terminals.
B. For Single Voltage Units
Rated Welding Output Amperage Range
Maximum
Open-Circuit
Voltage DC
Amperes Input At Rated
Output, 50Hz - Three-Phase
400 V
KVA KW
250 A @ 30 VAC,
40% Duty Cycle
5 āˆ’ 300 95āˆ‡
6āˆ’10ā™¦
20.2 (0.13*) 14.0 (0.09*) 10.5 (0.04*)
200 A @ 28 VDC,
40% Duty Cycle
5 āˆ’ 300 95āˆ‡
6āˆ’10ā™¦
15.1 (0.13*) 10.5 (0.09*) 7.5 (0.04*)
*While idling
ā™¦Low open-circuit voltage while in TIG Lift Arct, or while in Stick with low open-circuit voltage selected (see Section 6-6).
āˆ‡Normal open-circuit voltage (95 volts) is present while in Stick with normal open-circuit voltage selected (see Section 6-6).
OM-358 Page 12
4-2. Volt-Ampere Curves
SA-185 793 / SA-186 294
Volt-ampere curves show mini-
mum and maximum voltage and
amperage output capabilities. Oth-
er settings fall between curves
shown.
4-3. Duty Cycle and Overheating
4 Minutes Welding 6 Minutes Resting
Duty Cycle is the percentage of 10
minutes that unit can weld at rated
load without overheating.
If unit overheats, output stops, a
Help message is displayed (see
Section 7-3), and fan runs. Wait for
unit to cool. Reduce amperage,
voltage, or duty cycle before weld-
ing.
Y Exceeding duty cycle can
damage unit and void
warranty.
250 A @ 40% Duty Cycle For AC
Overheating
0
15
A or V
OR
Reduce Duty Cycle
Minutes
sduty1 5/95 / SA-185 794
200 A @ 40% Duty Cycle For DC
OM-358 Page 13
4
-4. Selecting a Location
loc_2 3/96 - ST-802 135-B
1 Lifting Handles
Use handles to lift unit.
2 Hand Cart
Use cart or similar device to move
unit.
3 Rating Label
Use rating label to determine input
power needs.
4 Plate Label
5 Line Disconnect Device
Locate unit near correct input
power supply.
Y Special installation may be
required where gasoline or
volatile liquids are present āˆ’
see NEC Article 511 or CEC
Section 20.
24 in
(610 mm)
17 in
(432 mm)
12-1/2 in
(318 mm)
Movement
Y Do not move or operate unit
where it could tip.
5
Dimensions, Weight, Location And Airflow
18 in
(460 mm)
18 in
(460 mm)
90 lb (40.7 kg) āˆ’ 110 lb (50kg) w/aux power
2
1
1
3
4
4-5. 115 Volts AC Duplex Receptacle, Circuit Breaker CB1 (Optional), And Powe
r
Switch
ST-801 866-A
1 AC Duplex Receptacle
115 V 10 A for 230/460 volt models.
115 V 7 A for 400 volt models.
2 Circuit Breaker CB1
CB1 protects duplex receptacle.
Press button to reset breaker.
3 Power On/Off Switch
1
3
2
OM-358 Page 14
4-6. Weld Output Terminals And Selecting Cable Sizes*
Y ARC WELDING can cause Electromagnetic Interference.
To reduce possible interference, keep weld cables as short as possible, close together, and down low, such as on the floor.
Locate welding operation 100 meters from any sensitive electronic equipment. Be sure this welding machine is installed
and grounded according to this manual. If interference still occurs, the user must take extra measures such as moving
the welding machine, using shielded cables, using line filters, or shielding the work area.
Weld Cable Size** and Total Cable (Copper) Length in Weld Circuit
Not Exceeding
100 ft (30 m) or Less
150 ft
(45 m)
200 ft
(60 m)
250 ft
(70 m)
300 ft
(90 m)
350 ft
(105 m)
400 ft
(120 m)
Weld Output
Terminals
Y Turn off power before
connecting to weld out-
put terminals.
Y Do not use worn, dam-
aged, undersized, or
poorly spliced cables.
Welding
Amps***
10 āˆ’ 60%
Duty
Cycle
60 āˆ’ 100%
Duty
Cycle
10 āˆ’ 100% Duty Cycle
100 4 (20) 4 (20) 4 (20) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 1/0 (60)
150 3 (30) 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 3/0 (95)
200 3 (30) 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120) 4/0 (120)
250 2 (35) 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)
2 ea. 2/0
(2x70)
2 ea. 2/0
(2x70)
300 1 (50) 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)
2 ea. 2/0
(2x70)
2 ea. 3/0
(2x95)
2 ea. 3/0
(2x95)
Work
Electrode
350 1/0 (60) 2/0 (70) 3/0 (95) 4/0 (120)
2 ea. 2/0
(2x70)
2 ea. 3/0
(2x95)
2 ea. 3/0
(2x95)
2 ea. 4/0
(2x120)
* This chart is a general guideline and may not suit all applications. If cable overheats, use next size larger cable.
**Weld cable size (AWG) is based on either a 4 volts or less drop or a current density of at least 300 circular mils per ampere.
( ) = mm
2
for metric use S-0007-Eāˆ’
***Select weld cable size for pulsing application at peak amperage value.
4-7. Remote 14 Receptacle Information
AJ
Socket* Socket Information
AJ
B
K
I
L
24 VOLTS DC
A Contactor control, 24 volts dc.
B
C
L
NH
D
M
G
E
F
24 VOLTS DC
B Contact closure to A completes 24 volts dc
contactor control circuit, and enables output.
E
F
REMOTE
C Output to remote control; 0 to +10 volts dc output
to remote control.
REMOTE
OUTPUT
CONTROL
D Remote control circuit common.
OUTPUT
CONTROL
E 0 to +10 volts dc input command signal from
remote control.
A/V
AMPERAGE
F Current feedback; +1 volt dc per 100 amperes.
A/V
AMPERAGE
VOLTAGE
H Voltage feedback; +1 volt dc per 10 output
receptacle volts.
ST-802 135-B
GND
G Reference to pin A
ST-802 135-B
CHASSIS K Chassis common.
*The remaining sockets are not used.
If a remote hand control (RHC-14) is connected to this Remote 14 receptacle and the remote control is set at minimum when the welding power
source is turned on, the Sequencer function is disabled.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Miller DYNASTY 300 LX Owner's manual

Category
Welding System
Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages