W757

Haier W757 User guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Haier W757 User guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
HaierPhone W757
Manuel utilisateur
Votre smartphone à écran tactile Haier W757 fonctionne grâce au
système d'exploitation Android 4.2 (Jelly Bean).
Précautions d'emploi
1
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en
achetant le Smartphone Haier W757 Android à double carte SIM. Ce
téléphone est équipé d'un processeur Double cœur cadencé à 1.3 GHz
et fonctionne sur le système d'exploitation Android v4.2. Votre
Smartphone Haier dispose d’une mémoire interne de 4Go (eMMC) et
512 Mo RAM ; La mémoire utilisée par le système d’exploitation (OS)
et les applications intégrées est de 2.68 Go ; la mémoire disponible
pour l’utilisateur est donc 1.32Go.Pour une utilisation optimale de
votre téléphone, lisez attentivement ce mode d'emploi et
conservez-le pour consultation ultérieure. Il pourra vous être utile à
tout moment.
Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent ne pas
correspondre fidèlement à votre appareil. Notre but étant de décrire
les fonctions principales de votre téléphone.
* Le constructeur se réserve le droit de modifier ce manuel sans
préavis.
Précautions d'emploi
2
Mesures de précaution et recyclage
Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes et
respectez-les afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou
frauduleuse de votre appareil.
Votre téléphone mobile a été conçu pour répondre aux règles de sécurité
sur l'exposition aux radiofréquences. Les directives sur l'exposition aux
radiofréquences renvoient à une unité de mesure appelée débit
d’Absorption spcifique(ou DAS) empêchent la vente d’appareils mobiles qui
dépassent le niveau d’exposition maximal (également connu sous le nom de
DAS ou Débit d'Absorption Spécifique). La limite DAS recommandée pour
un téléphone mobile est de 1,6 watt/kg en moyenne au cours d'une
période de 6 minutes pour 1 g de tissu humain.
Valeur DAS maximales pour ce modèle :
DAS au niveau de la téte :0.382W/Kg(GSM),0.391W/Kg(WCDMA)
DAS au niveau du corps :0.391W/Kg(GSM),0.664W/Kg(WCDMA)
Veillez à utiliser votre téléphone dans des conditions de réception
optimales, c'est-à-dire lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de
précaution, privilégiez les appels de courte durée et les SMS ou utilisez un
casque. Ce conseil vaut surtout pour les enfants, les adolescents et les
femmes enceintes.
Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuillez-vous assurez qu'elle est
équipée d'un émetteur de faible puissance.
Informations sur la signification du symbole DEEE (Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques)
Le symbole DEEE figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu’il
Précautions d'emploi
3
ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Les
particuliers sont tenus de se séparer de tous leurs déchets d'équipements
électriques ou électroniques dans un point de collecte spécifié en vue de
leur recyclage. La collecte isolée et la récupération appropriée de vos
déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de leur
mise au rebut nous permettront de préserver les ressources naturelles. De
plus, le recyclage approprié des déchets d'équipements électriques et
électroniques assurera la sécuri de la santé humaine et de
l'environnement.
Attention : l’appareil risque d’exploser si la batterie est remplacée par une
batterie qui ne serait pas équivalente
Veuillez à vous débarrasser de votre batterie usagée en respectant les
instructions liées au recyclage
Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être
installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
Consignes de sécurité
Sur la route
L'usage du téléphone au volant est illégal dans de nombreux pays.
Respectez les réglementations locales en vigueur et conduisez
prudemment.
Près des appareils électroniques sensibles
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements électroniques
sensibles - et tout particulièrement près des dispositifs médicaux tels que
les stimulateurs cardiaques - car il peut provoquer des dysfonctionnements.
Il peut également interférer avec le fonctionnement des détecteurs
d'incendie et autres équipements automatiques de contrôle.
Afin d'obtenir de plus amples détails sur la manière dont votre téléphone
affecte un stimulateur cardiaque ou tout autre équipement électronique,
Précautions d'emploi
4
veuillez contacter votre fabricant ou votre distributeur local.
Votre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé à
proximité de téléviseurs, radios ou équipements de bureau.
À bord d'un avion
Votre téléphone peut interférer avec les équipements aéronautiques. Il est
donc indispensable que vous respectiez les réglementations aériennes. Si le
personnel d'une compagnie aérienne vous demande d'éteindre votre
téléphone ou de désactiver ses fonctions sans fil (c’est-à-dire passer en
mode avion), veuillez en tenir compte.
À l’hôpital
Votre téléphone peut perturber le fonctionnement normal des
équipements médicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et éteignez
votre portable lorsque vous êtes invité(e) à le faire (signalisation, personnel
médical.)
Dans les stations-services
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service. Il est toujours
préférable d'éteindre votre téléphone lorsque vous vous situez à proximité
de carburants, de produits chimiques ou d'explosifs.
Dans un environnement humide
Éloignez votre téléphone de toute source d'eau (ou de tout autre liquide)
car ce modèle n'est pas étanche.
Réparations
Ne démontez jamais votre léphone. Seuls des techniciens qualifiés
peuvent démonter ou réparer votre téléphone. Toute réparation effectuée
Précautions d'emploi
5
par une personne non agréée pourrait annuler votre garantie.
Antenne endommagée
N'utilisez pas votre téléphone si l'antenne est endommagée car elle
pourrait causer des dommages corporels.
Enfants
Tenez votre téléphone hors de la portée des enfants. Il ne doit jamais servir
de jouet car il est potentiellement nuisible à leur santé.
Accessoires d'origine
Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone
ou ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologués
peut affecter les performances de votre téléphone, annuler la garantie,
enfreindre les réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones
mobiles, voire engendrer des blessures.
Produits inflammables et explosifs
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de produits
inflammables et explosifs. Respectez toujours les réglementations locales et
éteignez votre téléphone lorsqu'on vous y êtes invité(e).
Appels d’urgence
Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être en marche et
vous devez vous situer dans une zone couverte par le réseau. Composez le
numéro d'urgence national, puis appuyez sur la touche « appeler ».
Expliquez exactement l'endroit vous vous trouvez et ne raccrochez pas
avant d'avoir obtenu de l'aide.
Précautions d'emploi
6
Températures
Le téléphone a été conçu pour supporter une température comprise entre
0 degré et 40 degrés celsius. N'exposez pas votre téléphone à des
températures inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vous pourriez
endommager votre téléphone à l'exposer à des températures trop basses
ou trop élevées.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager votre audition.
Informations sur la signification du marquage CE de conformité.
Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences de
la Directive européenne 93/68/EEC applicable aux procédures d'évaluation
de la conformité.
Votre téléphone
7
Touche
Marche/Arrêt.
Appui long
pour allumer/
éteindre
le téléphone.
Appui court
pour errouiller
ou réactiver
l'écran
Prise casque audio
Port USB
Branchez un chargeur ou un
câble de données USB pour
transférer des données
Écran
tactile
Touche Menu
Ouvre une liste
d'options de
l'application en cours Touche Accueil
pour aller à l'écran d'accueil
Appui long pour ouvrir la liste
des applications utilisées
récemment
Touche Retour
Revient à l'écran
précédent
Récepteur
Caméra avant
Touche
Volume
pour
ajuster
le
volume
Microphone
Votre téléphone
8
Appareil-photo
arrière
Haut-parleur
Couvercle de la batterie et de la batterie
9
Retirer le capot de batterie
1. Tenez fermement le portable et localisez le loquet de verrouillage du
capot.
2. Placez votre ongle dans l'ouverture et retirez le capot dans le sens de la
flèche.
Installer la batterie
1. Orientez les contacts métalliques de la batterie vers les contacts
métalliques du logement de la batterie, appuyez sur la batterie jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche
2. Assurez-vous d'avoir inséré la batterie dans le téléphone. Pour charger la
batterie, branchez le connecteur du chargeur sur votre téléphone (interface
USB) puis branchez l'autre extrémité sur une prise de courant.
Le symbole de la batterie indique l'état de charge. Lors du chargement,
l'indicateur de charge défile. Lorsque toutes les barres cessent de défiler,
cela indique que votre téléphone est entièrement rechargé. Débranchez le
chargeur du téléphone, puis débranchez le chargeur de la prise secteur.
Remarque : si la batterie est très faible, l'icône de la batterie ne
réapparaîtra qu'après quelques minutes de charge.
Carte SIM et microSD
10
Installation de la carte SIM
Assurez-vous que le coin coupé de la carte SIM soit inséré dans le bon sens
et que les contacts métalliques soient orientés dans la bonne direction.
Faites glisser la carte SIM dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Installer la carte mémoire MicroSD
Faites glisser la carte MicroSD dans le port de la carte SD, les contacts
métalliques orientés vers le bas. Insérez la carte jusqu'à ce qu'elle se mette
en place.
Lock & Unlock écran
11
Verrouiller l'écran
Pour économiser l'énergie de votre batterie, éviter de toucher l'écran
accidentellement ou nettoyer les traces sur votre écran tactile, mettez
votre écran tactile en veille en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Déverrouiller l'écran
Pour réactiver l'écran tactile, appuyez à nouveau sur la touche
marche/arrêt, puis faites glisser l'icône de verrouillage vers la droite en
suivant les instructions à l'écran.
Icône de verrouillage
Icône de déverrouillage
écran d'accueil
12
Barre d'état et notifications
La barre d'état en haut de l'écran affiche des icônes. Ces icônes vous
informent sur les messages que vous avez reçus et sur l'état de votre
téléphone. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le
panneau de notifications et obtenir plus d'informations.
Outils
Dans la boîte à outils, vous pouvez lancer le démarrage rapide des
applications les plus courantes telles que Bluetooth, Wi-Fi, etc.
Appuyez ici pour ouvrir le panneau
de notifications
Appuyez ici pour ouvrir
le panneau de
notifications
Appuyez ici pour ouvrir le menu de
paramétrage du système
écran d'accueil
13
L'écran d'accueil est votre passerelle vers les principales fonctions de votre
téléphone.
Notifications
Faites glisser vers le
bas pour ouvrir le
panneau de
notifications
Barre d'état
Lanceur d'applications
Appuyez ici pour entrer
dans le menu principal
Accédez à toutes les
applications qui ont été
installées
La barre des favoris
Appuyez sur les favoris de la barre pour
entrer dans les applications/menus.
Appuyez et maintenez votre doigt
appuyé sur les applications pour les
ajouter à la barre ou en supprimer.
Faites glisser l'écran
d'accueil vers la
gauche ou vers la
droite pour accéder
à plus de volets.
Personnalisation
14
Le téléphone vous fournit des menus d'options. Appuyez sur la touche
Menu pour personnaliser vos options :
Appuyez ici
pour
sélectionner un
fond d'écran et
définissez-le en
tant que fond
d'écran
d'accueil
Appuyez ici pour entrer dans le
menu Paramètres et définissez les
préférences du système
Appuyez ici pour entrer dans le
menu Applications et gérez les
applications
Fonction de téléphone
15
Passer un appel
Appuyez sur pour avoir accès au clavier numérique.
Le téléphone vous offre plusieurs moyens de passer un appel.
Vous pouvez passer un appel à partir du téléphone, des contacts, de la
messagerie ou du journal d'appels.
Supprimer
Passer un
appel vidéo
Clavier
numérique
Appuyez ici pour ouvrir
ou fermer le clavier
numérique
Appuyez ici pour choisir
la carte, puis composez
le numéro
Connexion au WLAN
16
Connexion au WLAN
1. Vous pouvez vous connecter au réseau sans fil (WLAN) et l'utiliser pour
surfer et télécharger à grande vitesse sur internet.
Appuyez sur Lanceur d'applications Paramètres Réseau sans fil
(WLAN)
2. Activez la fonction WLAN
3. Appuyez sur WLAN
4. Choisissez un réseau WLAN disponible sur lequel vous connecter.
5. Les réseaux sécurisés sont indiqués par une icône de verrouillage. Si le
réseau est sécurisé, vous êtes invité à entrer un mot de passe ou d'autres
informations d'identification (contactez votre administrateur réseau pour
plus de détails).
Connexion au WLAN
17
6. Appuyez sur « Connexion ».
Accès à l'Internet
18
Utiliser le navigateur
Appuyez sur pour avoir accès au navigateur
Appuyez ici pour ajouter des
favoris
Appuyez pour parcourir les
onglets de toutes les fenêtres des
pages web que vous avez
ouvertes
Appuyez ici pour revenir à la
page précédente
Appuyez ici pour aller à
la page suivante
Accès à l'Internet
19
Lorsque vous regardez une page web, appuyez sur la
touche Menu et vous y trouverez les options suivantes
/