Wacker Neuson HI770XHD Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson HI770XHD is a powerful and efficient indirect fired air heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications. It features a fully automatic operation with microprocessor control, making it easy to use and maintain. The HI770XHD is also equipped with a durable stainless-steel combustion chamber and a large fuel tank for extended run times. With its high heat output and portability, the HI770XHD is ideal for heating large spaces such as warehouses, construction sites, and agricultural buildings.

Wacker Neuson HI770XHD is a powerful and efficient indirect fired air heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications. It features a fully automatic operation with microprocessor control, making it easy to use and maintain. The HI770XHD is also equipped with a durable stainless-steel combustion chamber and a large fuel tank for extended run times. With its high heat output and portability, the HI770XHD is ideal for heating large spaces such as warehouses, construction sites, and agricultural buildings.

www.wackerneuson.com
0620183 201
09.2010
Mobile Indirect Air Heaters
Mobile Kaminheizgeräte
Calentadores de aire indirectos móviles
Réchauffeurs indirects d'air (mobiles)
Arctic Bear XHD
Parts Book
Ersatzteile
Lista de Repuestos
Liste de Pièces de Rechange
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
Arctic Bear XHD
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0620183 - 201
3
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that
these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic
service or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet the
expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene
Ersatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen
natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werden
müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für
ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten
der einzelnen Kunden variieren.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées
de ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que
ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent
nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez
d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.
Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera
dans ses stocks.
Part Numbers - Boldface
Fettgedruckte Artikelnummern
Arctic Bear XHD
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras
4
0620183 - 201
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
8
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
14
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
18
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
24
Control panel, DC
Schalttafel, DC
Panel de control, CC
Tableau de commande, CC
26
Control panel, AC
Schalttafel, AC
Panel de control, CA
Tableau de commande, CA
28
Electrical Components
Elektrische Bestandteile
Piezas Eléctricas
Parties Constituanates Électriques
30
Electrical Components
Elektrische Bestandteile
Piezas Eléctricas
Parties Constituanates Électriques
32
Wire assembly
Kabelsatz
Cable compl.
Faisceau de fils
34
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
36
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
39
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
40
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
42
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
44
Arctic Bear XHD
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620183 - 201
5
Air Ducting
Luftführung
Conducción de Aire
Carter Ventilation
46
Thermostat
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
48
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Arctic Bear XHD
Indice
Table des matières
6
0620183 - 201
Arctic Bear XHD
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620183 - 201
7
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
8 0168739 1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
1/8 x 3-1/2in
9 0168738 1
Reducer coupling
Reduzierkupplung
Acoplamiento reductora
Accouplement réducteur
1/4 x 1/8
14 0168709 1
Fuel filter diesel
Kraftstofffilter, Diesel
Filtro de combustible diesel
Filtre à carburant diesel
15 0168682 1
Burner, oil
Brenner, Öl
Quemador, aceite
Brûleur, huile
18 0167401 1
Strap, battery base
Riemen, Batteriekonsole
Correa, base de la batería
Attache, base de batterie
21 0166796 1
Thermocouple
Thermoelement
Termopar
Thermocouple
1/4 x 12
36 0168683 1
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
37 0178657 1
Generator
Generator
Generador
Générateur
50 0169711 2
Support, roof
Stütze, Dach
Soporte, techo
Support, toit
58 0167730 157
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
59 0167735 135
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
60 0167691 27
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
61 0167705 172
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
62 0166739 1
Conduit box
Kabelkanalkasten
Caja de portacables
Boîte de dérivation
4 x 1-1/2
63 0166723 1
Switch, pressure, differential
Schalter, Differenzialdruck
Interruptor de presión diferencial
Manostat, différentiel
72 0167729 202
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
73 0167690 64
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
79 0166729 1
Plug
Stopfen
Tapón
Bouchon
15A, 125V, 3W
85 0169719 1
Duct, blower
Luftleitblech, Gebläse
Conducto, ventilador
Conduit, soufflante
89 0168728 1
Nipple fitting
Stutzen
Niple
Raccord
4 x 8in
90 0168726 1
Fuel cap
Tankdeckel
Tapa del tanque
Chapeau de réservoir
4in NPT
91 0169718 1
Tank-fuel
Kraftstofftank
Tanque de combustible
Réservoir de carburant
92 0169717 4
Retainer, fuel tank
Halter, Kraftstofftank
Retenedor, tanque de combustible
Retenue, réservoir de carburant
93 0167779 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/2-13 x 3in
Arctic Bear XHD
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
0620183 - 201
9
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
131 0168698 5
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5/8 OD x 1/4in ID
132 0168615 5
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
1-1/16 x 3/4 ID
144 0167421 1
Stiffener, access door hinge
Aussteifung, Zugangstürscharnier
Contrafuerte, bisagra de puerta de acceso
Raidisseur, charnière de porte d'accès
176 0167833 12
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
177 0167924 12
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
12 x 1-1/2
179 0167704 128
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
185 0168399 1
Light, license plate
Nummernschildbeleuchtung
Luz, placa de licencia
Lampe, plaque d'immatriculation
191 0167733 120
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
192 0167793 18
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-14 x 3/4in
200 0167709 56
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-24 x 3/4
201 0167940 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-20 x 3/4
202 0167767 38
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
203 0167700 14
Threaded insert
Gewindeeinsatz
Inserción roscada
Pièce d'insertion filetée
1/4-20
207 0166433 1
Light, ID bar
Lampe, ID-Stange
Luz, barra ID
Lampe, barre ID
Arctic Bear XHD
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
0620183 - 201
17
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
216 0170446 1
Latch-side, plate
Verriegelung, seitlich, Platte
Aldaba lateral, placa
Loquet - côté, plaque
217 0168521 2
Spring-latch pin
Feder, Verriegelungsstift
Resorte-pasador de aldaba
Ressort - axe de loquet
7/16
221 0167857 10
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-20 x 3/4
229 0173666 1
Roof panel
Dachbeplankung
Panel de techo
Recouvrement de toit
230 0173667 1
Roof panel
Dachbeplankung
Panel de techo
Recouvrement de toit
Arctic Bear XHD
Machine cpl.
Maschine kpl.
Máquina compl.
Machine compl.
0620183 - 201
23
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
225 0168769 1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5/8in ID x 7/8in
226 0166833 6
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
12-28 GA
227 0166511 1
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
14-16 GA, No. 10
228 0166590 4
Terminal, fork
Anschlussklemme, Gabel
Terminal, horquilla
Borne, fourche
14-16 GA, No. 6
300 0166767 1
Box
Kasten
Caja
Boîte
301 0166727 2
Receptacle (socket)
Steckdose
Tomacorriente
Prise de courant
125V 15A
302 0166745 2
Receptacle (socket)
Steckdose
Tomacorriente
Prise de courant
303 0166757 1
Cover, duplex
Abdeckung, Duplex
Tapa doble
Couvercle, double
304 0166739 1
Conduit box
Kabelkanalkasten
Caja de portacables
Boîte de dérivation
4 x 1-1/2
305 0166734 2
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
1/2in
306 0168769 1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
5/8in ID x 7/8in
307 0166467 1
Cover, blank
Abdeckung, leer
Tapa, en blanco
Cache
4 x 4in
312 0166429 12
Terminal, fork
Anschlussklemme, Gabel
Terminal, horquilla
Borne, fourche
14-16 GA, No. 8
315 0166833 3
Terminal
Anschlußklemme
Terminal de conexión
Borne d'attache
12-28 GA
Arctic Bear XHD
Electrical Components
Elektrische Bestandteile
Piezas Eléctricas
Parties Constituanates Électriques
0620183 - 201
31
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Arctic Bear XHD
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
36
0620183 - 201
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0177741 1
Heat exchanger weldment
Wärmetauscher, Schweißkonstruktion
Ensambladura soldada del intercambiador
de calor
Échangeur thermique, construction soudée
2 0167385 1
Cover, end
Abdeckung, Ende
Tapa, extremo
Couvercle, extrémité
3 0167386 1
Cover, side
Abdeckung, seitlich
Tapa, lateral
Couvercle latéral
4 0167387 1
Cover, inlet side
Abdeckung, Eingangsseite
Tapa, lado de admisión
Couvercle, côté arrivée
5 0167388 1
Top cover
Obere Abdeckung
Tapa superior
Couvercle supérieur
6 0167389 1
Cover, inlet side insulation
Abdeckung, Isolierung, Eingangsseite
Tapa, aislación lado de admisión
Couvercle, isolation côté arrivée
7 0167390 1
Cover, end insulation
Abdeckung, Endisolierung
Tapa, aislación del extremo
Couvercle, isolation d'extrémité
8 0167391 1
Cover, top insulation
Abdeckung, Isolierung, oben
Tapa, aislación superior
Couvercle supérieur, isolation
9 0167392 1
Cover, outlet side insulation
Abdeckung, Isolierung, Auslassseite
Tapa, aislación del lado de salida
Couvercle, isolation côté sortie
10 0167420 1
Insulation, burner end
Isoliermaterial, Brennerende
Aislación, extremo del quemador
Isolation, extrémité brûleur
11 0167424 1
Insulation, blower side
Isoliermaterial, Gebläseseite
Aislación, lado del ventilador
Isolation, côté soufflante
12 0167425 1
Insulation, exhaust side
Isoliermaterial, Auspuffseite
Aislación, lado del escape
Isolation, côté échappement
13 0167422 1
Insulation, bottom
Isoliermaterial, Boden
Aislación, inferior
Isolation, bas
14 0167426 1
Box, manual reset
Kasten, manuelle Rückstellung
Caja, restablecimiento manual
Boîtier, réinitialisation manuelle
15 0166737 1
Switch, thermal reset
Schalter, Thermoüberlastungsrückstellung
Interruptor, restablecimiento térmico
Interrupteur, réinitialisation thermique
19 0167807 176
Screw w/washer
Schraube mit Scheibe
Tornillo con arandela
Vis avec rondelle
10 x 3/4
21 0168477 1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
1-3/8 x 1in ID
23 0167427 1
Top cover, heater exhaust side
Obere Abdeckung, Heizung, Auspuffseite
Tapa superior, lado de escape del
calentador
Couvercle supérieur, réchauffeur, côté
échappement
24 0167428 1
Top cover, heater, side
Obere Abdeckung, Heizung, Seite
Tapa superior, lado del calentador
Couvercle supérieur, réchauffeur, côté
25 0166758 1
Limit control, snap disc
Limit-Betätigung, Schnappscheibe
Control de límite, disco de retención
Commande de limite, disque encliquetable
27 0167793 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-14 x 3/4in
28 0166615 1
Cover, duplex
Abdeckung, Duplex
Tapa doble
Couvercle, double
4 x 2.125
29 0167423 1
Insulation, top
Isoliermaterial, oben
Aislación, superior
Isolation, haut
75 0169262 2
Burner flange gasket
Brenner, Flanschdichtung
Junta, brida del quemador
Joint de bride de brûleur
Arctic Bear XHD
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
0620183 - 201
37
Arctic Bear XHD
38
0620183 - 201
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
Air Ducting
Luftführung
Arctic Bear XHD
Conducción de Aire
Carter Ventilation
46
0620183 - 201
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0179999 1
Duct-flexible
Schlauch
Conducto flexible
Gaine
12in OD x 12ft
2 0170337 1
Duct-flexible
Schlauch
Conducto flexible
Gaine
12in x 25ft
3 0170338 1
Duct-flexible
Schlauch
Conducto flexible
Gaine
16in x 25ft
4 0170339 1
Duct-flexible
Schlauch
Conducto flexible
Gaine
20in x 25ft
5 0173540 1
Duct-flexible
Schlauch
Conducto flexible
Gaine
20in x 25ft
6 0173541 1
Duct-flexible, insulated
Isolierschlauch
Conducto flexible aislador
Gaine isolante
20in x 25ft
Arctic Bear XHD
Air Ducting
Luftführung
Conducción de Aire
Carter Ventilation
0620183 - 201
47
Thermostat
Temperaturregler
Arctic Bear XHD
Termóstato
Thermostat
48
0620183 - 201
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0170388 1
Control-thermostat, remote
Betätigung, Temperaturregler, fernbedient
Control-termostato, remoto
Commande - thermostat, à distance
Arctic Bear XHD
Thermostat
Temperaturregler
Termóstato
Thermostat
0620183 - 201
49
Wacker Neuson SE - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-35402-0 - Fax: +49-(0)89-35402-390
Wacker Neuson Corporation - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550
Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Wacker Neuson HI770XHD Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson HI770XHD is a powerful and efficient indirect fired air heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications. It features a fully automatic operation with microprocessor control, making it easy to use and maintain. The HI770XHD is also equipped with a durable stainless-steel combustion chamber and a large fuel tank for extended run times. With its high heat output and portability, the HI770XHD is ideal for heating large spaces such as warehouses, construction sites, and agricultural buildings.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages