Panasonic U250PZH2E8, U200PZH2E8 Operating instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Panasonic U250PZH2E8 Operating instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
OUTDOOR UNIT
Single Split (3-phase)
Type PZH2
U-200PZH2E8
U-250PZH2E8
●
Connectableindoorunitlineup
Thisbookletistheoperating
instructionsforoutdoorunit.Regarding
theindoorunit,seetheoperating
instructionssuppliedwiththeindoor
unit.
INDOOR UNIT
4-WayCassette
HighStaticPressureDucted
ACXF55-23670
Panasonic Corporation
1006Kadoma,KadomaCity,Osaka,Japan
ENGLISH
2~7
Beforeoperatingtheunit,readtheseoperatinginstructionsthoroughlyand
keepthemforfuturereference.
FRANÇAIS
8~13
Avantd’utiliserl’appareil,lisezcemoded’emploidanssonintégralitéet
conservez-lepourtouteréférenceultérieure.
ESPAÑOL
14~19
Antesdeoperarlaunidad,leaatentamenteestasinstruccionesde
funcionamientoyguárdelasparafuturasconsultas.
DEUTSCH
20~25
BevorSiedasGerätinBetriebnehmen,lesenSiebittediese
BedienungsanleitungaufmerksamdurchundbewahrenSiesiefürdie
künftigeVerwendungauf.
ITALIANO
26~31
Primadiutilizzarel’unità,leggereafondoquesteistruzioniperl’usoe
conservarlecomeriferimentofuturo.
NEDERLANDS
32~37
Leesdezegebruiksinstructiesgoeddoorvooruhetapparaatgebruikten
bewaarzevoortoekomstiggebruik.
PORTUGUÊS
38~43
Antesdeutilizaroaparelho,leiacompletamenteestemanualdeinstruções
eguarde-oparafuturasreferências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
44~49
Πρινθέσετετημονάδασελειτουργία,διαβάστεπολύκαλάαυτέςτιςοδηγίες
χρήσηςκαιδιατηρήστετιςγιαμελλοντικήαναφορά.
БЪЛГАРСКИ
50~55
Предидазапочнетеексплоатациянатозиуред,прочететевнимателно
тезиинструкцииигизапазете,задаможетедаправитесправкистяхи
вбъдеще.
TÜRKÇE
56~61
Üniteyiçalıştırmadanöncebuçalıştırmatalimatlarınıiyiceokuyunve
gelecektebaşvurmakiçinsaklayın.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
EΛΛΗΝΙΚΆ
БЪЛГАРСКИ
TÜRKÇE
2
z
Safety Precautions........................................................... 2
z
Precautions for Use......................................................... 5
z
Names of Parts................................................................. 6
z
Specications................................................................. 62
•Outdoor unit................................................................. 62
•Corresponding language table................................... 63
Contents
Thank you for purchasing this Panasonic product.
This product is a commercial air conditioner outdoor unit.
Installation Instructions attached.
Product Information
IfyouhaveproblemsorquestionsconcerningyourAir
Conditioner,youwillneedthefollowinginformation.Modeland
serialnumbersareonthenameplate.
ModelNo.
SerialNo.
Dateofpurchase
Dealer’saddress
Phonenumber
Safety Precautions
Thefollowingsymbolsusedinthismanual,alertyouto
potentiallydangerousconditionstousers,servicepersonnelor
theappliance:
WARNING
Thissymbolreferstoahazardor
unsafepracticewhichcanresultin
severepersonalinjuryordeath.
CAUTION
Thissymbolreferstoahazardor
unsafepracticewhichcanresult
inpersonalinjuryorproductor
propertydamage.
Prohibitedmatters
Matterstobe
observed
•ReadtheseOperatingInstructionscarefullybeforeusingthis
airconditioner.Ifyoustillhaveanydifcultiesorproblems,
consultyourdealerforhelp.
•Thisairconditionerisdesignedtogiveyoucomfortable
roomconditions.Usethisonlyforitsintendedpurposeas
describedintheseOperatingInstructions.
Conrmtoauthorizeddealer
orspecialistonusageof
speciedrefrigeranttype.Using
ofrefrigerantotherthanthe
speciedtypemaycauseproduct
damage,burstandinjuryetc.
Thisairconditionerhasno
ventilatorforintakingfreshair
fromoutdoors.Youmustopen
doorsorwindowsfrequently
whenyouusegasoroilheating
appliancesinthesameroom,
whichconsumealotofoxygen
fromtheair.
Otherwisethereisariskof
suffocationinanextremecase.
Neveruseorstoregasolineor
otherammablevapororliquid
neartheairconditioner—itis
verydangerous.
Donotusethisapplianceina
potentiallyexplosiveatmosphere.
Nevertouchtheunitwithwet
hands.
Donotinsertyourngersor
otherobjectsintotheair
conditionerindooror
outdoorunit,rotatingpartsmay
causeinjury.
WARNING
WARNING
This symbol shows that this equipment
uses a flammable refrigerant. If the
refrigerant is leaked, together with
an external ignition source, there is a
possibility of ignition.
CAUTION
This symbol shows that a service
personnel should be handling this
equipment with reference to the
Technical Manual.
CAUTION
This symbol shows that there is
information included in the Operating
Instructions and/or Installation Instructions.
Important Information Regarding The
Refrigerant Used
Thisproductcontainsuorinatedgreenhousegases.Do
notventgasesintotheatmosphere.
Refrigeranttype:R32
GWP
(1)
value:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential
Periodicalinspectionsforrefrigerantleaksmaybe
requireddependingonEuropeanorlocallegislation.
Pleasecontactyourlocaldealerformoreinformation.
3
ENGLISH
Iftherefrigerantcomesincontact
withaame,itproducesatoxic
gas.
Forsafety,besuretoturnthe
airconditioneroffandalsoto
disconnectthepowerbefore
cleaningorservicing.
Pulloffthepowerplugfrom
areceptacle,orswitchoff
thebreaker,orswitchoff
thepowerdisconnectingmeanto
isolatetheairconditionerfromthe
mainpowersupplyincaseof
emergency.
Disposeofaccordingtonational
and/orlocallegislation.
Thisproductmustnotbemodied
ordisassembledunderany
circumstances.
Modiedordisassembledunit
maycausere,electricshockor
injury.
Donotcleaninsidetheindoorand
outdoorunitsbyusers.Engage
authorizeddealerorspecialistfor
cleaning.
Incaseofmalfunctionofthis
appliance,donotrepairbyyourself.
Contactthesalesdealerorservice
dealerforarepairanddisposal.
Provideapoweroutlettobeused
exclusivelyforeachunit,anda
powersupplydisconnect,Earth
LeakageCircuitBreaker(ELCB)
orResidualCurrentDevice(RCD)
forovercurrentprotectionshould
beprovidedintheexclusiveline.
Provideapoweroutlet
exclusivelyforeachunit,andfull
disconnectionmeanshavinga
contactseparationinallpoles
mustbeincorporatedinthexed
wiringinaccordancewiththe
wiringrules.
Topreventpossiblehazards
frominsulationfailure,the
unitmustbegrounded.
Theapplianceshallbestored
inaroomwithoutcontinuously
operatingignitionsources(for
example:openames,an
operatinggasapplianceoran
operatingelectricheater).
Beawarethatrefrigerantsmay
notcontainanodour.
Anunventilatedareawhere
theapplianceusingammable
refrigerantsisinstalledshallbe
soconstructedthatshouldany
refrigerantleak,itwillnotstagnate
soastocreateareorexplosion
hazard.
Theapplianceshallbestored
inawell-ventilatedareawhere
theroomsizecorrespondsto
theroomareaasspeciedfor
operation.
Aftertheunitisinstalled,never
failtoasktheinstallerfortheoor
spaceoftheroomwheretheunit
isinstalledandtherefrigerant
chargeamount.
Incasetheunitortheroom
dividerischanged,neverfailto
consultthesalesdealerorservice
dealer.
Donotusemeanstoaccelerate
thedefrostingprocessortoclean,
otherthanthoserecommended
bythemanufacturer.
Donotpierceorburn.
Incasesthatrequiremechanical
ventilation,ventilationopenings
shallbekeptclearofobstruction.
WARNING
Donotusemodied
cord,jointcord,
extensioncordor
unspeciedcordtoprevent
overheatingandre.
4
WARNING
Stopusingtheproductwhenany
abnormality/failureoccursand
disconnectthepowerplugorturn
offthepowerswitchandbreaker.
(Riskofsmoke/re/electricshock)
Examplesofabnormality/failure:
•TheELCBtripsfrequently.
•Theproductsometimesdoesnot
startwhenturnedon.
•Thepowerissometimes
disconnectedwhenthecordis
moved.
•Burntodororabnormalnoiseis
detectedduringoperation.
•Thebodyisdeformedor
abnormallyhot.
•Waterleaksfromtheindoorunit.
•Powercordorplugbecomes
abnormallyhot.
•Fanspeedcannotbecontrolled.
•Theunitstopsrunning
immediatelyevenifitisswitched
onforoperation.
•Thefandoesnotstopevenifthe
operationisstopped.
Contactimmediatelyyourlocal
dealerformaintenance/repair.
Donotsitorstepontheunit.
Youmayfalldownaccidentally.
Thisapplianceisintendedtobeusedby
expertortrainedusersinshops,inlight
industryandonfarms,orforcommercial
usebylaypersons.
Thisappliancecanbeusedby
childrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,
sensoryormentalcapabilitiesorlackof
experienceandknowledgeiftheyhave
beengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheapplianceina
safewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywith
theappliance.Cleaninganduser
maintenanceshallnotbemadeby
childrenwithoutsupervision.
Keeptherealarmandtheairoutletat
least1.5mawayfromtheunit.
Donotcoolorheattheroomtoomuch
ifbabiesorinvalidsarepresent.
Donotturntheairconditioneronand
offfromthepowermainsswitch.Use
theON/OFFoperationbutton.
Donotstickanythingintotheair
outletoftheoutdoorunit.Thisis
dangerousbecausethefanis
rotatingathighspeed.
Donottouchtheairinletorthe
sharpaluminumnsofthe
outdoorunit.Youmayget
injured.
Donotstickanyobject
intotheFANCASE.You
maybeinjuredandtheunit
maybedamaged.
CAUTION
•Theapplianceshallbestoredsoastopreventmechanicaldamagefromoccurring.
•Thecompressormayoccasionallystopduringthunderstorms.Thisisnotamechanicalfailure.Theunitautomaticallyrecovers
afterafewminutes.
•TheEnglishtextistheoriginalinstructions.Otherlanguagesaretranslationoftheoriginalinstructions.
NOTICE
Theapplianceshallbestored
inaroomwithoutcontinuously
operatingopenames(for
example:anoperatinggas
appliance)andignitionsources
(forexample:anoperatingelectric
heater).
5
ENGLISH
Precautions for Use
Installation
z
Thisairconditionermustbeinstalledproperlybyqualied
installationtechniciansinaccordancewiththeInstallation
Instructionsprovidedwiththeunit.
z
Beforeinstallation,checkthatthevoltageoftheelectric
supplyinyourhomeorofceisthesameasthevoltage
shownonthenameplate.
WARNING
Avoid the following locations for installation.
z
Locationswheresmokeorcombustiblegasexists.
Alsolocationsofextremelyhightemperaturesuchasa
greenhouse.
z
Locationswhereexcessivelyhighheat-generating
objectsareplaced.
Attention:
z
Avoidinstallingtheoutdoorunitwheresaltyseawatercan
splashdirectlyontoitorinsulphurousairnearaspa.
(Toprotecttheairconditionerfromheavycorrosion)
Wiring
z
Allwiringmustconformtothelocalelectricalcodes.
(Consultyourdealeroraqualiedelectricianfordetails.)
z
Eachunitmustbeproperlygroundedwithaground(or
earth)wireorthroughthesupplywiring.
z
Wiringmustbedonebyaqualiedelectrician.
Operation Preparation
Turn the power mains on 5 hours before
the start of operation.
(Forwarm-up)
z
LeavethepowermainsONforcontinuoususe.
ON
NOTE
Pulloffthepowerplugfromareceptacle,orswitchoffthe
breaker,orswitchoffthepowerdisconnectingmeantoisolate
theairconditionerfromthemainpowersupplywhennotinuse
foralongtime.
Information for Users on Collection and Disposal of
Old Equipment and Used Batteries
T
hesesymbolsontheproducts,packaging,
and/oraccompanyingdocumentsmeanthat
usedelectricalandelectronicproductsand
batteriesshouldnotbemixedwithgeneral
householdwaste.
Forpropertreatment,recoveryandrecycling
ofoldproductsandusedbatteries,please
takethemtoapplicablecollectionpoints,in
accordancewithyournationallegislationand
theDirectives2002/96/ECand2006/66/EC.
Bydisposingoftheseproductsandbatteries
correctly,youwillhelptosavevaluable
resourcesandpreventanypotentialnegative
effectsonhumanhealthandtheenvironment
whichcouldotherwisearisefrominappropriate
wastehandling.
Formoreinformationaboutcollectionand
recyclingofoldproductsandbatteries,please
contactyourlocalmunicipality,yourwaste
disposalserviceorthepointofsalewhereyou
purchasedtheitems.
Penaltiesmaybeapplicableforincorrect
disposalofthiswaste,inaccordancewith
nationallegislation.
For business users in the European Union
Ifyouwishtodiscardelectricalandelectronic
equipment,pleasecontactyourdealeror
supplierforfurtherinformation.
[Information on Disposal in other Countries
outside the European Union]
ThesesymbolsareonlyvalidintheEuropean
Union.Ifyouwishtodiscardtheseitems,
pleasecontactyourlocalauthoritiesordealer
andaskforthecorrectmethodofdisposal.
Pb
Note for the battery symbol (bottom two
symbol examples):
Thissymbolmightbeusedincombinationwith
achemicalsymbol.Inthiscaseitcomplies
withtherequirementsetbytheDirectivefor
thechemicalinvolved.
6
Names of Parts
OUTDOOR UNIT
Single Split
(TypePZH2)
Operation
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheoptionalRemoteController.
AdjustingAirowDirection
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunitandoptionalRemoteController.
Maintenance
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunit.
Troubleshooting
RefertotheOperatingInstructionsattachedtotheindoorunit.
Airintake(rear,leftside)
Airoutlet
Drainport(bottom) Anchorhole
ModelNo.
CZ-RTC5B
Forallindoor
units
Wireless Remote Controller
ModelNo.
CZ-RTC4
Forallindoor
units
Timer Remote Controller
ReadtheOperatingInstructionsincludedwiththeRemoteController.
High-spec Wired Remote Controller
Optional
ModelNo.
CZ-RWS3
(InfraredRemoteController)
7
ENGLISH
Markings for Directive 2014/68/EU (PED)
Ratingnameplategure
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
TabulationofVariousdata
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8.92kW,13.5A 12.4kW,18.5A
D 30A 30A
E 41.5bar(4.15MPa)
F 27.0bar(2.70MPa)
G 4.2
kg
5.2
kg
8
z
Précautions de sécurité.................................................. 8
z
Précautions d’utilisation............................................... 11
z
Nom des pièces.............................................................. 12
z
Caractéristiques............................................................. 62
•Unité extérieure............................................................ 62
•Tableau des langues correspondantes..................... 63
Table des matières
Précautions de sécurité
Informations sur le produit
Pourtoutproblèmeoutoutequestionrelatifsauclimatiseur,
lesinformationsci-dessoussontrequises.Lesnumérosde
modèleetdesériesetrouventsurlaplaquesignalétique.
No.demodèle
No.desérie
Dated’achat
Adressedurevendeur
Numérodetéléphone
S’informerauprèsd’unrevendeuragrééou
d’unspécialisteconcernantl’utilisationdu
typederéfrigérantspécié.L’utilisationd’un
typederéfrigérantautrequeceluispécié
comporteunrisqued’endommagementdu
produit,d’éclatementetdeblessure,etc.
Leclimatiseurnepossèdepasde
ventilateurd’admissiond’airfraisextérieur.
Ilfaudradoncouvrirfréquemmentles
portesoulesfenêtressil’onutilisedans
lamêmepiècedesappareilsdechauffage
àgazouaumazoutquiconsomment
beaucoupd’oxygène.
Sinon,ilyauraitrisqued’asphyxiedansles
casextrêmes.
Nejamaisutilisernientreposerd’essence
niaucuneautrevapeurouliquides
inammablesprèsduclimatiseur—cela
seraitextrêmementdangereux.
Nepasutilisercetappareildansune
atmosphèrepotentiellementexplosive.
Nejamaistoucherl’unitéavecdesmains
humides.
Nepasinsérerlesdoigtsnid’autres
objetsdansl’unitéintérieureou
extérieureduclimatiseur,carles
piècesrotativesprésententunrisque
deblessure.
Lessymbolessuivantsutilisésdanscemoded’emploi
avertissentd’undangerpotentielpourl’utilisateur,lepersonnel
d’entretienoul’appareil:
AVERTISSEMENT
Cesymbolesignaleundangerou
desopérationsdangereusesqui
risquentd’entraînerdesblessures
physiquesgravesoumortelles.
PRÉCAUTION
Cesymbolesignaleundangerou
desopérationsdangereusesqui
risquentd’entraînerdesblessures
physiquesoudesdommages
matériels,notammentdel’appareil.
Actionsinterdites Pointsàobserver
•Lireattentivementcemoded’emploiavantdefaire
fonctionnerleclimatiseur.Sil’onrencontredesdifcultésou
desproblèmes,consulterlerevendeur.
•Leclimatiseurestconçupourcréerunenvironnement
confortablechezsoi.Nel’utiliserqu’auxnspourlesquellesil
aétéprévu,ensuivantlesinstructionsdecemoded’emploi.
AVERTISSEMENT
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce
produit Panasonic.
Ce produit est une unité extérieure de climatiseur
commercial.
Instructions d’installation jointes.
AVERTISSEMENT
Cesymboleindiquequecetéquipement
utiliseunréfrigérantinammable.En
présenced'unesourced'inammation
externe,unefuitederéfrigérantpeut
provoqueruneinammation.
PRÉCAUTION
Cesymboleindiquequel'équipement
doitêtremanipuléparuntechnicien
après-vente,quisereporteraauManuel
technique.
PRÉCAUTION
Cesymboleindiquequedesinformations
sontinclusesdanslemoded’emploiet/
oulesInstructionsd’installation.
Informations importantes concernant le
réfrigérant utilisé
Ceproduitcontientdesgazàeffetdeserreuorés.
N’évacuezpasdesgazdansl’atmosphère.
Typederéfrigérant:R32
ValeurGWP
(1)
:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(Potentielde
RéchauffementGlobal)
Desvéricationspériodiquesd’absencedefuites
peuventêtrenécessairesenfonctiondelalégislation
européenneoulocale.Contactezvotrerevendeurlocal
pourplusd’informations.
9
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Lecontactduréfrigérantavecuneamme
peutproduireungaztoxique.
Parmesuredesécurité,éteindrele
climatiseuretledébrancheraussidela
prisesecteuravantsonnettoyageou
entretien.
Débrancherlaprised’alimentation
delaprisesecteur,oudésactiver
ledisjoncteuroudésactiverle
dispositifdedéconnexionde
l’alimentationand’isolerle
climatiseurdel’alimentation
principaleencasd’urgence.
Mettezaurebutconformémentauxlois
nationaleset/oulocales.
Ceproduitnedoitenaucunecirconstance
êtremodiéoudémonté.Uneunité
modiéeoudémontéepeutprovoquer
unincendie,uneélectrocutionoudes
blessures.
Lesutilisateursnedoiventpasnettoyer
l’intérieurdesunitésintérieureset
extérieures.Faireappelàunrevendeur
agrééouàunspécialistepourle
nettoyage.
Encasdedysfonctionnementdecet
appareil,nepasleréparersoi-même.
Prenezcontactaveclerevendeurouun
SAVpourlaréparationetlamiseaurebut.
L'appareildoitêtrestockédansune
piècesanssourcesd'allumageutilisées
encontinu(parexemple,ammes
nues,appareilàgazenmarcheou
chauffageélectriqueenmarche).
Attention,certainsréfrigérantsne
contiennentpasd'agentodorant.
Sil’appareilutilisantdesréfrigérants
inammablesestinstallédansune
zonenonventilée,celle-cidoitêtre
agencéedemanièreàcequeles
éventuellesfuitesderéfrigérantne
stagnentpaspournepasentraînerde
risqued’incendieoud’explosion.
L’appareildoitêtrestockédansun
endroitbienventilé,dansunepièce
d’unesuperciecorrespondantàcelle
spéciéepourl’utilisation.
Aprèsavoirinstallél’unité,demandez
impérativementàl’installateurl’espace
ausoldelapièceoùl’unitéestinstallée
etlaquantitédechargeduréfrigérant.
Encasdechangementd’unitéou
decloisondeséparation,consultez
impérativementlerevendeuroule
dépanneur.
N'utiliseraucundispositifautreque
ceuxrecommandésparlefabricant
pouraccélérerleprocessusde
dégivrage.
Nepaspercernibrûler.
Siuneventilationmécaniqueestné-
cessaire,leséventsnedoiventpasêtre
obstrués.
Nepasutiliserdecordon,
derallongeoudecordon
nonspéciéand’éviter
toutrisquedesurchauffeetd’incendie.
Prévoyezunepriseélectriqueàutiliser
exclusivementpourchaqueunité,et
prévoyezundispositifdedéconnexionde
l’alimentation,undisjoncteurdefuiteàla
terreouundisjoncteurdifférentielpourla
protectioncontresurintensitédecourant
danslaligneexclusive.
Prévoiruneprisesecteurélectrique
exclusivepourchaqueunité,etunmoyen
dedéconnexiontotaledel’alimentation
ayantuneséparationdecontactsurtous
lespôlesdoitêtreincorporéaucâblage
xeconformémentauxnormesde
câblage.
Pouréviterlesrisquespossibles
d’unedéfaillanced’isolation,l’unité
doitêtremiseàlaterre.
10
AVERTISSEMENT PRÉCAUTION
Cesserd’utiliserleproduitlorsqu’une
anomalieoudéfaillancequelconque
seproduitetdébrancherlache
d’alimentationoumettrehorstension
l’interrupteuretledisjoncteur.
(Risquedefumée/incendie/décharge
électrique)
Exemplesd’anomalieoudéfaillance:
•L’ELCBsedéclenchefréquemment.
•Leproduitnesemetparfoispas
enmarchelorsqu’ilestmissous
tension.
•L’alimentationestparfois
déconnectéelorsquelecordonest
bougé.
•Uneodeurdebrûléouunbruit
anormalestdétectépendantle
fonctionnement.
•Lecorpsestdéforméou
anormalementchaud.
•Fuited’eaudel’unitéintérieure.
•Lecordond’alimentationoulaprise
deviennentanormalementchauds.
•Lavitesseduventilateurnepeutpas
êtrecontrôlée.
•L’unités’arrêtedefonctionner
immédiatementmêmesielleest
activéepouropérer.
•Leventilateurnes’arrêtepasmême
sil’opérationestarrêtée.
Contacterimmédiatementle
revendeurlocalpourunentretien/
réparation.
Nepass’asseoiroumontersurl’unité.
Ilyaunrisquedechuteaccidentelle.
Cetappareilestconçupourêtreutilisé
pardesutilisateursexpérimentésou
conrmésenmagasin,dansl’industrie
légèreetdanslesfermes,oupourune
utilisationcommercialeparlesprofanes.
Cetappareilpeutêtreutilisépar
desenfantsàpartirde8ansetdes
personnesauxfacultésphysiques,
sensoriellesoumentalesdiminuées
ousansexpérienceniexpertisesous
lasurveillanced’unadulteous’ils
ontreçudesinstructionsconcernant
l’utilisationsécuritairedel’appareilet
s’ilscomprennentlesrisquesencourus.
Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl’appareil.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpas
êtreeffectuésparunenfantlaissésans
surveillance.
Placerl’alarmeincendieetlasortied’air
àaumoins1,5mdel’unité.
Nepastroprefroidirouchaufferune
pièceoùsetrouventdesbébésoudes
malades.
Nepasmettreleclimatiseursouset
horstensionàl’aidedel’interrupteur
d’alimentationdusystème.Utiliser
leboutondemarche/arrêtde
fonctionnement(ON/OFF).
Nerienintroduiredanslasortie
d’airdel’unitéextérieure.Celaest
trèsdangereux,carleventilateur
marcheàgrandevitesse.
Nepastoucherl’arrivéed’airou
lesailettescoupantesenaluminium
del’unitéextérieure.Ilyaunrisque
deblessure.
Nepasintroduired’objet
dansleBOITIERDU
VENTILATEUR.Ilyaunrisque
deblessureetl’unitépourrait
êtreendommagée.
•L'appareildoitêtrestockédemanièreàévitertoutdommagemécanique.
•Ilsepeutquelecompresseurs’arrêteparfoispendantdesorages.Cecin’estpasunepannemécanique.L’appareilredémarre
automatiquementaprèsquelquesminutes.
•Letexteanglaiscorrespondauxinstructionsd’origine.Lesautreslanguessontlestraductionsdesinstructionsd’origine.
NOTIFICATION
L'appareildoitêtrestockédansune
pièceexemptedeammesnues
continues(parexemple,unappareil
àgazenmarche)etdesourcesde
chaleur(parexemple,unradiateur
électriqueenmarche).
11
FRANÇAIS
Précautions d’utilisation
Installation
z
Ceclimatiseurdoitêtreinstalléparuntechnicienqualiéet
conformémentauxinstructionsfourniesavecl’appareil.
z
Avantdeprocéderàl’installation,vérierquelatension
secteurdulocald’utilisation(bureauouhabitation)estla
mêmequecelleindiquéesurlaplaquesignalétique.
AVERTISSEMENT
Éviter les endroits suivants pour l’installation.
z
Endroitsoùdelafuméeoudesgazinammablessont
présents.Endroitsàlatempératureextrêmementélevée,
commeuneserre.
z
Endroitsoùsontplacésdesobjetsgénérantunechaleur
excessivementélevée.
Attention :
z
Éviterd’installerl’unitéextérieuredansunendroitquirisque
d’êtreaspergéd’eaudemeroudansunenvironnement
sulfureux,parexempleàproximitéd’unesourcethermale.
(Pourprotégerleclimatiseurdetoutecorrosion)
Câblage
z
Touslescâblesdoiventrespecterlescodesélectriques
locaux.(Pourlesdétails,consulterlerevendeurouun
électricienqualié.)
z
Chaqueunitédoitêtrecorrectementmiseàlaterreavec
unldeterre(oudemasse)ouaumoyend’uncâblage
d’alimentation.
z
Lesraccordementsdevrontêtreconésàunélectricienqualié.
Préparatifs de fonctionnement
Mettre le climatiseur sous tension 5 heures
environ avant de le faire fonctionner.
(pourlechauffer)
z
Lelaissersoustensionpourunusagecontinu.
ON
REMARQUE
Débrancherlaprised’alimentationdelaprisesecteur,oudésactiver
ledisjoncteuroudésactiverledispositifdedéconnexionde
l’alimentationand’isolerleclimatiseurdel’alimentationprincipale
lorsqu’iln’estpasutilisépendantlongtemps.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposésurleproduitlui-même,sursonemballage,
et/ougurantdansladocumentationqui
l’accompagne,cepictogrammeindiquequelespiles
etappareilsélectriquesetélectroniquesusagés
doiventêtreséparésdesorduresménagères.
Andepermettreletraitement,lavalorisationet
lerecyclageadéquatsdespilesetdesappareils
usagés,veuillezlesporteràl’undespointsde
collecteprévus,conformémentàlalégislation
nationaleenvigueurainsiqu’auxdirectives
2002/96/CEet2006/66/CE.
Enéliminantpilesetappareilsusagés
conformémentàlaréglementationenvigueur,vous
contribuezàprévenirlegaspillagederessources
précieusesainsiqu’àprotégerlasantéhumaineet
l’environnementcontreleseffetspotentiellement
nocifsd’unemanipulationinappropriéedesdéchets.
Pourdeplusamplesrenseignementssurlacollecte
etlerecyclagedespilesetappareilsusagés,
veuillezvousrenseignerauprèsdevotremairie,
duservicemunicipald’enlèvementdesdéchetsou
dupointdeventeoùvousavezachetélesarticles
concernés.
Lenon-respectdelaréglementationrelativeà
l’éliminationdesdéchetsestpassibled’unepeine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Sivoussouhaitezvousdéfairedepièces
d’équipementélectriqueouélectronique,veuillez
vousrenseignerdirectementauprèsdevotre
détaillantoudevotrefournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets
dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Cepictogrammen’estvalidequ’àl’intérieurde
l’Unioneuropéenne.Pourconnaîtrelaprocédure
applicabledanslespayshorsUnioneuropéenne,
veuillezvousrenseignerauprèsdesautorités
localescompétentesoudevotredistributeur.
Pb
Note relative au pictogramme à apposer sur les
piles (voir les 2 exemples ci-contre) :
Lepictogrammereprésentantunepoubelle
surrouesbarréed’unecroixestconformeàla
réglementation.Sicepictogrammeestcombiné
avecunsymbolechimique,ilremplitégalementles
exigencesposéesparlaDirectiverelativeauproduit
chimiqueconcerné.
12
Nom des pièces
UNITÉ EXTÉRIEURE
Fonctionnement
Consultezlemoded’emploifourniaveclatélécommandeenoption.
Réglagedeladirectionduuxd’air
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieureetlatélécommandeenoption.
Maintenance
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieure.
Dépannage
Consultezlemoded’emploifourniavecl’unitéintérieure.
Bi-Bloc Simple
(TypePZH2)
Entréed’air(côtéarrière,gauche)
Sortied’air
Portdevidange(bas) Oriced’ancrage
Optionnel
Télécommandesansl Télécommande de minuterie
Lirelemoded’emploiaccompagnantlatélécommande.
Télécommande câblée haut de
gamme
(Télécommandesansl)
No.demodèle
CZ-RTC5B
Pourtoutesles
unitésintérieures
No.demodèle
CZ-RTC4
Pourtoutesles
unitésintérieures
No.demodèle
CZ-RWS3
13
Repères pour la Directive 2014/68/EU (PED)
Figuredelaplaquesignalétiquenominale
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
Tableaudedonnéesdiverses
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8,92kW,13,5A 12,4kW,18,5A
D 30A 30A
E 41,5bar(4,15MPa)
F 27,0bar(2,70MPa)
G 4,2
kg
5,2
kg
FRANÇAIS
14
z
Precauciones de seguridad.......................................... 14
z
Precauciones de uso..................................................... 17
z
Nombres de las partes.................................................. 18
z
Especicaciones............................................................ 62
•Unidad exterior............................................................ 62
•Tabla de correspondencia de idiomas....................... 63
Índice
Precauciones de seguridad
Información del producto
Sitienepreguntasoproblemasrelacionadosconsuacondi-
cionadordeairenecesitarálasiguienteinformación.Elmode-
loyelnúmerodeserieseencuentranenlaplacadecaracte-
rísticas.
N.ºdemodelo
N.ºdeserie
Fechadeadquisición
Direccióndeldistribuidor
Númerodeteléfono
Conrmeconeldistribuidoroespecialista
autorizadoeltipoderefrigeranteespecicado
quedebeusar.Elusodeunrefrigerante
distintoaltipoespecicadopuedeacarrear
dañosalproducto,explosiones,lesiones,
etc.
Esteacondicionadordeairenodispone
deventiladorparaintroducirairefrescodel
exterior.Cuandoutiliceenlamismasala
aparatosdecalefaccióndegasoqueroseno,
queconsumenmuchooxígenodelaire,debe
abrirconfrecuencialaspuertasoventanas.
Delocontrario,encasosextremos,existeel
riesgodeasxia.
Nuncautiliceniguardegasolinauotros
productosolíquidosinamablescercadel
acondicionadordeaireporqueesmuy
peligroso.
Noutiliceesteaparatoenunaatmósfera
potencialmenteexplosiva.
Notoquenuncalaunidadconlasmanos
mojadas.
Nointroduzcalosdedosniningún
otroobjetoenlaunidadinterioro
exteriordelacondicionadordeaire:
laspiezasgiratoriaspuedenprovocar
heridas.
Lossímbolossiguientesutilizadosenestasinstrucciones
defuncionamientoleavisandequeexistencondiciones
potencialmentepeligrosasparalosusuarios,elpersonalde
serviciooelpropioaparato:
ADVERTENCIA
Estesímboloindicaunriesgoouso
peligrosoquepodríacausargraves
heridaspersonalesoinclusola
muerte.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaunriesgoo
usopeligrosoquepodríacausar
heridaspersonalesodañosal
aparatooaotraspropiedades.
ADVERTENCIA
Le agradecemos la compra de este producto Panasonic.
Este producto es una unidad exterior de acondicionador
de aire comercial.
Las instrucciones de instalación se incluyen con el
aparato.
Situaciones
prohibidas
Cuestionesque
debenrespetarse
•Leaconatenciónestasinstruccionesdefuncionamiento
antesdeutilizaresteacondicionadordeaire.Sisigue
teniendoalgunadicultadoproblema,póngaseencontacto
coneldistribuidorparaqueleayudeasolucionarlo.
•Esteacondicionadordeairehasidodiseñadopara
proporcionarleunambienteagradableensuhabitación.
Utilícelosolamenteconlanalidadparalaquehasido
diseñado,segúnsedescribeenestasinstruccionesde
funcionamiento.
ADVERTENCIA
Estesímboloindicaqueesteequipo
utilizaunrefrigeranteinamable.Sise
produceunafugadelrefrigeranteyhay
presenteunafuentedeigniciónexterna,
existelaposibilidaddeignición.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaqueelpersonalde
mantenimientodebemanipulareste
equipoconsultandoelManualtécnico.
PRECAUCIÓN
Estesímboloindicaquehayinformación
incluidaenlasinstruccionesde
funcionamientoolasinstruccionesde
instalación.
Información importante referente al refrigerante
utilizado
Esteproductocontienegasesdeefectoinvernadero
uorados.Noventilelosgasesalaatmósfera.
Tipoderefrigerante:R32
GWP
(1)
valor:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(potencialde
calentamientoatmosférico)
Dependiendodelalegislaciónlocalolaeuropeaserá
necesariorealizarinspeccionesperiódicas.Contacte
consuproveedorlocalparaobtenermásinformación.
15
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Sielrefrigeranteentraencontactocon
unallamagenerarágastóxico.
Pormotivosdeseguridad,asegúrese
deapagarelacondicionadordeairey
tambiéndedesconectarlaalimentación
antesdeefectuarlimpiezaso
reparaciones.
Encasodeemergencia,
desconecteelenchufede
alimentacióndelatomade
corriente,apagueeldisyuntoroapague
elelementodedesconexióndela
alimentaciónparaaislarelacondicionador
deairedelafuentedesuministroeléctrico.
Deshágasedeesteproductosegúnla
legislaciónnacionalolocal.
Esteproductonodebemodicarseni
desmontarseenningúncaso.Launidad
modicadaodesmontadapodríaprovocar
unincendio,descargaseléctricaso
lesiones.
Losusuariosnodebenlimpiarelinterior
delasunidadesinterioresyexteriores.
Encarguelalimpiezaaundistribuidoro
especialistaautorizado.
Encasodequeesteaparatofuncione
incorrectamente,nolorepareusted
mismo.Póngaseencontactoconel
distribuidordeventasoserviciospara
solicitarunareparaciónyparadeshacerse
delproducto.
Noutilicecables
manipulados,
empalmados,prolongados
odeorigendesconocido,paraevitar
sobrecalentamientosyriesgodeincendios.
Proporcioneunatomadecorrienteque
vayaautilizarseexclusivamentepara
cadaunidad,einstaleunelementode
desconexióndelaalimentación,un
disyuntordefugasatierra(ELCB)oun
dispositivodecorrienteresidual(RCD)a
mododeproteccióncontrasobrecorriente
enlalíneaexclusiva.
Proporcioneunatomadecorrientepara
cadaunidad;yenelcableadojodeberán
incorporarsemediosparaladesconexión
completadelsuministroeléctricoque
tenganunaseparacióndecontactoen
todoslospolosenconformidadconlas
normasdelcableado.
Paraprevenirposiblespeligrosa
causadeunfalloenelaislamiento,
launidaddebeconectarseatierra.
Elaparatodeberáguardarseenuna
habitaciónenlaquenoexistanfuentes
deigniciónencontinuofuncionamiento
(porejemplo,llamasexpuestas,aparatos
degasenfuncionamientoocalentadores
eléctricosenfuncionamiento).
Procurequelosrefrigerantesnoemitan
olores.
Laszonasnoventiladasenlaquese
instaleunaparatoqueutilicerefrigerantes
inamablessedeberáconstruirdeforma
quelasfugasderefrigerante,encaso
deproducirse,noseestanquenhasta
elpuntoquepuedancrearunriesgode
incendiooexplosión.
Elaparatosedebealmacenarenuna
zonabienventiladaenlaqueeltamaño
delahabitacióncorrespondaalárea
delahabitaciónespecicadaparael
funcionamiento.
Trasinstalarlaunidad,preguntesiempre
alinstaladorlasuperciedesuelode
lahabitaciónenlaqueestáinstalada
launidadylacantidaddecargade
refrigerante.
Silaunidadoeldivisordelahabitación
cambian,preguntesiemprealdistribuidor
oalserviciodeatencióntécnica.
Noutiliceningúnmétododiferentealque
recomiendaelfabricanteparaacelerar
elprocesodedescongelaciónnipara
realizartareasdelimpieza.
Noperforeniquemeelaparato.
Enloscasosenlosqueseanecesario
utilizarventilaciónmecánica,losoricios
deventilacióndeberánestarlibresde
obstrucciones.
16
Esteaparatoestápensadoparaser
utilizadoporexpertosousuariosconla
cualicaciónnecesariaentiendas,en
laindustrialigerayengranjas,oporno
expertosenusoscomerciales.
Esteaparatopuedeserutilizadopor
niñosapartirde8añosdeedadypor
personasconcapacidadesfísicas,
sensorialesomentalesofaltade
experienciayconocimiento,siempre
quehayanrecibidosupervisióno
instruccionesenrelaciónalusodel
aparatodeformasegurayentiendan
losriesgosquedichousoconlleva.Los
niñosnodebenjugarconelaparato.Los
procesosdelimpiezaymantenimiento
porpartedelusuarionodeberáncorrera
cargodeniñossinladebidasupervisión.
Instalelaalarmacontraincendiosyla
salidadeaireaunadistanciamínimade
1,5mdelaunidad.
Nocalientenienfríedemasiadolasalasi
enellaseencuentranbebésopersonas
discapacitadas.
Noapaguenienciendaelacondicionador
deaireconelinterruptordealimentación.
Utiliceparaelloelbotóndeoperaciónde
encendido/apagado(ON/OFF).
Nointroduzcanadaenlassalidas
deairedelaunidadexterior.Esto
esmuypeligroso,porqueel
ventiladorgiraaaltavelocidad.
Notoquelaentradadeairenilas
aladasaletasdealuminiodela
unidadexterior.Podríahacerse
daño.
Nopegueningúnobjetoen
laCARCASADEL
VENTILADOR.Podríasufrir
lesionesylaunidadpodríadañarse.
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA
•Elaparatodeberáguardarsedetalmodoqueseevitenlosdañosmecánicos.
•Elcompresorpodríadetenerseocasionalmentedurantetormentas.Estasituaciónnorepresentaunfallomecánico.Launidadse
recuperaráautomáticamentealcabodeunosminutos.
•Eltextoeninglésconstituyelasinstruccionesoriginales.Elrestodelosidiomassontraduccionesdelasinstruccionesoriginales.
AVISO
Dejedeutilizarelproductocuando
hayacualquieranormalidad/falloy
desconecteelcabledecorriente
odesactiveelinterruptorde
alimentaciónyelinterruptor.
(Riesgodehumo/incendio/descarga
eléctrica)
Ejemplosdeanormalidadofallo:
•ElELCBseactivafrecuentemente.
•Elproductoavecesnoseenciende
alactivarelinterruptor.
•Lacorrienteavecessedesconecta
cuandosemueveelcable.
•Hueleaquemadooseoyen
ruidosanormalesduranteel
funcionamiento.
•Lacarcasapresentadeformaciones
oestáanormalmentecaliente.
•Filtracionesdeaguadesdelaunidad
interior.
•Elcabledealimentaciónoel
enchufeestáexcesivamente
caliente.
•Nosepuedecontrolarlavelocidad
delventilador.
•Launidadseparainmediatamente
inclusoestandoenfuncionamiento.
•Elventiladornoseparaincluso
habiendocesadolaoperación.
Póngaseencontactoinmediatamente
consuproveedorlocalparasu
mantenimiento/reparación.
Nosesientenisepongadepie
sobrelaunidad.Podríacaerse
ysufrirunaccidente.
Elaparatodeberáguardarseen
unahabitaciónenlaquenoexistan
llamasexpuestas(porejemplo,
aparatosdegasenfuncionamiento)
nifuentesdeigniciónencontinuo
funcionamiento(porejemplo,
calentadoreseléctricosen
funcionamiento).
17
ESPAÑOL
Precauciones de uso
Instalación
z
Esteacondicionadordeberáinstalarlocorrectamenteuntécnico
especializadoeninstalaciones,cumpliendosiempreconlasinstrucciones
deinstalaciónsuministradasconesteaparato.
z
Antesdehacerlainstalación,compruebesilatensióndealimentación
eléctricasuministradaensucasauocinaeslamismaquelaindicadaen
laplacadecaracterísticas.
ADVERTENCIA
A la hora de realizar la instalación, evite los
siguientes lugares.
z
Lugaresenlosqueexistahumoogascombustible.Lugarescon
temperaturasextremadamenteelevadas,comoporejemplouninvernadero.
z
Lugaresenlosquehayaobjetosquegenerenunniveldecalorexcesivo.
Atención:
z
Eviteinstalarlaunidadexteriorenlugaresenlosqueaguasaladapuedasalpicar
directamentealaparato,oenunlugarconpresenciadeairesulfuroso,comopor
ejemplocercadeunspa.
(Elobjetivoesprotegerelacondicionadordeairedefactoresaltamentecorrosivos).
Cableado
z
Todaslasconexionesdebencumplirconloscódigoseléctricoslocales
(póngaseencontactoconsuconcesionariooelectricistacualicadopara
obtenermásdetalles).
z
Cadaunidaddebeestarconectadaatierracorrectamente,medianteun
cabledepuestaatierra(masa)oatravésdelcableadodealimentación.
z
Lasconexionesdeberealizarlasunelectricistacualicado.
Preparación del funcionamiento
Active la alimentación eléctrica 5 horas antes
de poner en marcha el equipo.
(Elobjetivoesqueeldispositivosecaliente)
z
Mantengalaalimentacióneléctricaactivadaparausocontinuo
.
ON
NOTA
Sielaparatonovaautilizarseduranteunperiodoprolongado,desconecte
elenchufedealimentacióndelatomadecorriente,apagueeldisyuntor,
oapagueelelementodedesconexióndelaalimentaciónparaaislarel
acondicionadordeairedelafuentedesuministroeléctrico.
Información para los usuarios relativa a la
recopilación y eliminación de equipos y pilas usados
Estossímbolosenlosproductos,embalajes
y/odocumentosadjuntos,signicanque
losaparatoseléctricosyelectrónicosylas
bateríasnodeberíansermezcladosconlos
desechosdomésticos.
Parauntratamiento,unarecuperaciónyun
reciclajeadecuadosdelosproductosusados
ydelaspilasgastadas,llévelosalospuntos
derecogidacorrespondientes,segúnla
normativadesupaísylasDirectivas
2002/96/ECy2006/66/EC.
Aldeshacersedeestosproductosydeestas
pilascorrectamenteestaráayudandoa
ahorrarvaliososrecursosyaevitarposibles
efectosnegativosparalasaludhumanay
paraelmedioambiente.Lamanipulación
inadecuadadeestosresiduospodríaprovocar
situacionesperniciosas.
Sideseaobtenermásinformaciónsobrela
recopilaciónyelreciclajedeproductosusados
ydepilasgastadas,póngaseencontactocon
elayuntamiento,conelservicioderecogida
debasurasoconelpuntodeventaenelque
comprólosproductosencuestión.
Eldesechadoincorrectodeestosresiduos
podríasuponerlaaplicacióndemultassegún
lanormativavigente.
Para usuarios empresariales de la Unión
Europea
Sideseadeshacersedeproductoseléctricos
yelectrónicos,póngaseencontactoconsu
distribuidoroproveedorparaobtenermás
información.
[Información de desechado en otros países
fuera de la Unión Europea]
Estossímbolossonválidosúnicamenteen
laUniónEuropea.Sideseadeshacersede
estosproductos,póngaseencontactocon
lasautoridadeslocalesoconsudistribuidor
ypreguntecuáleselmétododedesechado
correcto.
Pb
Nota para el símbolo de batería (ejemplos
de dos símbolos de la parte inferior):
Estesímbolopodríautilizarseencombinación
conunsímbolodeproductoquímico.Eneste
casocumpleconlosrequisitosimpuestospor
laDirectivaenrelaciónalproductoquímicoen
cuestión.
18
Nombres de las partes
UNIDAD EXTERIOR
Un solo split
(TipoPZH2)
Funcionamiento
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalmandoadistanciaopcional.
Ajustedeladireccióndelujodeaire
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterioryalmandoadistanciaopcional.
Mantenimiento
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterior.
Resolución de problemas
Consultelasinstruccionesdefuncionamientoadjuntasalaunidadinterior.
Entradadeaire(partetrasera,izquierda)
Salidadeaire
Oriciodedrenaje(fondo) Agujerodeanclaje
Opcional
Mando a distancia
inalámbrico
Mando a distancia
del temporizador
Mando a distancia con
cable de altas prestaciones
Lealasinstruccionesdefuncionamientoincluidasconelmandoadistancia.
(Mandoinalámbrico)
N.ºdemodelo
CZ-RTC5B
Paratodas
lasunidades
interiores
N.ºdemodelo
CZ-RTC4
Paratodas
lasunidades
interiores
N.ºdemodelo
CZ-RWS3
19
ESPAÑOL
Marcas para la Directiva 2014/68/EU (PED)
Figuradelaplacadecaracterísticas
THIS PRODUCT CONTAINS FLUORINATED GREENHOUSE GASES
A:
Model Name Various
B:
Various
Various
Operating Spec. Area
Various (Not for the PED)
C:
D:
E:
VariousF:
VariousG:
Various (Not for the PED)
Various (Not for the PED)
Various YYYY.MM
Various
Tabulacióndediversosdatos
A U-200PZH2E8 U-250PZH2E8
B 380-400-415V3N
50Hz
C 8,92kW,13,5A 12,4kW,18,5A
D 30A 30A
E 41,5bar(4,15MPa)
F 27,0bar(2,70MPa)
G 4,2
kg
5,2
kg
20
z
Sicherheitshinweise...................................................... 20
z
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch .................... 23
z
Bezeichnungen der Teile .............................................. 24
z
Technische Daten.......................................................... 62
•Außengerät................................................................... 62
•Sprachen-Entsprechungstabelle................................ 63
Inhalt
Sicherheitshinweise
Produkt-Information
FallsProblemeoderFragenzudieserKlimaanlageauftreten
sollten,dieeineKontaktaufnahmemitdemKundendienst
erforderlichmachen,werdendiefolgendenAngabenbenötigt.
Modell-undSeriennummerbendensichaufdemTypenschild.
Modellnummer
Seriennummer
Kaufdatum
AnschriftdesFachhändlers
Telefonnummer
FragenSieIhrenVertragshändleroderSpezialisten
nachdemGebrauchdesvorgeschriebenen
Kältemitteltyps.WirdeinanderesKältemittelals
dasvorgeschriebeneverwendet,kanneszueiner
BeschädigungdesProdukts,Rohrbruchund
Verletzungenusw.kommen.
DieseKlimaanlagebesitztkeinenVentilatorzum
AnsaugenvonFrischluft.WerdenGas-oder
Ölheizgeräte,dievielSauerstoffverbrauchen,
imgleichenRaumbetrieben,somüssenFenster
undTürenhäuggeöffnetwerden,umdieLuftim
Raumzuerneuern.
AnderenfallsbestehtinextremenFällen
Erstickungsgefahr!
AufkeinenFallBenzinoderanderezündfähige
GaseoderFlüssigkeiteninderNäheder
Klimaanlageverwendenoderlagern—
Explosionsgefahr!
DasGerätdarfnichtinexplosionsgefährdeten
Bereichenverwendetwerden.
FassenSiedasGerätniemitnassenHändenan.
SteckenSiewederIhreFingernoch
andereObjekteindasInnen-oder
AußengerätderKlimaanlage,daeszu
VerletzungendurchsichdrehendeTeile
kommenkann.
IndieserBedienungsanleitungwerdendiefolgendenSymbole
verwendet,umBenutzerundKundendienstpersonalauf
dieGefahrvonVerletzungenbzw.Sachschädenundeine
möglicheBeschädigungdesGeräteshinzuweisen:
WARNUNG
DiesesSymbolwarntvoreinerGefahr
odervorunsachgemäßemBetrieb,
wodurchVerletzungenmitmöglicherweise
tödlichemAusgangentstehenkönnen.
VORSICHT
DiesesSymbolwarntvoreinerGefahr
odervorunsachgemäßemBetrieb,die
zuVerletzungen,einerBeschädigung
desGerätesundanderenSachschäden
führenkönnten.
UntersagteHandlungen ZubeachtendePunkte
•VorInbetriebnahmedieserKlimaanlagesolltenSiediese
Bedienungsanleitungaufmerksamdurchlesen.FallsSie
danachimmernochirgendwelcheSchwierigkeitenoder
Fragenhabensollten,wendenSiesichbitteanIhren
Fachhändler.
•DieseKlimaanlageistsokonstruiert,dasssiefürein
angenehmesRaumklimasorgt.VerwendenSiesienurfür
denbeabsichtigtenZweckgemäßderBeschreibungindieser
Bedienungsanleitung.
WARNUNG
Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts.
Bei diesem Produkt handelt es sich um das Außengerät
einer Gewerbeklimaanlage.
Installationsanweisungen liegen bei.
WARNUNG
DiesesSymbolmachtdarauf
aufmerksam,dassdiesesGerätmit
einemeinbrennbarenKühlmittelarbeitet.
WennKühlmittelaustrittundeineexterne
Zündquellevorhandenist,bestehtdie
MöglichkeiteinerEntzündung.
VORSICHT
DiesesSymbolweistdaraufhin,
dassdasWartungspersonalbeider
HandhabungdiesesGerätsBezugauf
dieTechnischeAnleitungnehmensollte.
VORSICHT
DiesesSymbolmachtdarauf
aufmerksam,dassInformationen
inderBedienungsanleitungoder
Einbauanleitungenthaltensind.
Wichtige Informationen über das verwendete
Kältemittel
DiesesProduktenthältuorierteTreibhausgase.Lassen
SieGasenichtindieAtmosphäreab.
Kühlmitteltyp:R32
GWP
(1)
:675
(1)
GWP=globalwarmingpotential(Treibhauspotenzial)
Entsprechendderjeweiligeneuropäischenoder
örtlichenVorschriftenkönnenregelmäßigeKältemittel-
Dichtigkeitsprüfungenvorgeschriebensein.Weitere
InformationenerhaltenSievonIhremFachhändler.
/