ASD-51W

Denon ASD-51W, asd 51w Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Denon ASD-51W Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
  • What is the purpose of the "WPS" button on the Denon ASD-51W?
    How do I initiate the WPS connection process on the ASD-51W?
    What should I do on the wireless router or access point to complete the WPS connection?
    What happens after the WPS connection is established?
    Can I use the WPS button to connect to a hidden Wi-Fi network?
ASD-51W
“WPSWi-Fi Setup Guide
Anleitung zum Einrichten der “WPS” Wi-Fi Funktion / Guide de configuration Wi-Fi “WPS” /
Guida di configurazione funzioni Wi-Fi “WPS” / Guía de configuración “WPS” para Wi-Fi /
“WPS” Wi-Fi instelgids / “WPS” Wi-Fi-installationsguide
1
2
3
4
Connect the ASD-51W, amplifier and monitor.
“Connection to devices equipped with Dock Control
“Anschluss an Geräte, die mit einem Dock Control ausgestattet sind” /
“Connexion avec les périphériques équipés d’une borne Dock Control” /
“Collegamento a dispositivi provvisti di Dock Control” /
“Conexión a dispositivos equipados con Dock Control” /
“Aansluiting op apparaten met DOCK CONTROL” / “Anslutning till enheter utrustade med Dock Control”
Need more information?
Benötigen Sie weitere Informationen? / Avez-vous besoin d’autres informations? /
Per ulteriori informazioni? / Si necesita más información... /
Heeft u meer informatie nodig? / Behöver du mer information?
Printed in China 5421 10033 005D
Schließen Sie den ASD-51W, Verstärker und den Monitor an. /
Connectez l’ASD-51W, l’amplificateur et le moniteur. /
Collegare l’unità ASD-51W, all’amplificatore e al monitor. /
Conecte el ASD-51W, el amplificador y el monitor. /
Sluit de ASD-51W, de versterker en het beeldscherm aan. / Anslut ASD-51W, förstärkare och monitor.
Press and hold the “TOP MENU” button for 3 seconds.
Halten Sie die Taste “TOP MENU” 3 Sekunden gedrückt. /
Appuyez pendant 3 secondes sur la touche “TOP MENU”. /
Tenere premuto per 3 secondi il tasto “TOP MENU”. /
Mantenga pulsado el botón “TOP MENU” durante 3 segundos. /
De “TOP MENU”-toets indrukken en gedurende 3 seconden ingedrukt houden. /
Tryck och håll nere “TOP MENU”-tangent i 3 sekunder.
Press the “WPS” button on the wireless router.
Drücken Sie am WLAN-Router die Taste “WPS”. / Appuyez sur le
touche
“WPS” du routeur sans fil. /
Premere il tasto “WPS” sul router wireless. / Pulse el botón “WPS” del router inalámbrico. /
Druk op de “WPS”-toets van de draadloze router. / Tryck på “WPS”-tangent på den trådlösa routern.
Taste “WPS” /
Touche “WPS” /
Tasto “WPS” /
Botón “WPS”
“WPS”
-toets
/
“WPS”
-tangent
Select “Yes” and press the “Enter” button.
Wählen Sie “Yes” und drücken Sie die Taste “Enter”. /
Sélectionnez “Yes”, puis appuyez sur la touche “Enter”. /
Selezionare la voce “Yes” e premere
il tasto
“Enter”. / Seleccione “Yes” y pulse el botón “Enter”. /
Selecteer “Yes” en druk op de “Enter”-toets. / Välj “Yes” och tryck på “Enter”-tangent.
“WPS” button
Yes
NO
Start Connection?
Yes
NO
Start Connection?
Please press the WPS
buttom of target access point
Connection Completed
/