Medela Hands-free User guide

Type
User guide
Pump In Style®
Double Electric Breast Pump
Extractor de leche eléctrico doble
EN ES
Quick Start
Instructions
Instrucciones
de inicio rápido
Antes de usar el dispositivo primera vez, lea las
instrucciones de uso del extractor de leche.
Before you pump for the first time, read your
breast pump instructions for use.
1
2
GET
STARTED
INICIO
Instructions for Use
medela.qrd.by/ud5nhe
Instrucciones de uso
medela.qrd.by/5qb16f
Download Medela Family App
Easily track important stats for pregnancy, baby,
and breastfeeding.
Descargue la aplicación Medela Family
Realice el seguimiento de las estadísticas
importantes para el embarazo, el bebé y
la lactancia materna con facilidad.
https://bit.ly/MedelaFamilyDownload
How to Use Your Medela
Pump In Style Hands-free Video
Visit our website for helpful videos.
medela.qrd.by/zt65qe
Cómo usar su extractor
de leche Pump in Style Hands-free
Visite nuestro sitio web para ver
videos de utilidad.
medela.qrd.by/mswoly
Breast Shield Sizing Guide
Choosing the right breast shield size can impact
your breast milk supply. Find out why and get help
choosing the right size.
Selección del tamaño de su embudo
Seleccionar el tamaño correcto del embudo puede
afectar su suministro de leche. Descubra la razón y
obtenga ayuda para seleccionar el tamaño correcto.
medela.qrd.by/sizing-guide
Content appearance may vary from pictures.
La apariencia del contenido puede ser diferente a las imágenes.
Medela wordmark and logo and Pump in Style are registered in the U.S. Patent and Trademark
Office. Science of Care, Quick Clean, Micro-Steam, MaxFlow and Medela Family are
trademarks of Medela.
La marca denominativa Medela y el logotipo, así como Pump In Style están registradas en
la Oficina de Patentes y Marcas de los EE. UU. Science of Care, Quick Clean, Micro-Steam,
MaxFlow y Medela Family son marcas comerciales de Medela.
15400091 A 0323 © 2023 Medela 101045888
WITH - CON - AVEC
WITH - CON
1. Turn the breast pump off.
2. Unplug the breast pump
from the power source.
3. Wipe the breast pump
with a clean, damp cloth
and dry with a clean
towel.
Cleaning the breast pump (as needed)
Do not clean or rinse
the tubing under any
circumstance.
How to wash
(before first use and after each use)
Washing is important for hygiene and serves to clean the
surfaces of the parts by physically removing contaminati-
on. Wash the parts either by hand or in a dishwasher. For
additional cleaning guidelines see the Center for Disease
Control website –
https://www.cdc.gov/hygiene/childcare/breast-pump.html (US)
Do not place the parts directly in the kitchen sink for
rinsing and washing. Use a dedicated wash basin for
infant feeding items.
How to sanitize
(before first use and once per day)
Sanitizing is important for hygiene and serves to kill living
organisms, such as bacteria or viruses. Boil the parts
either on the stovetop or use Quick Clean
Micro-Steam
microwave bags.
1. Cover the disassembled
parts, except for the
tubing, with water and boil
for 10 minutes. Ensure that
the parts are not in direct
contact with the bottom of
the pot.
2. Allow water to cool and
gently remove parts from
water with tongs.
3. Allow to parts to air-dry
completely after washing
on a clean, unused dish
towel or single-use paper
towel.
4. Store dry parts when not
in use. Do NOT store wet
or damp parts.
1. Use Quick Clean
Micro-Steam* bags in
the microwave in
accordance with the
instructions on the bags.
(sold separately)
2. Allow to parts to air-dry
completely after
washing on a clean,
unused dish towel or
single-use paper towel.
3. Store dry parts when not
in use. Do NOT store
wet or damp parts.
Do NOT clean tubing in a
micro-steam bag.
* Refer to local website/shops for
availability in your country.
Sanitize by boiling
10min
Sanitize in the microwave
or
EN
1. Rinse the disassembled
parts, except for the
tubing, with cold clear
drinking-quality water
(approx. 68 °F/20 °C).
2. Clean the parts with
plenty of warm, soapy
water (approx. 86 °F/
30 °C). Use a
commercially available
dish soap and a clean
soft brush.
3. Rinse the parts with
cold clear drink-
ing-quality water for 10
to 15 seconds (approx.
68 °F/20 °C).
4. Allow to parts to air-dry
completely after washing
on a clean, unused dish
towel or single-use
paper towel.
5. Store dry parts when not
in use. Do NOT store wet
or damp parts.
1. Place the disassembled
parts, except for the
tubing, on the top rack or
in the cutlery section. Use
a commercially available
dishwashing detergent.
2. Rinse the yellow
membrane under
running water after
dishwashing.
3. Allow to parts to air-dry
completely after washing
on a clean, unused dish
towel or single-use paper
towel.
4. Store dry parts when not
in use. Do NOT store wet
or damp parts.
Useful information
If using the dishwasher,
parts may become disco-
lored. This will not impact
the function of the parts.
Washing in a dedicated basin
Wash in dishwasher
(maximum once per day)
or
Cleaning
Things you should know:
If you find condensation, breast milk or mold in the tubing,
discontinue use and replace tubing.
1
2
3
4a 4b
4c
4
5
Wash Hands-free Collection Cupsparts – before
first use and after each use
1
Sanitize Hands-free Collection Cupsparts – before
first use and once per day
2
Assemble dry Hands-free Collection Cupsbreast
pump kit parts
3
Quick Start
EN ES
3
4d
5
NOTICE
Pump In Style® Hands-free breast pump has a closed
system so milk cannot get into the tubing when the pump is
used as instructed.
Do not clean or rinse the tubing under any circumstance.
• Inspect the tubing before use. If you find condensation,
breast milk or mold in the tubing, discontinue use and
replace tubing.
• Do not run your breast pump with wet tubing; doing so
will cause damage to your breast pump.
Insert tubing - single (4c) or double (4d) pumping
4
Power your breast pump
5
3.23.1 3.3
3.4 3.5 3.6
How to take apart
After each use
Disassemble the individual parts (breast shield,
outer shell, yellow membrane) as follows:
1. Open the collection cup using the tab at the bottom.
2. Remove the yellow membrane from the breast shield.
3. During regular washing and sanitizing, you do not
need to remove the O-ring from the breast shield.
Encendido de su extractor de leche
Inserte el tubo: extracción simple (4c) o doble (4d)
Lave las piezas de las copas de recolección manos
libres: antes del primer uso y después de cada uso
Esterilice las piezas de las copas de recolección
manos libres: antes del primer uso y una vez al día
Ensamble las piezas del kit del extractor de
leche de las copas de recolección manos libres
una vez secas
Guía de inicio rápido
Cosas que debe saber:
Si observa condensación, leche materna o moho en el tubo,
deje de utilizarlo y sustitúyalo.
ES Limpieza
Instrucciones de lavado
(Antes del primer uso y después de cada uso)
El lavado es importante para la higiene y sirve para
limpiar las superficies de las piezas eliminando físicamente
la contaminación. Lave las piezas a mano o en el
lavaplatos. Para obtener instrucciones de limpieza
adicionales, consulte el sitio web del Centro para
el control de enfermedades:
https://www.cdc.gov/hygiene/childcare/breast-pump.html
(EE. UU.)
No coloque las piezas directamente en el fregadero de
la cocina para enjuagar y lavar. Use una vasija especial
para artículos de alimentación infantil.
Cómo desmontar
Después de cada uso
Desmonte las piezas individuales (embudo, cubierta
exterior, membrana amarilla) de la siguiente manera:
1. Abra la copa de recolección usando la lengüeta en
la parte inferior.
2. Retire la membrana amarilla del embudo.
3. Durante el lavado y el esterilizado regulares, no es
necesario que retire el anillo del embudo.
1. Enjuague las piezas
individuales, excepto
el tubo, con agua fría
y potable (aprox. 68 °F/
20 °C).
2. Limpie las piezas con
abundante agua tibia
y jabón (aprox. 86 °F/
30 °C). Use detergente
para platos común
y limpie con un
cepillo suave.
3. Enjuague las piezas
con agua fría y potable
de 10 a 15 segundos
(aprox. 68 °F/20 °C).
4. Deje que todas las
piezas se sequen
completamente
después del lavado
o sobre un po de
cocina limpio o nuevo
o en papel absorbente
desechable.
5. Guarde las piezas
secas cuando no las
use. NO almacene
las piezas húmedas
o mojadas.
1. Coloque las piezas
individuales, excepto
el tubo, en la rejilla
superior o en la sección
de cubiertos. Use un
detergente comercial
para lavavajillas.
2. Enjuague la membrana
amarilla con agua
corriente después
de lavar los platos.
3. Deje que todas las
piezas se sequen
completamente
después del lavado
o sobre un po de
cocina limpio o nuevo
o en papel absorbente
desechable.
4. Guarde las piezas
secas cuando no
las use. NO almacene
las piezas húmedas
o mojadas.
Información útil
Si utiliza el lavavajillas,
las piezas pueden
decolorarse. Esto no
afectará la función
de las piezas.
Lavado en una vasija especial Lavar en lavavajillas
(máximo una vez al día)
o
1. Apague el extractor
de leche.
2. Desconecte el extractor
de leche de la fuente
de alimentación.
3. Limpie el extractor
de leche con un po
limpio y húmedo, seque
con una toalla limpia.
Limpieza del extractor de leche (según sea necesario)
Cómo esterilizar
(Antes del primer uso y una vez al día)
La esterilización es importante para la higiene y sirve
para matar organismos vivos, como bacterias o
virus. Hierva las piezas en la cocina o use bolsas de
microondas Quick Clean Micro-Steam.
1. Cubra las piezas
individuales, excepto
el tubo, con agua y
hierva durante 10 minutos.
Asegúrese de que
las piezas no estén en
contacto directo con
el fondo de la olla.
2. Deje que el agua se enfe
y retire las piezas del agua
con unas pinzas.
3. Deje que todas las piezas
se sequen completamente
después del lavado o
sobre un po de cocina
limpio o nuevo o en papel
absorbente desechable.
4. Guarde las piezas secas
cuando no las use.
NO almacene las piezas
húmedas o mojadas.
1. Use las bolsas Quick
Clean™ Micro-Steam*
en el microondas
según las instrucciones
de las bolsas.
(Se venden por separado)
2. Deje que todas las
piezas se sequen
completamente después
del lavado o sobre un
paño de cocina limpio
o nuevo o en papel
absorbente desechable.
3. Guarde las piezas secas
cuando no las use.
NO almacene las piezas
húmedas o mojadas.
NO limpie el tubo en
una bolsa para horno
de microondas (a vapor).
* Consulte el sitio web/tiendas
locales para saber si se vende
en su país.
Esterilizar por ebullición
10 min
Esterilización en el microondas
o
AVISO
El extractor de leche manos libres Pump In Style®
de Medela tiene un sistema cerrado para que la leche
no pueda entrar en el tubo si el extractor se utiliza
del modo indicado en las instrucciones.
No limpie ni enjuague el tubo bajo ninguna
circunstancia.
• Inspeccione el tubo antes de su uso. Si observa
condensación, leche materna o moho en el tubo,
deje de utilizarlo y sustitúyalo.
• No haga funcionar su extractor de leche con el tubo
mojado, ya que esto podría dañar su extractor de leche.
No limpie ni enjuague
el tubo bajo ninguna
circunstancia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Medela Hands-free User guide

Type
User guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages