Tefal FV4483Y0 User manual

Category
Irons
Type
User manual

This manual is also suitable for

EN
HK
RC
TH
KO
SUPERGLISS
SUPERGLIDE
www.tefal.com
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page1
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page2
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page3
First use*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page4
x4
13 14
1
First use*
*HK 第一次使用 RC 第一次使用 TH ก่อนการใช้งานครั้งแรก KO 처음 사용시
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page5
Water tank filling*
* HK 水箱注水 RC 水箱注水 TH การเติมน้ำในแท้งค KO 물탱크에 물 채우기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page6
+
-
-
+
OK
OK
2
3
1
1
32
4
3.1
Temperature setting*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page7
EN It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing.
HK 顯示燈會在熨燙過程中時亮時滅,是正常現象
RC 指示灯在熨烫过程中时灭,属于正常象。
TH เป็นสิ่งปกติที่ไฟแสดงสถานะการทำงานจะติดอยู่หรือดับลงระหว่างการรีดผ้า
KO 다림질시 온도지시등의 불이 깜박거리는 것은 정상적인 현상입니다.
*HK 溫度設定 RC 温度 TH การเลือกระดับอุณหภูมิ KO 온도설정하기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page8
*HK 蒸氣設定 RC 蒸汽TH การเลือกปริมาณไอน้ำ KO 스팀설정하기
Steam setting*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page9
3
x1
2
2 sec.
1
x1
2
1
5
4
Extra steam*
Spray*
*HK 灑水 RC TH สเปรย์พ่นน้ำ KO 스프레이 사용하기
*HK 加強蒸氣 RC 强蒸汽 TH ปริมาณไอน้ำพิเศษ KO 강력스팀 사용하기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page10
+
1
NO
2
10cm
3
4
x5
5
10 sec.
6
x5
7
6
Vertical steam*
*HK 垂直蒸氣噴射 RC 立体垂直熨 TH การรีดผ้าแนวตั้ง KO 수직스팀 사용하기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page11
8
7
6
5
2
1
3
NO
4
30/45 min.
7
Iron storage*
*HK 熨斗貯存 RC 藏熨斗 TH การเก็บเตารีด KO 다리미 보관하기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page12
Anti-calc valve cleaning (once a month)*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page13
1/4
16
15
14
13
4 h
8
Anti-calc valve cleaning (once a month)*
*
HK 清洗防鈣活門 (每月一次) • RC 清洗防钙阀门(每月一次)
TH การทำความสะอาดแท่งดักตะกรัน
(เดือนละครั้ง) • KO 물때제거 밸브 세척하( 달에 한번)
Self-cleaning (once a month)*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page14
Self-cleaning (once a month)*
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:53 Page15
Self-cleaning (once a month)*
* HK 自動清洗 (月一次) • RC 清洗(每月一次 TH ารทำความสะอาดเตารีด (เดือนละครั้ง)
KO 가세척하기(한 달에 한번)
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:54 Page16
7
8
9
6
30 min.
5
4
OK
3
+
2
1
NO
10
Soleplate cleaning*
*HK 清潔底板 RC 清洁底板TH การทำความสะอาดแผ่นหน้าเตารีด KO 열판 세척하기
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:54 Page17
For your safety
This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force
(Electromagnetic Compatibility, Low Voltage, Environnement).
Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
During the first few uses, a harmless odour and a small amount of smoke may be given off.
This has no effect on the use of the iron and will disappear quickly.
Warning ! The voltage of your electrical installation must correspond to that of the iron (220V-240V).
Connecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the iron and will invalidate the
guarantee.
This iron must always be plugged into an earthed socket. If using a mains extension lead, ensure that it
is correctly rated (16A), with an earth connection.
If the electrical cord becomes damaged, it must be immediately replaced by an Approved Service
Centre to avoid any danger.
The appliance should not be used if it has fallen, if it has obvious damage, if it leaks or functions
incorrectly. Never dismantle your appliance : have it inspected by an Approved Service Centre, so as to
avoid any danger.
Never immerse your iron in water !
Do not unplug your appliance by pulling on the cord. Always unplug your appliance: before filling or
rinsing the water tank, before cleaning it, after each use.
Never leave the appliance unattended when it is connected to a power source or if it has not cooled
down for approximately 1 hour.
Your appliance gives off steam, which may cause burns. Take extra care especially when you are ironing
close to the edge or on a corner of your ironing board. Never direct the steam towards people or
animals.
Your iron should be used and placed on a flat, stable, heat-resistant surface. When you put your iron
onto its iron rest, make sure that the surface on which you put it is stable.
This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or
failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee
will not apply.
What water to use?
Your appliance has been designed to function with untreated tap water. However, it is necessary
to operate the Self-Clean function regularly in order to eliminate hard water deposits from the
steam chamber.
If your water is very hard (check with your local water authority), it is possible to mix untreated
tap water with store-bought distilled or demineralised water in the following proportions : - 50%
untreated tap water, - 50% distilled or demineralised water.
Types of water not to use?
Heat concentrates the elements contained in water during evaporation.The types of water listed
below contain organic waste or mineral elements that can cause spitting, brown staining, or
premature wear of the appliance : water from clothes dryers, scented or softened water, water
from refrigerators, batteries or air conditioners, pure distilled or demineralised water or rain water
should not be used in your Tefal iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water.
Environment protection first !
i Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
18
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:54 Page18
19
EN
HK
RC
TH
If there is a problem?
The iron drips when you
start ironing
You have removed the anti-scale
valve to fill your iron.
Do not extract the anti-scale valve when filling
the iron.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE
SOLUTION
Water drips from the
holes in the soleplate.
The chosen temperature is too
l
ow and does not allow for the
formation of steam.
Y
ou are using steam while the iron
is not hot enough.
You are using the Shot of Steam
button too often.
There is too much steam.
You have stored the iron horizon-
tally, without emptying it and
without setting it to
.
Position the thermostat in the steam range
(from •• to MAX).
W
ait until the thermostat light goes out.
Wait a few seconds between each use of the
button.
Reduce the steam.
See the section "Storing your iron".
Brown streaks come
through the holes in the
soleplate and stain the
linen.
You are using chemical descaling
agents.
You are not using the right type of
water.
Fabric fibres have accumulated in
the holes of the soleplate and are
burning.
Your linen has not been rinsed
sufficiently or you have ironed a
new garment before washing it.
Do not add any descaling agents to the water
in the water tank.
Perform a self-cleaning operation and consult
the chapter "What water should I use?".
Perform the self-cleaning operation and clean
the soleplate with a damp sponge. Vacuum
the holes of the soleplate from time to time.
Make sure that your laundry is rinsed
sufficiently so as to remove any deposits of
soap or chemical products on new clothes.
The soleplate is dirty or
brown and can stain the
linen.
Your are ironing with an inappro-
priate program (temperature too
high).
You are using starch.
Clean the soleplate as indicated above. Select
the appropriate program.
Clean the soleplate as indicated above.
Always spray starch onto the reverse side of
the fabric to be ironed.
There is little or no
steam.
The water tank is empty.
The anti-scale valve is dirty.
Your iron has a build-up of scale.
Your iron has been used dry for too
long.
Fill it.
Clean the anti-scale valve.
Clean the anti-scale valve and carry out a self-
clean.
Carry out a self-clean.
The soleplate is scrat-
ched or damaged.
You have placed your iron flat on a
metallic rest-plate or ironed over a
zip.
Always set your iron on its heel.
Do not iron over zips.
Steam or water come
from the iron as you
finish filling the tank.
The steam control is not set to the
position.
The water tank is overfilled.
Check that the steam control is set to the
position.
Never exceeed the Max level.
The spray does not
spray.
The water tank is not filled enough. Fill up th water tank.
If you have any problem or queries, please contact our
Customer Relations team first for expert help and advice.
845 602 1454 - UK / (01) 677 4003 - ROI
or consult our website - www.tefal.co.uk
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:54 Page19
20
前几次使用过程中,可能会有少量烟或气味产生,属正常现象, 并不响使用效果,且会很快消失。
1800122462-01 FV44XX Asie FTI2_110x154 30/05/11 09:54 Page20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Tefal FV4483Y0 User manual

Category
Irons
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI