Agri-Fab 45-02883 User manual

Type
User manual

This manual is also suitable for

45-02883
...................................................................2
ENGLISH ..........................................................10
DEUTSCH ........................................................11
FRANÇAIS .......................................................12
ITALIANO ......................................................... 13
NEDERLANDS .................................................14
ESPAÑOL ........................................................15
PORTUGUÊS ................................................... 16
ΕΛΛΗΝΙΚΆ .......................................................17
DANSK ............................................................. 18
LATVIEŠU ........................................................19
SVENSKA ........................................................20
SUOMI .............................................................. 21
POLSKI ............................................................22
ČESKY .............................................................23
MAGYAR ..........................................................24
БЪЛГАРСКИ ...................................................25
SLOVENČINA ..................................................26
SLOVENSKI ..................................................... 27
HRVATSKI ........................................................ 28
EESTI ...............................................................29
LIETUVIŠKAI ...................................................30
ROMÂNĂ .........................................................31
FORM NO. 45371 (09/27/16)
3
1
G
H
F
B
M
4
3
ENGLISH
• Tighten the inner nut (H) until moderate effort is required to
movetheowcontrolarm,thenholdtheinnernutinplaceand
tighten the outer nut (H) against it.
DEUTSCH
• DieinnereMutter(H)festziehen,bismoderateKrafterforderlich
ist,umdenMengenregelarmzuverschieben.Danachdieinnere
Mutter festhalten und die äußere Mutter (H) gegen die innere
festziehen.
FRANÇAIS
• Serrerl’écrouintérieur(H)jusqu’àcequ’uneffortmodérésoit
nécessairepourdéplacerlelevierderéglagededébit,puistenir
l’écrouintérieurenplaceetserrerl’écrouextérieur(H)contre
lui.
ITALIANO
• Serrareildadointerno(H)noaquandononèrichiestouno
sforzo moderatoper spostareil braccio dicontrollo di usso,
quindi tenere il dado interno in posizione e stringere il dado
esterno(H)controdiesso..
NEDERLANDS
• Draaidebinnenstemoer(H)aantotmatigekrachtnodigisvoor
hetverplaatsenvandedoorstroomregelarm,houddebinnenste
moeropzijnplaatsendraaidebuitenstemoer(H)hiertegenin
aan.
ESPAÑOL
• Aprietelatuercainterna(H)hastaquesenecesiteunesfuerzo
moderadoparamoverelbrazodecontroldeujo.Acontinuación
sujete la tuerca interna en esta posición y apriete la tuerca
externa(H)contralainterna.
PORTUGUÊS
• Apertaraporcainterna(H)atéquesejanecessárioumesforço
moderadoparamoverobraçoreguladordeuxo.Emseguida,
seguraraporcainternanolugareapertaraporcaexterna(H)
contraesta.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
• Σφίξτετοεσωτερικόπερικόχλιο(H)μέχρινααπαιτείταιμέτρια
μόνοδύναμηγιατημετακίνησητουβραχίοναελέγχουροήςκαι,
στησυνέχεια,κρατήστετοεσωτερικόπερικόχλιοστηθέσητου
καισφίξτετοεξωτερικόπερικόχλιο(H)επάνωτου.
DANSK
• Stramdenindremøtrik(H),indtildetkræverlidtkræfteratytte
owstyringshåndtaget.Holdderefterdenindremøtrikpåplads,
ogstramdenydremøtrik(H)modden.
LATVIEŠU
• Pievelciet iekšējo uzgriezni (H), līdz ir nepieciešams vidējs
spēks,laikustinātuplūsmasregulēšanassviru,pēctamturiet
iekšējouzgriezninekustīguunpievelcietārējouzgriezni(H)pret
to.
SVENSKA
• Draåtdeninremuttern(H)tillsmåttligansträngningkrävsatt
yttaödesstyrarmen.Hållsedandeninremutternpåplatsoch
draåtdeninremuttern(H)motden.
SUOMI
• Kiristä sisempää mutteria (H), kunnes kohtuullista voimaa
tarvitaan virtauksen säätökahvan liikuttamiseen. Pidä sitten
sisemmästä mutterista kiinni ja kiristä ulompi mutteri (H) sitä
vasten.
POLSKI
• Dokręcić wewnętrzną nakrętkę (H) tak, aby możliwe było
przesunięcie dźwigni regulacyjnej przy użyciu umiarkowanej
siły,anastępnieprzytrzymaćwewnętrznąnakrętkęwmiejscui
dokręcićdoniejzewnętrznąnakrętkę(H).
ČESKY
• Utáhnětevnitřnímatici(H)natolik,abykposunutíramenepro
regulaci toku byla zapotřebí mírná síla. Potom držte vnitřní
maticinamístěautáhnětevnějšímatici(H)protiní.
MAGYAR
• Húzza meg a belső anyát (H) annyira, hogy az adagolás-
szabályozó kar közepes erő kifejtésével legyen mozgatható,
majdabelsőanyátahelyénrögzítvehúzzamegakülsőanyát
(H)annakellenében.
БЪЛГАРСКИ
• Затегнете вътрешната гайка (Н), докатобъде необходимо
умереноусилиезадвижениенарамотозауправлениена
потока,след това задръжтена място вътрешната гайка и
затегнетевъншнатагайка(Н)срещунея.
SLOVENČINA
• Vnútornú maticu (H) uťahujte dovtedy, kým nie je potrebné
mierneúsilienapohybramenanaovládanietoku,potompodržte
vnútornúmaticunamiesteavonkajšiumaticu(H)utiahniteproti
nej.
SLOVENSKI
• Zategujtenotranjomatico(H),dajezapremikanjekrmilneročice
zapretokpotrebenzmerennapor,natopanotranjomaticodržite
namestuinnanjozategnitezunanjomatico(H).
HRVATSKI
• Pritegniteunutarnjumaticu(H)doknebudepotrebanumjeren
napor za pomicanje ručice za kontrolu protoka, zatim držite
unutarnjumaticunamjestuipritegnitevanjskuprotumaticu(H).
6
H
N
5
8
ENGLISH
• Looselyattachtheferrules(N)andthenuts(H)totheowplate.
• Settheowcontrolgauge(2)atsetting"18".
• Movetheowcontrolarm(4)backagainstthegauge.
• Verifythattheslotsinthebottomofthehopperarecompletely
open,andthattheowplatesareevenlyalignedwiththeslots.
Ifnot,adjusttheferrules(N)untiltheslotsareopenandtheow
platesarealigned.
• Check the ow plateposition with the ow control gauge (2)
moved to setting "0". The slots in the bottom of the hopper
shouldnowbecompletelycoveredbytheowplates.
• Makefurtheradjustments,ifneeded.
• Tightenthenuts(H)onbothferrules(N)andthenloosenthe
nuts 1/4 turn.
DEUTSCH
• Die Anschlagnippel (N) und die Muttern (H) lose an der
Regelplatteanbringen.
• DieMengenregelanzeige(2)aufdenWert„18“einstellen.
• DenMengenregelarm(4)zurückgegendieAnzeigeverschieben.
• Überprüfen,obdieSchlitzeanderBehälterunterseitekomplett
offen sind und die Regelplatten gleichmäßig auf die Schlitze
ausgerichtetsind.Wennnicht,dieAnschlagnippel(N)verstellen,
bisdieSchlitzeoffenunddieRegelplattenausgerichtetsind.
• DiePositionderRegelplatteprüfen,wenndieMengenregelanzeige
auf den Wert „0“ verschoben ist. Die Schlitze an der
Behälterunterseitemüssenjetztvonden Regelplattenkomplett
abgedecktsein.
• NachBedarfweitereEinstellungenvornehmen.
• DieMuttern(H)anbeidenAnschlagnippeln(N)festziehen,und
dieMutterndannumeineViertelumdrehunglockern.
FRANÇAIS
• Attachersanslesserrerlesconnecteurs(N)etlesécrous(H)
auvoletdedébit.
• Réglerlajaugededébit(2)surlaposition«18».
• Ramenerlelevierderéglagededébit(4)enarrièrecontrela
jauge.
• Vérierquelesfentesdanslefonddelatrémiesontcomplètement
ouvertesetqueleclapetdedébitestuniformémentalignésurles
fentes.Sicen’estpaslecas,ajusterlesconnecteurs(N)detelle
façonquelesfentessoientouvertesetleclapetdedébitaligné.
• Vérierlapositionduclapetdedébitlorsquelajaugededébit
estrégléesur«0».Lesfentesaufonddelatrémiedoiventà
présentêtrecomplètementcouvertesparleclapetdedébit.
• Poursuivrel’ajustementcommeilsedoit.
• Serrer les écrous (H) sur les deux connecteurs (N) puis
desserrercesécrousd’unquartdetour.
ITALIANO
• Avvitaresenzastringereleboccole(N)eidadi(H)allapiastra
diusso.
• Impostareilcalibrodicontrollodiusso(2)usandol’impostazione
“18”.
• Rimettereilbracciodicontrollodiusso(4)soprailcalibro.
• Vericare che le feritoie nella parte inferiore della tramoggia
siano completamente aperte e che le piastre di usso siano
uniformementeallineatealleferitoie.Incasocontrario,regolare
leboccole(N)noaquandoleferitoiesonoaperteelepiastre
diussosonoallineate.
• Vericare la posizione della piastra di usso con il calibro di
controllodiusso(2)spostatoalivello“0”.Leferitoienellaparte
inferiore della tramoggia devono ora risultare completamente
copertedallepiastrediusso.
• Apportareulterioriregolazioni,senecessario.
• Stringereidadi(H)suentrambeleboccole(N)equindiallentare
i dadi 1/4 di giro.
NEDERLANDS
• Breng de verbindingsringen (N) en de moeren (H) op de
doorstroomplaataan.
• Steldedoorstroomregelaar(2)inopstand“18”.
• Plaats de doorstroomregelarm (4) terug tegen de regelaar.
• Controleerofdeslotsonderindehoppervolledigopenzijnenof
dedoorstroomplatengelijkmetdeslotszijnuitgelijnd.Alsditniet
zois,steltudeverbindingsringen(N)bijtotdeslotsopenzijnen
dedoorstroomplatenuitgelijndzijn.
• Controleer de stand van de doorstroomplaat met de
doorstroomregelaar (2) naar stand “0”. De slots onderin de
hoppermoeten nuvolledig doordedoorstroomplaten worden
afgedekt.
• Stelindiennodigverderbij.
• Draaide moeren(H) opbeide verbindingsringen(N) vast en
draai deze vervolgens 1/4 slag los..
ESPAÑOL
• Coloquelasvirolas(N)ylastuercas(H)enlaplacadeujosin
apretarlas.
• Coloqueelindicadordecontroldeujo(2)enlaposición“18”.
• Mueva elbrazo de controlde ujo (4)hacia atrás hastaque
toqueelindicador.
• •Verique que las ranuras en la parte inferior de la tolva
esténcompletamenteabiertasyquelasplacasdeujoestén
alineadasdemanerauniformeconlasranuras.Delocontrario,
ajustelasvirolas(N)hastaquelasranurasquedenabiertasy
lasplacasdeujoalineadas.
• Compruebequelaposicióndelaplacade ujoconrespecto
alindicadordecontroldeujo(2)sehadesplazadohasta la
posición“0”.Enesemomentolasranurasenlaparteinferiorde
latolvadeberíanestarcompletamentecubiertasporlasplacas
deujo.
• Realicecualquierajusteadicionalqueseanecesario.
• Aprietelastuercas(H)enambasvirolas(N)yacontinuación
aojelastuercasuncuartodevuelta..
10
Application Tips
• Avoid towing the spreader with the
ow plate closed when using granular
material. A closed ow plate could
causetherotatingagitatortoreducethe
materialtopowder,compactingitatthe
bottomofthehopper.
• Start with a low ow setting until you
determinethesettingthatisbest.
• Theowsettingshouldbereducedfor
speedsbelow5km/handincreasedfor
speedsabove5km/h.
• Toavoidmissesorstriping,overlapthe
previouswheeltracksbyapproximately
10cmto13cm.Thespreadwidthofthe
spreaderisapproximately107cm.
• Maketwoor threepasses acrossboth
ends of the area. Then apply material
backandforthas shown.Use theend
areasforturningaround,shuttingoffthe
spreaderasyouentertheendareasand
turning on the spreader as you leave.
Seegure10.
• If the lawn is odd shaped, spread a
border around the edges and then
spreadbetweentheborders.
• Avoid getting weed control chemicals
on ornamental plants. Weed control
chemicalscandamagetheseplants.
Maintenance
• Always empty the spreader after each
use, storing leftover material in it's
originalbag.
• Washthe spreaderand drythoroughly
aftereachuse.
• Apply a few drops of oil to all moving
parts.
• Check all nuts and bolts for tightness
beforeeachuse.
• Keeptiresinatedfrom.83to.97bar.
Operation
• Refer to the instruction label on the
materialpackageandtotheinstruction
decal on your spreader to help
determine the proper spreader setting
and application rate. Also see the
SettingChartonthispage.
• Adjusttheowcontrolgauge(2)tothe
recommendedsetting.Seegure9.
• Determine the approximate area to be
covered and estimate the amount of
fertilizer or seed required.
• Movethespreadertothestartingpoint.
• Making sure the ow control arm (4)
isinthe"OFF"position,llthehopper,
breakingupanylumps.
9
10
L
"2"
0
1
2
4
6
4
ON
Safety
• Read this owner's manual before
attempting to assemble or operate the
spreader.
• Readthetowingvehicleowner'smanual
and know how to operate the tractor
beforeusingthespreaderattachment.
• Readthechemicallabelforinstructions
andcautionsforhandlingandapplying
chemicals.
• Never allow children to operate the
tractororspreaderattachment.
• Donotallowadultstooperatethetractor
orspreaderwithoutproperinstructions.
• Donotallowanyonetorideonorsiton
spreader.
• Wear eye and hand protection when
handlingandusinglawnchemicals.
• Always begin with the transmission in
rst (low) gear and gradually increase
speed as conditions permit. Maximum
towingspeed-10km/h.
• Donotdrivetooclosetoacreekorditch
andbealertforholesandotherhazards
whichcouldcauseyoutoloosecontrol
ofthetractorandspreader.
• Before operating the vehicle on any
grade(hill)refertothesafetyrulesinthe
vehicleowner'smanualconcerningsafe
operation on slopes. Stay off steep
slopes!
• Follow maintenance and lubrication
instructionsasoutlinedinthismanual.
Assembly
Symbols
Donotfullytighten
Tighten
• Start towing spreader, then move the
owcontrolarm(4)tothe"ON"position.
NOTE: Ifthe armmoves while towing,
tightenthetwonutsattachingthearm.
• Therecommended towingspeed while
spreadingis5km/h.
IMPORTANT: Always place ow control
arminthe"OFF"positiontopreventexcess
fertilizer from being released when lling
thespreaderandwhenstoppingorturning.
ENGLISH
32
45-02883
REF.
NO.
PART NO. QTY. DESCRIPTION
1 47451 1 Hopper
2 24536 1 Hopper Center Plate (Small)
3 24535 1 Hopper Center Plate (Large)
4 43088 4 Washer, 1/4"
5 43866 10 Bolt, Hex 1/4-20 x 5/8"
6 48373 6 Pop Rivet
7 47615 2 Bearing, Flange
8 47484 1 Bearing, Hex Flange
9 24538 1 Bracket, Feed Plate (RH)
10 24539 1 Bracket, Feed Plate (LH)
11 47711 2 Ferrule
12 728-3001 10 Pop Rivet
13 47459 1 Skirt, 48"
14 47508 1 Retainer, Skirt
15 24537 2 Flow Plate
16 43009 10 Washer
17 47259 4 Agitator Blade
18 47978 16 Screw, #8-32 x 1/4" Lg.
19 24540 2 Axle
20 48665 2 Spacer, Tube 1" OD x 1.65" Lg.
21 47458 2 Spacer, 1.25" OD x .330" Lg.
22 24534 2 Plate, Bearing
23 40939 2 Wheel
REF.
NO.
PART NO. QTY. DESCRIPTION
24 46867 2 Clevis Pin, 1/4" x 1-3/4"
25 47189 16 Nylock Nut, 1/4-20 Thd.
26 47712 1 Rod, Flow Control
27 24660 1 Arm, Flow Control
28 24542 1 Gauge, Flow Control
29 63850 1 Brace Assembly, Hopper
30 24532 2 Brace, Tongue
31 23014 1 Hitch Bracket
32 24531 1 Tongue
33 43012 2 Bolt, Hex 1/4-20 x 3/4"
34 44950 1 Bolt, Carriage 1/4-20 x 3/4" Lg.
35 1543-69 3 Washer, Nylon
36 43849 1 Knob, Plastic 1/4-20 Thd.
37 43848 1 Grip, Plastic
38 43001 1 Bolt, Hex 3/8-16 x 1" Lg.
39 HA21362 1 Nut, Hex Lock 3/8-16 Thd.
40 1509-90 1 Bolt, Hex 1/4-20 x 1-1/4" Lg.
41 47623 1 Hitch Pin, 3/8"
42 43343 1 Hair Cotter Pin, 1/8"
43 736-0142 2 Washer 1/4" x 5/8"
44 43055 2 Hair Cotter Pin, 3/32"
45371 1 Owners Manual
9
10
1
2
3
4
4
5
5
6
5
33
44
7
8
14
15
16
16
16
17
18
19
19
20
21
22
23
24
A
25
25
28
29
34
35
36
38
15
13
25
25
30
31
32
39
5
25
11
A
27
35
35
4
37
40
B
11
26
12
B
25
5
6
41
42
6
43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Agri-Fab 45-02883 User manual

Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI