Dramm MS40Li Owner's manual

Type
Owner's manual

This manual is also suitable for

MS40Li
Owner's/Operator's Manual
Manual del usuario/operador
Manuel de l’utilisateur/opérateur
Model
Dimensions (L x W x H)
Weight
Chemical Tank Capacity
Pump
Pressure
Suction
Motor
Fuse
MS40Li (MUS)
9.8X14.6X22in (250X370X550mm)
11.7lb (5.3Kg)
4gal (15 L)
Uniflow pump (Differential type)
145psi (1.0 MPa)
0.39gal/min (1.5 L/min)
DC
10 A
Lance
Nozzle Head
Recharging Unit
Operators manual
Accessory
Description
Battery
Continuous Spray Time
Recharging Time
18 V 3.0 Ah
45min (high pressure mode), 120min (medium pressure mode)
22minutes
1 (122933)
Tandem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
Description
These specifications may be modified without prior notice.
Specifications
Modelo
Dimensiones (L x A x A)
Peso
Capacidad del tanque del producto químico
Bomba
Presión
Succión
Motor
Fusible
MS40Li (MUS)
250X370X550mm
5.3Kg
15 L
Bomba unidireccional (tipo diferencial)
1.0 MPa (10 kgf/cm
2
)
1.5 L/min
DC
10 A
Lanza
Cabezal de la boquilla
Recargador
Manual de operación
Accesorio
Descripción
Batería
Duración continua en servicio
Duración de la recarga
18 V 3.0 Ah
45min (high pressure mode), 120min (médium pressure mode)
22minutes
1 (122933)
Tándem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
Descripción
Estas especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso.
Especificaciones
Modèle
Dimensions (L x L x H)
Poids
Capacité du réservoir de produits chimiques
Pompe
Pression
Aspiration
Moteur
Fusible
MS40Li (MUS)
250X370X550mm
5.3Kg
15 L
Pompe unidirectionnelle (type différentiel)
1.0 MPa (10 kgf/cm
2
)
1.5 L/min
DC
10 A
Lance
Tête de pulvérisation
Unité de réalimentation
Manuel de l’utilisateur
Accessoire
Description
Batterie
Durée continuelle de service
Durée de la réalimentation
18 V 3.0 Ah
45min (mode de haute pression), 120min (mode de moyen pression)
22minutes
1 (122933)
En tandem 1 (117958), Variable 1 (127460)
1 (133552)
1 (133562)
Description
Ces caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
Caractéristiques techniques
Maruyama U.S., Inc.
4770 Mercantile Drive, suite100,
Fort Worth, TX 76137 U.S.A.
940-383-7400
www.maruyama-us.com
BATTERÍE
PERCHERO DEL TANQUE
PERCHERO DEL TANQUE
SOPORTE (LATERAL)
SELLO DE LA BOMBA
BOMBA
BOMBA
BLOQUE DE LA BOMBA A
BLOQUE DE LA BOMBA B
VÁLVULA REGULADORA DE LA PRESIÓN
BATERÍA
FUSIBLE
ARNÉS
VERIFICADOR DE LA BATERÍA
SELLO
RETÉN DE LA EMPAQUETADURA DEL SELLO
TAPA (AMARILLA)
EMPAQUETADURA DEL PISTÓN
CONJUNTO DEL BLOQUE B
ANILLO O
133560
115385
131445
641930
123256
116128
121434
599680
14180
EMPUÑADURA
EMPUÑADURA
LANZA
CABEZAL DE LA BOQUILLA EN TÁNDEM
CABEZAL VARIABLE DE LA BOQUILLA
TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
CORREA PORTAMOCHILA
MOCHILA
RECARGADOR
ANILLO O
ANILLO O
LANZA
CABEZAL DE LA BOQUILLA EN TÁNDEM
CABEZAL VARIABLE DE LA BOQUILLA
TAPA DEL TANQUE PARA EL PRODUCTO QUÍMICO
FILTRO
CORREA PORTAMOCHILA
MOCHILA
RECARGADOR
124612
14194
122933
117958
127460
125876
125878
130219
131461
133552
UBICACIÓN DE LAS PARTES
NOMBRE DE LA PARTE
NÚMERO DE PARTE
UBICACIÓN DE LAS PARTES
NOMBRE DE LA PARTE
NÚMERO DE PARTE
LISTA DE REPUESTOS
BATTERIE
SUPPORT DU RÉSERVOIR
SUPPORT DU RÉSERVOIR
SUPPORT (LATÉRAL)
ensemble de joints de la pompe
pompe
pompe
BLOC POMPE “A”
BLOC POMPE “B"
VALVE DE RÉGLAGE DE PRESSION
BATTERIE
FUSIBLE
SANGLE
CONTRÔLE DE LA BATTERIE
SEAL SET ENSEMBLE DE JOINTS
FIXATION DE L’EMBALLAGE DES JOINTS
BOUCHON (JAUNE)
EMBALLAGE DU PISTON
BLOC POMPE “A”
JOINT TORIQUE
133560
115385
131445
641930
123256
116128
121434
599680
14180
POIGNÉE
POIGNÉE
LANCE
TÊTE DE PULVÉRISATION EN TANDEM
TÊTE DE PULVÉRISATION VARIABLE
RÉSERVOIR DE PRODUITS CHIMIQUES
RÉSERVOIR DE PRODUITS CHIMIQUES
BANDOULIÈRE DE PORTAGE AU DOS
PROTÈGE-DOS
APPAREIL DE RÉALIMENTATION
JOINT TORIQUE
JOINT TORIQUE
LANCE
TÊTE DE PULVÉRISATION EN TANDEM
TÊTE DE PULVÉRISATION VARIABLE
COUVERCLE DU RÉSERVOIR DES PRODUITS CHIMIQUES
FILTRE
BANDOULIÈRE DE PORTAGE AU DOS
PROTÉGÉ-DOS
APPAREIL DE RÉALIMENTATION
124612
14194
122933
117958
127460
125876
125878
130219
131461
133552
PARTS POSITION NOMS DES PIÈCES
NUMÉROS DES PIÈCES
PARTS POSITION NOMS DES PIÈCES
NUMÉROS DES PIÈCES
LISTE DES PIÈCES DE CONSOMMATION
English
k
k
k
k
k
To stop
Method for using the measuring cup
How to remove the strainer
3. Cleaning, Recharging, and Storage
Cleaning the inside of chemical tank
Cleaning the pump inside with water
Cleaning the strainer
Water draining
Recharging the battery
How to switch the charging completion melody
Cooling systems
Automatic maintenance function
The battery
To keep the battery long
4. Troubleshooting and remedies
1. In order to work safety
Cautions prior to work
Confirmation of standard parts
Name of each part
Cautions when using this product
Check prior to work
Cautions during operation
Precautions after use
Functions of the operating section
2. Handling and operating methods
Nozzle assembling
Battery remainder determination method
Dispensing chemicals
Prior to operation
Starting/Operation
English
k
Hat
Protective
goggles
Protective
mask
Ear plugs
(for noisy working
environment)
Protective
clothes
(neat cuffs)
Protective
gloves
Work shoes
(Boots or
rubber-soled
Japanese footgear)
k
English
k
English
English
Lance
Gasket (Lance end)
Gasket (Grip end)
Grip
Tandem
nozzle head
English
English
k
After cleaning the inside of chemical tank, pour water into the tank again, run the pump, and clean the
pump inside and the nozzles until the sprayed mist of chemical solution is completely replaced with
clean water.
Leaving the pump inside without it being water-cleaned will cause failure of the pump and nozzles.
100X
200X
500X
Figures in the chart are rough estimate for the dilution
strength.
150
75
30
50X 300 (mL)
Use the gauge for 15 liters.
English
Electric buzzer is factory default setting.
One green lamp flashes before charging. The charger is connected to the power
supply.
One red lamp flashes during cooling down. The battery is hot. After cooling
down, charging automatically starts.
One red lamp flashes during charging. Battery level is approximately 80 to
100%.
One red lamp and one green lamp turn on during charging. Battery level is
approximately 80 to 100%.
One green lamp turns on when charging is completed. Electric buzzer or
melody.
Yellow lamp turns on for automatic maintenance. Charging time becomes longer
to prevent the battery life from being reduced.
One red lamp and one green lamp turns on alternatively to indicate that the battery is unable to
be charged. Due to the end of battery life or clogging, the battery is unable to be charged.
Yellow lamp flashes to indicate the cooling system error. The cooling fan is
malfunctioning or cooling is not sufficient.
The indication lamp
meaning of indication
Cooling systems
Automatic maintenance function
English
k
k
k
To keep the battery long
English
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Dramm MS40Li Owner's manual

Type
Owner's manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI