Mr. Blacksmith 9085408 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Mr. Blacksmith 9085408 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
1
Cordless Speed-heating Soldering Pen
Read Instruction manual carefully before use
9085408
2
Troubleshooting
Repair and maintenance
Problems
The operating
indicator
flashes slowly
The operating
indicator
flashes quickly
Heating head
temperature
is too low
The charging
indicator
is not on
Unable to charge
Attention! Turn off the soldering pen before maintenance
and cleaning.
Keep the soldering pen clean to ensure good, safe
operation.
The charging
indicator
is damaged
Power adapter
mismatch
It is
recommended
to stop operation
Use a 5V 1A/2A
power adapter
Internal module
failure Cease operation
immediately
The battery is
low Recharge
immediately
Cause Solutions
(1)
(2)
(4)
(6)
(3)
(7)
(8)
(9)
(5)
(10)
(11)
(12)
3
(1) Material sleeve

















People who are unfamiliar with the soldering pen or do

operate the solder.
Children and persons with physical, sensory, or mental
defects or lack of experience and knowledge shall not use
the soldering pen. Children over eight years old and
persons with physical, sensory, or mental defects or lack
of experience and knowledge can use this soldering pen
if they are supervised by the person responsible for their
safety or have received guidance from guardians on the
use of the soldering pen and have learned about possible
dangers. Otherwise, there is a risk of misuse and
personal injury.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
Your Product
Safety regulations
Ensure children are supervised so they do not play with the
soldering pen.
Children are not allowed to clean and maintain this
soldering pen without supervision.
Check the soldering pen before each use. Cease use of the
soldering pen immediately if any signs of damage are found.
Do not disassemble the soldering pen by yourself. A damaged
soldering pen will increase the risk of burns for users.
Do not disassemble the soldering pen without permission so
as to ensure the safety performance of the product.


risk of burns.

falling from a high place. Strictly prevent children from




This product is not waterproof, not resistant to falling, and it
is strictly forbidden to beat it or hit other hard objects with






produced during work are likely to harm health.
Wear goggles when working with your head up.


disasters caused by accidents such as lightning strikes.
4
5
Product parameters
Operation
Maximum temperature
Operational control
Lithium battery capacity
Charging time
Power adapter
Continuous working time
at full power
Startup
Open the protective cap (2), push the toggle switch (7) to
he ON position, press the switch button (6), the front LED
operating indicator (5) is on, now you can use the pen.
Working Condition.
After pressing and holding the switch button (6) for
12 seconds, the device will automatically cut off power.
To resume operation, you need to release the switch
button (6) and press the switch button (6) again.
Shutdown
Release the switch button (6) to shut it down.
Recharge
During operation, if the front LED operating indicator (5)
flashes continuously and slowly, it indicates that the
battery is exhausted and you should recharge it in time
If the charging indicator (9) is on in red, it indicates that
recharging is in progress, if the charging indicator (9) is
on in green, it indicates that recharging is completed
Use a USB type-c charging cable to connect with the
power adapter to recharge the product.
Soldering steps
Preheat the heating head and feed tin
Clean the oxide laver on the surface of the soldering spot,
Attach the surface of the heating head to the soldering
spot, and let a proper amount of tin to flow from the heating
head to the soldering spot.
Let the heating head stay at the soldering spot for 1-2
seconds, so that the tin completely wraps the soldered
object on the soldering spot without causing insufficient
soldering, Remove the heating head, and waiting 2 minutes
in air for the soldering spot to cool down and cure before
release the object soldered with it.
Note: Put the cleaning sponge into water and use it
under working condition.
40 minutes
General 5V 1A/2A
adapter
2000 mAh
3-4 hours
Protective touch switch, automatic
shutdown in 12 seconds
450 °C
Sanding & Polishing sponge can only be used at ambient
temperature.
1
Stylo de brasage tendre sans fil à
chauffage rapide
Lisez attentivement le manuel d’instructions avant l’utilisation
9085408
2
Diagnostic de panne
Réparation et entretien
Problèmes
Le témoin de
fonctionnement
clignote lentement
Le témoin de
fonctionnement
clignote rapidement
La température de
la tête chauffante
est insuffisante
Le témoin de
charge n’est pas
allumé
Recharge
impossible
Attention! Désactivez le stylo de brasage tendre avant
d’en effectuer l’entretien ou le nettoyage.
Gardez le stylo de brasage tendre propre pour garantir
son bon fonctionnement en toute sécurité.
Le témoin de
charge est
endommagé
Adaptateur
d’alimentation
inadéquat
Il est recommandé
de cesser
l’utilisation
Utilisez un
adaptateur
d’alimentation de
5 V 1 A/2 A
Défaillance du
module interne Cessez l’utilisation
immédiatement
La pile est
faible Rechargez-la
immédiatement
Cause Solutions
(1)
(2)
(4)
(6)
(3)
(7)
(8)
(9)
(5)
(10)
(11)
(12)
3
(1) 






















Les enfants et les personnes vivant avec une incapacité


tendre. Les enfants âgés de plus de huit ans et les personnes



personne responsable de leur sécurité ou être guidés par


de mésusage et de blessure corporelle.
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(11)
(12)
Votre produit
Règlements sur la sécurité

jouent pas avec le stylo de brasage tendre.

brasage tendre sans supervision.


présence de tout signe de dommage.
Ne démontez pas le stylo de brasage tendre vous-même. Un




Ne laissez pas le stylo de brasage tendre sans surveillance après


Rangez le produit en lieu sûr après usage de manière à prévenir


comme un jouet.











les vapeurs produits pendant les travaux peuvent être nocifs.




accidents comme un coup de foudre.
4
5
Paramètres du produit
Utilisation
Température maximale
Contrôle du
fonctionnement
Capacité de la pile au lithium
Temps de charge
Adaptateur d’alimentation
Temps de travail continu
à puissance maximale
Mise en marche
Ouvrez le capuchon protecteur (2), poussez l’interrupteur
à bascule (7) à la position ON (marche), appuyez sur
l’interrupteur (6); le témoin de fonctionnement à DEL avant
(5) est allumé; vous pouvez maintenant utiliser le stylo.
Condition de fonctionnement
Après une pression maintenue de l’interrupteur (6) pendant
12 secondes, l’appareil coupera automatiquement
l’alimentation.
Pour reprendre l’utilisation, vous devez relâcher
l’interrupteur (6) et presser à nouveau l’interrupteur (6).
Arrêt
Relâchez l’interrupteur (6) pour le désactiver.
Recharge
En cours d’utilisation, si le témoin de fonctionnement à
DEL avant (5) clignote continuellement et lentement, cela
indique que la pile est épuisée et que vous devez prendre
le temps d’effectuer une recharge.
Si le témoin de recharge (9) est allumé en rouge, cela
indique que l’appareil est en cours de recharge; si le témoin
de recharge (9) est allumé en vert, cela indique que la
recharge est terminée.
Utilisez un câble de recharge USB Type C pour effectuer
la connexion à l’adaptateur d’alimentation et recharger
le produit.
Étapes de brasage tendre
Préchauffez la tête chauffante et alimentez en étain.
Nettoyez la couche d’oxyde sur la surface de brasage
tendre, reliez la surface de la tête chauffante à la surface
à braser et laissez une quantité adéquate d’étain s’écouler
de la tête chauffante jusqu’à la surface à braser.
Maintenez la tête chauffante sur la surface à braser
pendant 1 à 2 secondes, de manière à ce que l’étain
enveloppe entièrement l’objet brasé sur la surface de
brasage en évitant un brasage insuffisant. Retirez la tête
chauffante et laissez-la dans l’air pendant 2 minutes pour
laisser refroidir la surface brasée et la laisser figer avant de
dégager l’objet brasé avec le stylo.
Remarque : Plongez l’éponge de nettoyage dans l’eau
et utilisez-la sous la condition de fonctionnement.
40 minutes
Général 5V 1A/2A
adaptateur
2000 mAh
3-4 heures
Interrupteur tactile protecteur, arrêt
automatique en 12 secondes
450 °C
L’éponge à poncer et polir peut uniquement être utilisée à la
température ambiante.
/