Jenn-Air JDS8850BDS Installation guide

Type
Installation guide
Jenn-AirDualFuelUpdraftSlide-InRange
PLEASEKEEPTHIS MANUALFORFUTUREREFERENCE
This manual is intended to assist in the initial installation and adjustments of the range.
Only qualified personnel should install or service this range.
Read "Safety Instructions" in Use & Care book before using range.
Improper installation, adjustment, alteration, service, maintenance or use of range
can result in serious injury or property damage.
Installer, take care not to damage flooring.
S
Donot lift or moverangebygraspingdoor handles,main
top, or backguard.
Thisrangehasbeendesignedin accordancewith the
requirementsof varioussafety agenciesand complies
with the maximumallowable woodcabinet
temperatures of 194°EIf this range is installed with
cabinetsthat havea lowerworking temperaturethan
194°F,discoloration,delamination or melting may occur.
Placerange in a well lit area.Donot set range over
holesin the floor or other locationswhere it may be
subject to strong drafts. Anyopening in the wa I behind
the rangeandin the floor underthe range shouldbe
sealed.Makesure theflow of cooling/ventilationair is
not obstructed belowthe range.Note:A rangeshould
NOTbe installed over kitchencarpeting.
HighAltitudeNotice:Thespecified gasburner ratings
,Arisk of rangetip-over exists if the appliance is not installed inaccordance withthe
providedinstallation instructions. The proper use ofthe ANTI-TIPdevice minimizes
the risk ofTIP-OVER.Inusingthis device theconsumer must still observethe safety
precautionsas stated in the USEandCAREMANUALandavoid usingthe ovendoors
as astep stool. Installation instructions are providedfor woodand cement in either
floor or wall. Anyother type of construction may requirespecial installation
techniques as deemed necessaryto provideadequate fastening of theANTI-TIP
bracketto the floor or wall. The bracket may be installed to engage the LEFTor
RIGHTrear leveling foot. NOTE:The bracket provided is designed for use with flush
mount and non-flush mount outlet receptacles. Install the bracket with the
orientation hole inthe longer leg against the wall or floor as shown insteps 14-19.
MOBILEHOMES
The installation of a rangedesigned for mobile home installation must conform with
the Manufactured HomeConstruction and SafetyStandard,Title24 CFR,Part 3280
(formerlythe FederalStandardfor Mobile HomeConstructionand Safety,Title24
HUD,Part280)or,when suchstandardis notapplicable,theStandardfor Manufactured
HomeInstallationsANSIA225.1/NFP,A501,A,or with local codes.InCanadathe range
must be installed in accordancewith the current CS,AStandardC22.1- Canadian
Electrical CodePart 1and Section Z240.4.1- Installation Requirementsfor Gas
Burning,Appliancesin MobilHomes(CS,AStandard C,AN/CS,A- Z240MH).
typically applyto e!evatonsup to2000 feet. Forhigher
a!titudes,the rates mayneedtobe reducedto achieve
satisfactoryoperation.A localcertified gasservicer will
be ableto adviseif a reduction is necessary, RequirementsforPropane,AppliancesandEquipmentinR.V.'s(CS,AStandard
C,AN/CSA- Z240 RVSeries).
RECREATIONALPARKTRAILERS
The installation of a rangedesigned for recreational parktrailers must conform with
state or other codes or,in the absenceof suchcodes,with the Standard for
RecreationalPark Trailers,ANSI,A119.5-latestedition. InCanadathe range must be
installed in accordance with C,AN/CS,A- Z240.6.2- Electrical Requirementsfor R.V.'s
(CS,AStandard C,AN/CS,A- Z240 RVSeries)and SectionZ240.4.2- Installation
ii; I=11
Therangemustbe installedin accordancewithLocalandNational ElectricCode
(NEC)ANSI/NFP,ANo.70-latestedition,or CanadianElectricCodeCSASTB.C221
latestedition. Seeratingplatefor total connectedKWrating.
ElectricalSupply Connection
The rangerequires120 volts,60 cyclealternatingcurrentfrom a dedicated
groundedoutletwitha 15amp circuit breaker.See serial platefor rating,located
on front frame behindstorage drawer.Usermay experienceoccasionalcircuit
trippingif Ground Fault Circuit Interrupter (GFCl)outletor breakeris inuse.
Mostlocal BuildingRegulationsandCodesrequirethatall electricalwiringbedoneby
licensedelectricians.,Allwiring shouldconformto LocalandNationalElectricalCodes.
Thisrangerequiresa singlephasethree wire 120/240or a 120/208volt,60 Hz,AC
circuit.Wiringcodesrequireaseparatecircuit be runfrom themain entrancepanelto
the rangeandthat it beequippedwith separatedisconnectswitch andfuses,either in
the mainentrancepanelor in a separateswitchandfuse box.
Theelectricalconnectiontothis unitisdesignedonlyforusewith aflexiblepowercord.All
unitsareshippedwith aspeciallydesigned4-wireservicecord.Thiscordshouldbeusedon
allnewbranchcircuits,mobilehomesandwhenlocalcodesprohibitgroundingthrough
theneutral.Fora3-wirecordreplacement,servicekit P/N74011285mustbeused.
In The CommonwealthOfMassachusetts
Thisproduct must be installedby a licensed plumber or gasfitter when installed
within the Commonwealth of Massachusetts.A"T" handletype manual gasvalve
must be installed in the gas supply line tothis appliance.Aflexible gas connector,
when used, must net exceed a length of three (3) feet / 36 inches.
Gas Supply
Installationof thisrangemust conform with localcodes or,inthe absenceof
localcodes,with theNationalFuelGasCode,ANSIZ223.1-1atestedition.In
Canadathe rangemust be installedin accordancewith the current CGA
Standard CAN/CGA-B149- Installation Codesfor GasBurningAppliances and
Equipment and/or local codes.
A QUALIFIEDSERVICEMANORGASAPPLIANCEINSTALLERMUST
MAKETHEGASSUPPLYCONNECTION.Leaktesting oftheappliance
shall be conductedbythe installeraccordingto the instructions
givenin step6,
Apply a non-corrosive leakdetection fluid to all joints and fittings in the gas
connection between the supply line shut-off valve and the range.Include gas
fittings and joints in the rangeif connections were disturbed during installation.
Checkfor leaks! Bubblesappearing aroundfittings and connections will
indicate a leak. Ifa leak appears, turn off supply line gas shut-off valve, tighten
connections, turn onthe supply line gas shut off valve, andretest for leaks.
CAUTION: NEVER CHECKFOR LEAKS WITH A FLAME. WHEN LEAK
CHECK IS COMPLETE,WIPE OFFALL RESIDUE.
NATURALGASSUPPLYLINEMUSTHAVEA NATURALGASSERVICEREGULATOR.
INLETPRESSURETOTHISAPPLIANCESHOULDBEREDUCEDTOAMAXIMUMOF
14 INCHESWATERCOLUMN(0.5 POUNDSPERSQUAREINCH(RS.I.)LIQUEFIED
PETROLEUM(L.R)/PROPANEGASSUPPLYLINEMUSTHAVEA L.RGAS
PRESSUREREGULATOR.INLETPRESSURETOTHISAPPLIANCESHOULDBE
REDUCEDTOAMAXIMUMOF14 INCHESWATERCOLUMN(0.5 RS.I.).INLET
PRESSURESINEXCESSOF0.5 P.S.I.CANDAMAGETHEAPPLIANCEPRESSURE
REGULATORANDOTHERGASCOMPONENTSINTHISAPPLIANCEANDCAN
RESULTINA GASLEAK.
(]as supply pressure for testing regulator must be at least 1" water
column pressure above manifold pressure shown on serial plate.
Check Pressure of House Piping System
1.The appliance andits individualshutoffvalvemustbe disconnectedfrom
the gassupplypipingsystemduringany pressuretestingof thatsystemat
test pressuresin excessof 1/2 Ibs./sq.in.(3.5 kPa)(13.8in. watercolumn).
2.The appliance mustbe isolatedfromthe gassupplypipingsystemby
closingitsindividualmanual shutoff valveduringanypressuretestingof
the gassupplypipingsystemat test pressuresequaltoor lessthan1/2
Ibs./sq.in. (3.5 kPa)(13.8 in.water column).
AGASSHUT-OFFVALVESHOULDBEPUTINANACCESSIBLELOCATIONINTHE
SUPPLYLINEAHEADOFTHERANGE,FORTURNINGONANDTURNINGOFFGAS
SUPPLY.Range is to be connectedto house pipingwith flexible metal connectors
for gas appliances. CONNECTORNUTSMUSTNOTBECONNECTEDDIRECTLYTO
PIPETHREADS.THECONNECTORSMUSTBE INSTALLEDWITHADAPTORSPROVIDED
WITHTHECONNECTOR.
Thehouse pipingand/or range connectorused to connectthe rangeto the main gas
supply must beclean, free ef metal shavings,rust,dirt and liquids(oil er water). Dirt,
etc. in the supply lines can work its way into the range manifold and in turn cause
failure ofthe gas valves or controls and clog burners and/or pilot orifices.
Always usea new flexible connector. Donot use existing flexible connector.
NOTE:It is recommendedto usea CSAcertified flexible connectorno longerthan36" (91.4cm) with a minimum BTU/HRrating of 60,000.
II [llv vl I[ll .'1=1LvA[llVj=11.'L'I[H=11;[I] =1.'kVJ[HI [€
Followtheseprocedurestoremoveappliancefor servicing:
1. Slide rangeforward todisengagerangefrom the anti-tipbracket.
2. Shutoffgassupplyto appliance.
3. Disconnectelectricalsupplytoappliance,if equipped.
4. Disconnectgassupplytubingto appliance.
5. Reverseprocedureto reinstall.If gaslinehasbeendisconnected,
checkfor gasleaksafter reconnection.
6.To preventrangefrom accidentallytipping,rangemustbe securedto the floor bysliding rearlevelinglegintothe anti-tip bracket.
THEAPPLIANCE.
NOTE:A qualified servicer should disconnect and reconnect thegas supply. Theservicer MUSTfollow installation instructions provided with the gas appliance connector
and the warning label attached to theconnector,
Whenyour range requires service or replacement parts, contactyour dealer or authorizedservice agency. Pleasegivethe complete model andserial number of the
range which is locatedon flip-up plate at the rear of upper left-hand corner or center of backguard.
I Yourrange may notbe equippedwith some of the features referred to in this manual. I
NOTE:Figure may notbe representativeof actual unit./REMARQUE:L'illustrationpeut ne pas prGsenterI'appareil actuel./NOTA:La
figura puedeno set exacta a ia uuidad.
CLEARANCEDIMENSIONS
Rangemaybe installedwith zeroinches clearanceadjacentto (against)combustibleconstructionatthe rear andonthe sidesbelowthe cooktop.
Forcompleteinformation in regardto the installation of wall cabinets abovethe range and clearancesto combustiblewall abovethe cooking
top see the installation drawings. ForSAFETYCONSIDERATIONSdo not install a rangein anycombustible cabinetrywhich is not in accordwith
the installation drawings.
* NOTE:30 inch (76.2 cm) dimensionbetween cookingtop and wall cabinet shown on illustration doesnot apply to rangeswith an elevated
ovenor microwave.Theinstallation instructions of the elevated ovenwill specify the minimum acceptable dimensionbetween the cooktop
andelevated oven.The30 inch (76.2cm) dimensionmay be reducedto not lessthan 24 inches (61cm) when the wall cabinetsin adomestic
homeare protected with fireproof materials in accordancewith AmericanNationalStandards - National FuelGasCodeor in mobile homes
when they are protectedwith fireproof materials in accordancewith the FederalStandardfor MobileHomeConstructionand Safety.
Toeliminate the risk ofburns or fire byreaching overheated surface units, cabinet storagespace located abovethe surface units shouldbe
avoided. If cabinetstorage is to be provided,the risk can bereduced byinstalling a rangehoodthat projects horizontally a minimum of 5
inches(13 cm)beyondthe bottom of the cabinets
DEGAGEMENTS
Lacuisiniere peut_tre install_eavecun dGgagementnul contredes matGriauxcombustibles aI'arriere etsur lescotes en dessousde latable
de cuisson.Pourdes renseignementscomplets concernantI'installation des armoires au-dessusde lacuisiniere et les d_gagementsaux
paroiscombustibles au-dessusde lasurface de cuisson,consultezles schemassur I'installation. Pourdes RAISONSDESI_CURITI_,n'installez
pasune cuisiniGredans des armoires en mat_riaux combustiblesnon conformes auxschemas de I'installation.
* REMARQUE: Ladimensionde76,2cm (30po)entrela surfacedecuissonetles armoiresmuralespresentGessur I'illustrationne concernepasles
cuisini_resavecun foursurGlev6ouun micro-ondes.Lesinstructions d'installationdu four surGleveprGcisentla dimensionminimale acceptable
entre la surfacede cuissonet le foursur_levG.Ladimensionde76,2cm(30po)peut_trereduiteapasmoinsde 61cm (24po)Iorsqueles armoires
muralesd'une residencesont protGgGespardesmat_riauxignifugesconform_mentauxnormesdeI'AmericanNationalStandards- NationalFuel
GasCode(Codenational des combustibles gazeux),ou Iorsqueles armoires muralesd'une maisonmobile sont protGg_espar des materiaux
ignifugesselon la normefGd_rale: MobileHomeconstruction and Safety(norme de sGcurit6et de construction des maisonsmobiles).
Poureliminerle risquede brOlureoud'incendie,en passantla main au-dessusdes _lGmentsdesurfacechauffes,I'espacede rangementdansles
armoires situees au-dessusdeselGmentsde surface dolt _tre6vit_. Siunearmoire de rangementexiste,le risquepeut _.trereduit en installant
unehotte d'extraction quid_passehorizontalementd'un minimum de 13 cm(5 po)de la partie inf_rieuredesarmoires.
DIMENSIONESDE LOS ESPACIOSDE DESPEJE
Estaestufase puedeinstalar sin espaciosde despejecontra superficies combustiblesen la parte trasera y a los costadosde la misma por
debajo de la cubierta. Paraobtener informaciGncompleta sobre la instalaciGnde los armarios sobre la cubierta y los espaciosdedespeje
paralas paredes combustiblessobre la cubierta yea las figuras de instalaciGn.Pot RAZONESDESEGURIDAD,no instale una estufa en ninguna
ubicaciGncon armarios combustiblesque no concuerdenconlasfiguras de instalaciGn.
* NOTA:El despejede 30 pulgadas(76,2 cm) entre la cubierta de cocciGny el armario que se muestraen lafigura no seaplica alas estufas
con hornoselevadoso alos microondas.Lasinstrucciones de instalacion delhorno elevadoespecificaranel espaciominimo entre la cubierta
y el hornoelevado.Eldespejede 30 pulgadas(76,2 cm) puedeser reducidoa no menosde 24 pulgadas(61cm) cuando losarmarios del hogar
estanprotegidoscon materialesapruebadefuego de acuerdocon las NormasNacionalesde EstadosUnidos(ANS)y el CGdigoNacionaldeGas
o enlas casasrodantescuandolas mismasestanprotegidascon materialesapraebadefuego deacuerdoconla NormaFederaldeConstraccion
y SeguridaddeViviendasMGviles.
Paraeliminar el riesgode quemadurasode incendioscuandose intenta alcanzaralgOnobjetosobre los elementossuperiores,evite almacenar
articulos enlos armarios queestansobrela estufa.Si se instala un armariosobrela cubierta,sepuedereducirel riesgoinstalandouna campana
de ventilaciGnquese proyectehorizontalmenteen un minimo de 5 pulgadas (13cm) mas alia de la basede los armarios.
THISPRODUCTSHOULDNOTBEINSTALLEDBELOWVENTILATIONTYPEHOODSYSTEMTHATDIRECTSAIRINA DOWNWARDDIRECTION.
THESESYSTEMSMAYCAUSEIGNITIONANDCOMBUSTIONPROBLEMSWITHTHEGASBURNERSRESULTINGIN PERSONALINJURYANDMAY
EFFECTTHECOOKINGPERFORMANCEOFTHEUNIT.
NOTE:THEFIGUREMAYNOTACCURATELYREPRESENTYOURRANGECOOKTOP;HOWEVER,THISWARNINGAPPLIESTOALLGASCOOKING
PRODUCTS.
CEPRODUITNEDOlTPAS_:TREINSTALLI-"SOUSUNEHOTTED'EXTRACTIONQUIRENVOIEL'AIRVERSLEBAS.
CESSYSTt:MESPEUVENTENTRAINERDESPROBLt:MESO'INFLAMMATIONEl DECOMBUSTIONAVECLESBROLEURS
A GAZ.ENTRA|NANTDESBLESSURESEl RISQUANTO'AFFECTERLAPERFORMANCEDECUISSONDEL'APPAREIL.
FIEMARQUE: L'ILLUSTRATIONPEUTNEPASREPRI_SENTERPRI_CISI_MENTLATABLEDECUISSONDEVOTRE
CUISINIt:RE;CEPENOANT,CETAVERTISSEMENTCONCERNETOUSLESAPPAREILSDECUISSONA GAZ.
ESTEPRODUCTONOSEDEBEINSTALARDEBAJODESISTEMASDECAMPANASDEVENTILACIONOUEDIRIJANEL
FLUJODEAIREHACIAABAJO.
ESTOSSISTEMASPUEDENCAUSARPROBLEMASDEENCENDIDOY DECOMBUSTIONDELOSQUEMADORES,LO
QUEPUEDERESULTARENLESIONESPERSONALESYAFECTARELRENDIMIENTODELA OOCClONDELAUNIDAD.
HOTA:LAFIGURAPUEDENOREPRESENTARCONEXACTITUDSUCUBIERTA.SIN EMBARGO,ESTAADVERTENClASE
APLICAATODOSLOSPRODUCTOSDECOCClONA GAS.
I I] Iii [_ i_.'][I] i_.'!'] I] Iii [_ i_.'][I] i_'_'AI] I ii [_ i_'] [I] i[_
NOTE: Forcounter tope with formed front
edge,shave raisedsection toclear top.
REMARQUE: Pour leehauts decomptoir
avec un rebordavant moul& raboterla
section releveepour degagerle haut
NOTA: Para losmostradorescon borde
delanteroformado_cepille la seccion
elevadapara quela partesuperior calce.
CAUTION:
SomewhiteEuropeansty ?uipped
with delicatewhitevinyldraweranddoor
fronts. Thevinylmaynot bedesignedto
withstandtheheat producedby the
normalsafeoperationofa self-
cleanrange.Discolorationor
delaminationmayoccur.To
avoidpossibledamage,we
recommendincreasingthe30"
cabinetopeningto 31 1/4"
minimumandusingheat shield
(CABKITV).Thecountertopcut-
out mustremain30".
AI"rENTION:
Certainosarmoiresdecouleur
blancheet destyle eurap#en
sont #quip#osdefacadesde
porte etdetiroiren vinyleblanc
fragile.Le vinylepeutnepas
#fie concu pourr#sistera la
chaleurproduitepar un
autonettoyagenormal II peutsa
produireuned#salorationou
uned#stratifisation.Pourtriter
toutrisquede dommages,nous
vousrecommandonsd'agrandir
I'ouverturedeI'armoiredejusqu',_79.4
cm (31 po) auminimum,et d'utilisarun
ensembled'#cranthermiquepourarmoireV
Lbuvertureclansleplan de travaildofftoujoura#tre
de 30po(76,2 cm).
PBECAUCION:
Algunosarmariosde ostiloeuropeovienenequipadoscon
superficiesdelisadasde viniloblancoen loscajonesypuertas.El
vinilopsadeno habersidodisafiadoparasaportarelcalor
producidopor unaestufaautolimpiantedurantesu osonormaly
saguro.PuedeocurrirdecoloraciSno delamthaciSn.Poraevitar
posiblosda_os,recomendamosaumentarlaaberturadelgabinetea
un minimode31 1/4" (80cm)y usarun protectort#rmicopara
gabinetos17Elcortede la encimeradebepermanesarde
30"(Z6,2cm).
f .
Note:GaslinesMUSTbe installedwithinthe darkshadedand
hatchedareatoensureproperalignmentof thisovenwith your
cabinets.Itis recommendedto havegasand electricsupplies6"
aparL
Remarqsa: Losconduitesdegaz DOIVENT#tre installeosclanslos
limitosde lazoneombreeethachureepourbienalignercefour
avec vosarmoire&IIostrecommandeqsalesconduitosdegazet
d'electricitesaientsepareosde 6 po(15.2 cm)I'unede I'autre.
Nota:Lastuberiasdegas DEBENsarinstaladasdentrodelarsa
sambrsaday rayadaparaasagurarel alinsamientocorrectodel
homocon rospectoa losgabinetes.Serecomiendamantenerlos
sumthistroselectricoy degas a 6" (15,24cm)desaparacion.
Note:Drill onsanterline1 1/4inchesfromrear wall for gas supplyline.
Remarqsa: Persazun trousur lalignesantrale2,3,18 cm(1-1/4 po)dutour
arrierepourle passagedelaconduited'alimentationen gaz.
Nota:Taladreun agujeroenla linsa centrala 1 l/4" (3,18cm)de lapared
trasaraparala tuberiadesuministrode gas.
NOTE:Asan optiontomakegas valveaccessible_it canbe locatedin the I
,_djasantcabinet. I
REMARQUE:Pourquele rabinetde gazsoit accessible,il peut_tre_itu4 I
dansl!arm°ire adjacente' I
NOTA:Amodoopcionatparafacititarel accesoata valvutade gas,tamisma
puedesetinstaladaen elgabtheteadyasante.
ff cabinetbacksplashbehindunit is notpresent,kit
UXA9107AA(B= black,S_stainleos,W_ white)may be
orderedfromdealer.
S'iln'y a pas dedossaretderri#reI'appareil,le
n#cossairede finitionUXA9107AA
(B= holt: S= acierinoxydable,W = blanc)peut #tre
command#aupr#sde votred#taillant.
Si elprotectortrasarodetrasde la unidadno ost#,
presente,puedepedirel kit de rellenoUXA9107AA
(B=negro,S=Asarothoxidable,W=blanco)a su
distribuido_
When replacing an existing unit, a maximum of 23 1/2" is
acceptable. If the cut depth exceeds 23 1/2" use filler kit
K71FILL (B= black, W= white, S= Stainless) may be ordered
from dealer.
Si vous remplacez un appareil existant, un maximum de 59,7 cm
(23 po) ost acceptable. Si la profondeur exc#de 59,7 cm (23
po), utilisaz le nesaosaire de fthition K71FILL (B = holt: W = blanc,
S = acier inoxydable) peut #tre commande aupres de votre
detaillant.
Cuando reemplasa una unidad existent& un m#,ximo de 23 1/2"
(59 era) os asaptable. Si laprofundidad de eorte exsade las 23
1/2"(59 era), use el kit de relleno K71FILL (B=negro, O=sin
osmalle, W=blanco, S=Asaro inoxidable) a su distfibuidot:
Ifendcabinetisnot present,sidepanel kit UXA1100AA(B= black,
W= white,S= Stainless)maybe orderedfromdealer.
S'iln'y a pasd'armoire,_I'extremit&Fensamblede pannsau
lateralUXAIOOOAA(B= noi;;W = blanc,S= acierthoxydable)
peut #trecommandeaupresdevotredetaillant
Sino hayun gabinetelateral,psadepedir elkit depanellateral
UXAI OOOAA(B_negro,O_sin osmalte,W_blansa,S_Asaro
inoxidable)asu distribuido_
120/240Vor 120/208VGroundedElectricalOutletin the
hatchedarea.OutletMUSTbe flush.Nothinglocatedin hatched
areacan extendmorethan2" fromwall orrangewill not slideall
thewayback.
Priseelectriquede mise ,_laterrede 120/240Vou de120/208V
dansla zonehachuree.LapriseDOlT#treencastree.Riende sa
quiestsitue dansla zonehachureenepeutdepassardeplus de
5.1cm (2po) dumur- sinonla cuisinierenepourrapas #tre
poosseejusqu'aufond.
Tomacorrientede 120/240Vo 120/208Vpuostoatierra enel
arsa sambrsada.EltomacorrienteDEBEostaralrasde lapared
Ningunapiezaquesa encsantreenelarearayadadebe
extendersaamas de 2" (5,08 cm)desdelaparedo la estufano
sa doslizaracompletamentebasraatras.
--Important: Becauseof continuing productimprovements, Maytag reservesthe rightto change specificationswithout notice. Dimensionalspecifications are providedfor planning purposesonly.
Important : En raisonde I'am61iorationcontinue de ses produits,Maytag se resarvele droitde changerles specifications sans preavis.Lesdimensions ne sont fourniesqu'a titre indicatif.
Importante: Debidoalas mejorascontinuasdel producto,Maytagse reservael derechode camhiarsus especificacionessin avisoprevio. Lasespecificacionesdimensionalesse proporcionanpara propositosde
planificaci6nunicamente.
Included./ComprisJSeincluye.
Adapter/
Adaptntour/
Adaptador
FJe×ibloConnector/
Tuyaoderaccordernent/
ConectortlexibJo
Not Inclnded./Noninclus./Nose inclnye. ToolsNeeded./Outils n_cessaires./
HerramientasNecesarias.
If YOUhaveLP(propane)it isrecommendedto
initiate the conversionpriorto installation,The
conversioninstructionkit canbefoundonthe
regulator shelf behindthe shieldJ
Avec leGPL,iIest recommand_de fa!re!a
conversion avantI,instal!ation,Uensemb!ede
conversionsetrouvesur latablettedu d_tendeur
derriereIe blindageJ
Si utilizagasLP (propano),se recomienda_
inicie!a conversibn antesde realizarla instalacibn,
Puede encontrarel kit de instruccionesen el
estantedelreguladordetrbsdel protector.
(SoportecruzadddelacaJa)
Removedrawerand insureall packing
(cardboardcross support)isremovedand discardedJRetirezle tiroiret
assurez-vonsque tout lemat_riau d'emballage(supporttransversalen
carton)est enlev_et jet_./Retire el caj6ny aseg_resedeqne todoel
material deempaque(soportetransversalde la cajade cart6n) sea
retiradoy desechado.
Drill1/8"(3ramholes).MountANTI-TIPbrackettowallorfloorwith2 screwsJ
Percezdestrousde 1/8po (3mm).Installezle supportANTIRENVERSEMENT
au mur ouau sol avecdeuxvis./Taladreagujerosde 1/8" (3 mm).Instale
el soporteANTIVUELCOen lapared o enel pisonsando2 tornillos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Jenn-Air JDS8850BDS Installation guide

Type
Installation guide

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI