Hitachi C 7MFA User manual

Category
Power tools
Type
User manual

This manual is also suitable for

電圓鋸
Circular Saw
C 7MFA
使用說明書
Handling instructions
使用前務請詳加閱讀
Read through carefully and understand these instructions before use.
09.2.27, 19:04Page 1
1
2
1
3
5
2
4
1
4
3
6
8
7
5
2
8
7
6
9
D
C
B
E
B
G
1
H
F
I
J
M
K
L
A
0
09.2.27, 19:05Page 1
2
9 10
O
P
4
N
J
Q
R
43
6 mm
17 mm
11
S
09.2.27, 19:05Page 2
3
Lumber
Base
Work bench
Saw blade
Lever (A)
Guide
Cutting position at 45°
Wing-bolt
Scale
Set screw
Hinge part
Marking
Lower guard
Saw cover
Parallel adjustment screw
Marking-off-line
Front scale at 45° incline
Front scale when not inclined
Box wrench
Hexagonal-head bolt
Tighten
Loosen
Depress the lock lever
Washer (B)
Washer (A)
Spindle
Wear limit
No. of carbon brush
Dust collector
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
鋸木
底座
工作台
鋸片
杆(A)
導向器
45度鋸割位置
蝶形螺栓
尺寸
螺絲
鉸鏈部
標誌
下部防護
鋸罩
平行度調整螺絲
標志線
45 度傾斜時的前部尺度
無傾斜時的前部尺度
套筒扳手
六角頭螺栓
擰緊
擰松
壓下鎖緊杆
墊圈(B)
墊圈(A)
主軸
磨損極限
炭刷號
集塵器
09.2.27, 19:05Page 3
4
一般安全規則
警告!
閱讀說明
沒有按照以下列舉的說明而使用或操作將導致觸電﹑
著火和/或嚴重傷害-
在所有以下列舉的警告中朮語“電動工具”指市電驅
動(有線)電動工具或電池驅動(無線)電動工具-
保存這些說明
1) 工作場地
a) 保持工作場地清潔和明亮-
混亂和黑暗的場地會引發事故-
b) 不要在易爆環境﹐如有易燃液體﹑氣體或粉塵
的環境下操作電動工具-
電動工具產生的火花會點燃粉塵或氣體-
c) 讓兒童和旁觀者離開后操縱電動工具-
分心會使你放松控制-
2) 電氣安全
a) 電動工具插頭必須與插座相配-
絕不能以任何方式改裝插頭-
需接地的電動工具不能使用任何轉換插頭-
未經改裝的插頭和相配的插座將減少觸電危
-
b) 避免人體接觸接地表面﹐如管道﹑散熱片和冰
-
如果你身體接地會增加觸電危險-
c) 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中-
水進入電動工具將增加觸電危險-
d) 不得濫用電線-
絕不能用電線搬運﹑拉動電動工具或拔出其插
-
讓電動工具遠離熱﹑油﹑銳邊或運動部件-
受損或纏繞的電線會增加觸電危險-
e) 當在戶外使用電動工具時﹐使用適合戶外使用
的外接電線-
適合戶外使用的電線將減少觸電危險-
3) 人身安全
a) 保持警覺﹐當操作電動工具時關注所從事的操
作并保持清醒-
切勿在有疲倦﹐藥物﹑酒精或治療反應下操作
電動工具-
在操作電動工具期間精力分散會導致嚴重人身
傷害-
b) 使用安全裝置-始終配戴護目鏡-
安全裝置﹐諸如適當條件下的防塵面具﹑防滑
安全鞋﹑安全帽﹑聽力防護等裝置能減少人身
傷害-
c) 避免突然起動-
確保開關在插入插頭時處于關斷位置-
手指放在已接通電源的開關上或開關處于接通
時插入插頭可能會導致危險-
d) 在電動工具接通之前﹐拿掉所有調節鑰匙或扳
-
遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導
致人身傷害-
e) 手不要伸得太長-
時刻注意腳下和身體平衡-
這樣在意外情況下能很好地控制電動工具-
f) 著裝適當-
不要穿寬松衣服或佩帶飾品-
讓你的頭發﹑衣服和袖子遠離運動部件-
寬松衣服﹑佩飾或長發可能會卷入運動部件-
g) 如果提供了與排屑裝置﹑集塵設備連接用的裝
置﹐則確保他們連接完好且使用得當-
使用這些裝置可減少碎屑引起的危險-
4) 電動工具使用和主意事項
a) 不要濫用電動工具﹐根據用途使用適當的電動
工具-
選用適當的設計額定值的電動工具會使你工作
更有效﹑更安全-
b) 如果開關不能接通或關斷工具電源﹐則不能使
用該電動工具-
不能用開關來控制的電動工具是危險的且必須
進行修理-
c) 在進行任何調節﹑更換附件或貯存電動工具之
前﹐必須從電源上拔掉插頭和/或將電池盒脫
開電源-
這種防護性措施將減少電動工具突然起動的危
-
d) 將閑置電動工具貯存在兒童所及范圍之外﹐并
且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不了解
的人操作電動工具-
電動工具在未經訓練的用戶手中是危險的-
e) 保養電動工具- 檢查運動件的安裝偏差或卡
住﹑零件破損情況和影響電動工具運行的其他
條件-
如有損壞﹐電動工具必須在使用前修理好-
許多事故由維護不良的電動工具引發-
f) 保持切削刀具鋒利和清潔-
保養良好的有鋒利切削刃的刀具不易卡住而且
容易控制-
g) 按照使用說明書以及打算使用的電動工具的特
殊類型要求的方式﹐考慮作業條件和進行的作
業來使用電動工具﹑附件和工具的刀頭等-
將電動工具用作那些與要求不符的操作可能會
導致危險情況-
5) 維修
a) 將你的電動工具送交專業維修人員﹐必須使用
同樣的備件進行更換-
這樣將確保所維修的電動工具的安全性-
注意事項
不可讓兒童和體弱人士靠近工作場所-
應將不使用的工具存放在兒童和體弱人士接觸不到的
地方-
09.2.27, 19:05Page 4
5
所有圓鋸的安全說明
危險:
a) 讓手始終遠離鋸割區域和鋸片-你的另一隻手始
終握住輔助手柄或電動機機殼-
如果雙手都握住圓鋸﹐就不會被鋸片傷害-
b) 不得接觸工件的下麵-
護罩不能防止工件下方鋸片的危險-
c) 將鋸割深度調至工件的厚度-
能看到在工件下露出的鋸齒應不到一個齒高-
d) 不得手持工件或將工件架在腿上進行鋸割﹐應將
工件夾緊在一個穩定的平臺上-
適當支撐工件對減少人身傷害﹑鋸片卡住或操作
失控是至關重要的-
e) 在鋸割工具進行操作時有可能碰到暗線或自身電
線的場合﹐須通過絕緣握持面來握住電動工具-
碰到“帶電”電線也會使工具的裸露金屬部分帶
電﹐從而使操作者觸電-
f) 當作劈鋸時﹐始終使用劈鋸護欄和直邊導向器-
這樣改善了鋸割精度並減小了鋸片卡住的幾率-
g) 始終使用尺寸和軸心形狀(菱形或圓形)得當的
鋸片-
如果鋸片與圓鋸夾裝部件不符將引起偏心運轉而
導致失控-
h) 不得使用損壞的和尺寸不符的墊圈和螺栓-
為改善作業和安全運行﹐鋸片墊圈及螺栓是為圓
鋸專門設計的-
對各種圓鋸的進一步安全說明
回彈的原因和操作者防護:
回彈是當鋸片受擠壓﹑被卡住或偏離中心時的突
然反作用﹐使圓鋸不受控制地抬起並脫離工件沖
向操作者-
當鋸片受擠壓或被收攏的切口緊緊卡住時﹐鋸片
堵轉且電動機反作用力驅使整機朝操作者快速彈
-
如果鋸片發生扭曲或偏離鋸割面﹐鋸片後邊緣上
的鋸齒會挖入木材上表面從而引起鋸片爬出切口
並朝操作者回彈-
回彈是誤用圓鋸和/或不正確操作程序或條件導致的結
果﹐採取以下適當預防措施可避免回彈-
a) 雙手緊握圓鋸上的把手﹐雙臂放置得能抵住回彈
-身體處於圓鋸的任意一側而不對準鋸片-
回彈會導致圓鋸的向後彈起﹐但如果採取了適當
的防備措施﹐回彈力可以受操作者的控制-
b) 當鋸片卡住﹐或因任何原因導致的鋸割中斷時﹐
釋放開關扳機並握持圓鋸在材料中不移動﹐直到
鋸片完全停止-不得在鋸片處於運轉或可能發生
回彈情況下嘗試將圓鋸從工件中拿走或向後拉動
圓鋸-
調查並採取正確的措施以消除鋸片卡住的原因-
c) 當在工件中重新起動圓鋸時﹐將鋸片對準切口並
檢查鋸齒是否插入材料-
如果鋸片卡住了﹐工具重新起動時﹐鋸片會爬出
工件或從工件上回彈-
d) 支撐大型板料以減少鋸片受擠壓和回彈的危害-
大型板料因自重向下垂﹐支撐物必須放置在板料
下麵的兩側﹐靠近切割線和板料邊緣都要放置-
e) 不得使用鈍的或破損的鋸片-
沒有開鋒的或安裝不當的鋸片會形成窄小的鋸
痕﹐從而導致劇烈摩擦﹑鋸片卡住和回彈-
f) 鋸割之前﹐鋸割深度和傾角調節鎖定鈕必須旋緊
和緊固-
如果鋸割時鋸片調節器發生移動﹐可能會引起鋸
片卡住和回彈-
g) 當對現存牆體或其他盲區進行“插入式鋸割”時
要格外小心-
伸出鋸片可能會鋸割到引起回彈的物體-
帶擺動式內護罩的圓鋸的安全
說明
a) 每次使用前﹐檢查下護罩閉合是否自如-如果下
護罩不能迅速回復﹐則不得操作圓鋸-不得將下
護罩夾住或系綁在開啟位置-
如果圓鋸突然跌落﹐下護罩可能會彎曲變形,用
回縮手柄抬起下護罩﹐確信在任何鋸割角度和深
度下護罩回縮自如﹐且不會觸及鋸片和任何其它
零件-
b) 檢查下護罩彈簧的工作情況﹐如果護罩及彈簧不
能正常工作﹐必須在使用前對其進行維修-
下護罩可能因零件損害﹑膠質沉積或廢屑堆積而
運動遲緩-
c) 僅當特殊鋸割﹐例如“插入式鋸割”和“組合式
鋸割”﹐才應用手動方式抬起下護罩-用回縮手柄
抬起下護罩﹐鋸片剛一進入到鋸割材料就必須釋
放下護罩-
對所有其他鋸割作業﹐下護罩應自動回復-
09.2.27, 19:05Page 5
6
標 準 附 件
(1) 套筒扳手 ..................................................................... 1
(2) 導向器 .......................................................................... 1
(3) 蝶形螺栓 ..................................................................... 1
(4) 六角條形扳手 ............................................................. 1
標準附件可能不預先通告而徑予更改-
選購附件(分開銷售)
(1) 集塵器裝置(D)
連接抽吸軟管﹐用真空吸塵器吸取鋸屑(
11-
(2) 墊圈(A) ........................ 20 毫米(鋸片的內徑)
........................ 30 毫米(鋸片的內徑)
選購附件可能不預先通告而徑予更改-
用 途
鋸割各種木材
作 業 之 前
1. 電源
確認所使用的電源與工具銘牌上標示的規格是否
相符-
2. 電源開關
確認電源開關是否切斷-若電源開關接通﹐則插
頭插入電源插座時電動工具將出其不意地立刻轉
動﹐從而招致嚴重事故-
3. 延伸線纜
若作業場所移到離開電源的地點﹐應使用容量足
夠﹑鎧裝合適的延伸線纜﹐並且要盡可能地短
-
注意:損壞和導線一定要更換或修理-
4. 製備木質工作台︰(見圖 1)
鋸片將露出鋸木下面﹐所以鋸割時﹐應將鋸木放
在工作台上-若用方木塊作為工作台﹐則應選擇
平坦地面﹐以保持穩定-使用不穩定的工作台﹐
工作時非常危險-
規 格
電壓(按地區)* (110 伏﹑220 伏﹑230伏﹑240伏)
鋸切深度
90 度 68 毫米
45 度 46 毫米
輸入功率* 1010 瓦
空載轉速 5 , 5 0 0 /
重量(不含線纜) 3.6 公斤
*當須改變地區時應檢查產品上的銘牌-
d) 在把圓鋸放置在工作臺或地上之前始終能看到下
護罩是遮住鋸片的-
未經防護的﹑有慣性的鋸片引起圓鋸後退﹐鋸割
到其行程上的物體﹐要考慮到開關釋放後鋸片停
下來的時間-
使用電圓鋸時應注意事項
1. 請勿使用破損或變形的鋸片-
2. 請勿使用高速鋼製造的鋸片-
3. 請勿使用不符合本說明書規定特性的鋸片-
4. 請勿按壓圓盤側面停止鋸片操作-
5. 經常保持鋸片鋒利-
6. 確保下部防護移動順暢自如-
7. 請勿在電圓鋸的下部防護被固定在打開位置的狀
態下使用電圓鋸-
8. 確保防護系統的收回機製正確操作-
9. 請勿在鋸片轉向前面或轉向側面的狀態下使用電
圓鋸-
10. 確保工件上無鐵釘等任何異物-
11. 鋸片寬度應在 190 毫米至 180 毫米之間-
12. 不得使用任何砂輪-
09.2.27, 19:05Page 6
7
3. 以定速筆直移動電圓鋸可進行最佳鋸割-
注意︰
在開始鋸割之前﹐先確認鋸片以達到全速轉
-
工作中若鋸片停止下來或發出異常噪聲﹐應立
即關掉開關-
隨時注意不要讓第一線靠近轉動的鋸片-
鋸片朝上或朝側面使用電圓鋸是非常危險的-
這種不正常的用途應予避免-
鋸割材料時﹐務請戴上護目鏡-
完成作業時﹐應將插頭從電源插座拔出-
鋸 片 的 裝 卸
注意︰為了避免發生嚴重事故﹐務必將開關置于
OFF(斷開)位置﹐並把電源切斷-
1. 拆卸鋸片︰
(1) 將鋸割深度調到最大﹐把電圓鋸放在堅硬位置
-(見圖 8
(2) 壓住鎖緊杆﹐用附屬的套筒扳手小心轉動螺栓-
(3) 鋸軸固定時﹐反時針方向轉動扳手拆下螺栓和墊
圈(B)-
(4) 下部防護旋鈕時﹐把下部防護縮入鋸蓋內﹐
取出鋸片-
2. 安裝鋸片︰
(1) 按與拆卸相反順序安裝鋸片-
(2) 將主軸﹑墊圈等上面的切屑擦拭干淨-
(3) 9 所示﹐帶凸起中心的墊圈(A)側﹐其直徑
和鋸片的內徑相同﹐而墊圈(B)的凹入側必須和
鋸片側一致-
*2 種鋸片附帶了墊圈(A)﹐其內徑分別為20 毫
米 和 30 毫米-(購買電圓鋸時﹐隨機附帶有一
種墊圈(A)-
如果您的鋸片內徑與墊圈(A)的內徑不一致﹐
請與您購買電圓鋸的銷售店聯系-
(4) 鋸片應妥加安裝﹐使鋸片的箭頭同鋸蓋上的箭頭
對準-
(5) 盡量用手指擰緊固定鋸片的六角頭螺栓-然后壓
下鎖緊杆﹐鎖住主軸﹐並擰緊螺栓-
注意︰為避免可能發生的事故﹐鋸割后的鋸木剩余
部分栓住放妥-
使用前調整電動工具
1. 調整鋸割深度
圖 2 所示﹐用一只手握住手柄﹐另一只手擰松
旋鈕-
可以通過將底座移到所需的位置來調整鋸割深
-以這種方式調整鋸割深度后重新擰緊旋鈕-
2. 調整傾斜角度
圖 3 所示擰松斜規上的旋鈕和底座上的蝶形螺
栓﹐根據底座的情況﹐鋸片可能傾斜至 45 度的最
大角度-完成調整之后﹐確認旋鈕和蝶形螺栓是
否擰緊-
3. 調整導向器
擰松蝶形螺栓﹐將導向器左右移動﹐即可調整鋸
割位置-
導向器可以安裝在左邊或右邊-
4. 平行度的微調
用平行度調整螺絲對底座側面與鋸齒的平行度進
行微調-
出廠時已調整﹐但萬一平行度出現偏差﹐請按下
述方法進行調整-
(1) 僅擰鬆鋸罩鉸鍊部的固定螺絲(見圖 4-
(2) 將保護罩拉入鋸罩中-
(3) 將木片靠在鋸片的底座後側﹐在其朝底座側的
位置作上記號(見圖 5-
(4) 將作上記號的木片移到底座前側﹐轉動平行度
調整螺絲﹐使記號對準底座側(見圖 6-
(5) 調整後﹐擰緊固定螺絲-
注意︰
調整平行度後﹐若調整鋸切深度﹐平行度有時會出
現偏差-
鋸 割 步 驟
1. 將鋸體(底座)放在鋸木上﹐利用前部尺度將鋸
片對準標志線- 鋸片未傾斜時﹐參照右側(
7-
2. 在鋸片碰到鋸木之前打開開關-
扳動扳機開關就打開;松開扳機開關就關掉-
09.2.27, 19:05Page 7
8
注意︰
若使用附件以外的扳手﹐螺栓不能擰緊﹐故務
必使用附屬的扳手-
連接電源線之前﹐應先檢查鎖緊杆回到原來位
置﹐鋸片轉動平順-
維 護 和 檢 查
1. 檢查鋸片
使用鈍鋸片將會導致電動機故障﹐降低工作效
率﹐故發現磨損時應盡快加以磨快或更換新的-
2. 檢查安裝螺釘
要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善-若發現螺釘
鬆了﹐應立即重新扭緊﹐否則會導致嚴重的事
-
3. 檢查碳刷(圖 10)
馬達使用碳刷﹐它是消耗部品﹐因為使用過久的
碳刷將會導致馬達故障﹐用具有相同碳刷號的新
碳刷去更換舊的﹐碳刷編號用數字表示碳刷何時
用舊或接近於磨損極限﹐此外﹐要經常保持碳刷
清潔以及保証它在刷握裡能自由滑動-
4. 更換碳刷
用無頭螺絲刀卸下碳刷蓋﹐然後可以很容易地取
下碳刷-
5. 電動機的維護
電動機繞線是電動工具的心臟部-應仔細檢查有
無損傷﹐是否被油液或水沾濕-
6. 維修零部件一覽表
A ﹕項目號
B ﹕代碼號
C ﹕使用數
D ﹕備注
注意︰
日立牌電動工具的維修﹑改造和檢查須由經日立公
司授權的維修中心進行-
當要求維修或其他保養服務時﹐若將此零部件一覽
表與電動工具一起呈交給經日立公司授權的維修中
心﹐將有助于維修或保養工作-
在操作和維修電動工具時﹐必須遵守貴國制定的安
全的有關規則和標准-
改造:
日立牌電動工具經常加以改善和改造以采用最新
的先進技朮-
因此﹐某些零部件〔例如代碼號和〔或〕設計〕
可能變更﹐恕不另行通知-
注意:為求改進﹐本手冊所載規格可能不預先通告
而徑予更改-
09.2.27, 19:05Page 8
9
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in personal
injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves
away from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related
hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source before
making any adjustments, changing accessories,
or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tools operation.
If damaged, have the power tool repaired before
use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are
easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc.,
in accordance with these instructions and in the
manner intended for the particular type of power
tool, taking into account the working conditions
and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different
from intended could result in a hazardous
situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains operated (corded) power tool or
battery operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the
dust of fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk
of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye
protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in
the off position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the
switch or plugging in power tools that have the
switch on invites accidents.
09.2.27, 19:05Page 9
10
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL SAWS
DANGER!
a) Keep hands away from cutting area and the blade.
Keep your second hand on auxiliary handle, or motor
housing.
If both hands are holding the saw, they cannot be
cut by the blade.
b) Do not reach underneath the workpiece.
The guard cannot protect you from the blade below
the workpiece.
c) Adjust the cutting depth to the thickness of the
workpiece.
Less than a full tooth of the blade teeth should be
visible below the workpiece.
d) Never hold piece being cut in your hands or across
your leg. Secure the workpiece to a stable platform.
It is important to support the work properly to
minimize body exposure, blade binding, or loss of
control.
e) Hold power tool by insulated gripping surfaces when
performing an operation where the cutting tool may
contact hidden wiring or its own cord.
Contact with a “live” wire will also make exposed
metal parts of the power tool “live” and shock the
operator.
f) When ripping always use a rip fence or straight edge
guide.
This improves the accuracy of cut and reduces the
chance of blade binding.
g) Always use blades with correct size and shape
(diamond versus round) of arbour holes.
Blades that do not match the mounting hardware
of the saw will run eccentrically, causing loss of
control.
h) Never use damaged or incorrect blade washers or
bolt.
The blade washers and bolt were specially designed
for your saw, for optimum performance and safety
of operation.
Never use any abrasive wheels
Burst of abrasive wheel cause serious injury of
operator or persons around the working area.
FURTHER SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL
SAWS
Causes and operator prevention of kickback:
kickback is a sudden reaction to a pinched, bound
or misaligned saw blade, causing an uncontrolled
saw to lift up and out of the workpiece toward the
operator;
when the blade is pinched or bound tightly by the
kerf closing down, the blade stalls and the motor
reaction drives the unit rapidly back toward the
operator;
if the blade becomes twisted or misaligned in the
cut, the teeth at the back edge of the blade can
dig into the top surface of the wood causing the
blade to climb out of the kerf and jump back toward
the operator.
Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided
by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip with both hands on the saw and
position your arms to resist kickback forces.
Position your body either side of the blade, but not
in line with the blade.
Kickback could cause the saw to jump backwards,
but kickback forces can be controlled by the operator,
if proper precautions are taken.
b) When blade is binding, or when interrupting a cut
for any reason, release the trigger and hold the saw
motionless in the material until the blade comes to a
complete stop.
Never attempt to remove the saw from the work or
pull the saw backward while the blade is in motion
or kickback may occur.
Investigate and take corrective actions to eliminate
the cause of blade binding.
c) When restarting a saw in the workpiece, center the
saw blade in the kerf and check that saw teeth are
not engaged into the material.
If saw blade is binding, it may walk up or kickback
from the workpiece as the saw is restarted.
d) Support large panels to minimize the risk of blade
pinching and kickback.
Large panels tend to sag under their own weight.
Supports must be placed under the panel on both
sides, near the line of cut and near the edge of the
panel.
e) Do not use dull or damaged blades.
Unsharpened or improperly set blades produce
narrow kerf causing excessive friction, blade binding
and kickback.
f) Blade depth and bevel adjusting locking levers must
be tight and secure before making cut.
If blade adjustment shifts while cutting, it may
cause binding and kickback.
g) Use extra caution when making a “plunge cut” into
existing walls or other blind areas.
The protruding blade may cut objects that can cause
kickback.
SAFETY INSTRUCTIONS FOR SAWS WITH
INNER PENDULUM GUARD
a) Check lower guard for proper closing before each use.
Do not operate the saw if lower guard does not move
freely and close instantly. Never clamp or tie the lower
guard into the open position.
If saw is accidentally dropped, lower guard may be
bent.
Raise the lower guard with the retracting handle
and make sure it moves freely and does not touch
the blade or any other part, in all angles and depth
of cut.
b) Check the operation of the lower guard spring. If the
guard and the spring are not operating properly, they
must be serviced before use.
Lower guard may operate sluggishly due to damaged
parts, gummy deposits, or build-up of debris.
c) Lower guard should be retracted manually only for
special cuts such as “plunge cuts” and “compound
cuts”. Raise lower guard by retracting handle and as
soon as blade enters the material, the lower guard
must be released.
For all other sawing, the lower guard should operate
automatically.
d) Always observe that the lower guard is covering the
blade before placing saw down on bench or floor.
An unprotected, coasting blade will cause the saw to
walk backwards, cutting whatever is in its path.
Be aware of the time it takes for the blade to stop
after switch is released.
09.2.27, 19:05Page 10
11
PRECAUTIONS ON USING CIRCULAR SAW
1. Do not use saw blades which are deformed or
cracked.
2. Do not use saw blades made of high speed steel.
3. Do not use saw blades which do not comply with
the characteristics specified in these instructions.
4. Do not stop the saw blades by lateral pressure
on the disc.
5. Always keep the saw blades sharp.
6. Ensure that the lower guard moves smoothly
and freely.
7. Never use the circular saw with its lower guard
fixed in the open position.
8. Ensure that the retraction mechanism of the guard
system operates correctly.
9. Never operate the circular saw with the saw
blade turned upward or to the side.
10. Ensure that the material is free of foreign matter
such as pails.
11. The saw blades range should be from 190 mm
to 180 mm.
12. Do not use any abrasive wheel.
SPECIFICATIONS
*Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.
Voltage (by areas)* (110 V, 220 V, 230 V, 240 V)
Cutting Depth 90° 68 mm
45° 46 mm
Input 1010 W*
No-Load Speed 5500/min
Weight (without cord) 3.6 kg
STANDARD ACCESSORIES
(1) Box Wrench ................................................................ 1
(2) Guide ........................................................................... 1
(3) Wing-bolt .................................................................... 1
(4) Hex. Bar wrench ......................................................... 1
Standard accessories are subject to change without
notice.
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
(1) Dust Collector Set (D)
Connect the suction hose to collect saw dust with the
vacuum cleaner (see Fig. 11).
(2) Washer (A) ........ for 20 mm (Inner dia. of saw blade)
........ for 30 mm (Inner dia. of saw blade)
Optional accessories are subject to change without notice.
APPLICATION
Cutting various types of wood.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements specified on the product
nameplate.
2. Power switch
Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the
power switch is in the ON position, the power tool
will start operating immediately, inviting serious
accident.
3. Extension cord
When the work area is removed from the power
source, use an extension cord of sufficient thickness
and rated capacity. The extension cord should be
kept as short as practicable.
CAUTION:
Damaged cord must be replaced or repaired.
4. Prepare a wooden workbench. (Fig. 1)
Since the saw blade will extend beyond the lower
surface of the lumber, place the lumber on a
workbench when cutting. If a square block is utilized
as a workbench, select level ground to ensure it is
properly stabilized. An unstable workbench will result
in hazardous operation.
CAUTION:
To avoid possible accident, always ensure that the
portion of lumber remaining after cutting is securely
anchored or held in position.
ADJUSTING THE POWER TOOL PRIOR TO USE
1. Adjusting the cutting depth
As shown in Fig. 2, hold the handle with one hand
while loosening the knob with the other.
The cutting depth can be adjusted by moving the
base to the desired position. In such manner adjust
the cutting depth and then securely retighten the
knob.
2. Adjusting the angle of inclination
As shown in Fig. 3 by loosening the knob on the
incline gauge and the wing-bolt on the base, the saw
blade may be inclined to a maximum angle of 45° in
relation to the base. After having completed the
adjustment, reconfirm that the knob and the wing-
bolt are firmly tightened.
3. Regulating the guide
The cutting position can be regulated by moving the
guide to the left or right after loosening its wing bolt.
The guide can be mounted on either the left or the
right sides.
4. Fine tuning of parallelism
It is possible to fine-tune the parallelism of the saw
blade to the base using the parallelism adjustment
screw.
09.2.27, 19:05Page 11
12
Adjustment has already been made at the time of
shipment from the factory. However, in the unlikely
event of parallelism being faulty, adjust as follows.
(1) Unfasten only the mounting screws of the saw
cover hinge portion (Fig. 4).
(2) Retract the protective cover into the saw cover.
(3) Insert wood chip in the rear side of the saw
blade base, and mark the position on the base
(Fig. 5).
(4) Move the marked wood chip to the front of
the base, and turn the parallelism adjustment
screw so that the marking corresponds to the
base side (Fig. 6).
(5) After adjustment, fasten the mounting screws
tightly in place.
NOTE
Parallelism may be slightly faulty if the cutting
depth is adjusted after parallelism adjustment.
CUTTING PROCEDURES
1. Place the saw body (base) on the lumber, and align
the marked off line with the saw blade by use of the
front scale. When the saw blade is not inclined, the
right-hand side is the reference (Fig. 7).
2. Turn ON the switch before the saw blade contacts the
lumber. The switch is turned ON when the trigger is
squeezed, and turned OFF when the trigger is
released.
3. Moving the saw straight at a constant speed will
produce optimum cutting.
CAUTIONS:
Before starting to saw, confirm that the saw blade
has attained full-speed revolution.
Should the saw blade be stopped or made an
abnormal noise while operating, promptly turn OFF
the switch.
Always take care in preventing the power cord from
coming near to the revolving saw blade.
Using the Circular Saw with the saw blade facing
upwards or sideways is very hazardous. Such
uncommon applications should be avoided.
When cutting material, always wear eye protection.
When finished a job, disconnect the plug from the
receptacle.
MOUNTING AND DISMOUNTING THE SAW
BLADE
CAUTION:
To avoid serious accident, ensure that the switch is in
the OFF position, and the power source is
disconnected.
1. Dismounting the saw blade
(1) Set the cutting depth to maximum and place the
circular saw on a stable place. (Fig. 8)
(2) Keeping the lock lever depressed, carefully turn the
hexagonal-head bolt with the box wrench.
(3) When the saw shaft is fixed, turn the wrench
counterclockwise to remove bolt and washer (B).
(4) While gripping the lower guard knob, retract the
lower guard into the saw cover and take out the saw
blade.
2. Mounting the saw blade
(1) Install the saw blade in the reverse order to removal.
(2) Wipe off the swarf from the spindle, washer, etc.
(3) As shown in Fig. 9, the side of Washer (A) with a
projected center the same diameter as the inner
diameter of the saw blade and the concave side of
Washer (B) must be fitted to the saw blade sides.
* Washer (A) is supplied for 2 types of saw blades
with the inner diameters of 20 mm and 30 mm.
(When buying the Circular Saw, one type of washer
(A) is supplied.)
In case the inner diameter of your saw blade does
not correspond to that of Washer (A), please contact
the shop where you purchased the Circular Saw.
(4) The saw blade should be installed so that the arrow
in the saw blade is aligned with the arrow on the saw
cover.
(5) Using the fingers, tighten the hexagonal-head bolt
retaining the saw blade as much as possible. Then
depress the lock lever, lock the spindle, and
thoroughly tighten the bolt.
CAUTIONS:
If a wrench other than the one supplied is used, the
bolt cannot be tightened correctly. Always use the
supplied wrench.
Before connecting the power plug, check that the
lock lever is returned to its original position and the
saw blade rotates smoothly.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the saw blade
Since use of a dull saw blade will cause motor
malfunctioning and degraded efficiently, replace with
a new one without delay if abrasion is noted.
2. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screws be loose, retighten them immediately. Failure
to do so could result in serious hazard.
3. Inspecting the carbon brushes (Fig. 10)
The motor employs carbon brushes which are
consumable parts. Since an excessively worn carbon
brush could result in motor trouble, replace the carbon
brushes with new ones which have the same carbon
brush No. shown in the figure when they become
worn to or near the “wear limit”. In addition, always
keep carbon brushes clean and ensure that they slide
freely within the brush holders.
4. Replacing carbon brushes
Disassemble the brush caps with a slotted-head
screwdriver. The carbon brushes can then be easily
removed.
5. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the
power tool. Exercise due care to ensure the winding
does not become damaged and/or wet with oil or
water.
6. Service parts list
A : Item No.
B : Code No.
C : No. Used
D : Remarks
09.2.27, 19:06Page 12
13
CAUTION
Repair, modification and inspection of Hitachi Power
Tools must be carried out by an Authorized Service
Center.
This Parts List will be helpful if presented with the
power tool to the Authorized Service Center when
requesting repair or other maintenance.
In the operation and maintenance of power tools,
the safety regulations and standards prescribed in
each country must be observed.
MODIFICATIONS
Hitachi Power Tools are constantly being improved
and modified to incorporate the latest technological
advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or
design) may be changed without prior notice.
NOTE
Due to HITACHI’s continuing program of research
and development, the specifications herein are subject
to change without prior notice.
09.2.27, 19:06Page 13
14
09.2.27, 19:06Page 14
15
09.2.27, 19:06Page 15
16
ABCD
1 963803 1
2 322088 1
3 308361 1
4 305568 2 M5×12
5 318192 1
6 323921 1
7 302442 1
8 6002VV 1 6002VVCMPS2L
9 308362 1
10 308773 3 M3×12
11 323928 1
12 323894 1
13 323924 1
14 957749 1 M7×17.5
15 302464 1
16 304043 1 M4×10
17 302434 3 M5×45
18 301653 3 D4×20
19
_______
1
20 323929 1 "39, 40"
21 931701 1
22 316394 1
23 608VVM 1 608VVC2PS2L
24 982631 1
25 930703 2
26 981373 2
27-1 340614C 1 110V "25"
27-2 340614E 1 230V "25"
27-3 340614F 1 240V "25"
28 322002 1
29-1 360694C 1 110V
29-2 360694E 1 230V
29-3 360694F 1 240V
30 323925 1 "31-33"
31 323926 1
32 949458 1 M10
33 323927 1 M10
34 962782 1 M5×6
35 323919 1 "50-52"
36
_______
1
37 949237 2 M5×12
38 949454 2 M5
39 938477 2 M5×8
40 957051 2
41 999043 2
42 935829 2
43 953327 1
44 981373 2
45 937631 1
46 984750 2 D4×16
47 953174 2 D5×55
48 307918 1
49 6000VV 1 6000VVCMPS2L
50 318647 1
51 961729 1
52 949794 1 M6×20
53 942808 1 M6×20
54 500234Z 1
55 963756Z 1
56 930039 1
57 323931 1
ABCD
58A 308387 1
59 307898 1 M6×18
60 941056 1
61 307937 1
62 948167 1 M6
63B 330840 1 "58-64"
64A 322096 1
65 322260 1 M6×14
66 323923 1
67 323922 1
68 320975 1
69 308109 1 M6×8
501 302756 1
502 990666 1 2.5MM
503 940543 1 10MM
09.2.27, 19:06Page 16
17
09.2.27, 19:06Page 17
18
09.2.27, 19:06Page 18
Hitachi Koki Co., Ltd.
903
Code No. C99133921 F
Printed in China
服務中心
日立工機商業〔中國〕有限公司
上海市長寧區遵義路100號
虹橋上海城B棟2686-2689室
制造商
福建日立工機有限公司
福建省福州市福興投資區
09.2.27, 19:06Page 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hitachi C 7MFA User manual

Category
Power tools
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI