BorMann BHA1915 User manual

Category
Juice makers
Type
User manual

BorMann BHA1915 is a citrus juicer with two cone-shaped heads for juicing both small and large citrus fruits, such as grapefruits, oranges, lemons, and limes. The juicer is easy to use - simply cut the fruit in half and press it onto the cone. The juicer will automatically turn on and start extracting the juice, which will flow through the strainer into the juice container. The juicer also features a spout that can be opened or closed to direct the flow of juice.

BorMann BHA1915 is a citrus juicer with two cone-shaped heads for juicing both small and large citrus fruits, such as grapefruits, oranges, lemons, and limes. The juicer is easy to use - simply cut the fruit in half and press it onto the cone. The juicer will automatically turn on and start extracting the juice, which will flow through the strainer into the juice container. The juicer also features a spout that can be opened or closed to direct the flow of juice.

Art Nr:
WWW.BORMANNTOOLS.COM
en
User Manual
el
Οδηγίες Χρήσης
v2.1
BHA1915
030461
WWW.BORMANNTOOLS.COM
2
Big Rotang Head
Key parts name and locaon
Small Rotang Head
Small Rotang Head
Middle Container
Axis of Rotaon Cap
Main Machine
EN
WWW.BORMANNTOOLS.COM
3
Please carefully read the instrucons before using
Before First Use
Danger: Keep the packaging material away from children .they could suocate
Unpack the citrus juicer and remove all of the packaging
Material Examine the juicer for visible damage and check that all of the parts are present
You should clean the appliance before using it for the rst me
Wipe the motor base with a damp cloth
Before using the juicer for the rst me, rinse the cones, strainer, juice container and transparent dust lid with warm water and a few drops of washing-up
liquid.
Operaon
Seng up the juicer
Stand the appliance on an even surface that is easy to clean
Unwind the power cord - to the length you require -from the cord storage compartment (underneath the juicer) .
Make sure that the cord is correct.
Connect the mains plug to a AC230V,50Hz socket outlet
Selecng Accessories
Depending on the size of the fruit you are juicer , you can use the large or the small cone
The large cone is suitable for juicing small citrus fruit ,such as grapefruit , oranges etc
The small cone is suitable for juicing small citrus fruit, such as lemons, limes etc.
Fit the small juicing cone directly onto the drive sha
If you wish to use the large cone, t the small cone onto the drive sha. Then t the large cone over the top of the small cone.
You must feel the notches in the large cone clip into place over the srring wings on the small cone.
To separate the cones, pull the large cone up and o.
Juicing
Cauon: if you apply too much pressure to the juicing cone, the motor may seize.
Remove the transparent dust lid.
Fit the appropriate cone onto the drive sha.
a) lf you wish to collect the juice in the container, press the spout upwards to close it.
b) If you want the juice to run straight into a glass, press the spout downwards to open it and place a stand under it.
Cut a citrus fruit in half and press the cut end of one fruit half onto the cone. The juicer switches on automacally when you press the fruit down and the
cone starts to turn. The juicer automacally switches o as soon as you reduce pressure on the cone. The cone scrapes the pulp out and squeezes the juice
from the fruit. The juice ows through the strainer into the juice container from where it can run into a glass(the spout must be open). The strainer keeps back
thick pulp and seeds .
To maximize the quanty of juice extracted from a fruit, press a fruit onto the cone several mes .
Aer Use
Remove cone, strainer, juice container and drive sha from the appliance and clean them .
Unplug the appliance.
Juicing Advice
Citrus fruit juices should be consumed immediately and never stored in a metal container.
Citrus juices are ideal for mixing. For example, you can mix orange juice with lemon juice for and extra vitamin C.
Freshly squeezed juice gives cocktails a parcularly tangy twist and beer avour. Lemon juice is also delicious in hot tea and addionally helps you build up
your defenses when you have a cold.
Cleaning
Danger:
Unplug the citrus juicer before you clean it.
The motor base must not be immersed in water or other liquids or heldunder running water as this could give you an electric shock.
The juicing cones, strainer and juice container can go in the dishwasher. 4.Wipe the motor base with a damp cloth.
If you use the spout on the juice container frequently, pulp may build up in the spout. Therefore clean the spout aer each use.
Important Safeguards
When using electrical appliances, basic safety precauons should always be followed , including the following:
Read all instrucons before operang
Remove the mains plug from the wall socket outlet,... ...if a disturbance occurs Aer use if the citrus juicer is out of use for a prolonged period of me Before
cleaning the citrus juicer before removing and inserng the pressing cones, always pull the plug not the cord
Cauon material damage
If you apply too much pressure to the cone while juicing the motor may seize
Place the juicer on a level surface that will not be harmed by splashes of juice as splashing cannot always be avoided. The surface should be easy to clean
DO not stand the juicer on hot surfaces ,such as hotplates or near naked ames
Your citrus juicer is equipped with sucon feet .The sucon feet will ad here to any smooth surface For them to adhere well, the surface must be at and also
free of dust or grease .The sucon feet cannot adhere to a textured surface Slightly moisten the sucon feet before you press them onto the surface.
Do not x the sucon feet to sensive surfaces .Some paints or synthec coang may react adversely with the material of the sucon feet and soen them
This could cause them to leave marks
Never use abrasive or causc cleaning products ,as these mgt damage the surfaces
EN
WWW.BORMANNTOOLS.COM
4
To protect against electrical shock ,do not immerse cord ,plug or appliance itself in water or other liquids .
This appliance is not intended for use by persons (including children)with reduced physical sensory or mental capabilies ,or lack of experience and knowl-
edge ,unless they have been given supervision or instrucon concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be super-
vised to ensure that they do not play with the appliance.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning .Allow to cool before pung on or taking o parts
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or aer the appliance malfuncon or has been damaged in any manner ,Return the appliance to
the nearest authorized service facility for examinaon ,repair or adjustment
The use of accessory aachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries
Do not store any materials other than manufacturers recommended accessories in this unit when not in use
lf the supply cord is damaged ,it must be replaced by the manufacturer ,its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard
This machine is unavailble for the weakness , unresponsive or psychopathic persons (including children), unless under the direcon or help from the person
who have the responsibility for security. Children should be overseen, so it can be tesed that they are not playing with it.
Troubleshoong
Motor won't start
Motor stops running while juicing
Although the spout is closed, juice sll drips out
ls the mains plug connected properly to the socket outlet?
Are you pressing on the cone too hard?
Are there any bits of pulp le in the spout?
Disposal
Meaning of crossed - out wheeled dust bin: DO not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collecon facilies . Contact you
local government for informaon regarding the collecon systems available. If electrical appliances are disposed of in landlls or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being, When replacing old appliances with new ones, the retailer is
legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge. We reserve the right to make amendments.
Technical Data
Voltage/Frequency: AC230V,50Hz
Power: 100W
EN * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specicaons without prior noce unless these changes signicantly aect the performance and safety of the
products. The parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also concern other models of the manufacturer's product line with similar features and may not be included
in the product you just acquired.
* Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applicaons. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or
for equivalent purposes.
* To ensure the safety and reliability of the product and the warranty validity, all repair, inspecon, repair or replacement work, including maintenance and special adjustments, must only be carried out by tech-
nicians of the authorized service department of the manufacturer.
WWW.BORMANNTOOLS.COM
5
Μεγάλη περιστρεφόμενη κεφαλή
Περιγραφή βασικών τμημάτων και εξαρτημάτων
Μικρή περιστρεφόμενη κεφαλή
Βάση περιστρεφόμενης κεφαλής
Ενδιάμεσο δοχείο
Άξονας μετάδοσης της κίνησης
Ηλ/κινητήρας
WWW.BORMANNTOOLS.COM
6
GR
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης προτού θέσετε σε λειτουργία την συσκευή.
Άπαραίτητες ενέργειες πριν από την ενεργοποίηση της συσκευής
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τα υλικά της αρχικής συσκευασίας. Κίνδυνος ασφυξίας.
Αποσυσκευάστε την συσκευή και αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας.
Ελέγξτε τα περιεχόμενα της αρχικής συσκευασίας και βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν ελλείψεις.
Καθαρίστε τη συσκευή πριν τη χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά.
Καθαρίστε το κέλυφος του ηλεκτροκινητήρα χρησιμοποιώντας ένα ελαφρώς νοτισμένο πανί.
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, ξεπλύνετε τις κεφαλές, το φίλτρο, το δοχείο συλλογής χυμού και το διαφανές καπάκι προστασίας από
την σκόνη με ζεστό νερό και μερικές σταγόνες υγρού πιάτων.
Οδηγίες λειτουργίας
Τοποθετήστε την συσκευή σε μια επίπεδη και σταθερή επιφάνεια η οποία καθαρίζεται εύκολα.
Ξετυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας στο μήκος που χρειάζεστε , από το χώρο αποθήκευσης του καλωδίου (στο κάτω μέρος της συσκευής) .
Βεβαιωθείτε πως έχετε ξετυλίξει σωστά το καλώδιο τροφοδοσίας.
Συνδέστε το βύσμα τροφοδοσίας σε μία πρίζα AC230V,50Hz.
Επιλέγοντας την κατάλληλη κεφαλή αποχύμωσης
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον μεγάλη ή την μικρή κεφαλή ανάλογα με το μέγεθος του φρούτου.
Η μεγάλη κεφαλή είναι κατάλληλη για την αποχύμωση μεγάλων εσπεριδοειδών όπως είναι τα γκρέιπ φρουτ, τα πορτοκάλια κλπ.
Η μικρή κεφαλή είναι κατάλληλη για την αποχύμωση μικρών εσπεριδοειδών όπως είναι τα λεμόνια, τα λάιμ κλπ.
Τοποθετήστε την μικρή κεφαλή αποχύμωσης απευθείας πάνω στον άξονα μετάδοσης κίνησης.
Σε περίπτωση που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε την μεγάλη κεφαλή αποχύμωσης, συνδέστε πρώτα την μικρή κεφαλή πάνω στον άξονα και έπειτα την
μεγάλη κεφαλή πάνω στην μικρή.
Βεβαιωθείτε ότι οι εγκοπές της μεγάλης κεφαλής αποχύμωσης εφαρμόζουν σωστά πάνω στα φτερά ανάδευσης της μικρής κεφαλής.
Για να αποσυνδέσετε την μεγάλη κεφαλή από την μικρή, τραβήξτε την με το χέρι σας προς τα πάνω.
Άποχύμωση
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη καθώς πιέζετε το φρούτο πάνω στην κεφαλή αποχύμωσης καθώς ενδέχεται να προκληθεί η ακινητοποίηση του
άξονα μετάδοσης της κίνησης.
Αφαιρέστε το διαφανές κάλυμμα προστασίας από την σκόνη.
Τοποθετήστε μια από τις κεφαλές αποχύμωσης στον άξονα μετάδοσης της κίνησης.
α) Αν θέλετε να μαζέψετε το χυμό στο δοχείο, πιέστε το στόμιο προς τα πάνω για να το κλείσετε.
β) Εάν θέλετε ο χυμός να συλλέγεται σε ποτήρι, πατήστε το στόμιο προς τα κάτω για να το ανοίξετε και τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείο ή ποτήρι.
Κόψτε ένα εσπεριδοειδές στη μέση και πιέστε το κομμένο τμήμα του φρούτου πάνω στην κεφαλή αποχύμωσης. Ο αποχυμωτής ενεργοποιείται αυτόματα
καθώς πιέζετε τα φρούτα πάνω στην κεφαλή αποχύμωσης. Η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα όταν αφαιρέσετε το κομμένο φρούτο από την κεφαλή
αποχύμωσης. Η κεφαλή αποχύμωσης αφαιρεί τον πολτό και συμπιέζει το χυμό από τα φρούτα. Ο χυμός ρέει μέσω του φίλτρου στο δοχείο συλλογής του
χυμού από όπου μπορεί να κατευθυνθεί σε ένα ποτήρι (το στόμιο πρέπει να είναι ανοιχτό). Το σουρωτήρι (φίλτρο) συλλέγει τον παχύρρευστο πολτό και
σπόρους.
Για να μεγιστοποιήσετε την ποσότητα χυμού που εξάγεται από τα φρούτα, επαναλάβετε την διαδικασία αποχύμωσης του ίδιου φρούτου αρκετές φορές.
Μετά την χρήση
Αφαιρέστε την κεφαλή αποχύμωσης, το φίλτρο, το δοχείο συλλογής του χυμού και τον άξονα μετάδοσης κίνησης από τη συσκευή και καθαρίστε τα.
Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
Χρήσιμες συμβουλές
Ο χυμός των εσπεριδοειδών πρέπει να καταναλώνεται αμέσως και να μην αποθηκεύεται ποτέ σε μεταλλικό δοχείο.
Οι χυμοί των εσπεριδοειδών είναι ιδανικοί για ανάμιξη. Για παράδειγμα, μπορείτε να αναμίξετε χυμό πορτοκάλι με χυμό λεμονιού για να αυξήσετε την
ποσότητα της βιταμίνης C.
Ο φρεσκοστυμμένος χυμός δίνει στα κοκτέιλ μια ιδιαίτερη γεύση, βελτιώνοντας το τελικό αποτέλεσμα. Ο χυμός λεμονιού προσθέτει γεύση και άρωμα στο
ζεστό τσάι και επιπλέον σας βοηθά να ενισχύσετε την άμυνα του οργανισμού σας.
Καθαρισμός
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Αποσυνδέετε πάντοτε την συσκευή από την παροχή πριν τον καθαρισμό της.
Μην βρέχεται και μην βυθίζετε την συσκευή σε νερό καθώς αυτό μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.
Οι κεφαλές αποχύμωσης, το σουρωτήρι και το δοχείο συλλογής χυμού μπορούν τοποθετηθούν για καθαρισμό στο πλυντήριο πιάτων. Σκουπίστε τη βάση
του κινητήρα με ένα ελαφρώς νοτισμένο πανί.
Εάν χρησιμοποιείτε συχνά το στόμιο του δοχείου συλλογής του χυμού, ενδέχεται να συσσωρευτεί πολτός στο στόμιο. Καθαρίστε το στόμιο μετά από κάθε
χρήση.
Σημαντικές οδηγίες ασφαλούς χρήσης
Οταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να ακολουθείτε πάντα τους βασικούς κανόνες ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων των εξής:
Διαβάστε όλες τις οδηγίες προτού θέσετε σε λειτουργία την συσκευή.
Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα, εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα κατά την διάρκεια λειτουργίας της συσκευής. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα
όταν δεν χρησιμοποιείτε την συσκευή για παρατεταμένη χρονική περίοδο, πριν τον καθαρισμό της, προτού αφαιρέσετε και τοποθετήσετε τις κεφαλές απο-
χύμωσης. Τραβάτε πάντα το βύσμα και όχι το καλώδιο για την αποσύνδεση της συσκευής από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος.
Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη καθώς πιέζετε το φρούτο πάνω στην κεφαλή αποχύμωσης καθώς ενδέχεται να προκληθεί η ακινητοποίηση του άξονα
μετάδοσης της κίνησης.
WWW.BORMANNTOOLS.COM
7
GR
Τοποθετήστε τον αποχυμωτή σε μια επίπεδη επιφάνεια ανθεκτική στους λεκέδες, καθώς το πιτσίλισμα δεν μπορεί πάντα να αποφευχθεί. Η επιφάνεια
πρέπει να καθαρίζεται εύκολα.
Μην τοποθετείτε την συσκευή πάνω σε ζεστές επιφάνειες, όπως είναι οι εστίες ή κοντά σε ενεργές φλόγες.
Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με αυτοκόλλητα πέλματα (βεντούζες). Τα πέλματα μπορούν να προσκολλήσουν σε οποιαδήποτε λεία επιφάνεια. Για να προ-
σκολλήσουν καλά, η επιφάνεια πρέπει να είναι επίπεδη και καθαρή από σκόνη ή λιπαρά υπολείμματα. Τα πέλματα δεν μπορούν να προσκολληθούν σε μια
ανομοιόμορφη επιφάνεια. Υγράνετε ελαφρά τα πέλματα πριν τα πιέσετε στην επιφάνεια.
Μην κολλάτε τα πέλματα σε ευαίσθητες επιφάνειες. Μερικά χρώματα ή συνθετικές επιστρώσεις ενδέχεται να αντιδράσουν δυσμενώς με το υλικό των
πελμάτων με αποτέλεσμα να αλλοιωθούν οι επιφάνειες τους και να δημιουργηθούν σημάδια.
Ποτέ μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικά ή καυστικά προϊόντα καθαρισμού, καθώς ενδέχεται να φθείρουν τις επιφάνειες.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην βυθίζετε το καλώδιο, το βύσμα ή τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.
Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένη σωματική, αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα
ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
Αποσυνδέστε την συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε όπως επίσης και πριν τον καθαρισμό της. Αφήστε την συσκευή να κρυώσει πριν την
αποθήκευσή της ή πριν την αλλαγή των εξαρτημάτων αποχύμωσης.
Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί κάποια βλάβη, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος, η αντικατάσταση θα πρέπει να πραγμα-
τοποιηθεί από το εξουσιοδοτημένο τμήμα σέρβις του κατασκευαστή ή από έναν εξειδικευμένο τεχνικό.
Η χρήση εξαρτημάτων και αξεσουάρ που δεν συνίστανται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.
Μην αποθηκεύετε αντικείμενα εκτός των προτεινόμενων από τον κατασκευαστή σε αυτήν τη συσκευή όταν δεν την χρησιμοποιείτε.
Άντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων
Ο ηλεκτροκινητήρας δεν ενεργοποιείται. Ελέγξτε αν το βύσμα τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο σωστά στην πρίζα.
Η λειτουργία του ηλεκτροκινητήρα διακόπτεται κατά την διάρκεια της αποχύμωσης. Βεβαιωθείτε πως δεν ασκείτε υπερβολική δύναμη καθώς πιέζετε το
φρούτο στην κεφαλή αποχύμωσης.
Υπάρχει διαρροή χυμού την στιγμή που το στόμιο είναι κλειστό. Βεβαιωθείτε πως δεν υπάρχουν υπολείμματα στο στόμιο.
Άνακύκλωση και προστασία του περιβάλλοντος
Μην απορρίπτετε ηλεκτρικές συσκευές ως μη διαχωρισμένα αστικά απόβλητα, χρησιμοποιήστε ξεχωριστές εγκαταστάσεις συλλογής. Επικοινωνήστε με την
τοπική αυτοδιοίκηση για πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα συλλογής. Εάν οι ηλεκτρικές συσκευές απορρίπτονται σε χώρους υγειονομικής
ταφής ή χωματερές, οι επικίνδυνες ουσίες μπορεί να διαρρεύσουν στα υπόγεια ύδατα και να εισέλθουν στην τροφική αλυσίδα, βλάπτοντας την υγεία σας.
Οταν αντικαθιστάτε παλιές συσκευές με νέες, ο λιανοπωλητής υποχρεούται νομικά να πάρει πίσω παλιά συσκευή για διάθεση τουλάχιστον δωρεάν. Ο κατα-
σκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Τάση/Συχνότητα: AC230V,50Hz
Ισχύς: 100W
EL*Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση, εκτός εάν οι αλλαγές
αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται / απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να
αφορούν και σε άλλα μοντέλα της σειράς προϊόντων του κατασκευαστή, με παρόμοια χαρακτηριστικά, και ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στο προϊόν που μόλις αποκτήσατε.
* Λάβετε υπόψη ότι ο εξοπλισμός μας δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εμπορικές, επαγγελματικές ή βιομηχανικές εφαρμογές. Η εγγύησή μας θα ακυρωθεί αν το προϊόν χρησιμοποιείται σε εμπορικές,
επαγγελματικές ή βιομηχανικές επιχειρήσεις ή για ανάλογους σκοπούς.
* Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η αξιοπιστία του προϊόντος καθώς και η ισχύς της εγγύησης όλες οι εργασίες επιδιόρθωσης, ελέγχου, επισκευής ή αντικατάστασης συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης
και των ειδικών ρυθμίσεων, πρέπει να εκτελούνται μόνο από τεχνικούς του εξουσιοδοτημένου τμήματος Service του κατασκευαστή.



-



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

BorMann BHA1915 User manual

Category
Juice makers
Type
User manual

BorMann BHA1915 is a citrus juicer with two cone-shaped heads for juicing both small and large citrus fruits, such as grapefruits, oranges, lemons, and limes. The juicer is easy to use - simply cut the fruit in half and press it onto the cone. The juicer will automatically turn on and start extracting the juice, which will flow through the strainer into the juice container. The juicer also features a spout that can be opened or closed to direct the flow of juice.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI