Miniland Baby ozonball 89026 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Miniland Baby ozonball 89026 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
ozonball
3
9
15
21
Castellano
English
Português
Français
27
33
39
45
Deutsch
Italiano
Polski
Русский
www.minilandbaby.com
Features
Model: 89026 Humidifier/Ozonizer
Electrical supply: 220 - 240V 50Hz
Humidifying power: 30 W
Water tank capacity: 3.5 l.
Maximum evaporation rate: 300 ml/h
Minimum evaporation rate: 120 ml/h
Noise level: <35 dB
The Ultrasonic Humidifier transforms the water stored in the tank, into
water vapour. The ventilation system built into the machine expels this
water into the dry air, creating the required humidity.
Working principle
1 Operated by remote control.
2 It will switch off automatically when the water has been used up.
3 It can be programmed up to 10 hours.
4 Temperature control: When the machine is functioning, the
temperature sensor can measure the room temperature where it is
installed.
5 Ozone production: To purify and to eliminate germs in the
atmosphere.
English
Water empty signal
Temperature
Relative Humidity
Timer
Intensity (Flow steam)
Ozonizer
22
ºC
55
%
RH
ON/OFF
OZONE
MAX/MIN
HUMIDITY
TIMER
2 4 6 8
10
Hours
A-1: relative humidity:
1 The percentage of humidity in a given space together with the
existing air temperature is what is known as relative humidity, which
is usually marked as '%RH'. Air contains humidity. The proportion of
humidity in the air varies according to the different air temperatures.
The higher the temperature is, the more humidity exists.
2 In the winter, the cold air from outside enters the room and is
warmed by the higher temperature in that room. As a result, the
relative humidity decreases. In this situation it is advisable to use
this humidifier and in that way, increase the necessary humidity.
3 Relative humidity suitable for the human being:
· Bedroom or sitting room: 45 - 64%RH
· Waiting room: 40 – 55%RH
· Room with computers or other equipment: 45 -60%RH
· Room with a piano: 40 - 60%RH
· Museums, art galleries and libraries: 40 - 50%RH
What exactly is relative humidity? Quite simply, it is the percentage of
the water vapour within the air or atmosphere. It is normally illustrated
with 'RH', for example; 45RH. Atmospheric air always contains
water vapour, the percentage of which depends on the meteorological
conditions.
The higher the temperature is, the more water vapour is
retained by the air, this is a concept named 'relative humidity When the
cold air in a closed space warms up, the relative percentage of the
vapour is reduced, which means that the relative humidity also
decreases.
In order to maintain a pleasant and ideal atmosphere at home, we
need some additional water vapour to reach a suitable atmosphere
and an adequate and correct room temperature. This is commonly
known as humidification of the air.
Suitable humidity level
6 Constant humidity: When the relative humidity in the atmosphere
reaches the desired setting, the machine will stop working and
automatically go into pause mode.
7 Water filter: this makes the water clean and fresh.
8 Easily operated disconnection mechanism.
9 Soft blue nightlight that turns on when you connect the humidifier.
The light will stay on continuously while the device is switched.
The nightlight can't be turned off.
Warning: Please follow these instructions carefully to avoid any danger.
1. Never disassembly the base unit without consulting qualified
personnel.
2. If the lead is damaged, it must be replaced by the manufacturer to
avoid any risk or danger.
3. Do not add detergents or chemical products to the unit.
4. Do not change any accessories or parts without first consulting
Miniland or their authorized distributors.
5. In the case of any strange smell during function, please turn the
machine off and unplug. Request advice from qualified personnel
from the Miniland Customer Service department.
6. Do not add water to the tank while the machine is working.
7. Never turn the machine on without first having filled the tank
with water.
8. Do not damage the transducer.
9. Avoid splashing water or other liquids on the machine.
10. Do not expose installed batteries to heat.
11. Place the electronic device out of child's reach in order to avoid
accidents.
12. Do not use oils or aromatic essences. Its use will cause the
cancellation of the guarantee.
Security guide:
1 The plastic part is mixed with NANO-SILVER which is an appropriate
material for reducing germs in water.
2 The ceramic balls can soften hard water, in relation to lime content.
3 The ceramic filter eliminates the unpleasant smell that is often
present in water.
However, this humidifier functions perfectly well without the filter
included.
A-2: Water filter:
Instructions to usage
1 Place the machine on a flat surface.
2 Fill the water tank with water and close so that it is airtight
3 Fasten the water tank to the main body of the machine.
4 Check that the voltage is correct and that it coincides with the
voltage specified in this manual. Plug in.
5 Turn the machine on. When the light on the display comes on,
it will start to work.
6 Press the MAX / MIN button on the machine or on the remote
control, depending on the intensity that you require. This setting
will become automatic when a relative humidity is set.
7 Press the OZONE button so that this function starts to work.
A tree shape will appear on the LCD display. If you do not need this
function, press again and it will stop.
8 Constant humidity: Before you press the HUMIDITY button, the
present humidity level will show up on the display. The humidity
level must be maintained between 45% RH and 90% RH.
Press once and the humidity level will increase by 5% RH. When it
reaches the maximum (90% RH), press again and it will go back to
45% RH. After the desired humidity level has been determined, this
will automatically be stored in the memory. After a 5-second pause,
the display will show the present humidity level again.
If the humidity setting is less than the present humidity, the machine
will go on pause mode. However, if the expected humidity level is
higher than the present one, the humidification will work
automatically.
9 Time settings: There are 5 different time settings: 2,4,6,8 and
10 hours. Press the “TIMER” button. The display will show a clock
shape. The timer will show the remaining time and will decrease by
2 hours. For example, if the timer is programmed for 10 hours, the
display will show 8 after 2 hours.
10 Finally, if the deposit does not contain sufficient water, the machine
will not be able to continue functioning and will automatically stop.
There will be a brief beep during 10 seconds and then the icon
“insufficient water” will appear on the display. Unplug and fill the
water deposit up again, then turn the machine back on.
WATER
1
2
3
4
Problem Solution
Trouble Shooting Guide
Possible reasons
No power supply, does
not work
No power supply
Connect power supply,
switch on
Sufficient power supply
but still does not work
No water in water tank
Weak power supply
Put water into water tank
Increase power supply
Strange smells
New unit
Dirty water or water has
been red for too long
Fill tank with clean water.
Empty water tank, uncover,
leave for 12 hours.
Sufficient power but base
does not work
Too much water in the
water tank
Empty out some of the
water from the water tank
closed the cover of water
tank tightly
Insufficient water vapour
Too much sedimentation
in the water tank
Water is very dirty or has
been kept too long in
the tank
Clean transducer
Clean water tank, change
for fresh clean water
Abnormal noise
Resonant in water tank
when insufficient water
Top water tank up with
water and try again
Unit is on a unstable
surface
Move the unit to a flat
surface
Water vapour coming out
from around nozzle
There are gaps between
the nozzle and water
tank
Attach the tank firmly to
the base
Maintenance
If the water is hard which means that the water contains too much
calcium and magnesium, there may be white powder incrusted on
the surface and inside the tank. This may cause the machine to stop
working correctly. We recommend you to:
- Use cold boiled water or distilled water.
- Clean the transducer, water tank and base every week, if possible
with a vinegar and then rinse with clean water.
- Change the water in the water tank more often to keep it fresh.
- Make sure you empty the water from the water tank and dry it
thoroughly before storing the unit for a long period of time.
- Clean the whole unit and make sure that all parts of the unit are dried
thoroughly before storing for a long period of time.
How to clean the filter system
1 Separate the filter from the tank cover.
2 Put the filter system into salty water for
24 hours.
3 Take the filter system out of the salty water; shake several times,
rinse it with clean water.
4 Dry thoroughly and store in a plastic bag. Keep it in a cool place
out of direct sunlight.
How to clean the transducer
1 Put 5-10 drops of vinegar on the surface of the transducer and
leave for 2-5 minutes.
2 Remove the incrustation from the surface.
3 Use a clean dry cloth to wipe the transducer.
How to clean the basin unit:
If you find dirt or any incrustation on it, use detergent and wipe
clean with a cloth
Product disposal information
· Remember to dispose of the product responsibly.
· Do not mix products bearing the crossed -out bin symbol
with your general household waste.
· For the correct collection and treatment of these products
take them to the collection points designated by your local
authority. Alternatively contact the retailer who sold you the product.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
· Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC
- EN 60335-1:2002/A15:2011 Household and similar electrical appliances. Safety. General
requirements.
- EN 60335-2-98:2003/A2:2008 Specification for safety of household and similar electrical
appliances. Particular requirements for air-cleaning appliances.
- EN 62233:2008 Measurement methods for electromagnetic fields of household appliances
and similar apparatus with regard to human exposure.
· ElectroMagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC
- EN 55011:2009/A1:2010 Industrial, scientific and medical (ISM) radio-frequency Equipment.
Electromagnetic disturbance characteristics. Limits and methods of measurement.
- EN 55014-1:2000+A1+A2 Electromagnetic compatibility. Requirements for household
appliances, electric tools and similar apparatus. Emission.
- EN 55014-2:1997/A2:2008 Electromagnetic compatibility. Requirements for household
appliances, electric tools and similar apparatus. Immunity. Product family standard.
- EN 61000-3-2:2006/A2:2009 Electromagnetic compatibility (EMC). Limits for harmonic
current emissions (equipment input current < 16 A per phase).
- EN 61000-3-3:2008 Electromagnetic compatibility. Limits. Limitation of voltage changes,
voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems, for equipment with
rated current $3L 16 A.
· ZEK 01.4-08
· Restriction of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2002/95/EC. Directive updated
2005/618/EC.
· REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemical substances)
Regulation (EC) No 1907/2006- 46 SVHC
· Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2002/96/EC
We declare under our own responsibility that the product:
ozonball · Miniland Baby · 89026 · Miniland, S.A.
Miniland S.A. P.Ind. La Marjal I C/ La Patronal 8-10. 03430 ONIL (Alicante) SPAIN
Technical support: +34 966 557 775 · www.minilandbaby.com · miniland@miniland.es
to which this declaration refers conforms with the
relevant standards or other standardising documents:
Miniland, S.A.
Chief Executive Officer
José Verdú Francés
Onil, Alicante, Spain.
19th December 2011
89026 ozonball
Miniland, S.A. 2007
©
Miniland S.A. P.Ind. La Marjal I C/ La Patronal 8-10
03430 ONIL (Alicante) SPAIN
Technical support: +34 966 557 775
Fax +34 965 565 454
www.minilandbaby.com · miniland@miniland.es
160514
Recogida selectiva. Cuida el medio ambiente.
Selective pick-up. Protect the environment.
Tri sélectif. Prend soin de l'environnement
Bitte gesondert entsorgen. Schützen Sie die Umwelt.
Raccolta differenziata. Rispetta l'ambiente.
Recolha selectiva. Conserve o Meio Ambiente.
Chroń środowisko! Segreguj śmieci!
Раздельный сбор мусора. Берегите окружающую среду.
Fabricado en China. Conservar los datos.
Made in China. Keep this information.
Fabricado em China. Conservar dados.
Fabbricato in China. Conservare i dati.
Fabriqué en China. Conserver ces informations.
Hergestellt in China. Bewahren Sie diese Angaben auf
Wyprodukowano w Chinach. Zachowaj instrukcję.
Сделано в Китае. Сохраните эту информацию.
/