MSX-256S/512S/1GS
MSX-256N/512N/1GN/2GN/4GN
2-178-108-25(1)
๏ฃฉ2004 Sony Corporation Printed in Japan
IC Recording Media
Memory Stick PRO
N50
Printed on 100% recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or
moisture.
For the customers in the U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE,
AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE
UNDESIRED OPERATION.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
โ Reorient or relocate the receiving antenna.
โ Increase the separation between the equipment and receiver.
โ Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
โ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For the customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
This โMemory Stick PROโ
โข is a โMemory Stickโ that can be used only with โMemory Stick
PROโ compatible devices.
โMemory Stick PROโ cannot be used with an incompatible device.
(Check that your device is compatible before using โMemory Stick
PRO.โ)
โข supports Parallel data transfer (High-Speed data transfer). Parallel
data transfer can only be used with a Parallel data transfer
compatible device. The transfer speed depends on the โMemory
Stick PROโ compatible device used.
*Operation cannot be guaranteed with all devices.
What is Parallel data transfer (High-Speed data
transfer)?
It is High-Speed transfer technology that simultaneously uses
multiple data input/output terminals (Parallel interface) of
โMemory Stick.โ
โMagicGateโ?
โข โMagicGateโ is a generic term for copyright-protected technology
developed by Sony.
Check that your device is compatible with the copyright-protected
โMemory Stick PROโ function.
โข Copyright law prevents unauthorized use of recordings for any
purpose other than personal device.
For details on operations with compatible device, please refer to the
instruction manual of each device.
is terminology denoting the copyright protection
system developed by Sony. It does not guarantee conversion among
other media.
WARNING
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
DANGER OF SWALLOWING
Precautions on Use
โข Do not touch terminal A with your hand or any metal object.
โข The โMemory Stick PROโ has a projection and a hollow on the
reverse side
B
which lets you distinguish it from a general
โMemory Stickโ just by touch.
โข Do not attach any other material than the supplied label on the
label space D.
โข Attach the label so that it does not stick out from the proper
attachment location.
โข Do not strike, bend or drop the unit.
โขDo not attempt to disassemble or convert the unit.
โข Do not wet the unit.
โข Do not use or store the unit in the following locations:
โ Where the range of operating conditions is exceeded.
Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct
sunlight/near a heater, etc.
โ Humid or corrosive locations.
โข Carry or store the unit in the supplied storage case.
โข Setting the write-protect switch
C
to โLOCKโ disables you to
record, edit or delete data.
โข We recommend that you make a backup copy of important data.
โขDo not remove the โMemory Stick PROโ while formatting,
reading or writing data.
โข Recorded data may be damaged or lost in the following situations.
โ When you remove the โMemory Stick PROโ or turn off the
power while formatting, reading or writing data.
โ When you use this unit in the locations subject to static
electricity or electrical noise.
We accept no responsibility for any damage or loss of data you
recorded.
Specifications
Capacity 256 MB: MSX-256S , MSX-256N
(User capacity Approx. 220 MB)
512 MB: MSX-512S , MSX-512N
(User capacity Approx. 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(User capacity Approx. 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(User capacity Approx. 1.85 GB)
4 GB : MSX-4GN
(User capacity Approx. 3.66 GB)
Operating voltage 2.7 V to 3.6 V
Maximum communication speed
160 Mbps (theoretically)
Operating environment -25 ยบC to +85 ยบC (-13 ยฐF to +185 ยฐF)
(non-condensing)
Dimensions (W ร L ร T) Approx. 21.5 ร 50 ร 2.8 mm
(7/8 ร 2 ร 1/8 in.)
Mass Approx. 4 g (0.14 oz)
Included items Label (1)
Storage case (1)
Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change without notice.
โMemory Stickโ, โMemory Stick PROโ, and are
trademarks of Sony Corporation.
โMagicGateโ and
are trademarks of Sony
Corporation.
Franรงais
Avant de faire fonctionner lโappareil, lisez attentivement le prรฉsent
mode dโemploi et conservez-le pour toute rรฉfรฉrence.
AVERTISSEMENT
Pour รฉviter tout risque dโincendie et de choc รฉlectrique, ne pas
exposer lโappareil ร la pluie ni ร lโhumiditรฉ.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numรฉrique de la classe B est conforme ร la norme
NMB-003 du Canada.
Ce ยซ Memory Stick PRO ยป
โข est un ยซ Memory Stick ยป qui ne peut รชtre utilisรฉ que sur les
appareils compatibles avec ยซ Memory Stick PRO ยป.
Les ยซ Memory Stick PRO ยป ne peuvent pas รชtre utilisรฉs avec les
appareils incompatibles.
(Vรฉrifiez si votre modรจle est compatible avant dโutiliser un
ยซ Memory Stick PRO ยป.)
โข supporte le transfert de donnรฉes parallรจle (transfert ultrarapide).
Le transfert de donnรฉes parallรจle ne peut รชtre utilisรฉ quโavec un
appareil compatible avec ce systรจme de transfert. La vitesse de
transmission dรฉpend de lโappareil compatible ยซ Memory
Stick PRO ยป utilisรฉ.
*Le fonctionnement nโest pas garanti avec tous les appareils.
Quโest-ce que le transfert de donnรฉes parallรจle
(transfert ultrarapide) ?
Il sโagit dโune technologie utilisant simultanรฉment plusieurs bornes
dโentrรฉe/sortie (interface parallรจle) de ยซ Memory Stick ยป.
ยซ MagicGate ยป?
โขยซ MagicGate ยป est un terme gรฉnรฉrique de la technologie de
cryptage antipiratage mise au point par Sony.
Vรฉrifiez que votre appareil est compatible avec la fonction de
cryptage antiporatage ยซ Memory Stick PRO ยป.
โข Les lois sur le copyright interdisent lโemploi de copies dans
dโautres buts que privรฉs.
Pour les dรฉtails sur les opรฉrations possibles sur lโappareil
compatible, rรฉfรฉrez-vous au mode dโemploi de lโappareil.
est le terme dรฉsignant le systรจme de protection des
droits dโauteur dรฉveloppรฉ par Sony. Il ne grantit pas une
conversiton avec dโautres supports.
AVERTISSEMENT
RANGER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
DANGER DโINGESTION.
Prรฉcautions dโemploi
โข Ne pas toucher la borne A avec les doigts ou un objet mรฉtallique.
โข Les ยซ Memory Stick PRO ยป ont une saillie et un trou sur la face
arriรจre B qui permettent de les distinguer des autres ยซ Memory
Stick ยป simplement au toucher.
โข Ne collez aucun matรฉriau autre
que
lโรฉtiquette fournie dans
lโespace prรฉvu pour lโรฉtiquette
D
sur le ยซ Memory Stick PRO ยป.
โข Collez lโรฉtiquette de sorte quโelle ne ressorte pas de lโemplacement
rรฉservรฉ ร lโรฉtiquetage.
โข Ne pas cogner, courber ni laisser tomber lโarticle.
โข Ne pas essayer de dรฉmonter ni de modifier lโarticle.
โข Ne pas mouiller lโarticle.
โข Ne pas utiliser ni ranger lโappareil aux endroits suivants:
โ Endroits exposรฉs ร des tempรฉratures hors des conditions de
fonctionnement.
A lโintรฉrieur dโune voiture fermรฉe en รฉtรฉ ou garรฉe au soleil, en
plein soleil, prรจs dโun appareil de chauffage, etc.
โ Endroits humides ou exposรฉs ร des gaz corrosifs.
โข Portez ou rangez lโarticle dans lโรฉtui de rangement fourni.
โข Si vous mettez le commutateur de protection dโรฉcriture C du
ยซ Memory Stick PRO ยป en position ยซ LOCK ยป, il sera impossible
dโenregistrer, dโรฉditer ou dโeffacer des donnรฉes.
โข Nous conseillons dโeffectuer une copie de secours des donnรฉes
importantes.
โข Ne retirez pas le ยซ Memory Stick PRO ยป pendant le formatage, la
lecture ou lโรฉcriture de donnรฉes.
โข Une destruction ou une perte des donnรฉes enregistrรฉes peut se
produire dans les cas suivants.
โ Si vous retirez le ยซ Memory Stick PRO ยป ou รฉteignez lโappareil
pendant le formatage, lโenregistrement ou la lecture de donnรฉes.
โSi vous utilisez cet article dans un endroit, subissant de
lโรฉlectricitรฉ statique ou un brouillage รฉlectrique.
Sony dรฉcline toute responsabilitรฉ quant aux dommages ou pertes
de donnรฉes enregistrรฉes.
Fiche technique
Capacitรฉ 256 Mo : MSX-256S, MSX-256N
(Capacitรฉ dโutilisation Environ 220 Mo)
512 Mo : MSX-512S, MSX-512N
(Capacitรฉ dโutilisation Environ 460 Mo)
1 Go : MSX-1GS, MSX-1GN
(Capacitรฉ dโutilisation Environ 940 Mo)
2 Go : MSX-2GN
(Capacitรฉ dโutilisation Environ 1,85 Go)
4 Go : MSX-4GN
(Capacitรฉ dโutilisation Environ 3,66 Go)
Tension de fonctionnement 2,7 V ร 3,6 V
Vitesse de communication maximum
160 Mbps (thรฉorique)
Milieu de fonctionnement De -25 ร +85 ยฐC (-13 ยฐF ร +185 ยฐF)
(sans condensation)
Dimensions (L ร L ร E) Env. 21,5 ร 50 ร 2,8 mm
(7/8 ร 2 ร 1/8 pouces)
Poids Env. 4 g (0,14 once)
Articles inclus Etiquette (1)
Etui de rangement (1)
Jeu de documents imprimรฉs
La conception et les spรฉcifications peuvent รชtre changรฉes sans avis
prรฉalable.
ยซ Memory Stick ยป, ยซ Memory Stick PRO ยป,
et sont des
marques commerciales de Sony Corporation.
ยซ MagicGate ยป et
sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerรคts bitte
genau durch, und bewahren Sie sie zum spรคteren Nachschlagen
sorgfรคltig auf.
Warnung
Um Feuer und elektrische Schlaggefahr zu vermeiden, darf das
Gerรคt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Dieser โMemory Stick PROโ
โข ist ein โMemory Stickโ, der nur mit Gerรคten verwendet werden
kann, die mit โMemory Stick PROโ kompatibel sind.
Der โMemory Stick PROโ kann nicht im unkompatiblen Gerรคt
betrieben werden.
(Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerรคt kompatibel ist, bevor Sie
den โMemory Stick PROโ verwenden.)
โข unterstรผtzt parallelen Datentransfer (High-speed-Datentransfer).
Der parallele Datentransfer setzt voraus, dass das Gerรคt damit
kompatibel ist. Die Transfergeschwindigkeit hรคngt vom
verwendeten โMemory Stick PROโ-kompatiblen Gerรคt ab.
*Ein Betrieb ist nicht mit allen Gerรคten gewรคhrleistet.
Was ist ein paralleler Datentransfer (High-speed-
Datentransfer)?
Hierbei handelt es sich um ein schnelles
Datenรผbertragungsverfahren, das mehrere Dateneingรคnge/-
ausgรคnge des โMemory Stickโ gleichzeitig verwendet (parallele
Schnittstelle).
Was ist โMagicGateโ?
โข โMagicGateโ ist eine von Sony entwickelte Copyright-Schutz-
Technologie.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerรคt mit der Copyright-
Schutzfunktion fรผr โMemory Stick PROโ kompatibel ist.
โข Das Urheberrecht erlaubt ein Aufnehmen ausschlieรlich fรผr den
persรถnlichen Gebrauch.
Einzelheiten zum Betrieb des kompatiblen Gerรคts entnehmen Sie
bitte der betreffenden Bedienungsanleitung.
Das Symbol
kennzeichnet das von Sony entwickelte
Urheberrechtsschutzsystem. Die Kovertierung zwischen anderen
Medien ist damit nicht gewรคhrleistet.
Warnung
Von Kindern fern halten. Verschluckungsgefahr.
Vorsichtsmaรnahmen zum Betrieb
โข Berรผhren Sie Anschluss A nicht mit der Hand oder einem
Metallgegenstand.
โข Der โMemory Stick PROโ besitzt im Gegensatz zu einem
normalen โMemory Stickโ einen Vorsprung und eine Vertiefung
auf der Rรผckseite
B
. Dadurch kรถnnen Sie beim Anfassen
erkennen, um welchen Typ es sich handelt.
โข Kleben Sie auf die Stelle
D
des โMemory Stick PROโ nichts
auรer dem mitgelieferten Aufkleber.
โข Den Aufkleber so anbringen, daร er nicht von der richtigen
Anbringstelle hervorsteht.
โข Drรผcken Sie nicht auf die Einheit, verbiegen Sie sie nicht, und
lassen Sie sie nicht fallen.
โข Bauen Sie die Einheit nicht auseinander und nehmen Sie keine
รnderungen an ihr vor.
โข Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht nass wird.
โข In folgender Umgebung sollte die Einheit weder verwendet noch
aufbewahrt werden:
โ Plรคtze mit Temperaturen auรerhalb des unter
Umgebungsbedingungen angegebenen Bereichs.
In einem geschlossenem Auto im Sommer, in prallem, direktem
Sonnenlicht, in der Nรคhe einer Heizung usw.
โ Plรคtze mit hoher Luftfeuchtigkeit oder korrossionsfรถrdernden
Dรคmpfen.
โข Bewahren Sie die Einheit bei Nichtgebrauch und beim Transport
stets im mitgelieferten Behรคlter auf.
โขWenn der Lรถschschutzschalter C des โMemory Stick PROโ auf
โLOCKโ steht, ist kein Aufnehmen, kein Editieren und kein
Lรถschen mรถglich.
โข Es empfiehlt sich, von wichtigen Daten eine Sicherungskopie zu
erstellen.
โข Nehmen Sie den โMemory Stick PROโ nicht heraus wรคhrend der
โMemory Stick PROโ formatiert wird oder, wรคhrend Daten
gelesen oder aufgezeichnet werden.
โข In folgenden Fรคllen kรถnnen die aufgezeichneten Daten ganz oder
teilweise verlorengehen:
โ Wenn Sie den โMemory Stick PROโ wรคhrend des Formatierens,
Lesens oder Schreibens von Daten entfernen oder das Gerรคt
ausschalten.
โ Wenn die Einheit statischer Elektrizitรคt oder elektrischen
Stรถrstrahlungen ausgesetzt ist.
Fรผr Beschรคdigungen oder Verlust von Aufnahmedaten wird
keine Verantwortung รผbernommen.
Technische Daten
Kapazitรคt 256 MB (MSX-256S, MSX-256N)
(Benutzerkapazitรคt: ca. 220 MB)
512 MB (MSX-512S, MSX-512N)
(Benutzerkapazitรคt: ca. 460 MB)
1 GB (MSX-1GS, MSX-1GN)
(Benutzerkapazitรคt: ca. 940 MB)
2 GB (MSX-2GN)
(Benutzerkapazitรคt: ca. 1,85 GB)
4 GB (MSX-4GN)
(Benutzerkapazitรคt: ca. 3,66 GB)
Betriebsspannung 2,7 V โ 3,6 V
Max. รbertragungsgeschwindigkeit
160 Mbps (theoretisch)
Umgebungsbedingungen -25 ยบC bist +85 ยบC (nicht kondensiert)
Abmessungen (B ร L ร T) ca. 21,5 ร 50 ร 2,8 mm
Gewicht ca. 4 g
Mitgeliefertes Zubehรถr Aufkleber (1)
Behรคlter (1)
Anleitungen
รnderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
โMemory Stickโ, โMemory Stick PROโ,
und sind
Warenzeichen der Sony Corporation.
โMagicGateโ und
sind Warenzeichen der Sony
Corporation.
Espaรฑol
Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y
consรฉrvelo para consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas elรฉctricas, no exponga la unidad a
la lluvia ni a la humedad.
Este โMemory Stick PROโ
โข Es un โMemory Stickโ que solamente puede utilizarse con
dispositivos compatibles con โMemory Stick PROโ.
El โMemory Stick PROโ no podrรก utilizarse con un dispositivo
incompatible.
(Compruebe si su dispositivo es compatible antes de utilizar un
โMemory Stick PROโ.)
โข soporta la transmisiรณn de datos en paralelo (transferencia de datos
a alta velocidad). La transferencia de datos en paralelo solamente
podrรก utilizarse con un dispositivo compatible con la transferencia
de datos en paralelo. La velocidad de transferencia dependerรก del
dispositivo compatible con โMemory Stick PROโ utilizado.
*La operaciรณn no se garantizarรก con todos los dispositivos.
ยฟQuรฉ es transferencia de datos en paralelo
(transferencia de datos a alta velocidad)?
Es una tecnologรญa de transferencia a alta velocidad que utiliza
mรบltiples terminales de entrada/salida de datos (interfaz en
paralelo) de โMemory Stickโ.
ยฟQuรฉ es โMagicGateโ?
โข โMagic Gateโ es un tรฉrmino genรฉrico para la tecnologรญa de
protecciรณn de derechos de autor desarrolada por Sony.
Compruebe si su dispositivo es compatible con la funciรณn de
protecciรณn de derechos de autor โMemory Stick PROโ.
โข Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) prohรญben la
utilizaciรณn no autorizada de grabaciones para fines que no sean el
disfrute personal.
Con respecto a las operaciones con un dispositivo compatible,
consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo.
es terminologรญa que seรฑala el sistema de protecciรณn
de los derechos de autor desarrollado por Sony. No garantiza la
conversiรณn entre otros medios.
ADVERTENCIA
MANTรNGALA FUERA DEL ALCANCE DE NIรOS,
PORQUE PODRรAN TRAGARLA.
Precauciones para la utilizaciรณn
โข No toque el terminal A con las manos ni con ningรบn objeto
metรกlico.
โข El โMemory Stick PROโ posee un parte saliente y otra entrante en
la cara posterior B que le permitirรกn distinguirlo del โMemory
Stickโ general tocรกndolo simplemente.
โข No fije ningรบn otro material que no sea la etiqueta suministrada
en el espacio para la misma
D
.
โข Pegue la etiqueta de forma que no quede fuera del espacio
dedicado para ella.
โข No golpee, doble, ni deje caer la unidad.
โข No intente desmontar ni reformar la unidad.
โข No deje que la unidad se humedezca.
โข No utilice ni almacene la unidad en los lugares siguientes:
โ Donde se sobrepase la gama de condiciones de operaciรณn
En el interior de un automรณvil cerrado en verano bajo un sol
brillante/a la luz solar directa/cerca de un aparato de
calefacciรณn, etc.
โ Lugares hรบmedos o corrosivos.
โข Transporte o almacene la unidad en la caja de transporte
suministrada.
โข Si pone el interruptor de protecciรณn contra escritura C de la
โMemory Stick PROโ en โLOCKโ, no podrรก grabar, editar, ni
borrar datos.
โข Le recomendamos que realice una copia de protecciรณn de datos
importantes.
โข No extraiga el โMemory Stick PROโ durante le formateo, la
lectura ni la escritura de datos.
โข Los datos grabados pueden daรฑar o perderse en las situaciones
siguientes.
โ Cuando extraiga el โMemory Stick PROโ o el adaptador de la
tarjeta para PC, o si desconecta la alimentaciรณn de la mรกquina
conectada durante el formateo, la lectura, o la escritura de datos.
โ Cuando utilice esta unidad en lugares sometidos a electricidad
estรกtica o ruido elรฉctrico.
No aceptaremos ninguna responsabilidad por ningรบn daรฑo ni
pรฉrdida de datos que usted haya grabado.
Especificaciones
Capacidad 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Capacidad de usuario de aprox. 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Capacidad de usuario de aprox. 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Capacidad de usuario de aprox. 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Capacidad de usuario de aprox. 1,85 GB)
4 GB : MSX-4GN
(Capacidad de usuario de aprox. 3,66 GB)
Tensiรณn de alimentaciรณn cc 2,7 V a cc 3,6 V
Velocidad mรกxima de grabaciรณn
160 Mbps (teรณricamente)
Entono de operaciรณn -25 a +85 ยฐC
(sin condensaciรณn de humedad)
Dimensiones (An ร Al ร Prf) Aprox. 21,5 ร 50 ร 2,8 mm
Masa Aprox. 4 g
Elementos incluidos Etiqueta (1)
Caja para guardar (1)
Juego de documentaciรณn impresa
El diseรฑo y las especificaciones estรกn sujetos a cambio sin previo
aviso.
โMemory Stickโ, โMemory Stick PROโ,
y son marcas
comerciales de Sony Corporation.
โMagicGateโ y
son marcas comerciales de Sony
Corporation.
Nederlands
Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de
gebruiksaanwijzing aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later
nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
Niet blootstellen aan regen of vocht, om gevaar voor brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Deze "Memory Stick PRO"
โข is een "Memory Stick" type dat alleen te gebruiken is met
apparatuur die geschikt is voor de "Memory Stick PRO".
De "Memory Stick PRO" kan niet toegepast worden in apparaten
die er niet speciaal voor geschikt zijn.
(Controleer daarom voor het gebruik van een "Memory Stick
PRO" eerst of uw apparatuur er voor geschikt is.)
โข is geschikt voor parallelle gegevensoverdracht (doorgeven van
gegevens met hoge snelheid). Overigens is parallelle
gegevensoverdracht alleen mogelijk met apparatuur die specifiek
daarvoor geschikt is. De effectieve snelheid van de
gegevensoverdracht is afhankelijk van de "Memory Stick PRO"
apparatuur die u gebruikt.
*De juiste werking is niet gegarandeerd met alle apparatuur.
Hoe werkt parallelle gegevensoverdracht
(doorgeven van gegevens met hoge snelheid)?
Het gaat hier om een techniek voor gegevensoverdracht waarbij
tegelijk meerdere in/uitgangsaansluitingen (een zgn. parallel
interface) van de "Memory Stick" benut worden.
Wat is "MagicGate"?
โข "MagicGate" is een algemene term voor auteursrecht-beveiliging
die ontwikkeld is door Sony.
Controleer of uw apparatuur geschikt is voor de auteursrecht-
beveiligde "Memory Stick PRO" functies.
โข De wet op het auteursrecht verbiedt het gebruik en de
verspreiding van opgenomen beschermd materiaal zonder
toestemming, voor andere dan persoonlijke doeleinden.
Zie voor nadere bijzonderheden over de bediening van uw
apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing.
is een technische vinding voor auteursrecht-
beveiliging die ontwikkeld is door Sony. Het garandeert geen
uitwisselbaarheid met andere media.
WAARSCHUWING
BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN
GEVAARLIJK BIJ INSLIKKEN
Voorzorgsmaatregelen
โข Aansluitcontact A niet met de hand of met enig metalen
voorwerp aanraken.
โข De "Memory Stick PRO" is door een inkeping en een uitstekend
nokje aan de achterkant B ook op de tast te onderscheiden van
het gewone type "Memory Stick".
โข Plak niets anders dan allee het bijgeleverde etiket in de
etiketuitsparing D van de "Memory Stick PRO".
โข Plak het etiket zo dat het niet uitsteekt voorbij de rand van de
uitsparing.
โข Niet laten vallen, niet verbuigen en niet op slaan.
โข Niet trachten te openen of voor andere doeleinden aan te passen.
โข Niet nat laten worden.
โข Gebruik of bewaar dit medium niet op de volgende plaatsen:
โ Waar de toegestane temperatuur wordt overschreden
In direct zonlicht/in een auto die in de zon geparkeerd staat/
vlakbij een verwarmingsapparaat e.d.
โ Een omgeving met veel vocht of corrosieve stoffen.
โข Voor meenemen opbergen in het bijgeleverde doosje.
โข Zet het schrijfbeveiligingsknopje
C
van de "Memory Stick PRO"
in de "LOCK" stand om het per ongeluk wissen, bewerken of
overschrijven van gegevens te voorkomen.
โขMaak van belangrijk gegevens altijd een reservekopie.
โข Verwijder de "Memory Stick PRO" niet tijdens het formatteren, of
het aflezen of opslaan van gegevens.
โข Vastgelegde gegevens kunnen aangetast worden of verloren gaan
door de volgende bedieningsfouten.
โ Uitnemen van de "Memory Stick PRO" of uitschakelen van de
apparatuur tijdens het formatteren of het aflezen of opslaan van
gegevens.
โ Gebruik of bewaren van de apparatuur op plaatsen met veel
elektrische storing of statische elektriciteit.
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid in het geval van
verlies of aantasting van vastgelegde gegevens.
Technische gegevens
Capaciteit 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Benutbare ruimte ca. 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Benutbare ruimte ca. 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Benutbare ruimte ca. 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Benutbare ruimte ca. 1,85 GB)
4 GB : MSX-4GN
(Benutbare ruimte ca. 3,66 GB)
Bedrijfsspanning 2,7 V tot 3,6 V
Maximale communicatiesnelheid
160 Mbps (theoretisch)
Bedrijfsomstandigheden -25 ยฐC tot +85 ยฐC (zonder condensatie)
Afmetingen (b/l/d) Ca. 21,5 ร 50 ร 2,8 mm
Gewicht Ca. 4 g
Bijgeleverd toebehoren Etiket (1)
Opbergdoosje (1)
Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
"Memory Stick", "Memory Stick PRO",
en zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
"MagicGate" en
zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
Italiano
Prima di utilizzare lโapparecchio, leggere attentamente il presente
manuale e conservarlo per riferimenti futuri.
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre
lโunitร alla pioggia o allโumiditร .
Questo โMemory Stick PROโ
โขรจ un โMemory Stickโ che puรฒ essere usato solo con dispositivi
compatibili con โMemory Stick PROโ.
โMemory Stick PROโ non puรฒ essere usato su dispositivi non
compatibili.
(Controllare che il dispositivo usato sia compatibile prima di usare
โMemory Stick PROโ.)
โข supporta il trasferimento dati in parallelo (trasferimento dati ad
alta velocitร ). Il trasferimento dati in parallelo puรฒ essere usato
solo con dispositivi compatibili con il trasferimento dati in
parallelo. La velocitร di trasferimento dipende dal dispositivo
compatibile con โMemory Stick PROโ utilizzato.
*Il funzionamento non puรฒ essere garantito su tutti i dispositivi.
Che cosa รจ il trasferimento dati in parallelo
(trasferimento dati ad alta velocitร )?
Questa รจ una tecnologia di trasferimento ad alta velocitร che usa
simultaneamente piรน terminali di ingresso/uscita dati (interfaccia
parallelo) del โMemory Stickโ.
Che cosa รจ โMagicGateโ?
โข โMagicGateโ รจ un termine generico per la tecnologia di protezione
copyright sviluppata da Sony.
Controllare che il dispositivo utilizzato sia compatibile con la
funzione di protezione copyright dei โMemory Stick PROโ.
โข La legge sui diritti dโautore proibisce lโuso non autorizzato di
registrazioni per qualsiasi scopo diverso dal piacere personale.
Per dettagli sulle operazioni con i dispositivi compatibili, fare
riferimento al manuale di istruzioni di ciascun dispositivo.
si riferisce al sistema di protezione del copyright
sviluppato da Sony. Tale sistema non garantisce la conversione tra
altri apparecchi.
AVVERTIMENTO
TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI
PERICOLO DI INGHIOTTIMENTO
Precauzioni per lโuso
โขNon toccare il terminale A con la mano o oggetti metallici.
โขI โMemory Stick PROโ dispongono di una sporgenza e di un
incavo sul retro
B
che permettono di distinguerli al tocco dai
โMemory Stickโ comuni.
โข Non applicare nessun altro materiale che non sia lโetichetta in
dotazione sullo spazio etichetta D.
โข Applicare lโetichetta in modo che non sporga dalla posizione di
applicazione corretta.
โข Non urtare, curvare o lasciare cadere lโunitร .
โขNon tentare di smontare o convertire lโunitร .
โข Non bagnare lโunitร .
โข Non utilizzare nรฉ conservare lโunitร nelle seguenti condizioni:
โ Ove si eccedano le condizioni di utilizzo specificate.
Nellโabitacolo di una vettura chiusa parcheggiata al sole estivo,
esposta alla luce diretta del sole o nelle vicinanze di un
termosifone, ecc.
โ luoghi umidi o corrosivi.
โข Trasportare o conservare lโunitร nellโapposita custodia di
conservazione fornita in dotazione.
โข Spostando lโinterruttore di protezione C su โLOCKโ รจ
impossibile memorizzare, modificare o cancellare dati.
โข Si raccomanda di fare una copia di riserva dei dati importanti.
โข Non estrarre il โMemory Stick PROโ durante la formattazione, la
lettura o la scrittura di dati.
โขI dati memorizzati possono venire danneggiati nei o andare
perduti casi seguenti.
โ Quando si estrae il โMemory Stick PROโ, ovvero si spegne
lโapparecchio mentre รจ in corso la formattazione, la lettura o la
scrittura dei dati.
โ Quando si usa questa unitร in ambienti sottoposti a elettricitร
statica o rumore elettrico.
Non ci assumiamo alcuna responsabilitร per eventuali danni o
perdite di dati registrati.
Caratteristiche tecniche
Capacitร 256 MB : MSX-256S, MSX-256N
(Capacitร utilizzabile: Circa 220 MB)
512 MB : MSX-512S, MSX-512N
(Capacitร utilizzabile: Circa 460 MB)
1 GB : MSX-1GS, MSX-1GN
(Capacitร utilizzabile: Circa 940 MB)
2 GB : MSX-2GN
(Capacitร utilizzabile: Circa 1,85 GB)
4 GB : MSX-4GN
(Capacitร utilizzabile: Circa 3,66 GB)
Tensione operativa Da 2,7 a 3,6 V
Velocitร massima di comunicazione
160 Mb/sec (teorica)
Ambiente di impiego -25 ยฐC a +85 ยฐC (senza condensa)
Dimensioni (L ร A ร S) Circa 21,5 ร 50 ร 2,8 mm
Massa Circa 4 g
Accessori inclusi Etichetta (1)
Custodia (1)
Corredo di documentazione stampata
Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifica senza
preavviso.
โMemory Stickโ, โMemory Stick PROโ,
e sono marchi
di fabbrica di Sony Corporation.
โMagicGateโ e
sono marchi di fabbrica di Sony
Corporation.
Portuguรชs
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na รญntegra e guarde-o
para consultas futuras.
ADVERTรNCIA
Para evitar riscos de incรชndio ou choque elรฉctrico, nรฃo exponha o
aparelho ร chuva ou ร humidade.
Este โMemory Stick PROโ
โข รฉ um โMemory Stickโ que pode ser utilizado somente com
dispositivos compatรญveis com โMemory Stick PROโ.
โMemory Stick PROโ nรฃo pode ser utilizado com um dispositivo
incompatรญvel.
(Verifique se o seu dispositivo รฉ compatรญvel, antes de utilizar o
โMemory Stick PROโ.)
โข suporta transferรชncia de dados paralela (transferรชncia de dados
em alta velocidade). A transferรชncia de dados paralela pode ser
utilizada somente com um dispositivo compatรญvel com a
transferรชncia de dados paralela. A velocidade de transferรชncia
depende do dispositivo compatรญvel com โMemory Stick PROโ
utilizado.
*A operaรงรฃo nรฃo pode ser garantida com todos os dispositivos.
O que รฉ transferรชncia de dados paralela
(transferรชncia de dados em alta velocidade)?
Trata-se de uma tecnologia de transferรชncia em alta velocidade que
utiliza simultaneamente mรบltiplos terminais de entrada/saรญda de
dados (interface paralela) do โMemory Stickโ.
โMagicGateโ?
โข โMagicGateโ รฉ um termo genรฉrico protegido pelos direitos de
autor utilizado para a tecnologia desenvolvida pela Sony.
Verifique se o seu dispositivo รฉ compatรญvel com a funรงรฃo
โMemory Stick PROโ, protegida pelos direitos de autor.
โขA lei de protecรงรฃo dos direitos de autor impede o uso nรฃo
autorizado de gravaรงรตes para qualquer outro propรณsito que nรฃo
seja o de desfruto pessoal.
Para obter detalhes acerca das operaรงรตes com dispositivos
compatรญveis, consulte o manual de instruรงรตes de cada dispositivo.
รฉ uma terminologia que simboliza o sistema de
protecรงรฃo de direitos de autor desenvolvido pela Sony. Ela nรฃo
garante a conversรฃo entre outras mรฉdias.
ADVERTรNCIA
MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANรAS.
PERIGO DE ENGOLIR.
Precauรงรตes acerca do uso
โข Nรฃo toque no terminal A com a sua mรฃo ou qualquer objecto
metรกlico.
โข O โMemory Stick PROโ possui uma projecรงรฃo e uma cavidade no
lado inverso B, que permite distingรผรญ-lo de um โMemory Stickโ
comum pelo simples toque.
โข Nรฃo fixe nenhum outro material que nรฃo a etiqueta fornecida no
espaรงo para etiqueta D.
โข Cole a etiqueta de maneira que a mesma nรฃo grude fora da posiรงรฃo
adequada de adesรฃo.
โข Nรฃo golpeie, dobre nem deixe cair este aparelho.
โข Nรฃo tente desmontar nem transformar o aparelho.
โข Nรฃo molhe este aparelho.
โข Nรฃo utilize nem armazene o aparelho nos seguintes locais:
โ Locais onde as condiรงรตes operacionais atingirem valores fora da
gama รณptima de funcionamento
No interior de um automรณvel fechado no verรฃo ou sob a forte luz
solar/sob a luz solar directa/nas cercanias de um aquecedor, etc.
โ Locais hรบmidos ou sujeitos a corrosรตes.
โข Transporte ou armazene este aparelho no estojo de
armazenamento fornecido.
โขO ajuste do interruptor de protecรงรฃo contra inscriรงรตes C a
โLOCKโ impede a gravaรงรฃo, a ediรงรฃo ou a eliminaรงรฃo de dados.
โข Recomenda-se realizar uma cรณpia reserva de dados importantes.
โข Nรฃo remova o โMemory Stick PROโ durante a formataรงรฃo, a
leitura ou a inscriรงรฃo de dados.
(continua no verso da pรกgina)
Operating instructions
Mode dโemploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni dโuso
Manual de instruรงรตes
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Kรคyttรถohjeet
ะะฝััััะบัะธั ะฟะพ ะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั
์ฌ์ฉ์ค๋ช
์
๎๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎