NOTI C E
AVISO
AVIS
NOTI C E
AVISO
AVIS
¡UNIDAD SIN ACEITE! Agreg ue aceite antes del arranque. Sólo u se aceite 10W-30,
revise y cambie el aceite por el mo tor Honda manual.
NO OIL IN UNIT! Add oil befor e starting. Use only 10W-30, check an d change oil
per the Honda engine manual.
L'APPAREIL NE CONTIENT PAS D’HUILE! En ajou ter avant le démarrage. Utilisez
uniquement de l’huile 10W-30 vérifiez et ch angez l’huile par le manuel du
moteur Honda.
WARNING
ADVERTENCIA AVERTISSEMENT
DO NOT TOUCH! Exhaust gases, muffler and engi ne components are extremely HO T
and cause burns.
Operation of this equipmen t may create sparks that can star t fires around dry
vegetation. A spark arr estor may be required. The operat or should contact local fire
agencies for laws and regulatio ns relating to fire prevention requir ements. If
installed, clean per the Ho nda engine manual.
¡NO TOCAR! Los gases de escape, el silenciador y los comp nonentes del motor están
extremadamente CALIENTES y causan quemaduras.
La operación de este equip o puede producir chispas que puede n provocar incendios
alrededor de la vegetación se ca. Un supresor de chispas pued e que sea necesario.
El operador debe comunicar se con las agencias locales de bomb eros para las leyes y
reglamentos relativos a los r equisitos de prevención de incendio s. Si está instalado,
limpie por el motor Honda manual.
DANGER PELIGRO DANGER
NE PAS TOUCHER! Les gaz d’échappement, le silencieux et les pièce s du moteur
sont extrêmement CH AUDS et peuvent causer des brûlur es.
Cet équipement peut créer de s étincelles et provoquer un incendie da ns la
végétation sèche. Un pare-étincelles peut être requis. L’opérateur doit communiquer
avec le service d’incendie loca l pour connaître les lois et les règle ments en matière
de prévention des incendies. S i elle est installée, nettoyez par le ma nuel du
moteur Honda.
Read the operato r’s manual. To reduce th e risk of injury, use r must read and unde rstand
operator’s manual before using this product.
Lea el manual del ope rador. Para reduci r el riesgo de herid a, el usuario deb e leer y entender el
manual del operad or antes de usar es te producto.
Lire attentivement ce manuel d’utilisation. Pour réduire le risque de blessures, l’utilisateur doit
lire et comprendr e le manuel d’utilis ation avant d’uti liser ce produit .
Eye and Ear Protec tion. Always wea r safety goggle s or safety glas ses with side shie lds, and as
necessary a ful l faceshield as wel l as full ear prote ction when oper ating this produ ct.
Protección de ojo s y oídos. Use siemp re gafas de segur idad o gafas de seg uridad con
protectores la terales, y segú n sea necesario un p rotector faci al completo, así c omo una
protección completa para los oídos al operar este producto.
Protection des y eux et des oreilles . Toujours porte r des lunettes de s écurité ou des lun ettes de
sécurité avec des éc rans latéraux e t, si nécessair e, un écran facia l complet ainsi qu'u ne
protection aud itive complète l ors de l'utilisat ion de ce produit .
Kickback. To redu ce the risk of injur y from kickbac k, hold the trigg er gun securely wi th both
hands when the mach ine is on.
Contragolpe. P ara reducir el rie sgo de lesiones po r contragolpe, s ostenga la pist ola de gatillo
firmemente con amb as manos cuando la m áquina esté ence ndida.
Rebond. Afin de réd uire le risque de ble ssures causée s par le rebond, main tenez le pistole t de
déclenchement solidement avec les deux mains lorsque la machine est en marche.
Electric Shock . Failure to use in dr y conditions a nd to observe saf e practices can r esult in
electric shock.
Choque eléctri co. No usar en cond iciones secas y o bservar las p rácticas seg uras pueden pr ovocar
descargas eléctricas.
Décharge électrique. Défaut d'utiliser dans des conditions sè ches et d'observe r les pratiques de
sécurité peut causer un choc électrique.
Risk of Injectio ns. To reduce the risk o f injection or inju ry, never direct a wat er stream towar ds
people or pets or pl ace any body par t in the stream. Lea king hoses and fit tings are also c apable
of causing inject ion injury. Do not ho ld hoses or fitti ngs.
Riesgo de inyeccio nes. Para reduc ir el riesgo de inyecc ión o herida, nun ca dirija una corr iente
acuática hacia la g ente o animales dom ésticos o coloq ue cualquier par te del cuerpo en la
corriente. El es cape de manguera s y accesorios ta mbién es capaz de c ausar la herida de
inyección. No sostenga mangueras o accesorios.
Risque d'injecti ons. Pour réduir e le risque d'injec tion ou de blessur e, ne jamais dirige r un jet
d'eau vers les perso nnes ou les animau x ou placer une par tie du corps dans le r uisseau. Les
tuyaux et raccor ds qui fuient peu vent également ca user des blessur es par injection . Ne pas
tenir les tuyaux ou l es raccords.
Risk of Explosi on. Do not spray flam mable liquids. Fl ammable liquids , fuel, and their va pors are
explosive and can c ause severe burn s or death.
Riesgo de explosi ón. No rocíe líquid os inflamables. L os líquidos infla mables, el combu stible y
sus vapores son exp losivos y pueden c ausar quemadur as graves o la muer te.
Risque d'explosion. Ne pas vaporiser de liquides inflammables. Les liquides inflammables, le
carburant et leu rs vapeurs son t explosifs et peu vent causer de gra ves brûlures ou la mo rt.
Risk of Fire. Fuel an d its vapors are ex tremely flamma ble and explosive . Fire can cause seve re
burns or death. Do n ot add fuel while th e product is oper ating or still hot . Do not spray
flammable liquids . Operate only wh ere open flame is per mitted.
Riesgo de incendi o. El combustible y s us vapores son ex tremadamente i nflamables y
explosivos. El fu ego puede causa r quemaduras gra ves o la muerte. No añ ada combustib le
mientras el prod ucto esté en fun cionamiento o aún c aliente. No rocí e líquidos inflama bles.
Operar sólo cuan do se permite la llam a abierta.
Risque d'incendi e. Le carburant e t ses vapeurs son t extrêmement in flammables et exp losifs. Le feu pe ut causer
de graves brûlure s ou la mort. Ne pas a jouter de carbu rant pendant qu e le produit fonc tionne ou est enco re
chaud. Ne pas vaporiser de liquides inflammables. Utiliser uniquement si la flamme nue est autorisée.
Toxic Fumes. The engine e xhaust from thi s product cont ains chemicals k nown to the state o f
California to ca use cancer and bir th defects an d other reprodu ctive harm. Ris k of Asphyxiat ion.
This engine emits c arbon monoxide , an oderless, co lorless poison g as. Breathing c arbon
monoxide can caus e nausea, faint ing or death. Use on ly in a well ventilate d area.
Vapores tóxicos . Los gases de comb ustión de motor de e ste producto c ontienen prod uctos
químicos conoci dos al estado de Ca lifornia caus ar cáncer y defec tos de nacimiento y o tro daño
reproductivo . Riesgo de Asfix ia. Este motor em ite el monóxido de c arbono, un oderl ess, el gas tóxic o incoloro.
La respiración d el monóxido de car bono puede causa r la náusea, el des mayo o la muerte. Só lo use en un área
bien ventilada.
Gaz d'échappement toxiques. L'échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques connus
de l'état de Califo rnie pour causer l e cancer et les malf ormations cong énitales et d'au tres dommages à la
reproduction . Risque d'asphy xie. Ce moteur éme t du monoxyde de ca rbone, un gaz inof fensif et inco lore. La
respiration de mo noxyde de carbo ne peut causer des n ausées, des évan ouissements ou l a mort. Utilis er
uniquement dans un endroit bien ventilé.
Risk of chemical bu rns. Do not use acid ic, toxic, or corr osive chemicals w ith this produc t.
Riesgo de quemaduras químicas. No utilice s ustancias quím icas ácidas, tóxi cas o corrosiva s
con este producto.
Risque de blessures chimiques. N’utiliser aucun produit chimique acide, toxique ou corrosif
avec ce produit.
2028-T- SF-A
WARNING: Cancer and
Reproductive Harm –
www.P65Warnings.ca.gov
ADVERTENCIA: Cáncer y Daño
Reproductivo –
www.P65Warnings.ca.gov
AVERTISSEMENT : Cancer et Troubles de
l'appareil reproducteur –
www.P65Warnings.ca.gov
K 152 485 2945 109
ColorsLPN 2028-T-SF
Rev A
Size 109 .5 x 385 mm
Artwork Notes
2mm safe margin;
to be printed on
WHITE
substrate.
Revision Changes
---
This artwork belon gs to Champion Power Equi pment. The content s are confidential a nd privileged and shall n ot be disclosed to or use d by or for
outside parties wit hout the explicit co nsent of Champion P ower Equipment.
2020-L-SF-A
DANGER
Risk of Exp losion. Do not s pray flammable li quids. Flamma ble
liquids, f uel, and their va pors are explo sive and can caus e severe
burns or dea th.
Risque d'explosion. Ne pas vaporiser de liquides inflammables.
Les liquid es inflammable s, le carburan t et leurs vapeur s sont explosi fs et
peuvent ca user de graves br ûlures ou la mor t.
Kickback. To reduce the risk of injury from
kickback, hold the trigger gun securely with
both hands when the machine is on.
Rebond. Afin de réduire le risque de
blessures causées par le rebond, maintenez le pistolet de
déclenchement solidement avec les deux mains lorsque la
machine est en marche.
Eye and Ear Pr otection. A lways wear safe ty goggles or s afety
glasses with side shields, and as necessary a full faceshield
as well as ful l ear protect ion when opera ting this produ ct.
Protection des yeux et des oreilles. Toujours porter des
lunettes de sécurité ou des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux et,
si nécessaire, un écran facial complet ainsi qu'une protection auditive
complète lors de l'utilisation de ce produit.
Risk of Fire . Fuel and its vapo rs are extrem ely flammable an d explosive. Fir e can cause
severe burn s or death. Do not a dd fuel while the p roduct is oper ating or still h ot. Do not
spray flammable liquids. Operate only where open flame is permitted.
Risque d'in cendie. Le car burant et ses vap eurs sont ext rêmement infl ammables et
explosif s. Le feu peut cau ser de graves brû lures ou la mort . Ne pas ajoute r de carburant p endant que
le produit fonctionne ou est encore chaud. Ne pas vaporiser de liquides inflammables. Utiliser
uniquemen t si la flamme nue est a utorisée.
Read the ope rator’s manua l. To reduce
the risk of in jury, user must r ead and
understand operator’s manual before
using this product.
Lire atte ntivement ce ma nuel d’utilisa tion. Pour
réduire le r isque de blessu res, l’utilisa teur doit lire et
comprend re le manuel d’uti lisation avan t d’utiliser
ce produit.
Electric S hock. Failur e to use
in dry conditions and to
observe s afe practice s can
result in ele ctric shock .
Décharge é lectrique. D éfaut d'util iser dans
des conditions sèches et d'observer les
pratiques de sécurité peut causer un
choc électrique.
Risk of Inje ctions. To reduc e the risk of injec tion or injury, ne ver direct a
water stre am towards peop le or pets or plac e any body part i n the stream.
Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury.
Do not hold ho ses or fitting s.
Risque d'in jections. Po ur réduire le ris que d'injectio n ou de blessure, n e jamais diriger
un jet d'eau ver s les personne s ou les animaux ou p lacer une part ie du corps dans l e
ruisseau . Les tuyaux et r accords qui fu ient peuvent ég alement cause r des blessures p ar
injectio n. Ne pas tenir les t uyaux ou les rac cords
Toxic Fumes. Th e engine exhaus t from this prod uct contain s chemicals kno wn to the state of C alifornia to c ause
cancer and b irth defect s and other rep roductive ha rm. Risk of Asph yxiation. T his engine emits c arbon monoxi de,
an oderles s, colorless p oison gas. Br eathing carbo n monoxide can ca use nausea, f ainting or deat h. Use only in a
well ventilated area.
Gaz d'échappement toxiques. L'échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques connus de l'état de
Califor nie pour causer l e cancer et les mal formations c ongénitales e t d'autres domm ages à la reprodu ction. Risqu e
d'asphyx ie. Ce moteur éme t du monoxyde de c arbone, un gaz i noffensif et i ncolore. La re spiration de m onoxyde de carb one
peut causer des nausées, des évanouissements ou la mort. Utiliser uniquement dans un endroit bien ventilé.
K 485 2945 --- ---
ColorsLPN 2020-L-SF
Rev. A
Size 157 x 32 mm
Artwork Notes
3mm corner radius; 2mm safe margin;
to be printed
on
WHITE
substrate.
Revision Changes
--
This ar twork belongs to Champion Power E quipment. The co ntents are con fidential and pr ivileged and shall n ot be disclosed t o or used by or for
outside parties with out the explicit con sent of Champion P ower Equipment.