Black & Decker BDCDE120C User manual

Category
Power drills
Type
User manual

This manual is also suitable for

INSTRUCTION MANUAL
20V MAX* LITHIUM DRILL/DRIVER
Thank you for choosing Black+Decker!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your Black+Decker
purchase, go to http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you canโ€™t find the answer or do not have access to the Internet, call
1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIร“N, CENTROS DE SERVICIO Y Pร“LIZA DE GARANTรA.
ADVERTENCIA: Lร‰ASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. Measured
under a workload, nominal voltage is 18.
CATALOG NUMBER
BDCDE120
To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.BlackandDecker.com/NewOwner
2
GENERAL POWER TOOL
SAFETY RULES
WARNING: Read all safety
warnings and all instructions. Failure to
follow the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
SAVE ALL WARNINGS AND
INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE
The term โ€œpower toolโ€ in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool
or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases
or dust. Power tools create sparks which
may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders
away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the
outlet. Never modify the plug in
any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded)
power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of
electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain
or wet conditions. Water entering
a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use
the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts. Damaged or
entangled cords increase the risk of
electric shock.
e)
When operating a power tool
outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp
location is unavoidable, use a
ground fault circuit interrupter
(GFCI) protected supply. Use of a
GFCI reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are
doing and use common sense
when operating a power tool. Do
not use a power tool while you
are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating
power tools may result in serious
personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, nonskid
safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting.
Ensure the switch is in the off
position before connecting to power
source and/ or battery pack, picking
up or carrying the tool. Carrying
power tools with your finger on the
switch or energizing power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotating
part of the power tool may result in
personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper
footing and balance at all times. This
enables better control of the power tool
in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewelry. Keep your hair,
clothing and gloves away from
moving parts. Loose clothes, jewelry or
long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these
are connected and properly used.
Use of dust collection can reduce dust-
related hazards.
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS
It is important for you to read and understand this manual. The information it contains
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols
below are used to help you recognize this information.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
CAUTION: Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided,
may result in minor or mod er ate injury.
NOTICE: Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous
situation which, if not avoided, may result in property damage.
3
4) POWER TOOL USE AND CARE
a)
Do not force the power tool. Use
the correct power tool for your
application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate
for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and
off. Any power tool that cannot
be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from
the power tool before making any
adjustments, changing accessories,
or storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of
the reach of children and do not
allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions
to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the
power toolโ€™s operation. If damaged,
have the power tool repaired before
use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with
sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories
and tool bits, etc. in accordance
with these instructions, taking into
account the working conditions
and the work to be performed.
Use of the power tool for operations
different from those intended could
result in a hazardous situation.
5) BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Recharge only with the charger
specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
b) Use power tools only with
specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs
may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use,
keep it away from other metal
objects like paper clips, coins, keys,
nails, screws, or other small metal
objects that can make a connection
from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together
may cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions,
liquid may be ejected from the
battery, avoid contact. If contact
accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may
cause irritation or burns.
6) SERVICE
a)
Have your power tool serviced by a
qualified repair person using only
identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power
tool is maintained.
SPECIFIC SAFETY RULES
๎‚‡๎€ƒ Use auxiliary handle(s) if supplied
with the tool. Loss of control can cause
personal injury.
๎‚‡๎€ƒ Hold power tool by insulated gripping
surfaces, when performing an operation
where the cutting accessory may contact
hidden wiring. Cutting accessory contacting
a โ€œliveโ€ wire may make exposed metal parts
of the power tool โ€œliveโ€ and could give the
operator an electric shock.
๎‚‡๎€ƒ Use clamps or another practical way to
secure and support the work piece to a
stable platform. Holding the work by hand or
against your body leaves it unstable and may
lead to loss of control.
๎‚‡๎€ƒ When not in use, place tool on its side on
a stable surface where it will not cause a
tripping or falling hazard. Some tools with
large battery packs will stand upright but may
be easily knocked over.
๎‚‡๎€ƒ Keep your hair, clothing, and gloves
away from air vents. Air vents often
cover moving parts in which these items
can be caught.
๎‚‡๎€ƒ Hold tool firmly with two hands,
one hand on the handle, and the other
gripping the bottom around the battery
area. Use auxiliary handle if provided.
Loss of control can cause personal injury.
WARNING: Some dust created by
power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities contains
chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some
examples of these chemicals are:
๎‚‡๎€ƒ๎๎ˆ๎„๎‡๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎๎ˆ๎„๎‡๎€๎…๎„๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎“๎„๎Œ๎‘๎—๎–๎€
๎‚‡๎€ƒ๎†๎•๎œ๎–๎—๎„๎๎๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎Œ๎๎Œ๎†๎„๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎…๎•๎Œ๎†๎Ž๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎’๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎–๎’๎‘๎•๎œ๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎–๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ
๎‚‡๎€ƒ๎„๎•๎–๎ˆ๎‘๎Œ๎†๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎‹๎•๎’๎๎Œ๎˜๎๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ
๎†๎‹๎ˆ๎๎Œ๎†๎„๎๎๎œ๎€๎—๎•๎ˆ๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎๎˜๎๎…๎ˆ๎•๎€‘
๎€ผ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎Ž๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎’๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎™๎„๎•๎Œ๎ˆ๎–๎€๎€ƒ
depending on how often you do this type
of work. To reduce your exposure to these
๎†๎‹๎ˆ๎๎Œ๎†๎„๎๎–๎€๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎€ƒ๎š๎ˆ๎๎๎€ƒ๎™๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎„๎•๎ˆ๎„๎€๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎™๎ˆ๎‡๎€ƒ๎–๎„๎‰๎ˆ๎—๎œ๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎€ƒ
such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
๎‚‡๎€ƒ Avoid prolonged contact with dust
from power sanding, sawing, grinding,
drilling, and other construction
activities. Wear protective clothing
and wash exposed areas with soap
and water. Allowing dust to get into
๎œ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎๎’๎˜๎—๎‹๎€๎€ƒ๎ˆ๎œ๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎Ž๎Œ๎‘๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ
promote absorption of harmful chemicals.
WARNING: Use of this tool can
generate and/or disperse dust, which
may cause serious and permanent
respiratory or other injury. Always use
NIOSH/OSHA approved respiratory
protection appropriate for the dust exposure.
Direct particles away from face and body.
๎‚‡๎€ƒ Wear appropriate hearing protection
during use. Under some conditions and
duration of use, noise from this product may
contribute to hearing loss.
WARNING: ALWAYS use safety
glasses. Everyday eye glasses are NOT
safety glasses. Also use face or dust
mask if cutting operation is dusty.
ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY
EQUIPMENT:
๎‚‡๎€ƒ
ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CPA
Z94.3),
๎‚‡๎€ƒ
ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection,
๎‚‡๎€ƒ
NOSH/OSHA respiratory protection.
SYMBOLS
The label on your tool may include the
following symbols. The symbols and their
definitions are as follows:
V ..................volts
A ..................amperes
Hz ................hertz
W .................watts
min ..............minutes
or AC ...... alternating current
or DC ...direct current
n
o ................no load speed
................Class I Construction
(grounded)
................earthing terminal
................safety alert symbol
................Class II Construction
(double insulated)
.../min or rpm...revolutions or
reciprocation per minute
............Read instruction manual
before use
................Use proper respiratory
protection
................ Use proper eye protection
................Use proper hearing
protection
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS FOR
BATTERY CHARGERS
SAVE THESE INSTRUCTIONS: T
his manual
contains important safety instructions for
battery chargers.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฅ๎ˆ๎‰๎’๎•๎ˆ๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎„๎‡๎€ƒ๎„๎๎๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎„๎˜๎—๎Œ๎’๎‘๎„๎•๎œ๎€ƒ๎๎„๎•๎Ž๎Œ๎‘๎Š๎–๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ
๎“๎„๎†๎Ž๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€‘
WARNING: Shock hazard. Do not
allow any liquid to get inside charger.
CAUTION: Burn hazard. To reduce
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎Ž๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎Œ๎‘๎๎˜๎•๎œ๎€๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎’๎‘๎๎œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎Œ๎Š๎‘๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ
Black+Decker batteries. Other types of
batteries may burst causing personal injury
and damage.
CAUTION: ๎€ธ๎‘๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎†๎ˆ๎•๎—๎„๎Œ๎‘๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎“๎๎˜๎Š๎Š๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎š๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎˜๎“๎“๎๎œ๎€๎€ƒ
the charger can be shorted by foreign material.
4
FUNCTIONAL DESCRIPTION
1. Variable speed switch
2. Forward/reverse button
3. Mode select buttons
4. Single sleeve keyless chuck
5. Battery
6. Battery release button
7. State of charger indicator
8. Screwdriver bit holder
9. LED work light
1
2
3
5
7
4
8
9
6
5
Foreign materials of a conductive nature such
๎„๎–๎€๎€ƒ๎…๎˜๎—๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€๎€ƒ๎–๎—๎ˆ๎ˆ๎๎€ƒ๎š๎’๎’๎๎€๎€ƒ๎„๎๎˜๎๎Œ๎‘๎˜๎๎€ƒ๎‰๎’๎Œ๎๎€๎€ƒ
or any buildup of metallic particles should be
kept away from charger cavities. Always
unplug the charger from the power supply
when there is no battery pack in the cavity.
Unplug charger before attempting to clean.
WARNING: DO NOT attempt to charge
the battery pack with any chargers other
than the ones in this manual. The charger
and battery pack are specifically designed to
work together.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒThese chargers are not intended for any
uses other than charging designated
Black+Decker rechargeable batteries.
Any other uses may result in risk of fire,
electric shock or electrocution.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not expose charger to rain or snow.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒPull by plug rather than cord when
disconnecting charger. This will reduce
risk of damage to electric plug and cord.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ Make sure that cord is located so that it
will not be stepped on, tripped over, or
otherwise subjected to damage or stress.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not use an extension cord unless
it is absolutely necessary. Use of
improper extension cord could result in
risk of fire, electric shock, or electrocution.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒAn extension cord must have adequate
wire size (AWG or American Wire
Gauge) for safety. The smaller the gauge
number of the wire, the greater the capacity
of the cable, that is 16 gauge has more
capacity than 18 gauge. When using more
than one extension to make up the total
length, be sure each individual extension
contains at least the minimum wire size.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not operate charger with damaged
cord or plug โ€” have them replaced
immediately.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not operate charger if it has
received a sharp blow, been dropped,
or otherwise damaged in any way.
Take it to an authorized service center.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not disassemble charger; take it
to an authorized service center when
service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of electric
shock, electrocution or fire.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDisconnect the charger from the outlet
before attempting any cleaning. This will
reduce the risk of electric shock. Removing
the battery pack will not reduce this risk.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNEVER attempt to connect 2 chargers
together.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒThe charger is designed to operate on
standard household electrical power
(120 Volts). Do not attempt to use it on
any other voltage.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTION FOR BATTERY
PACKS
WARNING: For safe operation, read this
manual and manuals originally supplied with tool
before using the charger.
The battery pack is not fully charged out of
the carton. Before using the battery pack and
๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎„๎‡๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎„๎‰๎ˆ๎—๎œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎…๎ˆ๎๎’๎š๎€‘๎€ƒ
Then follow charging procedures outlined.
READ ALL INSTRUCTIONS
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not incinerate the battery pack even
if it is severely damaged or is completely
worn out. The battery pack can explode
in a fire. Toxic fumes and materials are
created when battery packs are burned.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not charge or use battery in
explosive atmospheres, such as in the
presence of flammable liquids, gases or
dust. Inserting or removing the battery from
the charger may ignite the dust or fumes.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒIf battery contents come into contact
with the skin, immediately wash area
with mild soap and water. If battery liquid
gets into the eye, rinse water over the
open eye for 15 minutes or until irritation
ceases. If medical attention is needed, the
battery electrolyte for Lithium-Ion batteries
is composed of a mixture of liquid organic
carbonates and lithium salts.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒContents of opened battery cells may
cause respiratory irritation. Provide
fresh air. If symptoms persist, seek
medical attention.
WARNING: Burn hazard. Battery
liquid may be flammable if exposed to spark
or flame.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒCharge the battery packs only in
Black+Decker chargers.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDO NOT splash or immerse in water or
other liquids. This may cause premature
cell failure.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDo not store or use the tool and
battery pack in locations where the
temperature may reach or exceed
105ยฐF (40หšC) (such as outside sheds or
metal buildings in summer).
WARNING: Never attempt to open the
battery pack for any reason. If battery pack
case is cracked or damaged, do not insert
into charger. Do not crush, drop or damage
battery pack. Do not use a battery pack or
charger that has received a sharp blow, been
dropped, run over or damaged in any way
(i.e., pierced with a nail, hit with a hammer,
stepped on). Damaged battery packs should
be returned to service center for recycling.
WARNING: Fire hazard. Do not store or
carry battery so that metal objects can
contact exposed battery terminals. For
example, do not place battery in aprons, pockets,
tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with
loose nails, screws, keys, etc. Transporting
batteries can possibly cause fires if the
battery terminals inadvertently come in
contact with conductive materials such as
keys, coins, hand tools and the like. The US
Department of Transportation Hazardous
Material Regulations (HMR) actually prohibit
transporting batteries in commerce or on
airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on
luggage) UNLESS they are properly protected
from short circuits. So when transporting
individual batteries, make sure that the battery
terminals are protected and well insulated from
materials that could contact them and cause a
6
short circuit. NOTE: Lithium-Ion batteries
should not be put in checked baggage.
STORAGE RECOMMENDATIONS
1. The best storage place is one that is
cool and dry away from direct sunlight and
excess heat or cold.
2. Long storage will not harm the battery
pack or charger.
CHARGING PROCEDURE
Black+Decker chargers are designed to
charge Black+Decker battery packs in
๎€–๎€๎€—๎€ƒ๎‹๎’๎˜๎•๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎“๎ˆ๎‘๎‡๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎…๎ˆ๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
charged.
1. Plug the charger into an appropriate outlet
before inserting the battery pack.
2. Insert the battery pack into the charger
as shown in figure A.
3. The green LED will flash indicating that
the battery is being charged.
4. The completion of charge is indicated by
the green LED remaining on continuously.
The pack is fully charged and may be used
at this time or left on the charger.
Recharge discharged batteries as soon
as possible after use or battery life may
be greatly diminished. For longest battery
life, do not discharge batteries fully.
It is recommended that the batteries be
recharged after each use.
LEAVING THE BATTERY IN THE
CHARGER
The charger and battery pack can be left
connected with the green LED glowing
indefinitely. The charger will keep the battery
pack fresh and fully charged.
IMPORTANT CHARGING NOTES
1. Longest life and best performance can
be obtained if the battery pack is charged
when the air temperature is between 65ยฐF
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎€š๎€˜๎‚ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€›๎‚ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€—๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ง๎€ฒ๎€ƒ๎€ฑ๎€ฒ๎€ท๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
battery pack in an air temperature below
๎€Ž๎€—๎€“๎‚ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€‹๎€Ž๎€—๎€‘๎€˜๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎…๎’๎™๎ˆ๎€ƒ๎€Ž๎€”๎€“๎€˜๎‚ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€‹๎€Ž๎€—๎€“๎€‘๎€˜๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ
This is important and will prevent serious
damage to the battery pack.
2. The charger and battery pack may
become warm to touch while charging.
๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎„๎€ƒ๎‘๎’๎•๎๎„๎๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎’๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ
indicate a problem. To facilitate the cooling
๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎„๎‰๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎™๎’๎Œ๎‡๎€ƒ๎“๎๎„๎†๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
the charger or battery pack in a warm
๎ˆ๎‘๎™๎Œ๎•๎’๎‘๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎–๎˜๎†๎‹๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎€ƒ๎๎ˆ๎—๎„๎๎€ƒ๎–๎‹๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ
uninsulated trailer.
3. If the battery pack does not charge
properly:
๎„๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎ˆ๎†๎Ž๎€ƒ๎†๎˜๎•๎•๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎„๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎ˆ๎“๎—๎„๎†๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎“๎๎˜๎Š๎Š๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
in a lamp or other appliance
๎…๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎ˆ๎†๎Ž๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎–๎ˆ๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‰๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎ˆ๎“๎—๎„๎†๎๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‘๎ˆ๎†๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ
a light switch which turns power off when you
turn out the lights.
c. Move charger and battery pack to a
location where the surrounding air
๎—๎ˆ๎๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎›๎Œ๎๎„๎—๎ˆ๎๎œ๎€ƒ๎€™๎€˜๎‚ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€š๎€˜๎‚ƒ๎€ฉ๎€ƒ
๎€‹๎€”๎€›๎‚ƒ๎€๎€ƒ๎€•๎€—๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ
๎‡๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‰๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎“๎•๎’๎…๎๎ˆ๎๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎–๎Œ๎–๎—๎€๎€ƒ๎—๎„๎Ž๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎—๎’๎’๎๎€๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎•๎€ƒ
local service center.
4. The battery pack should be recharged
when it fails to produce sufficient power on
jobs which were easily done previously.
๎€ง๎€ฒ๎€ƒ๎€ฑ๎€ฒ๎€ท๎€ƒ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ท๎€ฌ๎€ฑ๎€ธ๎€จ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎–๎ˆ๎€ƒ
conditions. Follow the charging procedure.
You may also charge a partially used pack
whenever you desire with no adverse affect
on the battery pack.
5. Foreign materials of a conductive nature
๎–๎˜๎†๎‹๎€ƒ๎„๎–๎€๎€ƒ๎…๎˜๎—๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€๎€ƒ๎–๎—๎ˆ๎ˆ๎๎€ƒ๎š๎’๎’๎๎€๎€ƒ
๎„๎๎˜๎๎Œ๎‘๎˜๎๎€ƒ๎‰๎’๎Œ๎๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎…๎˜๎Œ๎๎‡๎˜๎“๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎๎ˆ๎—๎„๎๎๎Œ๎†๎€ƒ
particles should be kept away from charger
cavities. Always unplug the charger from
the power supply when there is no battery
pack in the cavity. Unplug charger before
attempting to clean.
6. Do not freeze or immerse charger in
water or any other liquid.
WARNING: Shock hazard. Do not
allow any liquid to get inside charger. Never
attempt to open the battery pack for any
reason. If the plastic housing of the battery
pack breaks or cracks, return to a service
center for recycling.
SAFETY WARNINGS AND
INSTRUCTIONS: DRILLS
1. Hold drill firmly with one hand on the grip
and the other hand on the bottom of the
battery pack.
2. When attaching accessories in the drill
๎†๎‹๎˜๎†๎Ž๎€๎€ƒ๎‹๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎‹๎—๎ˆ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Ž๎ˆ๎œ๎๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎†๎‹๎˜๎†๎Ž๎€ƒ
firmly.
WARNING: Drill may stall (if overloaded
๎’๎•๎€ƒ๎Œ๎๎“๎•๎’๎“๎ˆ๎•๎๎œ๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎‡๎€Œ๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎„๎€ƒ๎—๎š๎Œ๎–๎—๎€‘๎€ƒ๎€ค๎๎š๎„๎œ๎–๎€ƒ
expect the stall. Grip the drill firmly with both
hands to control the twisting action and
prevent loss of control which could cause
๎“๎ˆ๎•๎–๎’๎‘๎„๎๎€ƒ๎Œ๎‘๎๎˜๎•๎œ๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‰๎€ƒ๎„๎€ƒ๎–๎—๎„๎๎๎€ƒ๎‡๎’๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎†๎†๎˜๎•๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ
the trigger immediately and determine the
๎•๎ˆ๎„๎–๎’๎‘๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎—๎„๎๎๎€ƒ๎…๎ˆ๎‰๎’๎•๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎€๎–๎—๎„๎•๎—๎Œ๎‘๎Š๎€‘
INSTALLING AND REMOVING
THE BATTERY PACK FROM
THE TOOL
WARNING: Make certain the lock-off
button is engaged to prevent switch
actuation before removing or installing
battery.
๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ฏ๎€ฏ๎€ƒ๎€ฅ๎€ค๎€ท๎€ท๎€จ๎€ต๎€ผ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ฆ๎€ฎ: Insert
๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎—๎’๎’๎๎€ƒ๎˜๎‘๎—๎Œ๎๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ๎„๎˜๎‡๎Œ๎…๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎๎Œ๎†๎Ž๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ
A
7
B
C
D
1
2
heard (figure B). Ensure battery pack is
fully seated and fully latched into position.
๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฐ๎€ฒ๎€น๎€จ๎€ƒ๎€ฅ๎€ค๎€ท๎€ท๎€จ๎€ต๎€ผ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ฆ๎€ฎ๎€๎€ƒ๎€งepress
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ๎€‹๎€™๎€Œ๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎–๎‹๎’๎š๎‘๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ
figure C and pull battery pack out of tool.
OPERATING INSTRUCTIONS
TRIGGER SWITCH & REVERSING
BUTTON (FIGURE D)
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎—๎˜๎•๎‘๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎€ฒ๎€ฉ๎€ฉ๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎“๎˜๎๎๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎š๎Œ๎—๎†๎‹๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎‰๎„๎•๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‹๎Œ๎Š๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ
the speed of the drill.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ค๎€ƒ๎‰๎’๎•๎š๎„๎•๎‡๎€’๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎’๎๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ
determines the direction of the tool and
also serves as a lock off button.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎’๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎‰๎’๎•๎š๎„๎•๎‡๎€ƒ๎•๎’๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ
switch and depress the forward/reverse
control button to the left.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎’๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎ˆ๎€๎€ƒ๎‡๎ˆ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎š๎„๎•๎‡๎€’
reverse control button the opposite
direction.
NOTE: The center position of the control
button locks the tool in the off position.
When changing the position of the control
๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎–๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎‡๎€‘๎€ƒ
DRILL / DRIVE MODE SELECT (FIGURE E)
This drill is equiped with mode select
๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎–๎€ƒ๎€‹๎€–๎€Œ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎†๎Ž๎๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎ˆ๎„๎–๎Œ๎๎œ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎‘๎Š๎ˆ๎€ƒ๎€ƒ
the performance of the tool to drilling or
driving based upon your project.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎’๎€ƒ๎–๎ˆ๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎’๎๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎™๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
button marked with the
symbol.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎’๎€ƒ๎–๎ˆ๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎’๎๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
button marked with the
symbol.
NOTE: A blue LED will light the symbol for
the mode that is selected.
AUTOSENSE
This tool is equipped with
AUTOSENSE
technology that automatically stops most
screws flush.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€จ๎‘๎–๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎š๎„๎•๎‡๎€’๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎ˆ๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ
is pushed to the left and drive mode is
selected (Figure E๎€Œ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ณ๎˜๎๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎š๎Œ๎—๎†๎‹๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€ƒto drive a screw
into the workpiece. Drill automatically stops
most screws flush in the material on the
๎‰๎Œ๎•๎–๎—๎€ƒ๎—๎•๎œ๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‰๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎–๎—๎’๎“๎–๎€ƒ๎–๎’๎’๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎„๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎Œ๎•๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ
release the trigger and pull trigger again.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฌ๎‰๎€ƒ๎„๎€ƒ๎‡๎ˆ๎ˆ๎“๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎†๎•๎ˆ๎š๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎Œ๎•๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎Œ๎‘๎˜๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ
hold the trigger switch. After a moment
the drill will begin to make short rotations
to drive the screw deeper at a more
controllable pace.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฒ๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎Œ๎•๎ˆ๎‡๎€ƒ๎‡๎ˆ๎“๎—๎‹๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎„๎†๎‹๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ
release the trigger switch.
NOTE: Similar to traditional drill/drivers โ€“ it is
important to apply firm pressure to the back
of the drill to ensure the screw bit doesnโ€™t slip
out of the screw head. If the screw bit does
slip out reinsert the screw bit and increase
your pressure to the back of the tool.
NOTE: AUTOSENSE Technology works
๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎๎’๎–๎—๎€ƒ๎๎„๎—๎ˆ๎•๎Œ๎„๎๎€๎€ƒ๎…๎˜๎—๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ
certain materials or screws.
STATE OF CHARGE INDICATOR
(FIGURE E)
The drill is equipped with a state of charge
indicator. This can be used to display the current
level of charge in the battery during use. It does
not indicate tool functionality and is subject
๎—๎’๎€ƒ๎™๎„๎•๎Œ๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎’๎‘๎ˆ๎‘๎—๎–๎€๎€ƒ
๎—๎ˆ๎๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎ˆ๎‘๎‡๎€๎˜๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎„๎“๎“๎๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€‘
Checking state of charge during use:
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎–๎ˆ๎•๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎’๎๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ
shown in Figure B.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ณ๎•๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎…๎’๎—๎‹๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎–๎€ƒ๎€‹๎€–๎€Œ๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ
๎‡๎ˆ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎Œ๎Š๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎š๎Œ๎—๎†๎‹๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€‘๎€ƒ
E
3
7
8
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‰๎’๎˜๎•๎€ƒ๎Š๎•๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ง๎–๎€ƒ๎š๎Œ๎๎๎€ƒ๎Œ๎๎๎˜๎๎Œ๎‘๎„๎—๎ˆ๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
the percent of charge in the battery. If all four
๎„๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎—๎€๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎‹๎„๎–๎€ƒ๎„๎€ƒ๎‰๎˜๎๎๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‰๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ง๎–๎€ƒ๎‡๎’๎€ƒ
๎‘๎’๎—๎€ƒ๎Œ๎๎๎˜๎๎Œ๎‘๎„๎—๎ˆ๎€๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€‘๎€ƒ
NOTE: The state of charge LEDs will also
light when the trigger is pulled to indicate
the state of charge while the drill is in use.
SINGLE SLEEVE KEYLESS CHUCK
(FIGURE F)
WARNING: Make certain the lock-off
button is engaged to prevent switch actuation
before installing or removing accessories.
To insert a drill bit or other accessory:
1. Grasp the handle of the drill with one
hand and use your other hand to rotate
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎˜๎†๎Ž๎€ƒ๎€‹๎€—๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎˜๎‘๎—๎ˆ๎•๎†๎๎’๎†๎Ž๎š๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ
๎‡๎Œ๎•๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎™๎Œ๎ˆ๎š๎ˆ๎‡๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎˜๎†๎Ž๎€ƒ๎ˆ๎‘๎‡๎€‘
2. Insert the bit or other accessory fully
๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎˜๎†๎Ž๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎—๎Œ๎Š๎‹๎—๎ˆ๎‘๎€ƒ๎–๎ˆ๎†๎˜๎•๎ˆ๎๎œ๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ
holding the handle and rotating the
chuck clockwise as viewed from the
chuck end.
WARNING: Do not attempt to tighten
๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎…๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎€‹๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎’๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎•๎œ๎€Œ๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎Š๎•๎Œ๎“๎“๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
the front part of the chuck and turning the tool
on. Damage to the chuck and personal injury
may occur when changing accessories.
ON BOARD BIT HOLDER (FIGURE G)
๎€ค๎€ƒ๎–๎†๎•๎ˆ๎š๎‡๎•๎Œ๎™๎ˆ๎•๎€ƒ๎…๎Œ๎—๎€ƒ๎‹๎’๎๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎€‹๎€›๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎…๎˜๎Œ๎๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
area just above the battery pack.
LED WORK LIGHT (FIGURE G)
When the drill is activated by pulling the trigger
๎–๎š๎Œ๎—๎†๎‹๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎Š๎•๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ง๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎€ƒ๎๎Œ๎Š๎‹๎—๎€ƒ๎€‹๎€œ๎€Œ๎€ƒ
will automatically illuminate the work area.
NOTE: The work light is for lighting the
immediate work surface and is not intended
to be used as a flashlight.
SCREW DRIVING
๎€ฉ๎’๎•๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎‰๎„๎–๎—๎ˆ๎‘๎ˆ๎•๎–๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ
should be pushed to the left. Use reverse
๎€‹๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ๎“๎˜๎–๎‹๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎Œ๎Š๎‹๎—๎€Œ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎’๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
fasteners. When moving from forward to
๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎ˆ๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎–๎„๎€๎€ƒ๎„๎๎š๎„๎œ๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
trigger switch first.
DRILLING
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€จ๎‘๎–๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎š๎„๎•๎‡๎€’๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎–๎ˆ๎€ƒ๎…๎˜๎—๎—๎’๎‘๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ
is pushed to the left and drill mode is
selected (Figure E๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ค๎€ธ๎€ท๎€ฒ๎€ถ๎€จ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€ƒ๎š๎Œ๎๎๎€ƒ
be deactivated.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ธ๎–๎ˆ๎€ƒ๎–๎‹๎„๎•๎“๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎…๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎’๎‘๎๎œ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ถ๎˜๎“๎“๎’๎•๎—๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎ˆ๎†๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎€ƒ๎“๎•๎’๎“๎ˆ๎•๎๎œ๎€๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ
instructed in the Safety Instructions.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ธ๎–๎ˆ๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎•๎ˆ๎‡๎€ƒ๎–๎„๎‰๎ˆ๎—๎œ๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎€ƒ
as instructed in the Safety Instructions.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ถ๎ˆ๎†๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎—๎„๎Œ๎‘๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎€ƒ๎„๎•๎ˆ๎„๎€๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ
instructed in the Safety Instructions.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ต๎˜๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎–๎๎’๎š๎๎œ๎€๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎๎Œ๎Š๎‹๎—๎€ƒ
๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎—๎Œ๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‹๎’๎๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎–๎—๎„๎•๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎ˆ๎‘๎’๎˜๎Š๎‹๎€ƒ
to keep the drill bit from slipping out of it.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ค๎“๎“๎๎œ๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎€ƒ๎–๎—๎•๎„๎Œ๎Š๎‹๎—๎€ƒ๎๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
bit. Use enough pressure to keep the bit
biting but not so much as to stall the motor
or deflect the bit.
WARNING: When this tool is in drill
mode it may stall if overloaded,
causing a sudden twist.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒHold the drill firmly with two hands to
control its twisting action.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ง๎€ฒ๎€ƒ๎€ฑ๎€ฒ๎€ท๎€ƒ๎€ฆ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฆ๎€ฎ๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ƒ๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€ช๎€ช๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฒ๎€ฉ๎€ƒ๎€ค๎€ƒ
STALLED DRILL OFF AND ON IN AN
ATTEMPT TO START IT. DAMAGE TO
๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€ต๎€ฌ๎€ฏ๎€ฏ๎€ƒ๎€ฆ๎€ค๎€ฑ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ถ๎€ธ๎€ฏ๎€ท๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฐ๎Œ๎‘๎Œ๎๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎–๎—๎„๎๎๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎•๎ˆ๎„๎Ž๎—๎‹๎•๎’๎˜๎Š๎‹๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ
reducing pressure and slowly drilling
through the last part of the hole.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฎ๎ˆ๎ˆ๎“๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎—๎’๎•๎€ƒ๎•๎˜๎‘๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎š๎‹๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎˜๎๎๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
the bit out of a drilled hole. This will help
reduce jamming.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒMake sure switch turns drill on and off.
DRILLING IN WOOD
Holes in wood can be made with the
same twist drill bits used for metal or with
spade bits. These bits should be sharp
and should be pulled out frequently when
drilling to clear chips from the flutes.
DRILLING IN METAL
Use a cutting lubricant when drilling metals.
The exceptions are cast iron and brass
which should be drilled dry. The cutting
lubricants that work best are sulfurized
cutting oil or lard oil.
G
9
8
F
4
9
MAINTENANCE
Use only mild soap and damp cloth to clean
the tool. Never let any liquid get inside the tool;
never immerse any part of the tool into a liquid.
IMPORTANT: To assure product SAFETY
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ฌ๎€ค๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€ฌ๎€ท๎€ผ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎•๎–๎€๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎‘๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ
and adjustment (other than those listed
๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎๎„๎‘๎˜๎„๎๎€Œ๎€ƒ๎–๎‹๎’๎˜๎๎‡๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎‰๎’๎•๎๎ˆ๎‡๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ
authorized service centers or other qualified
๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎–๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎€๎€ƒ๎„๎๎š๎„๎œ๎–๎€ƒ๎˜๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎Œ๎‡๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎†๎„๎๎€ƒ
replacement parts.
ACCESSORIES
Recommended accessories for use with
your tool are available from your local dealer
or authorized service center. If you need
๎„๎–๎–๎Œ๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎Š๎„๎•๎‡๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎•๎Œ๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎“๎๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€๎€ƒ
1-800-544-6986.
WARNING: The use of any accessory
not recommended for use with this tool could
be hazardous.
The RBRCโ„ข Seal
๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ต๎€ฅ๎€ต๎€ฆ๎‚Œ๎€ƒ๎€‹๎€ต๎ˆ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎„๎…๎๎ˆ๎€ƒ
๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎†๎œ๎†๎๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎€ฆ๎’๎•๎“๎’๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€Œ๎€ƒ
๎€ถ๎ˆ๎„๎๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ
๎€‹๎’๎•๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎†๎„๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎–๎—๎–๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ
๎•๎ˆ๎†๎œ๎†๎๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎€‹๎’๎•๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€Œ๎€ƒ๎„๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
end of its useful life have already been paid
๎…๎œ๎€ƒ๎€ฅ๎๎„๎†๎Ž๎€Ž๎€ง๎ˆ๎†๎Ž๎ˆ๎•๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎€ƒ๎–๎’๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎ˆ๎„๎–๎€๎€ƒ๎Œ๎—๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎Œ๎๎๎ˆ๎Š๎„๎๎€ƒ
๎—๎’๎€ƒ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎€ƒ๎–๎“๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎Œ๎ˆ๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
trash or municipal solid waste stream and the
๎€ต๎€ฅ๎€ต๎€ฆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎Š๎•๎„๎๎€ƒ๎“๎•๎’๎™๎Œ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ๎ˆ๎‘๎™๎Œ๎•๎’๎‘๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎๎๎œ๎€ƒ
conscious alternative.
๎€ต๎€ฅ๎€ต๎€ฆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎†๎’๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎€ฅ๎๎„๎†๎Ž๎€Ž๎€ง๎ˆ๎†๎Ž๎ˆ๎•๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎’๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎•๎–๎€๎€ƒ๎‹๎„๎–๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎„๎…๎๎Œ๎–๎‹๎ˆ๎‡๎€ƒ
๎“๎•๎’๎Š๎•๎„๎๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ธ๎‘๎Œ๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€ถ๎—๎„๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎„๎€ƒ
๎—๎’๎€ƒ๎‰๎„๎†๎Œ๎๎Œ๎—๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎๎๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎–๎“๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ
batteries. Help protect our environment and
conserve natural resources by returning the
tool to an authorized Black+Decker service
center for recycling. You may also contact
your local recycling center for information on
๎š๎‹๎ˆ๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎‡๎•๎’๎“๎€ƒ๎’๎‰๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎“๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€ƒ
1-800-8-BATTERY.
๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎€ฆ๎๎„๎–๎–๎€ƒ๎€ฅ๎€ƒ๎‡๎Œ๎Š๎Œ๎—๎„๎๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎„๎—๎˜๎–๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎๎Œ๎ˆ๎–๎€ƒ
๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎Œ๎„๎‘๎€ƒ๎€ฌ๎€ฆ๎€จ๎€ถ๎€๎€“๎€“๎€–๎€‘
This device complies with part 15 of the
๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€ƒ๎•๎˜๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ฒ๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎–๎˜๎…๎๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎‰๎’๎๎๎’๎š๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎—๎š๎’๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€ƒ๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ
๎๎„๎œ๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎‹๎„๎•๎๎‰๎˜๎๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎•๎‰๎ˆ๎•๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ
๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎๎˜๎–๎—๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎“๎—๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎•๎‰๎ˆ๎•๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ
๎•๎ˆ๎†๎ˆ๎Œ๎™๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎๎˜๎‡๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎•๎‰๎ˆ๎•๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ
cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for
๎„๎€ƒ๎€ฆ๎๎„๎–๎–๎€ƒ๎€ฅ๎€ƒ๎‡๎Œ๎Š๎Œ๎—๎„๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎˜๎•๎–๎˜๎„๎‘๎—๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ
๎€ณ๎„๎•๎—๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€ƒ๎€ต๎˜๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ท๎‹๎ˆ๎–๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎—๎–๎€ƒ
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment
๎Š๎ˆ๎‘๎ˆ๎•๎„๎—๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎„๎‘๎€ƒ๎•๎„๎‡๎Œ๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎•๎„๎‡๎Œ๎’๎€ƒ
๎‰๎•๎ˆ๎”๎˜๎ˆ๎‘๎†๎œ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎ˆ๎•๎Š๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€๎€ƒ๎Œ๎‰๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎‡๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ
๎˜๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎†๎†๎’๎•๎‡๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ
may cause harmful interference to radio
๎†๎’๎๎๎˜๎‘๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€‘๎€ƒ๎€ซ๎’๎š๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎•๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎‘๎’๎€ƒ
guarantee that interference will not occur in
a particular installation.
If this equipment does cause harmful
๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎•๎‰๎ˆ๎•๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎•๎„๎‡๎Œ๎’๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎ˆ๎™๎Œ๎–๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎ˆ๎“๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ
which can be determined by turning
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎’๎‰๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ
encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎’๎•๎Œ๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎’๎†๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎ˆ๎Œ๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎„๎‘๎—๎ˆ๎‘๎‘๎„๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎†๎•๎ˆ๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎“๎„๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎ˆ๎—๎š๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
equipment and receiver.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฆ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎“๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ๎’๎˜๎—๎๎ˆ๎—๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฆ๎’๎‘๎–๎˜๎๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎„๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎ˆ๎•๎Œ๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎‡๎€ƒ
radio/TV technician for help.
๎€ฆ๎‹๎„๎‘๎Š๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎๎’๎‡๎Œ๎‰๎Œ๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎˜๎‘๎Œ๎—๎€ƒ
not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
userโ€™s authority to operate the equipment.
๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎€ฆ๎๎„๎–๎–๎€ƒ๎€ฅ๎€ƒ๎‡๎Œ๎Š๎Œ๎—๎„๎๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎„๎—๎˜๎–๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎๎Œ๎ˆ๎–๎€ƒ
๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎Œ๎„๎‘๎€ƒ๎€ฌ๎€ฆ๎€จ๎€ถ๎€๎€“๎€“๎€–๎€‘
SERVICE INFORMATION
๎€ค๎๎๎€ƒ๎€ฅ๎๎„๎†๎Ž๎€Ž๎€ง๎ˆ๎†๎Ž๎ˆ๎•๎€ƒ๎€ถ๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎•๎–๎€ƒ๎„๎•๎ˆ๎€ƒ
staffed with trained personnel to provide
customers with efficient and reliable
power tool service. Whether you need
๎—๎ˆ๎†๎‹๎‘๎Œ๎†๎„๎๎€ƒ๎„๎‡๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎•๎€๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎Š๎ˆ๎‘๎˜๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎‰๎„๎†๎—๎’๎•๎œ๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎–๎€๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎„๎†๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
Black+Decker location nearest you. To find
๎œ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎๎’๎†๎„๎๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎†๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€๎€ƒ1-800-544-
6986 or visit www.blackanddecker.com
FULL TWO-YEAR HOME USE
WARRANTY
Black+Decker warrants this product for two
years against any defects in material or
workmanship. The defective product will be
replaced or repaired at no charge in either of
two ways.
๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‰๎Œ๎•๎–๎—๎€๎€ƒ๎š๎‹๎Œ๎†๎‹๎€ƒ๎š๎Œ๎๎๎€ƒ๎•๎ˆ๎–๎˜๎๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎›๎†๎‹๎„๎‘๎Š๎ˆ๎–๎€ƒ
๎’๎‘๎๎œ๎€๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎˜๎•๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎„๎Œ๎๎ˆ๎•๎€ƒ
from whom it was purchased (provided
๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎—๎’๎•๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎„๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎Œ๎†๎Œ๎“๎„๎—๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎„๎Œ๎๎ˆ๎•๎€Œ๎€‘๎€ƒ
Returns should be made within the time
period of the retailerโ€™s policy for exchanges
๎€‹๎˜๎–๎˜๎„๎๎๎œ๎€ƒ๎€–๎€“๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎€œ๎€“๎€ƒ๎‡๎„๎œ๎–๎€ƒ๎„๎‰๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎„๎๎ˆ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ณ๎•๎’๎’๎‰๎€ƒ
of purchase may be required. Please check
with the retailer for their specific return policy
regarding returns that are beyond the time
set for exchanges.
The second option is to take or send the
๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎€‹๎“๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎‡๎€Œ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎„๎€ƒ๎€ฅ๎๎„๎†๎Ž๎€Ž๎€ง๎ˆ๎†๎Ž๎ˆ๎•๎€ƒ๎’๎š๎‘๎ˆ๎‡๎€ƒ
๎’๎•๎€ƒ๎„๎˜๎—๎‹๎’๎•๎Œ๎๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€ถ๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎•๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ
replacement at our option. Proof of purchase
may be required.
This warranty does not apply to accessories.
This warranty gives you specific legal rights
10
Imported by
๎€ฅ๎๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎€‰๎€ƒ๎€ง๎ˆ๎†๎Ž๎ˆ๎•๎€ƒ๎€‹๎€ธ๎€‘๎€ถ๎€‘๎€Œ๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎†๎€‘๎€๎€ƒ
701 E. Joppa Rd.
๎€ท๎’๎š๎–๎’๎‘๎€๎€ƒ๎€ฐ๎€ง๎€ƒ๎€•๎€”๎€•๎€›๎€™๎€ƒ๎€ธ๎€‘๎€ถ๎€‘๎€ค๎€‘
and you may have other rights which vary
from state to state or province to province.
๎€ถ๎‹๎’๎˜๎๎‡๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎€ƒ๎‹๎„๎™๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎–๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎„๎†๎—๎€ƒ
the manager of your nearest Black+Decker
๎€ถ๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎•๎€‘๎€ƒ๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎‘๎‡๎ˆ๎‡๎€ƒ
for commercial use.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
If your warning labels become illegible or
๎„๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎–๎–๎Œ๎‘๎Š๎€๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€ƒ1-800-544-6986 for a free
replacement.
LATIN AMERICA: This warranty does not
apply to products sold in Latin America. For
๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎–๎€ƒ๎–๎’๎๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎€ฏ๎„๎—๎Œ๎‘๎€ƒ๎€ค๎๎ˆ๎•๎Œ๎†๎„๎€๎€ƒ๎†๎‹๎ˆ๎†๎Ž๎€ƒ๎†๎’๎˜๎‘๎—๎•๎œ๎€ƒ
specific warranty information contained in the
๎“๎„๎†๎Ž๎„๎Š๎Œ๎‘๎Š๎€๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎†๎„๎๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎–๎ˆ๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
website for warranty information.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Possible Solution
๎‚‡๎€ƒ
AUTOSENSE Technology
๎‚‡๎€ƒAUTOSENSE Technology
๎‚‡๎€ƒRelease the trigger and
doesnโ€™t work or stops disengaged depress it again to
prematurely. reactivate the
AUTOSENSE technology.
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ท๎’๎’๎๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎•๎Œ๎๎๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€‘๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒEnsure tool is in
screwdriver mode as
described in โ€œDrill / Drive
Mode Select.โ€
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฑ๎’๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎’๎˜๎Š๎‹๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒTry again and apply
when driving. a substantial amount of
pressure to the back of
the tool.
๎‚‡๎€ƒ๎€ธ๎‘๎Œ๎—๎€ƒ๎š๎Œ๎๎๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎–๎—๎„๎•๎—๎€‘๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎‡๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎ˆ๎†๎Ž๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎€ƒ ๎€ƒ
properly. installation.
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎‡๎€‘๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎ˆ๎†๎Ž๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎€ƒ ๎€ƒ
charging
requirements.
๎‚‡๎€ƒ๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎š๎Œ๎๎๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎ˆ๎•๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎–๎ˆ๎•๎—๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’
charge. into charger. charger until green LED
appears.
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎“๎๎˜๎Š๎Š๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€‘๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ณ๎๎˜๎Š๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎„
working outlet. Refer to
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚ด๎€ฌ๎๎“๎’๎•๎—๎„๎‘๎—๎€ƒ๎€ฆ๎‹๎„๎•๎Š๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
Notesโ€ for more details.
๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ถ๎˜๎•๎•๎’๎˜๎‘๎‡๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎„๎Œ๎•๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฐ๎’๎™๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ
too hot or too cold. pack to a surrounding air
temperature of above 40
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‡๎ˆ๎Š๎•๎ˆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€‹๎€—๎€‘๎€˜๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎…๎ˆ๎๎’๎š๎€ƒ๎€ƒ
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€”๎€“๎€˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎Š๎•๎ˆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎€ฉ๎€ƒ๎€‹๎€Ž๎€—๎€“๎€‘๎€˜๎‚ƒ๎€ฆ๎€Œ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ธ๎‘๎Œ๎—๎€ƒ๎–๎‹๎˜๎—๎–๎€ƒ๎’๎‰๎‰๎€ƒ๎„๎…๎•๎˜๎“๎—๎๎œ๎€‘๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฅ๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎‹๎„๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎„๎†๎‹๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ค๎๎๎’๎š๎€ƒ๎…๎„๎—๎—๎ˆ๎•๎œ๎€ƒ๎“๎„๎†๎Ž๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ
maximum thermal limit. cool down.
๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎€ƒ ๎‚‡๎€ƒ๎€ฒ๎˜๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€‹๎€ƒTo ๎‚‡๎€ƒ๎€ณ๎๎„๎†๎ˆ๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ
maximize the life of the allow to charge.
battery pack it is designed
to shutoff abruptly when
the charge is depleted.๎€Œ๎€ƒ
๎€ฉ๎’๎•๎€ƒ๎„๎–๎–๎Œ๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎Œ๎—๎€ƒ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎š๎ˆ๎…๎–๎Œ๎—๎ˆ www.blackanddecker.com for the location
๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎†๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎‘๎ˆ๎„๎•๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎†๎„๎๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ฅ๎€ฏ๎€ค๎€ฆ๎€ฎ๎€Ž๎€ง๎€จ๎€ฆ๎€ฎ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎‹๎ˆ๎๎“๎€ƒ๎๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎„๎—๎€ƒ1-800-544-6986
11
MODE Dโ€™EMPLOI
PERCEUSE/VISSEUSE AVEC BLOC-
PILES AU LITHIUM-ION DE 20V MAX*
Merci dโ€™avoir choisi Black+Decker! Consulter le site Web
www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit.
ร€๎€ŸLIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE
RAISON QUE CE SOIT :
Si des questions ou des problรจmes surgissent aprรจs lโ€™achat dโ€™un produit Black+Decker,
consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers
pour obtenir des rรฉponses instantanรฉment 24 heures par jour. Si la rรฉponse est
introuvable ou en lโ€™absence dโ€™accรจs ร  lโ€™Internet, composer le 1 800 544-6986 de 8 h ร 
17 h HNE, du lundi au vendredi, pour parler avec un agent. Priรจre dโ€™avoir le numรฉro de
catalogue sous la main lors de lโ€™appel.
Pour lยดachat dยดun filtre de rechange composer le 1-888-678-7278
CONSERVER CE MODE Dโ€™EMPLOI POUR UN USAGE ULTร‰RIEUR.
*La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurรฉe sans charge de
travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18.
NUMERO DE CATALOGUE
BDCDE120
LIGNES DIRECTRICES EN MATIรˆRE DE Sร‰CURITร‰ - Dร‰FINITIONS
Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dโ€™emploi. Les informations quโ€™il
๎†๎’๎‘๎—๎Œ๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎’๎‘๎†๎ˆ๎•๎‘๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎€น๎€ฒ๎€ท๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎ฅ๎€ฆ๎€ธ๎€ต๎€ฌ๎€ท๎ฅ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎ฅ๎€น๎€ฌ๎€ท๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ธ๎€ท๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฒ๎€ฅ๎€ฏ๎ƒ‹๎€ฐ๎€จ๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎ˆ๎–๎€ƒ
๎–๎œ๎๎…๎’๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎Œ๎€๎‡๎ˆ๎–๎–๎’๎˜๎–๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎™๎’๎˜๎–๎€ƒ๎„๎Œ๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎’๎‘๎‘๎„๎ถ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎†๎ˆ๎—๎—๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎‰๎’๎•๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€‘
DANGER : ๎€ฌ๎‘๎‡๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎˜๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎๎๎Œ๎‘๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ
๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ฐ๎ˆ๎€๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎’๎•๎—๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎Š๎•๎„๎™๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€‘
AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement
๎‡๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ฐ๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎•๎„๎Œ๎—๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎’๎•๎—๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎Š๎•๎„๎™๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€‘
MISE EN GARDE : Indique une situation potentiellement dangereuse
๎”๎˜๎Œ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ฐ๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎•๎„๎Œ๎—๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎Œ๎‘๎ˆ๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎๎’๎‡๎ฐ๎•๎ฐ๎ˆ๎–๎€‘
MISE EN GARDE : ๎€ธ๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ฐ๎€ƒ๎–๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎–๎œ๎๎…๎’๎๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎๎ˆ๎•๎—๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€๎€ƒ
๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎Œ๎—๎˜๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎“๎’๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎ˆ๎๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ฐ๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎•๎ฐ๎–๎˜๎๎—๎ˆ๎•๎€ƒ
๎ˆ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎’๎๎๎„๎Š๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎ฐ๎—๎ฐ๎€‘
12
Avertissements de sรฉcuritรฉ
gรฉnรฉraux pour les outils
รฉlectriques
AVERTISSEMENT : Lire tous les
avertissements de sรฉcuritรฉ et
toutes les directives. ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’๎‘๎€๎•๎ˆ๎–๎“๎ˆ๎†๎—๎€ƒ
des avertissements et des directives
pourrait se solder par un choc
๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎ˆ๎‘๎‡๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€’๎’๎˜๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ
blessure grave.
Conserver tous les
avertissements et toutes les
directives pour un usage
ultรฉrieur.
Le terme ยซoutil รฉlectriqueยป citรฉ dans
๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎™๎ˆ๎•๎—๎Œ๎–๎–๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎–๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ๎•๎„๎“๎“๎’๎•๎—๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎™๎’๎—๎•๎ˆ๎€ƒ
๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ
๎–๎ˆ๎†๎—๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎€‹๎„๎™๎ˆ๎†๎€ƒ๎‰๎Œ๎๎€Œ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎–๎„๎‘๎–๎€ƒ๎‰๎Œ๎๎€Œ๎€‘
1) Sรฉcuritรฉ du lieu de travail
a) Tenir la zone de travail propre et
bien รฉclairรฉe. Les endroits sombres
sont souvent des causes dโ€™accidents.
b) Ne pas faire fonctionner dโ€™outils
รฉlectriques dans un milieu
dรฉflagrant, soit en prรฉsence de
liquides inflammables, de gaz ou
de poussiรจre. Les outils รฉlectriques
produisent des รฉtincelles qui peuvent
enflammer la poussiรจre ou les vapeurs.
c) ร‰loigner les enfants et les curieux
au moment dโ€™utiliser un outil
รฉlectrique. Une distraction pourrait
๎™๎’๎˜๎–๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎‰๎„๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎‡๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€‘
2) Sรฉcuritรฉ en matiรจre dโ€™รฉlectricitรฉ
a) Les fiches des outils รฉlectriques
doivent correspondre ร  la prise. Ne
jamais modifier la fiche en aucune
faรงon. Ne jamais utiliser de fiche
dโ€™adaptation avec un outil รฉlectrique mis
๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎—๎ˆ๎•๎•๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎’๎†๎€ƒ๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ
sera rรฉduit par lโ€™utilisation de fiches non
๎๎’๎‡๎Œ๎‰๎Œ๎ฐ๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎•๎•๎ˆ๎–๎“๎’๎‘๎‡๎„๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€‘
b) ร‰viter tout contact physique
avec des surfaces mises ร  la
terre comme des tuyaux, des
radiateurs, des cuisiniรจres et des
rรฉfrigรฉrateurs. Le risque de choc
รฉlectrique est plus รฉlevรฉ si votre corps
๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎๎Œ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎—๎ˆ๎•๎•๎ˆ๎€‘
c) Ne pas exposer les outils
รฉlectriques ร  la pluie ou ร  dโ€™autres
conditions oรน il pourrait รชtre
mouillรฉ. La pรฉnรฉtration de lโ€™eau dans
un outil รฉlectrique augmente le risque
de choc รฉlectrique.
d) Ne pas utiliser abusivement le cordon
dโ€™alimentation. Ne jamais utiliser
le cordon pour transporter, tirer ou
dรฉbrancher un outil รฉlectrique. Tenir
le cordon รฉloignรฉ de la chaleur, de
lโ€™huile, des bords tranchants ou
des piรจces mobiles. Les cordons
endommagรฉs ou emmรชlรฉs augmentent
les risques de choc รฉlectrique.
e) Pour lโ€™utilisation dโ€™un outil
รฉlectrique ร  lโ€™extรฉrieur, se servir
dโ€™une rallonge convenant ร  une telle
utilisation. Lโ€™utilisation dโ€™une rallonge
conรงue pour lโ€™extรฉrieur rรฉduit les
risques de choc รฉlectrique.
f) Sโ€™il est impossible dโ€™รฉviter
lโ€™utilisation dโ€™un outil รฉlectrique
dans un endroit humide, brancher
lโ€™outil dans une prise ou sur un
circuit dโ€™alimentation dotรฉs dโ€™un
disjoncteur de fuite ร  la terre (GFCI).
Lโ€™utilisation de ce type de disjoncteur
rรฉduit les risques de choc รฉlectrique.
3) Sรฉcuritรฉ personnelle
a) รŠ
tre vigilant, surveiller le travail
effectuรฉ et faire preuve de jugement
lorsquโ€™un outil รฉlectrique est utilisรฉ.
Ne pas utiliser dโ€™outil รฉlectrique en
cas de fatigue ou sous lโ€™influence de
drogues, dโ€™alcool ou de mรฉdicaments.
Un simple moment dโ€™inattention en
๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎„๎‘๎—๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ
des blessures corporelles graves.
b) Utiliser des รฉquipements de
protection individuelle. Toujours
porter une protection oculaire.
Lโ€™utilisation dโ€™รฉquipements de protection
๎†๎’๎๎๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎๎„๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎—๎Œ๎“๎’๎˜๎–๎–๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
๎†๎‹๎„๎˜๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎‘๎—๎Œ๎‡๎ฐ๎•๎„๎“๎„๎‘๎—๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎†๎„๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ
de sรฉcuritรฉ ou des protecteurs auditifs
lorsque la situation le requiert rรฉduira les
risques de blessures corporelles.
c) Empรชcher les dรฉmarrages
intempestifs. Sโ€™assurer que
lโ€™interrupteur se trouve ร  la position
dโ€™arrรชt avant de relier lโ€™outil ร  une
source dโ€™alimentation et/ou dโ€™insรฉrer
un bloc-piles, de ramasser ou de
transporter lโ€™outil. Transporter un
outil รฉlectrique alors que le doigt
repose sur lโ€™interrupteur ou brancher
un outil รฉlectrique dont lโ€™interrupteur
๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
provoquer un accident.
d) Retirer toute clรฉ de rรฉglage ou
clรฉ standard avant de dรฉmarrer
lโ€™outil. Une clรฉ standard ou une clรฉ
๎‡๎ˆ๎€ƒ๎•๎ฐ๎Š๎๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎„๎—๎—๎„๎†๎‹๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎Œ๎ˆ๎€ƒ
pivotante peut causer des blessures.
e) Ne pas trop tendre les bras.
Conserver son รฉquilibre en tout
temps.๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎๎ˆ๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ
๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
situations imprรฉvues.
f) Sโ€™habiller de maniรจre appropriรฉe.
Ne pas porter de vรชtements amples
ni de bijoux. Garder les cheveux,
les vรชtements et les gants ร  lโ€™รฉcart
des piรจces mobiles. Les vรชtements
๎„๎๎“๎๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎Œ๎๎’๎˜๎›๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎‹๎ˆ๎™๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ
13
longs risquent de rester coincรฉs dans
les piรจces mobiles.
g) Si des composants sont fournis
pour le raccordement de dispositifs
de dรฉpoussiรฉrage et de ramassage,
sโ€™assurer que ceux-ci sont bien
raccordรฉs et utilisรฉs. Lโ€™utilisation
dโ€™un dispositif de dรฉpoussiรฉrage peut
rรฉduire les dangers
engendrรฉs par les poussiรจres.
4) Utilisation et entretien dโ€™un outil
รฉlectrique
a) Ne pas forcer un outil รฉlectrique.
Utiliser lโ€™outil รฉlectrique appropriรฉ
ร  lโ€™application. Lโ€™outil รฉlectrique
๎„๎“๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎ฐ๎€ƒ๎ˆ๎‰๎‰๎ˆ๎†๎—๎˜๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎๎ˆ๎Œ๎๎๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎—๎•๎„๎™๎„๎Œ๎๎€๎€ƒ
๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‰๎„๎ฏ๎’๎‘๎€ƒ๎“๎๎˜๎–๎€ƒ๎–๎‚€๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ
laquelle il a รฉtรฉ conรงu.
b) Ne pas utiliser un outil รฉlectrique
dont lโ€™interrupteur est dรฉfectueux.
Tout outil รฉlectrique dont lโ€™interrupteur
est dรฉfectueux est dangereux et doit
รชtre rรฉparรฉ.
c) Dรฉbrancher la fiche du secteur ou le
bloc-piles de lโ€™outil รฉlectrique avant
de faire tout rรฉglage ou changement
dโ€™accessoire, ou avant de ranger
lโ€™outil รฉlectrique.๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ
prรฉventives rรฉduisent les risques de
dรฉmarrage accidentel de lโ€™outil รฉlectrique.
d) Ranger les outils รฉlectriques
hors de la portรฉe des enfants, et
ne permettre ร  aucune personne
nโ€™รฉtant pas familiรจre avec un
outil รฉlectrique (ou son manuel
dโ€™instruction) dโ€™utiliser ce dernier.
Les outils รฉlectriques deviennent
dangereux entre les mains
dโ€™utilisateurs inexpรฉrimentรฉs.
e) Entretenir les outils รฉlectriques.
Vรฉrifier les piรจces mobiles pour
sโ€™assurer quโ€™elles sont bien
alignรฉes et tournent librement,
quโ€™elles sont en bon รฉtat et ne
sont affectรฉes par aucun trouble
susceptible de nuire au bon
fonctionnement de lโ€™outil รฉlectrique.
En cas de dommage, faire rรฉparer
lโ€™outil รฉlectrique avant toute
nouvelle utilisation. Beaucoup
dโ€™accidents sont causรฉs par des outils
รฉlectriques mal entretenus.
f) Sโ€™assurer que les outils de coupe sont
aiguisรฉs et propres. Les outils de coupe
bien entretenus et affรปtรฉs sont moins
susceptibles de se coincer et sont plus
๎‰๎„๎†๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎ป๎๎ˆ๎•๎€‘
g) Utiliser lโ€™outil รฉlectrique, les
accessoires, les forets, etc.
conformรฉment aux prรฉsentes
directives en tenant compte des
conditions de travail et du travail
ร  effectuer. Lโ€™utilisation dโ€™un outil
รฉlectrique pour toute opรฉration autre
que celle pour laquelle il a รฉtรฉ conรงu
est dangereuse.
5) Utilisation et entretien du bloc-piles
a) Ne recharger lโ€™outil quโ€™au moyen du
chargeur prรฉcisรฉ par le fabricant.
Lโ€™utilisation dโ€™un chargeur qui convient
๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎—๎œ๎“๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
provoquer un incendie sโ€™il est utilisรฉ
๎„๎™๎ˆ๎†๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎„๎˜๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎œ๎“๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
b) Utiliser les outils รฉlectriques
uniquement avec les blocs-piles
conรงus ร  cet effet. Lโ€™utilisation de tout
๎„๎˜๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
blessures ou un incendie.
c) Lorsque le bloc-piles nโ€™est pas
utilisรฉ, le tenir รฉloignรฉ des objets
mรฉtalliques, notamment des
trombones, de la monnaie, des clรฉs,
des clous, des vis, etc., qui peuvent
รฉtablir une connexion entre les deux
bornes. ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎˜๎•๎—๎€๎†๎Œ๎•๎†๎˜๎Œ๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎’๎•๎‘๎ˆ๎–๎€ƒ
๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎™๎’๎”๎˜๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
๎ฐ๎—๎Œ๎‘๎†๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎•๎‚€๎๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎ˆ๎‘๎‡๎Œ๎ˆ๎€‘
d) En cas dโ€™utilisation abusive, le
liquide peut gicler hors du bloc-
piles, รฉviter tout contact. Si un
contact accidentel se produit, laver
ร  grande eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, obtenir des
soins mรฉdicaux. Le liquide qui gicle
๎‹๎’๎•๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎“๎•๎’๎™๎’๎”๎˜๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
irritations ou des brรปlures.
๎€™๎€Œ๎€ƒ๎€ต๎ฐ๎“๎„๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘
a) Faire rรฉparer lโ€™outil รฉlectrique
par un rรฉparateur professionnel
en nโ€™utilisant que des piรจces de
rechange identiques๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎๎ˆ๎—๎—๎•๎„๎€ƒ
de maintenir une utilisation sรฉcuritaire
de lโ€™outil รฉlectrique.
RรˆGLES DE Sร‰CURITร‰
SPร‰CIFIQUES
๎‚‡๎€ƒ Utiliser les poignรฉes auxiliaires
fournies avec lโ€™outil. Une perte de
๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ
๎‚‡๎€ƒ Porter des protecteurs auditifs si une
perceuse ร  percussion est utilisรฉe.
๎€ธ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎…๎•๎˜๎Œ๎—๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ
perte auditive.
๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎•๎“๎’๎•๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€‘
๎‚‡๎€ƒ Saisir lโ€™outil รฉlectrique par ses surfaces
de prises isolรฉes lorsque lโ€™outil peut
entrer en contact avec des fils cachรฉs
ou son cordon. En cas de contact avec
๎˜๎‘๎€ƒ๎‰๎Œ๎๎€ƒ๎–๎’๎˜๎–๎€ƒ๎—๎ˆ๎‘๎–๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎Œ๎ฑ๎†๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ฐ๎—๎„๎๎๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎–๎€ƒ
de lโ€™outil seront sous tension et lโ€™utilisateur
subira des secousses รฉlectriques.
๎‚‡๎€ƒ Lorsquโ€™on est installรฉ sur une รฉchelle
ou un รฉchafaudage pour travailler, on
doit dรฉposer lโ€™outil sur le cรดtรฉ lorsquโ€™on
ne sโ€™en sert plus. Bien que certains outils
๎๎˜๎‘๎Œ๎–๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎€ƒ๎Š๎•๎’๎–๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎˜๎Œ๎–๎–๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ
๎“๎๎„๎†๎ฐ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎—๎Œ๎†๎„๎๎ˆ๎€๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎†๎ˆ๎—๎—๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ
14
ils peuvent facilement รชtre renversรฉs.
๎‚‡๎€ƒ Utiliser des brides de fixation ou un
autre dispositif de fixation permettant
de fixer solidement et de soutenir la
piรจce sur une plateforme stable. Tenir
la piรจce avec la main ou contre son corps
la rend instable et risque de provoquer
๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€‘
๎‚‡๎€ƒ Tenir les cheveux, les vรชtements et les
gants loin des รฉvents.๎€ƒ๎€จ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎‰๎‰๎ˆ๎—๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ฐ๎™๎ˆ๎‘๎—๎–๎€ƒ
cachent souvent des piรจces mobiles qui
risquent de happer ces articles.
๎‚‡๎€ƒ Tenir fermement lโ€™outil ร  deux mains.
Utiliser la poignรฉe auxiliaire si lโ€™outil en
๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎๎˜๎‘๎Œ๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎Œ๎‘๎’๎‘๎€๎€ƒ๎–๎„๎Œ๎–๎Œ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎„๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ธ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ
๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€‘
AVERTISSEMENT : certains outils
รฉlectriques, tels que les sableuses, les
scies, les meules, les perceuses ou
certains autres outils de construction,
peuvent produire de la poussiรจre
contenant des produits chimiques
reconnus par lโ€™ร‰tat de la Californie
comme รฉtant susceptibles dโ€™entraรฎner le
cancer, des malformations congรฉnitales
ou pouvant รชtre nocifs pour le systรจme
reproductif. Parmi ces produits
chimiques, on retrouve :
๎ƒƒ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎๎’๎๎…๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎Œ๎‘๎—๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎“๎๎’๎๎…๎€
ยท la silice cristalline dans les briques et le
๎†๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎˜๎—๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎ฏ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎•๎Œ๎ˆ๎€๎€ƒ
ยท lโ€™arsenic et le chrome dans le bois de
sciage ayant subi un traitement chimique.
๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎„๎–๎–๎’๎†๎Œ๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ
varie selon la frรฉquence avec laquelle
on effectue ces travaux. Pour rรฉduire
๎๎’‹๎ˆ๎›๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎–๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎–๎€๎€ƒ๎Œ๎๎€ƒ๎‰๎„๎˜๎—๎€ƒ๎—๎•๎„๎™๎„๎Œ๎๎๎ˆ๎•๎€ƒ
dans un endroit bien aรฉrรฉ et utiliser le
๎๎„๎—๎ฐ๎•๎Œ๎ˆ๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎ฐ๎€๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎๎„๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ
๎„๎‘๎—๎Œ๎€๎“๎’๎˜๎–๎–๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎–๎“๎ฐ๎†๎Œ๎„๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎’๎‘๎ฏ๎˜๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ
filtrer les particules microscopiques.
๎‚‡๎€ƒ ร‰viter tout contact prolongรฉ avec la
poussiรจre soulevรฉe par cet outil ou autres
outils รฉlectriques. Porter des vรชtements de
protection et nettoyer les parties exposรฉes
du corps avec de lโ€™eau savonneuse.
Sโ€™assurer de bien se protรฉger afin dโ€™รฉviter
๎‡๎’‹๎„๎…๎–๎’๎•๎…๎ˆ๎•๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎…๎’๎˜๎†๎‹๎ˆ๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎œ๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎„๎˜๎€ƒ
des produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT : Cet outil peut
produire et rรฉpandre de la poussiรจre
susceptible de causer des dommages
sรฉrieux et permanents au systรจme
respiratoire. Toujours utiliser un appareil
๎•๎ˆ๎–๎“๎Œ๎•๎„๎—๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎—๎Œ๎€๎“๎’๎˜๎–๎–๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎˜๎™๎ฐ๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ
NIOSH ou lโ€™OSHA. Diriger les particules
dans le sens opposรฉ du visage et du corps.
AVERTISSEMENT : TOUJOURS
porter des lunettes de sรฉcuritรฉ. Les
lunettes de vue ne constituent PAS des
lunettes de sรฉcuritรฉ. Utiliser รฉgalement
un masque facial ou anti-poussiรจre si
lโ€™opรฉration de dรฉcoupe gรฉnรจre de la
poussiรจre. TOUJOURS PORTER UN
ร‰QUIPEMENT DE PROTECTION
HOMOLOGUร‰ :
โ€ข protection oculaire conforme ร  la norme
ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3);
โ€ข protection auditive ANSI S12.6 (S3.19);
โ€ข protection des voies respiratoires
conformes aux normes NIOSH/OSHA/
MSHA.
SYMBOLES
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒLโ€™รฉtiquette apposรฉe sur votre outil pourrait
comprendre les symboles suivants. Les
symboles et leurs dรฉfinitions sont indiquรฉs
ci-aprรจs :
V ................. volts
A ................. ampรจres
Hz ............... hertz
W ................ watts
min ..............minutes
ou AC ....courant alternatif
ou DC ..courant continu
n
o ...............sous vide
................Construction de classe I
................borne de mise ร  la minute
(mis ร  la terre)
...............
Construction de classe II
.............. symbole dยดavertissement
.../min ..........tours ร  la minute
.............. Lire le mode dโ€™emploi avant
lโ€™utilisation
............Utiliser une protection
respiratoire adรฉquate.
...........Utiliser une protection oculaire
adรฉquate.
............Utiliser une protection auditive
adรฉquate.
15
DIRECTIVES DE Sร‰CURITร‰
IMPORTANTES POUR LES
CHARGEURS DE PILES
CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode
dโ€™emploi comprend dโ€™importantes directives
de sรฉcuritรฉ pour les chargeurs de piles.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ค๎™๎„๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€๎€ƒ๎๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎ˆ๎–๎€ƒ
les directives et tous les avertissements
๎‰๎Œ๎Š๎˜๎•๎„๎‘๎—๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ
๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ฐ๎€ƒ๎„๎™๎ˆ๎†๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
AVERTISSEMENT : risque de choc
รฉlectrique. ร‰viter la pรฉnรฉtration de tout
liquide dans le chargeur.
MISE EN GARDE : risque de
brรปlure. Pour rรฉduire le risque de
๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎˜๎‘๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
Black+Decker conseillรฉes. Dโ€™autres types
de piles peuvent exploser et provoquer des
blessures corporelles et des dommages.
MISE EN GARDE : dans certaines
๎†๎Œ๎•๎†๎’๎‘๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎๎’๎•๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ
๎…๎•๎„๎‘๎†๎‹๎ฐ๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ
๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎˜๎•๎—๎€๎†๎Œ๎•๎†๎˜๎Œ๎—๎ฐ๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎•๎“๎–๎€ƒ
๎ฐ๎—๎•๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎˜๎†๎—๎ˆ๎˜๎•๎–๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎–๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€๎€ƒ๎๎„๎Œ๎–๎€ƒ๎–๎„๎‘๎–๎€ƒ
๎–๎’‹๎œ๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎—๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎†๎Œ๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎“๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ
dโ€™aluminium ou toute accumulation de
particules mรฉtalliques. Ils doivent รชtre
๎๎„๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎‘๎˜๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎‡๎Œ๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎™๎ˆ๎•๎—๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ
chargeur. Dรฉbrancher systรฉmatiquement
๎†๎ˆ๎๎˜๎Œ๎€๎†๎Œ๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎„๎˜๎†๎˜๎‘๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎’‹๎œ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ฐ๎€‘๎€ƒ
Dรฉbrancher le chargeur avant tout nettoyage.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec
autre chose quโ€™un chargeur de marque.
Les chargeurs et blocs-piles sont conรงus
spรฉcialement pour fonctionner ensemble.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒCes chargeurs ne sont pas destinรฉs ร 
รชtre utilisรฉs ร  dโ€™autres fins que celles
de charger les piles rechargeables
conseillรฉes Black+Decker. Toute autre
utilisation risque de provoquer un incendie,
un choc รฉlectrique ou une รฉlectrocution.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒProtรฉger le chargeur de la pluie et de la
neige.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒTirer la fiche plutรดt que le cordon
pour dรฉbrancher le chargeur ou pour
dรฉbrancher les cordons ร  lโ€™aide de la
fonction de guirlande. Cela permet de
rรฉduire le risque dโ€™endommager la fiche ou
le cordon dโ€™alimentation.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒSโ€™assurer que le cordon est situรฉ en lieu
sรปr de maniรจre ร  ce que personne ne
marche ni ne trรฉbuche dessus ou ร  ce
quโ€™il ne soit pas endommagรฉ ni soumis ร 
une tension.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas utiliser de rallonge ร  moins que
cela ne soit absolument nรฉcessaire.
Lโ€™utilisation dโ€™une rallonge inadรฉquate
risque dโ€™entraรฎner un incendie, un choc
รฉlectrique ou une รฉlectrocution.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒPour la sรฉcuritรฉ de lโ€™utilisateur, utiliser
une rallonge de calibre adรฉquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage
amรฉricain normalisรฉ des fils]). Plus le
numรฉro de calibre de fil est petit et plus
sa capacitรฉ est grande, par exemple un
calibre 16 a plus de capacitรฉ quโ€™un calibre
18. Si plus dโ€™une rallonge est utilisรฉe pour
obtenir la longueur totale, sโ€™assurer que
chaque rallonge prรฉsente au moins le
calibre de fil minimum.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas mettre dโ€™objet sur le
chargeur ni mettre ce dernier sur
une surface souple, ce qui pourrait
causer lโ€™obstruction des fentes de
ventilation et, du fait, provoquer une
chaleur interne excessive. ร‰loigner le
chargeur de toute source de chaleur.
La ventilation du chargeur se fait par
les fentes pratiquรฉes dans les parties
DESCRIPTION
FONCTIONNELLE
1. Dรฉtente de vitesse variable
2. Bouton de marche avant/marche arriรจre
3. Boutons de sรฉlection du mode
๎€—๎€‘๎€ƒ๎€ฐ๎„๎‘๎‡๎•๎Œ๎‘๎€ƒ๎–๎„๎‘๎–๎€ƒ๎†๎๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎‘๎†๎‹๎’๎‘๎€ƒ๎˜๎‘๎Œ๎”๎˜๎ˆ
๎€˜๎€‘๎€ƒ๎€ฅ๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–
๎€™๎€‘๎€ƒ๎€ฅ๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ฐ๎Š๎„๎Š๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–
7. Indicateur de lโ€™รฉtat de charge
๎€›๎€‘๎€ƒ๎€ณ๎’๎•๎—๎ˆ๎€๎ˆ๎๎…๎’๎˜๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎–๎„๎Š๎ˆ
๎€œ๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎„๎๎“๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎„๎™๎„๎Œ๎๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ
1
2
3
5
7
4
8
9
6
16
supรฉrieures et infรฉrieures du boรฎtier.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas installer le chargeur sur un mur ni
le fixer de maniรจre permanente sur toute
surface. Le chargeur est destinรฉ ร  une
utilisation sur une surface plane et stable
(c.-ร -d. un dessus de table ou dโ€™รฉtabli).
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas faire fonctionner le chargeur si
la fiche ou le cordon est endommagรฉ;
les remplacer immรฉdiatement.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe jamais se servir dโ€™un chargeur qui a
subi un choc violent, qui est tombรฉ par
terre ou qui est endommagรฉ de quelque
maniรจre que ce soit. Le faire vรฉrifier dans
un centre de rรฉparation autorisรฉ.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas dรฉmonter le chargeur; confier
lโ€™entretien ou la rรฉparation de lโ€™appareil
ร  un centre de rรฉparation autorisรฉ. Le
remontage non conforme du chargeur
comporte des risques de choc รฉlectrique,
dโ€™รฉlectrocution ou dโ€™incendie.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒDรฉbrancher le chargeur avant de le
nettoyer. Cela rรฉduira le risque de choc
รฉlectrique. Le risque ne sera pas รฉliminรฉ
en enlevant simplement le bloc-piles.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNE JAMAIS relier deux chargeurs
ensemble.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒLe chargeur est conรงu pour รชtre
alimentรฉ en courant domestique
standard (120 V). Ne pas utiliser une
tension supรฉrieure pour le chargeur.
CONSERVER CES DIRECTIVES
DIRECTIVES DE Sร‰CURITร‰
IMPORTANTES POUR LES
BLOCS-PILES
AVERTISSEMENT : pour un
fonctionnement sรปr, lire le prรฉsent mode
dโ€™emploi et les manuels fournis avec lโ€™outil
avant dโ€™utiliser le chargeur.
๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎๎ฑ๎—๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ฐ๎€ƒ
๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎–๎’๎•๎—๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎๎…๎„๎๎๎„๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ค๎™๎„๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€๎€ƒ๎๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎Œ๎•๎ˆ๎†๎—๎Œ๎™๎ˆ๎–๎€ƒ
๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€ƒ๎†๎Œ๎€๎„๎“๎•๎ฑ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎–๎“๎ˆ๎†๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎ˆ๎‘๎–๎˜๎Œ๎—๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
consignes de chargement dรฉcrites.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas incinรฉrer le bloc-piles, mรชme sโ€™il
est trรจs endommagรฉ ou complรจtement
usรฉ, car il peut exploser au contact de
flammes. Des vapeurs et des matiรจres
toxiques sont dรฉgagรฉes lorsque les blocs-
piles sont incinรฉrรฉs.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas charger ou utiliser un bloc-piles
dans un milieu dรฉflagrant, en prรฉsence
de liquides, de gaz ou de poussiรจre
inflammables. Insรฉrer ou retirer un bloc-
piles du chargeur peut enflammer de la
poussiรจre ou des รฉmanations.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒSi le contenu de la pile entre en contact
avec la peau, laver immรฉdiatement la
zone touchรฉe au savon doux et ร  lโ€™eau. Si
le liquide de la pile entre en contact avec les
๎œ๎ˆ๎˜๎›๎€๎€ƒ๎•๎Œ๎‘๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ๎’๎˜๎™๎ˆ๎•๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎„๎˜๎€ƒ๎“๎ˆ๎‘๎‡๎„๎‘๎—๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ
๎๎Œ๎‘๎˜๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎๎˜๎–๎”๎˜๎’‹๎ช๎€ƒ๎†๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎Œ๎•๎•๎Œ๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎†๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎€‘๎€ƒ
๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎–๎’๎Œ๎‘๎–๎€ƒ๎๎ฐ๎‡๎Œ๎†๎„๎˜๎›๎€ƒ๎–๎’๎‘๎—๎€ƒ๎‘๎ฐ๎†๎ˆ๎–๎–๎„๎Œ๎•๎ˆ๎–๎€๎€ƒ
๎๎’‹๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎•๎’๎๎œ๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎€ฏ๎€ฌ๎€๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎’๎–๎ฐ๎€ƒ
dโ€™un mรฉlange de carbonates organiques
liquides et de sels de lithium.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒLe contenu des cellules de pile
ouvertes peut provoquer une irritation
respiratoire. Exposer la personne ร  de lโ€™air
frais. Si les symptรดmes persistent, obtenir
des soins mรฉdicaux.
AVERTISSEMENT : risque de
brรปlure. Le liquide du bloc-piles peut
sโ€™enflammer sโ€™il est exposรฉ ร  des
รฉtincelles ou ร  une flamme.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒCharger les blocs-piles uniquement au
moyen de chargeurs Black+Decker.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNE PAS รฉclabousser le bloc-piles
ou lโ€™immerger dans lโ€™eau ou tout
autre liquide. Cela peut entraรฎner une
dรฉfaillance prรฉmaturรฉe de lโ€™รฉlรฉment.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒNe pas ranger ni utiliser lโ€™outil et
le bloc-piles dans un endroit oรน la
tempรฉrature peut atteindre ou dรฉpasser
les 40 ยฐC (105 ยฐF) (comme dans les
remises extรฉrieures ou les bรขtiments
mรฉtalliques en รฉtรฉ).
AVERTISSEMENT : ne jamais ouvrir
le bloc-piles pour quelque raison que ce
soit. Si le boรฎtier du bloc-piles est fissurรฉ ou
endommagรฉ, ne pas lโ€™insรฉrer dans un
chargeur. Ne pas รฉcraser, faire tomber ou
endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un
bloc-piles ou un chargeur qui a reรงu un choc
violent, qui est tombรฉ, a รฉtรฉ รฉcrasรฉ ou est
endommagรฉ de quelque maniรจre que ce
soit (p. ex. percรฉ par un clou, frappรฉ dโ€™un
coup de marteau, piรฉtinรฉ). Les blocs-piles
endommagรฉs doivent รชtre envoyรฉs au
centre de rรฉparation pour รชtre recyclรฉs.
AVERTISSEMENT : risque
dโ€™incendie. Ne pas ranger ou transporter
les piles de maniรจre ร  ce que des objets
mรฉtalliques puissent entrer en contact
avec les bornes exposรฉes des piles. Par
๎ˆ๎›๎ˆ๎๎“๎๎ˆ๎€๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎—๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ
๎—๎„๎…๎๎Œ๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎†๎‹๎ˆ๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎ถ๎—๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎’๎˜๎—๎Œ๎๎–๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎…๎’๎ถ๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‘๎ฐ๎†๎ˆ๎–๎–๎„๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎—๎Œ๎•๎’๎Œ๎•๎€ƒ
๎†๎’๎‘๎—๎ˆ๎‘๎„๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎…๎๎ˆ๎—๎–๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎–๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎๎’๎˜๎–๎€๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
๎™๎Œ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎๎ฐ๎–๎€๎€ƒ๎†๎„๎•๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎„๎†๎—๎€ƒ๎„๎†๎†๎Œ๎‡๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎๎€ƒ
๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎’๎•๎‘๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎‡๎ฐ๎†๎’๎˜๎™๎ˆ๎•๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎’๎…๎๎ˆ๎—๎€ƒ
๎๎ฐ๎—๎„๎๎๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎˜๎†๎—๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎†๎’๎๎๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎†๎๎ฐ๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎“๎Œ๎ฑ๎†๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎‘๎‘๎„๎Œ๎ˆ๎€๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎€๎€ƒ๎ˆ๎—๎†๎€‘๎€ƒ๎•๎Œ๎–๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ
de provoquer un incendie. La Hazardous
Material Regulations (rรฉglementation sur les
๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎ˆ๎˜๎›๎€Œ๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎‡๎ฐ๎“๎„๎•๎—๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
amรฉricain des transports interdit en fait le
๎—๎•๎„๎‘๎–๎“๎’๎•๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎–๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎๎๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ
๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎™๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎€‹๎†๎€‘๎€๎ช๎€๎‡๎€‘๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎™๎„๎๎Œ๎–๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ
๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎„๎Š๎„๎Š๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎€Œ๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎€ฐ๎€ฒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎”๎˜๎’‹๎Œ๎๎–๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎–๎’๎Œ๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎…๎Œ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎•๎’๎—๎ฐ๎Š๎ฐ๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎˜๎•๎—๎–๎€๎†๎Œ๎•๎†๎˜๎Œ๎—๎–๎€‘๎€ƒ
๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎„๎‘๎–๎“๎’๎•๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎™๎Œ๎‡๎˜๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ
donc sโ€™assurer que les bornes sont protรฉgรฉes
et bien isolรฉes contre toute matiรจre pouvant
17
entrer en contact avec elles et provoquer un
๎†๎’๎˜๎•๎—๎€๎†๎Œ๎•๎†๎˜๎Œ๎—๎€‘๎€ƒREMARQUE : il ne faut pas
laisser de piles au LI-ION dans les
bagages enregistrรฉs.
RECOMMANDATIONS EN MATIรˆRE DE
RANGEMENT
1. Le meilleur endroit de rangement est
๎†๎ˆ๎๎˜๎Œ๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎‰๎•๎„๎Œ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎–๎ˆ๎†๎€๎€ƒ๎๎’๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎ˆ๎€ƒ
lumiรจre directe du soleil et protรฉgรฉ dโ€™une
๎—๎ˆ๎๎“๎ฐ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎›๎—๎•๎ฒ๎๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎†๎‹๎„๎๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‰๎•๎’๎Œ๎‡๎€Œ๎€‘
2. Un entreposage prolongรฉ ne nuira pas
๎„๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€‘๎€ƒ
PROCร‰DURE DE CHARGE
Les chargeurs Black+Decker sont conรงus
๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎–๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒBlack+Decker
๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎‡๎ฐ๎๎„๎Œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎€—๎€ƒ๎‹๎ˆ๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎’๎‘๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€‘
1. Brancher le chargeur dans une prise
๎„๎“๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎„๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎Œ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
๎€•๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ
(figure A๎€Œ๎€‘
3. Le voyant DEL vert clignotera indiquant
๎„๎Œ๎‘๎–๎Œ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎†๎’๎˜๎•๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€‘
4. La fin de la charge est indiquรฉe par le
๎™๎’๎œ๎„๎‘๎—๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎—๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎ˆ๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎„๎๎๎˜๎๎ฐ๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€
๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎“๎๎ˆ๎Œ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ
๎†๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎†๎Œ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎๎„๎Œ๎–๎–๎ฐ๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€‘
Recharger les piles รฉpuisรฉes aussitรดt
que possible aprรจs leur utilisation
pour prolonger leur durรฉe de vie. Pour
prรฉserver le plus possible la durรฉe de vie
du bloc-piles, ne pas le dรฉcharger tout ร 
fait.๎€ƒ๎€ฌ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎’๎๎๎„๎‘๎‡๎ฐ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€
piles aprรจs chaque utilisation.
BLOC-PILES LAISSร‰ DANS LE CHARGEUR
๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎™๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ
๎๎„๎Œ๎–๎–๎ฐ๎–๎€ƒ๎…๎•๎„๎‘๎†๎‹๎ฐ๎–๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎™๎’๎œ๎„๎‘๎—๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎—๎€ƒ
demeurant allumรฉ. Le chargeur maintiendra le
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎…๎’๎‘๎€ƒ๎ฐ๎—๎„๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎๎ฑ๎—๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ฐ๎€‘๎€ƒ
REMARQUES IMPORTANTES POUR LE
CHARGEMENT
1. ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎„๎˜๎Š๎๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎˜๎•๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎™๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€
๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎’๎“๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ๎•๎ˆ๎‘๎‡๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ
๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎“๎ฐ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎€”๎€›๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎€•๎€—๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฆ๎€ƒ๎€‹๎€™๎€˜๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ
๎€š๎€˜๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฉ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ฑ๎€จ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ
๎—๎ˆ๎๎“๎ฐ๎•๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎‰๎ฐ๎•๎Œ๎ˆ๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎€—๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฆ๎€ƒ๎€‹๎€—๎€“๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฉ๎€Œ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ
๎–๎˜๎“๎ฐ๎•๎Œ๎ˆ๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎€—๎€“๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฆ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€“๎€˜๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฉ๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎–๎Œ๎Š๎‘๎ˆ๎–๎€ƒ
sont importantes et permettent dโ€™รฉviter
๎‡๎’‹๎ˆ๎‘๎‡๎’๎๎๎„๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎Š๎•๎„๎™๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
2. ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎™๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
devenir chauds au toucher pendant la
charge. Il sโ€™agit dโ€™un รฉtat normal et cela
nโ€™indique pas un problรจme. Pour faciliter
๎๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎‰๎•๎’๎Œ๎‡๎Œ๎–๎–๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎“๎•๎ฑ๎–๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ
๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎—๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ
ou le bloc piles dans un endroit chaud
comme dans une remise mรฉtallique ou une
remorque non isolรฉe.
3. ๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ
๎„๎‡๎ฐ๎”๎˜๎„๎—๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎€
๎„๎€‘๎€ƒ๎™๎ฐ๎•๎Œ๎‰๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎˜๎•๎„๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎…๎•๎„๎‘๎†๎‹๎„๎‘๎—๎€ƒ
une lampe ou un autre appareil รฉlectrique;
๎…๎€‘๎€ƒ๎™๎ฐ๎•๎Œ๎‰๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎Œ๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ
interrupteur mural qui la met hors tension
lorsque la lumiรจre sont รฉteinte;
๎†๎€‘๎€ƒ๎‡๎ฐ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ
un endroit oรน la tempรฉrature ambiante est
๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎€”๎€›๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎€•๎€—๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฆ๎€ƒ๎€‹๎€™๎€˜๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎€š๎€˜๎€ƒ๎‚ƒ๎€ฉ๎€Œ๎€ž๎€ƒ
๎‡๎€‘๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎…๎๎ฑ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎–๎Œ๎–๎—๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎“๎“๎’๎•๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ
๎ˆ๎‘๎™๎’๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ
au centre de rรฉparation de votre rรฉgion.
4. ๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ฐ๎€ƒ๎๎’๎•๎–๎”๎˜๎’‹๎Œ๎๎€ƒ
๎‘๎’‹๎„๎•๎•๎Œ๎™๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎–๎˜๎‰๎‰๎Œ๎–๎„๎๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
puissance pour des travaux qui รฉtaient
facilement rรฉalisรฉs auparavant. NE PAS
๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ท๎€ฌ๎€ฑ๎€ธ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎†๎ˆ๎–๎€ƒ
conditions. Suivre les procรฉdures de charge.
๎€ฒ๎‘๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎ฐ๎Š๎„๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎€ƒ๎๎’๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
๎˜๎‘๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎Œ๎ˆ๎๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ฐ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ฐ๎€ƒ๎–๎„๎‘๎–๎€ƒ
๎‘๎˜๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ๎‰๎’๎‘๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€‘
5. ๎€ท๎’๎˜๎—๎€ƒ๎†๎’๎•๎“๎–๎€ƒ๎ฐ๎—๎•๎„๎‘๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎˜๎†๎—๎ˆ๎˜๎•๎€๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎€ƒ
๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‘๎’๎—๎„๎๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎†๎Œ๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎“๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ
๎‡๎’‹๎„๎๎˜๎๎Œ๎‘๎Œ๎˜๎๎€๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎†๎†๎˜๎๎˜๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎“๎„๎•๎—๎Œ๎†๎˜๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ฐ๎—๎„๎๎๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎‘๎˜๎€ƒ
๎ช๎€ƒ๎‡๎Œ๎–๎—๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎™๎ˆ๎•๎—๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€‘๎€ƒ
๎€ง๎ฐ๎…๎•๎„๎‘๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎œ๎–๎—๎ฐ๎๎„๎—๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎ˆ๎๎˜๎Œ๎€๎†๎Œ๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ
๎„๎˜๎†๎˜๎‘๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎’‹๎œ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ฐ๎€‘๎€ƒ๎€ง๎ฐ๎…๎•๎„๎‘๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ
le chargeur avant tout nettoyage.
6. ๎€ฑ๎ˆ๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎Š๎ˆ๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎˜๎•๎€๎€ƒ๎๎’‹๎Œ๎๎๎ˆ๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ
ans lโ€™eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT :
risque de choc
รฉlectrique. ne jamais ouvrir le bloc-piles
pour quelque raison que ce soit. Si le boรฎtier
en plastique du bloc-piles est brisรฉ ou
fissurรฉ, le retourner ร  un centre de
rรฉparation pour quโ€™il soit recyclรฉ.
AVERTISSEMENT DE Sร‰CURITร‰
ET DIRECTIVES : PERCEUSES
1. Tenir fermement la perceuse en
saisissant la poignรฉe dโ€™une main et en
plaรงant lโ€™autre main sur la partie infรฉrieure
๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
2. Lors de lโ€™insertion dโ€™accessoires dans le
๎๎„๎‘๎‡๎•๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎‰๎ˆ๎•๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ
la main le mandrin sans clรฉ.
AVERTISSEMENT :
la perceuse
๎“๎’๎˜๎•๎•๎„๎Œ๎—๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎”๎˜๎ˆ๎•๎€ƒ๎€‹๎ช๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎–๎˜๎•๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎˜๎™๎„๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€Œ๎€๎€ƒ
produisant ainsi une torsion brusque.
A
18
๎€ท๎’๎˜๎๎’๎˜๎•๎–๎€ƒ๎–๎’‹๎„๎—๎—๎ˆ๎‘๎‡๎•๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎„๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎„๎Œ๎–๎Œ๎•๎€ƒ
fermement la perceuse avec les deux
๎๎„๎Œ๎‘๎–๎€ƒ๎„๎‰๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎˜๎™๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎—๎’๎•๎–๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎’‹๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎‡๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎ถ๎—๎•๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎†๎ˆ๎€ƒ
๎”๎˜๎Œ๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎•๎„๎Œ๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ
๎†๎’๎•๎“๎’๎•๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€จ๎‘๎€ƒ๎†๎„๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎„๎Š๎ˆ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
dรฉtente immรฉdiatement et dรฉterminer la
raison du blocage avant de redรฉmarrer.
INSERTION ET RETRAIT DU
BLOC-PILES DE Lโ€™OUTIL
AVERTISSEMENT :
Sโ€™assurer que le
bouton de verrouillage est bien engagรฉ pour
empรชcher lโ€™utilisation de lโ€™interrupteur lors de
la pose et du retrait du bloc-piles.
INSERTION DU BLOC-PILES : Insรฉrer
๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€Œ๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎‘๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ
entendre un dรฉclic (figure B๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ค๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
batterie est bien en place et bien enclenchรฉ
en position.
RETRAIT DU BLOC-PILES : Enfoncer le
๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ฐ๎Š๎„๎Š๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎€™๎€Œ๎€๎€ƒ
๎†๎’๎๎๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎‘๎—๎•๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„ figure C๎€๎€ƒ๎“๎˜๎Œ๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎Œ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€‘
DIRECTIVES Dโ€™UTILISATION
Dร‰TENTE ET BOUTON INVERSEUR
(FIGURE D)
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฏ๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎€ฐ๎€ค๎€ต๎€ฆ๎€ซ๎€จ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎€ค๎€ต๎€ต๎ƒˆ๎€ท๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎—๎Œ๎•๎„๎‘๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ
๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎„๎‘๎—๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ณ๎๎˜๎–๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎‘๎‰๎’๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ
๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€๎€ƒ๎“๎๎˜๎–๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ
augmente.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ธ๎‘๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎๎๎„๎‘๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎„๎‘๎—๎€’
๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎•๎๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎‘๎–๎€ƒ
de lโ€™outil et sert aussi de bouton de
verrouillage.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎†๎‹๎’๎Œ๎–๎Œ๎•๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎•๎’๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎„๎‘๎—๎€๎€ƒ
๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎…๎„๎Œ๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ
de commande marche avant/marche
arriรจre vers la gauche.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎†๎‹๎’๎Œ๎–๎Œ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎…๎„๎Œ๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ
le bouton de commande marche avant/
marche arriรจre en direction opposรฉe.
REMARQUE : la position du centre du
bouton de commande verrouille lโ€™outil
๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎•๎•๎ฒ๎—๎€‘๎€ƒ๎€ท๎’๎˜๎๎’๎˜๎•๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
dรฉtente avant de changer la position du
bouton de commande.
Sร‰LECTION DU MODE
PERCEUSE/VISSEUSE (FIGURE E)
La perceuse est รฉquipรฉe de boutons de
๎–๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€–๎€Œ๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ๎๎’๎‡๎Œ๎‰๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎•๎„๎“๎Œ๎‡๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
et facilement le rendement de perรงage ou de
๎™๎Œ๎–๎–๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎’๎‘๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎—๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎„๎†๎†๎’๎๎“๎๎Œ๎•๎€‘๎€ƒ
๎‚‡๎€ƒ ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎•๎ฐ๎Š๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎–๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€๎€ƒ
appuyer sur le bouton portant le symbole.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎•๎ฐ๎Š๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€๎€ƒ
appuyer sur le bouton portant le symbole.
REMARQUE : Une DEL bleue รฉclairera le
symbole du mode sรฉlectionnรฉ.
AUTOSENSE
๎€ฆ๎ˆ๎—๎€ƒ๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎๎˜๎‘๎Œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎—๎ˆ๎†๎‹๎‘๎’๎๎’๎Š๎Œ๎ˆ๎€ƒ
๎€ค๎€ธ๎€ท๎€ฒ๎€ถ๎€จ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€ƒ๎„๎•๎•๎ฒ๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎˜๎—๎’๎๎„๎—๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
la plupart des vis en affleurement.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ถ๎’‹๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎„๎™๎„๎‘๎—๎€’๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎’๎˜๎–๎–๎ฐ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎–๎€ƒ
la gauche et que le mode visseuse est
sรฉlectionnรฉ (figure E๎€Œ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ท๎Œ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎Š๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎—๎—๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎˜๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ
une vis dans la piรจce. Forage sโ€™arrรชte
automatiquement la plupart des vis
chasse dans le matรฉriau sur le premier
๎ˆ๎–๎–๎„๎Œ๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎–๎’‹๎„๎•๎•๎ฒ๎—๎ˆ๎€ƒ๎“๎๎˜๎–๎€ƒ๎—๎ป๎—๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ
๎–๎’๎˜๎‹๎„๎Œ๎—๎ฐ๎€๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎Š๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎—๎—๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎—๎Œ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
nouveau dรฉclencheur.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎–๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎“๎๎˜๎–๎€ƒ๎“๎•๎’๎‰๎’๎‘๎‡๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎‡๎ฐ๎–๎Œ๎•๎ฐ๎€๎€ƒ
๎†๎’๎‘๎—๎Œ๎‘๎˜๎ˆ๎•๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎—๎ˆ๎‘๎Œ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ค๎˜๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎€ƒ
๎๎’๎๎ˆ๎‘๎—๎€๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎๎๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎ช๎€ƒ
faire de courtes rotations pour enfoncer
๎‡๎„๎™๎„๎‘๎—๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎•๎œ๎—๎‹๎๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎ป๎๎ฐ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ด๎˜๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎’๎‰๎’๎‘๎‡๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎‡๎ฐ๎–๎Œ๎•๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎„๎—๎—๎ˆ๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎€๎€ƒ
๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€‘
REMARQUE : ๎€ฆ๎’๎๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎ˆ๎†๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎–๎€’
๎™๎Œ๎–๎–๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎–๎€ƒ๎—๎•๎„๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎๎“๎’๎•๎—๎„๎‘๎—๎€ƒ
๎‡๎’‹๎„๎“๎“๎˜๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎‰๎ˆ๎•๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ
pour sโ€™assurer que lโ€™embout de vissage ne
B
C
D
1
2
19
sโ€™รฉchappe pas de la tรชte. Si lโ€™embout de
๎™๎Œ๎–๎–๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎–๎’‹๎ฐ๎†๎‹๎„๎“๎“๎ˆ๎€๎€ƒ๎•๎ฐ๎Œ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎๎…๎’๎˜๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ
๎„๎“๎“๎˜๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎“๎๎˜๎–๎€ƒ๎‰๎’๎•๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€‘
REMARQUE :๎€ƒ๎€ฏ๎€ค๎€ƒ๎€ท๎€จ๎€ฆ๎€ซ๎€ฑ๎€ฒ๎€ฏ๎€ฒ๎€ช๎€ฌ๎€จ๎€ƒ
AUTOSENSE fonctionne avec la plupart
๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎„๎—๎ฐ๎•๎Œ๎„๎˜๎›๎€๎€ƒ๎๎„๎Œ๎–๎€ƒ๎†๎ˆ๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ
pas le cas avec certains matรฉriaux ou vis.
INDICATEUR DE Lโ€™ร‰TAT DE
CHARGE (FIGURE E)
La perceuse est pourvue dโ€™un indicateur
๎‡๎’‹๎ฐ๎—๎„๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎†๎„๎—๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎•๎€ƒ
๎ช๎€ƒ๎„๎‰๎‰๎Œ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎‘๎Œ๎™๎ˆ๎„๎˜๎€ƒ๎„๎†๎—๎˜๎ˆ๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎•๎„๎‘๎—๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€‘๎€ƒ๎€ฌ๎๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎๎ˆ๎—๎€ƒ
๎“๎„๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‘๎„๎ถ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‰๎’๎‘๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎‘๎„๎๎Œ๎—๎ฐ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€‘๎€ƒ
๎€ณ๎„๎•๎€ƒ๎„๎Œ๎๎๎ˆ๎˜๎•๎–๎€๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎ˆ๎†๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎†๎„๎—๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎“๎ˆ๎˜๎—๎€ƒ
๎™๎„๎•๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎’๎‘๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎’๎–๎„๎‘๎—๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎Œ๎—๎€๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
tempรฉrature et lโ€™application de lโ€™utilisateur.
Vรฉrification de lโ€™รฉtat de charge durant
lโ€™utilisation :
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฌ๎‘๎–๎ฐ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎€˜๎€Œ๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎†๎’๎๎๎ˆ๎€ƒ
lโ€™illustre la figure B.
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ค๎“๎“๎˜๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎–๎ฐ๎๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎๎’๎‡๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€–๎€Œ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎ˆ๎‘๎‰๎’๎‘๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€‘๎€ƒ
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ฏ๎ˆ๎–๎€ƒ๎”๎˜๎„๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎–๎’‹๎„๎๎๎˜๎๎ˆ๎•๎’๎‘๎—๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ
indiquer le pourcentage de charge du
๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎–๎’๎‘๎—๎€ƒ๎„๎๎๎˜๎๎ฐ๎ˆ๎–๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎ˆ๎–๎€ƒ
๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎”๎˜๎„๎—๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎“๎๎ˆ๎Œ๎‘๎ˆ๎€ƒ
๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎Œ๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎’‹๎„๎๎๎˜๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€๎€ƒ
๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ
REMARQUE : Les DEL dโ€™รฉtat de charge
sโ€™allument aussi quand la dรฉtente est
actionnรฉe pour indiquer lโ€™รฉtat de charge de
la perceuse en cours dโ€™utilisation.
MANDRIN SANS CLร‰ ร€
MANCHON UNIQUE (FIGURE F)
AVERTISSEMENT :
Sโ€™assurer que le
bouton de verrouillage est bien engagรฉ pour
empรชcher lโ€™activation de la dรฉtente avant de
๎“๎•๎’๎†๎ฐ๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎•๎„๎Œ๎—๎€ƒ
dโ€™accessoires.
Pour insรฉrer une mรจche ou tout autre
accessoire :
1. Saisir la poignรฉe de la perceuse avec une
main et utiliser lโ€™autre pour faire tourner le
๎๎„๎‘๎‡๎•๎Œ๎‘๎€ƒ๎€‹๎€—๎€Œ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎–๎ˆ๎‘๎–๎€ƒ๎„๎‘๎—๎Œ๎‹๎’๎•๎„๎Œ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎™๎’๎˜๎–๎€ƒ
regardez la perceuse par le mandrin.
2. Insรฉrer complรจtement la mรจche ou tout
๎„๎˜๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎‘๎‡๎•๎Œ๎‘๎€๎€ƒ๎“๎˜๎Œ๎–๎€ƒ
bien serrer ce dernier en tenant la poignรฉe
et en tournant le mandrin dans le sens
๎‹๎’๎•๎„๎Œ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎–๎Œ๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎›๎—๎•๎ฐ๎๎Œ๎—๎ฐ๎€‘
AVERTISSEMENT :
Ne pas essayer
de resserrer les mรจches (ou tout autre
๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€Œ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎–๎„๎Œ๎–๎Œ๎–๎–๎„๎‘๎—๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎„๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ
mandrin et en mettant lโ€™outil en marche.
๎€ฏ๎’๎•๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎†๎‹๎„๎‘๎Š๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎Œ๎๎€ƒ๎œ๎€ƒ๎„๎€ƒ
risque dโ€™endommager le mandrin et
๎‡๎’‹๎ˆ๎‘๎—๎•๎„๎ถ๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎…๎๎ˆ๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎†๎’๎•๎“๎’๎•๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€‘
PORTE-EMBOUT INTร‰GRร‰
(FIGURE G)
๎€ฌ๎๎€ƒ๎ˆ๎›๎Œ๎–๎—๎ˆ๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎“๎’๎•๎—๎ˆ๎€๎ˆ๎๎…๎’๎˜๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎–๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ฐ๎Š๎•๎ฐ๎€ƒ
๎€‹๎€›๎€Œ๎€ƒ๎๎˜๎–๎—๎ˆ๎€ƒ๎„๎˜๎€๎‡๎ˆ๎–๎–๎˜๎–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ
LAMPE DE TRAVAIL ร€ DEL
(FIGURE G)
Lorsque la perceuse est actionnรฉe en tirant
๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎„๎๎“๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎„๎™๎„๎Œ๎๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ
๎€‹๎€œ๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎—๎ฐ๎Š๎•๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎–๎’‹๎Œ๎๎๎˜๎๎Œ๎‘๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎„๎˜๎—๎’๎๎„๎—๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€‘๎€ƒ
REMARQUE : La lampe de travail permet
dโ€™รฉclairer la surface de travail immรฉdiate et
๎‘๎’‹๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎„๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎—๎Œ๎‘๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎๎“๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎†๎‹๎ˆ๎€‘
VISSAGE
๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎—๎—๎„๎†๎‹๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎“๎’๎˜๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ
de marche arriรจre vers la gauche. Utiliser
๎๎„๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎“๎’๎˜๎–๎–๎ฐ๎€ƒ๎ช๎€ƒ
๎‡๎•๎’๎Œ๎—๎ˆ๎€Œ๎€ƒ๎“๎’๎˜๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎Œ๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎—๎—๎„๎†๎‹๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎’๎•๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
la permutation entre la marche avant et la
๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎–๎„๎€๎€ƒ๎–๎’‹๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ
๎•๎ˆ๎๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎’‹๎„๎…๎’๎•๎‡๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ฐ๎—๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€‘
E
3
7
F
4
G
9
8
20
PERร‡AGE
๎‚‡๎€ƒ๎€ƒ๎€ถ๎’‹๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎—๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎™๎„๎‘๎—๎€’
๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎•๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎“๎’๎˜๎–๎–๎ฐ๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎–๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
gauche et que le mode perceuse est
sรฉlectionnรฉ (figure E๎€Œ๎€‘๎€ƒ๎€ฏ๎„๎€ƒ๎—๎ˆ๎†๎‹๎‘๎’๎๎’๎Š๎Œ๎ˆ๎€ƒ
AUTOSENSE sera dรฉsactivรฉe.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฑ๎’‹๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎‰๎’๎•๎ˆ๎—๎–๎€ƒ๎…๎Œ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎„๎‰๎‰๎‚€๎—๎ฐ๎–๎€‘
๎‚‡๎€ƒ ๎€น๎ˆ๎Œ๎๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎†๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎Œ๎ฑ๎†๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎’๎Œ๎—๎€ƒ
๎–๎’๎๎Œ๎‡๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎ˆ๎‘๎˜๎ˆ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‰๎Œ๎›๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎€๎€ƒ
selon les mesures de sรฉcuritรฉ.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ณ๎’๎•๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎ฐ๎”๎˜๎Œ๎“๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎“๎•๎Œ๎ฐ๎€ƒ
๎ˆ๎—๎€ƒ๎•๎ˆ๎”๎˜๎Œ๎–๎€๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎’๎‘๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ ๎€ต๎ˆ๎‘๎‡๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎„๎™๎„๎Œ๎๎€ƒ๎–๎‚€๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ
๎๎’‹๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎—๎Œ๎ˆ๎‘๎€๎€ƒ๎–๎ˆ๎๎’๎‘๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎˜๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ฐ๎†๎˜๎•๎Œ๎—๎ฐ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ ๎€ค๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎…๎„๎–๎–๎ˆ๎–๎€ƒ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎–๎€ƒ
en exerรงant une pression minimale
๎๎˜๎–๎”๎˜๎’‹๎ช๎€ƒ๎†๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎’๎˜๎€ƒ๎–๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎–๎˜๎‰๎‰๎Œ๎–๎„๎๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
percรฉ afin dโ€™empรชcher le glissement du
foret hors du trou.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎’๎˜๎๎’๎˜๎•๎–๎€ƒ๎ˆ๎›๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎Œ๎Š๎‘๎ˆ๎€ƒ
directe avec le foret. Nโ€™user que de
la force nรฉcessaire pour que le foret
๎†๎’๎‘๎—๎Œ๎‘๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎•๎€ž๎€ƒ๎ฐ๎™๎Œ๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎—๎•๎’๎“๎€ƒ๎‰๎’๎•๎†๎ˆ๎•๎€๎€ƒ
ce qui pourrait faire รฉtouffer le moteur ou
dรฉvier le foret.
AVERTISSEMENT :
En mode
๎“๎ˆ๎•๎†๎ˆ๎˜๎–๎ˆ๎€๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎–๎˜๎–๎†๎ˆ๎“๎—๎Œ๎…๎๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ
๎…๎๎’๎”๎˜๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎‰๎’๎‘๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎–๎˜๎•๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎€๎€ƒ
produisant ainsi une rotation brusque.
๎‚‡ Bien saisir la perceuse afin de maรฎtrise
son effet de torsion.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฑ๎€จ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ค๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฑ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎€ณ๎€ฏ๎€ธ๎€ถ๎€ฌ๎€จ๎€ธ๎€ต๎€ถ๎€ƒ
REPRISES LA Dร‰TENTE Dโ€™UNE
๎€ณ๎€จ๎€ต๎€ฆ๎€จ๎€ธ๎€ถ๎€จ๎€ƒ๎€ฅ๎€ฏ๎€ฒ๎€ด๎€ธ๎ฅ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€ค๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎€ฅ๎€ธ๎€ท๎€ƒ
๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ฏ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎ฅ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ฆ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ค๎€ธ๎€ƒ๎€ต๎€ฌ๎€ถ๎€ด๎€ธ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ
Lโ€™ENDOMMAGER.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ต๎ฐ๎‡๎˜๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ˆ๎›๎ˆ๎•๎†๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ
et le foret vers la fin de la course afin
dโ€™รฉviter que le moteur ne cale en
traversant le matรฉriau.
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฏ๎„๎Œ๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎—๎ˆ๎˜๎•๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ๎€ƒ๎๎’๎•๎–๎”๎˜๎’‹๎’๎‘๎€ƒ
retire le foret du trou afin dโ€™en prรฉvenir le
coincement.
๎‚‡ Sโ€™assurer que lโ€™interrupteur met lโ€™outil
en marche et quโ€™il lโ€™arrรชte.
PERร‡AGE DU BOIS
On peut percer le bois au moyen des
mรจches hรฉlicoรฏdales quโ€™on utilise pour le
๎๎ฐ๎—๎„๎๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎ฑ๎†๎‹๎ˆ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎™๎•๎Œ๎๎๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ฒ๎‘๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎˜๎—๎Œ๎๎Œ๎–๎ˆ๎•๎€ƒ
des mรจches bien aiguisรฉes et les sortir
frรฉquemment pour enlever les copeaux
restรฉs coincรฉs dans les cannelures.
PERร‡AGE DU Mร‰TAL
Utiliser une huile de coupe lorsquโ€™on perce
๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ฐ๎—๎„๎˜๎›๎€๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎›๎†๎ˆ๎“๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‰๎’๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ
๎๎„๎Œ๎—๎’๎‘๎€๎€ƒ๎†๎„๎•๎€ƒ๎†๎ˆ๎–๎€ƒ๎‡๎ˆ๎•๎‘๎Œ๎ˆ๎•๎–๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎™๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ฒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎“๎ˆ๎•๎†๎ฐ๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ
๎–๎ˆ๎†๎€‘๎€ƒ๎€ƒ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎†๎ˆ๎—๎—๎ˆ๎€ƒ๎—๎ซ๎†๎‹๎ˆ๎€๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎Œ๎๎๎ˆ๎˜๎•๎–๎€ƒ๎๎˜๎…๎•๎Œ๎‰๎Œ๎„๎‘๎—๎–๎€ƒ
sont lโ€™huile sulfurรฉe et lโ€™huile de lard.
ENTRETIEN
๎€ฑ๎ˆ๎—๎—๎’๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎–๎ˆ๎˜๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎„๎Œ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’‹๎˜๎‘๎€ƒ๎–๎„๎™๎’๎‘๎€ƒ
doux et dโ€™un linge humide. Ne laisser aucun
liquide sโ€™infiltrer dans lโ€™outil et ne jamais
immerger lโ€™outil.
IMPORTANT :๎€ƒ๎€ณ๎’๎˜๎•๎€ƒ๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎€ถ๎ฅ๎€ฆ๎€ธ๎€ต๎€ฌ๎€ท๎ฅ๎€ƒ
๎€ง๎’‹๎€จ๎€ฐ๎€ณ๎€ฏ๎€ฒ๎€ฌ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎€ฉ๎€ฌ๎€ค๎€ฅ๎€ฌ๎€ฏ๎€ฌ๎€ท๎ฅ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€๎€ƒ๎‘๎’‹๎ˆ๎‘๎€ƒ
๎†๎’๎‘๎‰๎Œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎•๎ฐ๎“๎„๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎—๎Œ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
๎•๎„๎๎˜๎–๎—๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎–๎€ƒ๎”๎˜๎’‹๎ช๎€ƒ๎˜๎‘๎€ƒ๎†๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎Œ๎†๎ˆ๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎ช๎€ƒ
un atelier dโ€™entretien autorisรฉ nโ€™utilisant que
des piรจces de rechange identiques.
Accessoires
Les dรฉtaillants et le centre de service
de la rรฉgion vendent les accessoires
recommandรฉs pour lโ€™outil. Pour trouver un
๎„๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎’๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ1 800 544-6986.
AVERTISSEMENT :
Lโ€™utilisation de
tout accessoire non recommandรฉ pour
lโ€™outil peut รชtre dangereuse.
LE SCEAU RBRC
MC
๎€ฏ๎ˆ๎€ƒ๎–๎†๎ˆ๎„๎˜๎€ƒ๎€ถ๎€ต๎€ณ๎€ต๎€ฆ
๎€ฐ๎€ฆ
(Sociรฉtรฉ
de Recyclage des Piles
๎€ต๎ˆ๎†๎‹๎„๎•๎Š๎ˆ๎„๎…๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎„๎€Œ๎€ƒ
๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎€‹๎’๎˜๎€ƒ๎–๎˜๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€
๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎–๎’๎‘๎€ƒ๎†๎’๎‚€๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎†๎œ๎†๎๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ
๎€‹๎’๎˜๎€ƒ๎†๎ˆ๎๎˜๎Œ๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎…๎๎’๎†๎€๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€Œ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‰๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎–๎„๎€ƒ๎™๎Œ๎ˆ๎€ƒ
utile sera payรฉ par Black+Decker. Dans
๎†๎ˆ๎•๎—๎„๎Œ๎‘๎ˆ๎–๎€ƒ๎•๎ฐ๎Š๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎๎๎ฐ๎Š๎„๎๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎„๎‘๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎’๎˜๎…๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ
dans le systรจme municipal dโ€™รฉvacuation
des rรฉsidus solides. Le programme
๎€ต๎€ฅ๎€ต๎€ฆ๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎•๎ฐ๎–๎ˆ๎‘๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎’๎‘๎†๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎„๎๎—๎ˆ๎•๎‘๎„๎—๎Œ๎™๎ˆ๎€ƒ
๎–๎ˆ๎‘๎–๎Œ๎…๎Œ๎๎Œ๎–๎ฐ๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎’‹๎ˆ๎‘๎™๎Œ๎•๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€‘
๎€ƒ ๎€ฏ๎„๎€ƒ๎€ถ๎€ต๎€ณ๎€ต๎€ฆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎†๎’๎๎๎„๎…๎’๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎„๎™๎ˆ๎†๎€ƒ
Black+Decker et dโ€™autres utilisateurs
๎‡๎ˆ๎€ƒ๎“๎Œ๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎‘๎—๎€ƒ๎ฐ๎—๎„๎…๎๎Œ๎€ƒ๎„๎˜๎›๎€ƒ๎ฅ๎—๎„๎—๎–๎€๎€ธ๎‘๎Œ๎–๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎˜๎€ƒ
๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎„๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎“๎•๎’๎Š๎•๎„๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎‰๎„๎†๎Œ๎๎Œ๎—๎„๎‘๎—๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
cueillette des piles
๎๎Œ๎—๎‹๎Œ๎˜๎๎€๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎ฐ๎“๎˜๎Œ๎–๎ฐ๎ˆ๎–๎€‘๎€ƒ๎€ค๎Œ๎‡๎ˆ๎๎€๎‘๎’๎˜๎–๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎“๎•๎’๎—๎ฐ๎Š๎ˆ๎•๎€ƒ
๎๎’‹๎ˆ๎‘๎™๎Œ๎•๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎†๎’๎‘๎–๎ˆ๎•๎™๎ˆ๎•๎€ƒ๎‘๎’๎–๎€ƒ
๎•๎ˆ๎–๎–๎’๎˜๎•๎†๎ˆ๎–๎€ƒ๎‘๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎•๎ˆ๎—๎’๎˜๎•๎‘๎„๎‘๎—๎€ƒ๎๎’‹๎’๎˜๎—๎Œ๎๎€ƒ๎ช๎€ƒ
un centre de rรฉparation Black+Decker pour
quโ€™elles soient recyclรฉes. Vous pouvez
aussi communiquer avec votre centre local
de recyclage qui vous fera part du lieu de
disposition de vos batteries รฉpuisรฉes ou
composer le numรฉro 1-800-8-BATTERY.
๎€ฆ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ๎‘๎˜๎๎ฐ๎•๎Œ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎†๎๎„๎–๎–๎ˆ๎€ƒ๎€ฅ๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ
๎†๎’๎‘๎‰๎’๎•๎๎ˆ๎€ƒ๎ช๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎‘๎’๎•๎๎ˆ๎€ƒ๎€ฑ๎€ฐ๎€ฅ๎€๎€“๎€“๎€–๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎€ฆ๎„๎‘๎„๎‡๎„๎€‘
๎€ฆ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‰๎’๎•๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎˜๎›๎€ƒ๎‡๎Œ๎–๎“๎’๎–๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ
du paragraphe 15 des rรจglements de la
๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎’๎‘๎€ƒ๎‰๎’๎‘๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎‘๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎ˆ๎–๎—๎€ƒ๎•๎ฐ๎Š๎Œ๎€ƒ๎“๎„๎•๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
๎‡๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎–๎˜๎Œ๎™๎„๎‘๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€‹๎€”๎€Œ๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ
ne peut pas causer dโ€™interfรฉrence nuisible
๎ˆ๎—๎€ƒ๎€‹๎€•๎€Œ๎€ƒ๎†๎ˆ๎—๎€ƒ๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ๎‡๎’๎Œ๎—๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎“๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎’๎˜๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎–๎€ƒ
๎Œ๎‘๎—๎ˆ๎•๎‰๎ฐ๎•๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎–๎€ƒ๎•๎ˆ๎ฏ๎˜๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎œ๎€ƒ๎†๎’๎๎“๎•๎Œ๎–๎€ƒ๎†๎ˆ๎๎๎ˆ๎–๎€ƒ๎”๎˜๎Œ๎€ƒ
risquent dโ€™en gรชner le fonctionnement.
REMARQUE : ce matรฉriel a รฉtรฉ testรฉ et a
รฉtรฉ dรฉclarรฉ conforme aux limites en vigueur
concernant les dispositifs numรฉriques de
๎†๎๎„๎–๎–๎ˆ๎€ƒ๎€ฅ๎€๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎™๎ˆ๎•๎—๎˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎€”๎€˜๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ
๎•๎ฐ๎Š๎๎ˆ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎€ฉ๎€ฆ๎€ฆ๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎๎Œ๎๎Œ๎—๎ˆ๎–๎€ƒ๎™๎Œ๎–๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ
๎ช๎€ƒ๎„๎–๎–๎˜๎•๎ˆ๎•๎€ƒ๎˜๎‘๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎—๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎•๎„๎Œ๎–๎’๎‘๎‘๎„๎…๎๎ˆ๎€ƒ
contre tout brouillage nuisible dans une
๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎•๎ฐ๎–๎Œ๎‡๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎ˆ๎๎๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ฆ๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎—๎ฐ๎•๎Œ๎ˆ๎๎€ƒ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Black & Decker BDCDE120C User manual

Category
Power drills
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI