De Dietrich DHG690XP1 Owner's manual

Category
Cooker hoods
Type
Owner's manual
FR GUIDE D’UTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
CS N¡VOD NA INSTALACI A POUéITÕ
DA INSTALLATIONS- OG BRUGSVEJLEDNING
DE BETRIEBSANLEITUNG
Groupe filtrant
Filtering Unit
FiltraËnÌ jednotka
Filterenhed
Filtergruppe
Dear Customer,
You have just acquired a DE DIETRICH hood, and we would like to thank
you.
Our research teams have created this new generation of appliances for
you. Their quality, design, features and technological advances make
them exceptional products, and reveal our unique know-how.
Your new DE DIETRICH hood will blend harmoniously into your kitchen
and will perfectly combine extraction performance and ease of use. We
wanted to offer you a product of excellence.
In the DE DIETRICH product range, you will also find a wide choice of
hobs, ovens, microwaves, dishwashers, cookers, fridges, freezers, that
you can coordinate with your new DE DIETRICH hood.
Visit our website www.dedietrich-electromenager.com, where you will
find our latest innovations as well as useful and complementary information.
DE DIETRICH
Setting New Values
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make
changes to them based on technical advances to their technical and functional features and
appearance.
Warning : Before installing and using your appliance, please
carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow you to
quickly familiarise yourself with its operation.
16
FR 01
EN 16
CS 30
DA 44
DE 58
17
1 / NOTICES TO THE USER
Safety recommendations ___________________________________ 18
Environmental protection ___________________________________ 19
Description of your appliance ________________________________ 20
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
Using the evacuation mode _________________________________ 21
Using the recycling mode ___________________________________ 21
Electrical connections ______________________________________ 22
Assembling the hood _______________________________________ 23
Ducting mode _____________________________________ 23
Filtering mode ____________________________________ 24
Device disassembly _______________________________ 24
3 / USING YOUR APPLIANCE
Description of the control panel ______________________________ 25
4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
Cleaning the grease filter ___________________________________ 26
Changing the charcoal filter _________________________________ 26
Cleaning and caring of the casing ____________________________ 27
Changing the light bulb _____________________________________ 27
Maintaining your appliance __________________________________ 28
5 / TROUBLESHOOTING _________________________________________ 29
6 / AFTER SALES SERVICE _____________________________________ 29
TABLE OF CONTENTS
EN
18
Attention
Keep this user guide with your appliance. If
the appliance is ever sold or transferred to
another person, ensure that the new owner
receives the user guide. Please become
familiar with these recommendations before
installing and using your oven. They were
written for your safety and the safety of
others.
SAFETY RECOMMENDATIONS
- This oven was designed for use by private
persons in their homes.
- This appliance is to be used by adults.
Make sure that children do not touch and that
they do not treat it as a toy. Make sure that they
do not touch the appliance's control panel.
- When you receive the appliance, unpack or
have it unpacked immediately. Give it an over-all
general inspection. Make note of any concerns
or reservations on the delivery slip and make
sure to keep a copy of this form.
- Your appliance is intended for standard
household use. Do not use it for commercial or
industrial purposes or for any other purpose than
that for which it was designed.
- Do not modify or attempt to modify any of the
characteristics of this appliance. This would be
dangerous to your safety.
- Repairs must only be carried out by an approved
specialist.
- Always unplug the hood before cleaning it or
performing other maintenance acts.
- Provide adequate ventilation for the room in the
case of simultaneous use of the hood and other
appliances powered by an energy source other
than electricity. This will prevent the hood from
aspirating the combustion gases.
- You should never "flambé" dishes under the
hood or operate gas rings under the hood without
placing cookware on them (the flames sucked
up into the hood can damage the appliance).
- When frying food under the appliance, you must
carefully monitor the preparation at all times.
Oils and grease brought to very high
temperatures can catch fire.
- Respect the recommended frequency of
cleanings and filter replacements. The
accumulation of grease deposits may cause a
fire.
- The hood should never be used over a
1 / NOTICES TO THE USER
EN
combustible fuel burning stove (wood, coal, etc.).
- Never use steam or high-pressure devices to
clean your appliance (requirement imposed by
electrical safety).
- With a view to constantly improving our products,
we reserve the right to modify their technical,
functional or aesthetic characteristics, making any
changes to their features considered necessary
or desirable in view of technical progress.
- In order to easily locate the reference information
for your appliance, we recommend that you note
these data on the "After-Sales Service Department
and Customer Relations" page.
(This page also explains to you where to find this
information on your appliance.)
Warning
In the case of a kitchen heated by a
device connected to a chimney (a stove, for
example) the "filtering" version of the hood
should be installed. Do not use the hood
without grease filters.
Suitable ventilation should be provided in
the room when the hood is used at the same
time as appliances operated by gas or another
combustible fuel.
Attention
To prevent damaging the sensor, do not
use silicone products near the hood!
19
ENVIRONMENTAL PROTECTION
- This appliance’s packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by
dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose.
- Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label to
indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the
appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible
conditions, in compliance with European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and
Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance
collection points closest to your home.
- We thank you doing your part to protect the environment.
Warning
Installation should only be performed by installers and qualified technicians
Warning
Remove the protective film from the grease filter before use.
1 / NOTICES TO THE USER
EN
20
DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE
1 / NOTICES TO THE USER
EN
Fixing tabsA
This appliance is equipped with a completely automatic system (Advanced
Sensor Control) capable to manage all the functions of your hood. Thanks
to the ASC, the air in the kitchen is costantly clean and odour free without
any manual intervention. The advanced sensor catches all sort of vapours,
smokes and odours caused by the cooking process. The ASC also captures
an abnormal presence of GAS.
21
- The appliance must be unplugged during installation or when any repairs or maintenance work is
being performed.
- Ensure that the network voltage corresponds to the voltage noted on the identification plate located
inside the hood.
- If the electrical installation at your residence requires any changes in order to hook up your
Appliance, call upon a professional electrician.
- If the hood is being used in evacuation mode, do not connect the appliance to a combustion gas
exhaust duct (boiler, chimney, etc.) or to a CMV (controlled mechanical ventilation) system.
- Under no circumstances should the exhaust duct empty into the attic.
- Install the hood at safe distance of at least 65 cm from an cooking hob.
This appliance can be installed in either duction version or filtering version.
The appliance is supplied in the filtering version, the charcoal filter is installed (Ref.AH4063U1).
USING THE DUCTING MODE
If you posses an outlet to the exterior
(fig. 1)
Your hood can be connected to this outlet using a
flue (minimum Ø 125mm that is enamelled, in
aluminium, flexible or made of inflammable
material).
Your cooker hood is a filtering version. All you
need to do is to remove the charcoal filter first.
USING THE FILTERING MODE
If you do not posses an oulet to the exterior
(fig. 2)
All of our appliances can be used in recycling
mode.
The air and steam taken up by the unit are
purified with charcoal filter and returned to the
environment.
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
EN
fig. 1
fig. 2
22
ELECTRICAL CONNECTIONS
During installation and maintenance operations,
the appliance must be unplugged from the
electrical grid; fuses must be cut off or removed.
The electrical connections are made before the
appliance is installed in its housing.
Ensure that
- the electrical installation has sufficient voltage,
- the electrical wires are in good condition,
- the diameter of the wires complies with the
installation requirements.
Warning
This appliance must be grounded.
We cannot be held responsible for any
accident resulting from an inexistent,
defective or incorrect ground lead.
In case your appliance is not furnished with a non
separating flexible cable and has no plug, or has
not got any other device ensuring omnipolar
disconnection from the electricity main, with a
contact opening distance of at least 3mm, such
separating device ensuring disconnection from
the main must be included in the fixed installation.
This appliance is delivered with a H05VVF power
cord that has three-0.75mm
2
conductors (neutral,
phase and ground). It must be connected to the
main power supply (which should be a 230-240V
single phase current) via a CEI60083
standardised socket that should remain
accessible after installation, in keeping with
installation guidelines.
If the power cable is damaged, call the after-sales
service department in order to avoid danger.
Warning
If the electrical installation at your
residence requires any changes in order to
hook up your appliance, call upon a
professional electrician.
Warning
If the hood displays any malfunctions,
unplug the appliance or remove the fuse
corresponding to the electrical socket where
your appliance is plugged in.
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
EN
23
ASSEMBLING THE HOOD
Warning
The hood must be installed in
compliance with all applicable regulations
concerning the ventilation of premises. In
France these regulations are described in
DTU 61.1 from the CSTB. In particular, the
evacuated air should never be conveyed to
a duct used to evacuate smoke from
appliances that use gas or other
combustible fuels. Unused ducts may only
be used after approval from a competent
specialist.
The distance between the supporting surface for
the cooking vessels on the hob and the lower part
of the hood must be at least 650 mm. If the
instructions for installation for the hob specify a
greater distance, this has to be taken into account.
- Cut a hole in the bottom of the pensile cupboard
in order to settle the appliance (Fig. 3). The pensile
cupboard bottom must be 16 mm thick.
- Check that the fixing tabs (Fig. 4) to the wall unit
are positioned at a height suited to the thickness
of the bottom of the wall unit. If this distance is less
than the thickness, increase it by unscrewing the
2 corresponding screws inside the hood.
Ducting mode
- Install the wiring system and prepare the air
venting hole.
- Insert the appliance in the hole (Fig. 3).
- Tighten the 2 screws inside the appliance (Fig.
5) until it fits snug on the bottom of the wall unit. Do
not tighten the two screws strongly to maintain the
two metallic clamps in the right position.
- Connect the air exit tube with the device air outlet:
use a flexible tube and stop it in the device air outlet
through a metallic clamp (tube and clamp are not
provided).
- Make the electrical connection of the hood by
means of the power supply cable.
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
EN
fig. 3
fig. 4
fig. 5
THICKNESS 16 mm
24
Warning
This is the filtering version of your
cooker hood; you must first remove the
charcoal filter.
2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE
EN
Tip
For optimal use of your appliance, we
recommend that you connect the hood to a
150 mm-diameter flue (not delivered with the
appliance). Minimise the number of angles
and bends and the lengths of the flue. In
the event that the hood will be operated
using out-door evacuation, you should
ensure a sufficient inflow of fresh air to
avoid a pressure deficiency in the room.
Filtering mode
- Install the wiring system. Insert the appliance in
the hole (Fig. 3).
- Make the air evacuation hole on the top of the
pensile cupboard.
- Tighten the 2 screws inside the appliance (Fig.5)
until it fits snug on the bottom of the wall unit.
Do not tighten the two screws strongly to maintain
the two metallic clamps in the right position.
- Connect the tube with the device air outlet, to
such a height to reach the top of the pensile
cupboard (the tube is not included).
- Make the electrical connection of the hood by
means of the power supply cable.
Device disassembly
During the following operations always support
the device.
Tighten the 2 screws inside the device (Fig. 5);
moving the 2 small tongues toward the device
inside using the right carvings (Fig. 6); pull out the
device from its side.
fig. 6
25
DESCRIPTION OF CONTROL PANEL
A) ON/OFF - lamps. This button is also used for
the alarm function of the grease and charcoal
filters.
B) The button B activates/deactivate sensor
function (when activated the sensor is lit by the
LED L2).
C) Press button C to start the motor at Speed 1.
The speed is shown by the L3 LED coming ON.
When held down for 2", the motor switches off.
D) Press button D to start the motor at Speed 2.
The speed is shown by the L4 LED coming ON.
E) Press button E to start the motor at Speed 3. The speed is shown by the L5 LED coming ON.
F) Press button F to start the il motor at Speed 4. The speed is shown by the L6 LED coming ON.
Filter alarm
After 30h of motor operation, the L1 LED comes ON and remains ON for 30" (the grease filters have
to be cleaned). After 120h of motor operation, the L1 LED comes ON and flashes for 30" (the charcoal
filter have to be changed if the hood is so equipped). The Filter Alarm is ONLY given with the motor is
OFF. The Filter Alarm is cancelled (HOUR meter reset) by holding down button A for 2".
WARNING: WHEN LED L1 LIGHTS UP, THIS INDICATES THAT THE GREASE OR CHARCOAL
FILTERS REQUIRE CLEANING.
Sensor sensitivity
Sensitivity of the sensor may be modified in accordance with individual requirements. Modify the
sensitivity by pressing simultaneously on the A and B buttons. The set sensitivity level will be displayed
via the 4 flashing Leds - L3, L4, L5, and L6. The desired sensitivity is set via the C, D, E, and F buttons
(C being minimum, F being maximum). Set the sensitivity level to minimum for gas cook tops, medium
for glass-ceramic cook tops and maximum for induction cook tops.
Filter sensor (activated via the B button)
This device is equipped with a completely automatic system (Advanced Sensor Control) for management
of all hood functions. Thanks to the Advanced sensor Control (ASC), air circulating in the kitchen is
maintained clean and odour-free without requiring any user intervention. The sophisticated sensors are
able to capture any type of odour, vapour, smoke or heat caused by cooking. The ASC also captures
any possible irregular gases present in the environment.
When the sensor function is activated, the C, D, E and F buttons activate the speed temporarily, to then
be overridden by the automatic speed setting.
Tip
This guide to installation and use is valid for several models. Minor differences in
details and fittings may emerge between your appliance and the descriptions provided.
3 / USING YOUR APPLIANCE
EN
fig. 7
26
Warning
Always unplug the hood before cleaning it or performing other maintenance acts.
Regular maintenance of your appliance is a guarantee of proper functioning, good perfor-
mance and durability.
Warning
Failure to respect the guidelines for cleaning the appliance and filters may cause fires.
Please carefully adhere to the maintenance recommendations.
CLEANING THE GREASE FILTER
Pay special attention to the grease filter, that
must be cleaned at regular intervals.
Filter cleaning frequency:
The grease filter must be cleaned about every 30
hours of operation (when, with the motor off, the
LED L1 lights up or flashes). Once the clean filter
has been fitted, press the button A for about 2
seconds (while the LED is lit up) to restart the hour
counter.
Wash the filters with a commercial household
cleanser, then rinse fully and dry. They may be
cleaned in a dishwasher making sure that the
filter does not come into contact with dirty
dishes or silver tableware.
Removing the grease filter (fig. 8)
Open the metal panel by turning it outwards;
remove the grease filter by pushing the catch and
turning it outwards.
CHANGING THE CHARCOAL FILTER
If the hood is used in the filtering version, the
charcoal filter will periodically have to be replaced.
Frequency of filter replacement:
The charcoal filter must be replaced about every
120 hours of operation (when, with the motor off,
the LED L1 is flashing) Once the new filter has
been fitted, press the button A (while the LED is
flashing) to restart the hour counter.
Replacing the charcoal filter (Fig. 9)
Open the metal panel by turning it outwards
(Fig.8); Remove the grease filter by pushing the
catch and turning it outwards (Fig.8).
Then remove the charcoal filter by pushing the
catch inwards and turning it until removing the two
4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
EN
fig. 8
fig. 9
27
4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
EN
clips from their seats (Fig.9).
Charcoal filter ref. no.
AH4063U1
CLEANING AND CARING OF THE
CASING
Avoid products containing abrasives when
cleaning the casing.
Condensate can appear on inox panel covering
grease filter. Please clean regularly
CHANGING THE LIGHT BULB
Warning
Before carrying out any work, the
power supply to the hood must be turned
off, either by unplugging it or by using the
circuit breaker switch.
To change the halogen bulbs open the cover
levering from the proper slots (Fig. 10). Replace
with bulbs of the same type.
CAUTION: Do not handle glass bulb with bare
hands.
fig. 10
28
Warning
Before carrying out any work, the power supply to the hood must be turned off, either
by unplugging it or by using the circuit breaker switch.
MAINTAINING YOUR APPLIANCE
Top surface and
accessoires
Grease filter
Charcoal filter
MAINTENANCE... WHAT TO DO ?
PRODUCTS/ACCESSORIES
TO USE
Never use metal scouring
pads, abrasive products or
excessively stiff brushes.
To clean the body and the lighting
port, you should use only
commercial household cleaning
products diluted in water and
then rinse using clean water,
drying with a soft cloth.
This filter traps fatty vapours and
dust. This component plays an
important role in ensuring the
effectiveness of your hood. In the
event of tough stains, use a non-
abrasive cream, then rinse with
clean water.
Use a commercial household
cleaning product then rinse
abundantly and dry. These filters
can be cleaned in a vertical
position in your dishwasher. (Do
not alow them touch dirty
dishes or silverware).
This filter traps odours and must
be changed at least once every
6 months depending on your level
of use. You should order these
filters from your dealer (quoting
the reference shown on the
identification plate located inside
the hood) and note the date the
filter was changed.
To keep your appliance in good working order, we recommend that you use Clearit household products.
Professional expertise for
the general public
Clearit offers you professional products and adapted solutions for the daily upkeep of your household
and kitchen appliances.
You may find them in conventional retail outlets, along with a complete line of by-products and
consumables.
4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
EN
29
The hood is not
working...
The hood is not
operating effectively...
The hood stopped
working
SYMPTOMS SOLUTIONS
Ensure that:
• The power is not cut off.
• A speed has been selected.
Ensure that:
• The selected motor speed is sufficient for the
quantity of smoke and vapours to be cleared.
• The kitchen is sufficiently ventilated to allow une
for fresh air intake.
• The charcoal filter is not worn (hood operating in
filtering mode).
• The sensor sensitivity is sufficient (if the hood is
in automatic operation).
Ensure that:
• The power is not cut off.
• The single-pole cut-off device was not activated.
5 / TROUBLESHOOTING
EN
6 / AFTER SALES SERVICE
EN
Any maintenance on your equipment should be undertaken by:
- either your dealer,
- or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances.
When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and
serial number). This information appears on the manufacturer’s nameplate attached to your
equipment.
1 / UR»ENO UéIVATELI
ï BezpeËnostnÌ p¯edpisy _______________________________________ 32
ï Ochrana ûivotnÌho prost¯edÌ ___________________________________ 33
ï Popis za¯ÌzenÌ ______________________________________________ 34
2 / INSTALACE ZAÿÕZENÕ
ï PouûitÌ v ods·vacÌm provedenÌ ________________________________ 35
ï PouûitÌ ve filtrovacÌm provedenÌ ________________________________ 35
ï ElektrickÈ p¯ipojenÌ __________________________________________ 36
ï Monû·û digesto¯e ___________________________________________ 37
ï Ods·vacÌ provedenÌ I__________________________________ 37
ï FiltraËnÌ provedenÌ ____________________________________ 38
ï Demont·û za¯ÌzenÌ ____________________________________ 38
3 / POUéITÕ ZAÿÕZENÕ
ï Popis ovl·dacÌch prvk˘ _______________________________________ 39
4 / ⁄DRéBA A »IäTÃNÕ ZAÿÕZENÕ
ï »iötÏnÌ tukovÈho filtru ________________________________________ 40
ï V˝mÏna uhlÌkovÈho filtru _____________________________________ 40
ï »iötÏnÌ a ˙drûba vnÏjöÌho povrchu ______________________________ 41
ï V˝mÏna û·rovky ___________________________________________ 41
ï ⁄drûba za¯ÌzenÌ ____________________________________________ 42
5 / PROVOZNÕ PORUCHY __________________________________________ 43
6 / Z¡RU»NÕ SERVIS ____________________________________________ 43
OBSAH
CS
31
32
D˘leûitÈ
Uschovejte si tento n·vod spoleËnÏ se
spot¯ebiËem. Pokud by doölo k prodeji nebo
p¯evedenÌ majetkovÈho vlastnictvÌ spot¯ebiËe
jin˝m osob·m, p¯esvÏdËte se, ûe je doprov·zen
takÈ n·vodem na jeho pouûitÌ. ProsÌme V·s,
aby ste si laskavÏ p¯eËetli tento n·vod p¯ed
tÌm, neû p¯ikroËÌte k instalaci a pouûitÌ
spot¯ebiËe. Tento n·vod byl vypracov·n pro
zajiötÏnÌ VaöÌ bezpeËnosti a bezpeËnosti tÏch,
kdo jsou V·m nablÌzku.
BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY
- Tento spot¯ebiË byl vyprojektov·n pro
neprofesion·lnÌ pouûitÌ v norm·lnÌm bytovÈm
prost¯edÌ.
- Za¯ÌzenÌ musÌ b˝t pouûÌv·no v˝hradnÏ
dospÏl˝mi osobami.
ZajistÏte, aby dÏti k za¯ÌzenÌ nemÏly p¯Ìstup a
nemohly jej pouûÌvat jako hraËky. P¯esvÏdËte
se, ûe dÏti nemohou dos·hnout na ovl·dacÌ
prvky spot¯ebiËe.
- Ve chvÌli dod·vky otev¯ete okamûitÏ balenÌ
spot¯ebiËe a zkontrolujte jeho vnÏjöÌ podobu.
P¯ÌpadnÈ v˝hrady vyj·d¯ete pÌsemnÏ na dodacÌ
list, jehoû kopie V·m bude ponech·na.
- Za¯ÌzenÌ je urËeno pro norm·lnÌ pouûitÌ v
dom·cnosti.. NesmÌ b˝t pouûÌv·no za
obchodnÌmi nebo pr˘myslov˝mi nebo jin˝mi
˙Ëely, kterÈ neodpovÌdajÌ urËenÌ, pro kterÈ bylo
za¯ÌzenÌ vyprojektov·no.
- NemÏÚte nebo se nesnaûte mÏnit vlastnosti
za¯ÌzenÌ, protoûe toto by mohlo p¯edstavovat
riziko ohroûenÌ VaöÌ osoby.
- Opravy musÌ b˝t prov·dÏny v˝hradnÏ k tomu
povϯen˝m technick˝m person·lem.
P¯ed ËiötÏnÌm nebo ˙drûbou odpojte vûdy nejprve
z·strËku digesto¯e ze z·suvky.
- ZajistÏte ¯·dnÈ provÏtr·nÌ mÌstnosti v p¯ÌpadÏ
simult·nnÌho pouûitÌ digesto¯e a jin˝ch
kuchyÚsk˝ch za¯ÌzenÌ nap·jen˝ch jin˝m, neû
elektrick˝m zdrojem energie. Zabr·nÌte tak, aby
digesto¯ ods·vala spalinovÈ plyny.
- Je zak·z·no flambov·nÌ p¯ipravovan˝ch
pokrm˘, nebo nech·vat zapnutÈ plynovÈ ho¯·ky
pod digesto¯Ì (nas·vanÈ plameny by mohly
poökodit za¯ÌzenÌ).
- SmaûenÌ prov·dÏnÈ pod digesto¯Ì musÌ b˝t
neust·le pod dozorem.
Oleje a tuky se p¯i vysok˝ch teplot·ch mohou
vznÌtit.
1 / UR»ENO UéIVATELI
CS
- Dodrûujte doporuËenÈ pravidelnÈ ËiötÏnÌ a
v˝mÏnu filtr˘. NahromadÏnÌ usazenÈho tuku
m˘ûe zp˘sobit poû·r.
- nenÌ dovoleno pouûitÌ digesto¯e nad ohnÏm ze
spalov·nÌ d¯eva nebo uhlÌ
- Za ˙Ëelem ËiötÏnÌ digesto¯e nenÌ povoleno
pouûitÌ za¯ÌzenÌ pracujÌcÌho s vodnÌ p·rou nebo
vysok˝m tlakem (viz. normy t˝kajÌcÌ se
elektrickÈ bezpeËnosti).
- Z d˘vod˘ neust·lÈ snahy o zlepöov·nÌ naöich
v˝robk˘ si vyhraûujeme pr·vo zav·dÏt jakÈkoliv
zmÏny do jejich technick˝ch vlastnostÌ a
technickÈho v˝voje.
Z d˘vod˘ usnadnÏnÌ budoucÌho dohled·nÌ
v˝robnÌch kÛd˘ za¯ÌzenÌ, doporuËujeme V·m
poznamenat si je na str·nku ÑPost-prodejnÌ
sluûba a vztahy se z·kaznÌkyî. Na tÈto str·nce
V·m rovnÏû bude vysvÏtleno, kde tato kÛdov·
ËÌsla na za¯ÌzenÌ naleznete.
Pozor
V p¯ÌpadÏ pouûitÌ va¯iËe napojenÈho na
za¯ÌzenÌ napojenÈho na odkou¯enÌ (nap¯.:
kuchyÚsk· kamna) je t¯eba nainstalovat
digesto¯ ve filtrovacÌm provedenÌ. NepouûÌvejte
digesto¯ bez tukov˝ch filtr˘. Je t¯eba zajistit
spr·vnÈ odvÏtr·nÌ mÌstnosti v p¯ÌpadÏ, ûe
spoleËnÏ s kuchyÚskou digesto¯Ì budou z·roveÚ
v provozu za¯ÌzenÌ, kter· pouûÌvajÌ plyn nebo
jinou ho¯lavinu.
Pozor
Z d˘vod˘ moûnÈho poökozenÌ Ëidla
nepouûÌvejte v blÌzkosti digesto¯e silikonovÈ
v˝robky!
1 / UR»ENO UéIVATELI
CS
33
OCHRANA éIVOTNÕHO PROSTÿEDÕ
- ObalovÈ materi·ly tohoto p¯Ìstroje jsou recyklovatelnÈ. Z˙ËastnÏte se jejich recyklace a vyhoÔte
je do komun·lnÌch kontejner˘ urËen˝ch k tomutu ˙Ëelu, ËÌmû p¯ispÏjete k ochranÏ ûivotnÌho prost¯edÌ.
- V·ö p¯Ìstroj obsahuje takÈ ËetnÈ recyklovatelnÈ materi·ly. Je tedy oznaËen tÌmto logem, kterÈ V·m
sdÏluje, ûe opot¯ebenÈ p¯Ìstroje se nemajÌ smÏöovat s jin˝mi odpady. Recyklace p¯Ìstroj˘,
kterou zajiöùuje v˝robce, se prov·dÌ za nejlepöÌch podmÌnek podle evropskÈ smÏrnice
2002/96/ES o odpadnÌch elektrick˝ch a elektronick˝ch p¯ÌstrojÌch. Kontaktujte radnici
ve VaöÌ obci nebo prodejce, aby V·m ozn·mili sbÏrn· mÌsta opot¯eben˝ch p¯Ìstroj˘
nejblÌûe Vaöemu bydliöti.
- DÏkujeme V·m za spolupr·ci p¯i ochranÏ ûivotnÌho prost¯edÌ.
Pozor
Instalace musÌ b˝t vykon·na kvalifikovan˝mi instalaËnÌmi pracovnÌky a person·lem.
Pozor
P¯i prvnÌm pouûitÌ tukovÈho filtru odstraÚte ochrann˝ film.
2 / INSTALACE ZAÿÕZENÕ
CS
35
V dobÏ instalace nebo z·sahu do nÏj, musÌ b˝t za¯ÌzenÌ odpojeno.
- Zkontrolujte, zda napÏtÌ v sÌti odpovÌd· napÏtÌ uvedenÈmu na v˝robnÌm ötÌtku uvnit¯ digesto¯e.
- Pokud si elektrick˝ rozvod ve VaöÌ dom·cnosti vyûaduje ˙pravu pro zapojenÌ tohoto
elektrospot¯ebiËe, obraùte se na kvalifikovanÈho elektrik·¯e.
- Je-li digesto¯ uûÌv·na v ods·vacÌm provedenÌ, nenapojujte za¯ÌzenÌ na komÌnovÈ odkou¯enÌ spalin
(kamna, krb atd.) nebo na systÈm mechanickÈho vÏtr·nÌ.
- V kaûdÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t evakuaËnÌ odpad vyveden na st¯echu.
Digesto¯ nainstalujte do bezpeËnostnÌ vzd·lenosti nejmÈnÏ 65 cm od varnÈ plochy.
Tento elektrospot¯ebiË m˘ûe b˝t nainstalov·n v ods·vacÌm nebo ve filtraËnÌm provedenÌ.
Za¯ÌzenÌ je dod·v·no ve filtraËnÌm provedenÌ a uhlÌkov˝ filtr je nainstalovan˝ (Ref.AH4063U1).
POUéITÕ V ODS¡VACÕM PROVEDENÕ
V˝vod navenek
(obr. 1)
Vaöe digesto¯ m˘ûe b˝t p¯ipojena k takovÈmu
v˝vodu prost¯ednictvÌm odpadovÈho vedenÌ ((
minim·lnÏ 125 mm, smaltovanÈ, z hlinÌku,
ohybnÈ nebo z neho¯lavÈho materi·lu).
Vaöe digesto¯ je dod·na ve filtraËnÌm provedenÌ;
je pot¯eba odmontovat uhlÌkov˝ filtr.
POUéITÕ VE FILTRA»NÕM PROVEDENÕ
Bez v˝vodu navenek
(obr. 2)
Vöechna naöe za¯ÌzenÌ mohou fungovat ve
filtraËnÌm reûimu.
Vzduch a v˝pary nas·vanÈ do za¯ÌzenÌ jsou
oËiötÏny uhlÌkov˝m filtrem a opÏt vypuötÏny do
vzduchu.
fig. 1
fig. 2
36
2 / INSTALACE ZAÿÕZENÕ
CS
ELEKTRICK… PÿIPOJENÕ
V pr˘bÏhu instalace a jednotliv˝ch f·zÌ ˙drûby
musÌ b˝t elektrospot¯ebiË odpojen˝ a pojistky
musÌ b˝t p¯eruöeny nebo vypnuty.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ musÌ b˝t provedeno p¯ed
upevnÏnÌm za¯ÌzenÌ na kuchyÚskou linku.
Zkontrolujte, zda:
- v˝kon rozvodovÈ sÌtÏ je dostaËujÌcÌ,
- nap·jecÌ ön˘ry jsou v dobrÈm stavu,
- pr˘mÏr kabel·ûe odpovÌd· poûadavk˘m normy.
Pozor
Tento elektrospot¯ebiË musÌ b˝t uzemÏn˝.
V p¯ÌpadÏ nehody zp˘sobenÈ neproveden˝m
uzemÏnÌm je naöe zodpovÏdnost neplatn·.
Jestliûe V·ö elektrospot¯ebiË nenÌ vybaven
ohybn˝m, neoddÏliteln˝m kabelem se z·strËkou
nebo jin˝m systÈmem, kter˝ by zabezpeËil
dvojpÛlovÈ odpojenÌ ze sÌtÏ se vzd·lenostÌ
rozpojen˝ch kontakt˘ nejmÈnÏ 3 mm, musÌ b˝t
takov˝ systÈm p¯eruöenÌ siùovÈho nap·jenÌ
namontovan˝ na pevnÈ instalaci.
Za¯ÌzenÌ je dod·v·no s nap·jecÌm kabelem H 05
VVF se 3 vodiËi o 0,75 mm (neutr·l, f·ze a
uzemÏnÌ). Spot¯ebiË je t¯eba p¯ipojit k monof·zovÈ
sÌti o 230-240 V prost¯ednictvÌm normalizovanÈ
z·suvky CEI 60083, kter· musÌ z˘stat po instalaci
za¯ÌzenÌ p¯Ìstupn·.
Pokud by byla nap·jecÌ öÚ˘ra poökozen·,
zavolejte post-prodejnÌ sluûbu, aby se p¯edeölo
moûn˝m rizik˘m.
Pozor
Pokud si elektrick˝ rozvod ve VaöÌ
dom·cnosti vyûaduje ˙pravu pro zapojenÌ tohoto
elektrospot¯ebiËe, obraùte se na
kvalifikovanÈho elektrik·¯e.
Pozor
Pokud by Vaöe digesto¯ vykazovala
jakoukoliv poruchu, odpojte za¯ÌzenÌ nebo
odeberte pojistku na nap·jecÌm vedenÌ k
elektrospot¯ebiËi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

De Dietrich DHG690XP1 Owner's manual

Category
Cooker hoods
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI