De Dietrich DME499XE1 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual
L
e guide d’utilisation de votre four
Using your oven
Bedienungsanleitung Ihres Backofens
Gebruiksaanwijzing van uw oven
Betjeningsvejledning til ovnen
Instrucciones de uso de su horno
O
guia de utilização do seu forno
DME499*
FR
EN
DE
NL
DK
ES
PT
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:40 Page 1
5
FR
Comment se présente votre four ?
Bouton : Marche/Arrêt
Réglages des temps et des
températures
Réglage des températures
Durée de cuisson
Fin de cuisson
Minuteur indépendant
Sélecteur de fonctions
1
2
3
4
5
6
7
Le détail de votre programmateur
w
1
2
3
4
1
2
3
4
Indicateur de puissance
Afficheur de l’horloge et des
temps
Indicateur de température
Symbole du minuteur
w
START
STOP
AUTO
1
32
4
5
6
7
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:40 Page 5
9
FR
Comment mettre à l'heure votre four ?
S’il n’y a pas de validation par la touche , l’enregistrement
est automatique au bout de quelques secondes.
START
STOP
Comment utiliser votre four ?
START
STOP
START
STOP
START
STOP
Remise à l’heure de l’horloge
• Appuyez simultanément sur les touches
et pendant quelques secondes
jusqu’à faire clignoter l’affichage.
• Ajustez le réglage de l’heure avec les
touches + ou -.
• Appuyez sur la touche pour valider.
A la mise sous tension
• L’afficheur clignote.
• Réglez l’heure en appuyant sur les
touches + ou - (le maintien du doigt
sur la touche permet d’obtenir un
défilement rapide)
Exemple:12h30.
• Appuyez sur la touche START/STOP
pour valider.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:40 Page 9
12
Décongélation
pains et pâtes
Aliments
pain baguette
pain boule
pâte feuilletée ou brisée
Quantité
100g
200g
400g
300g
Temps
45 s à 55 s
1 à 1 min 30 s
2 min à 2 min 30 s
1 min
Aliments
coquilles St Jacques (noix)
crevettes décortiquées
crevettes roses entières
gambas (10)
langoustines
Quantité
500g
100g
200g
500g
1000g
Temps
5 min
1 min 30 s à 2 min
5 à 7 min
11 à 13 min
10 à 11 min
Aliments
filets de cabillaud ou d’é-
glefin
merlans, colinots
soles, carrelets (2)
tranches de colin
lieu, saumon
truites (3)
Quantité
400g
500g
300g
1 unité
4 unités
540g
Temps
3 à 4 min
3 à 4 min
2 min à 2 min 30 s
1 min 30 s à 2 min
4 à 5 min
4 à 5 min
Aliments
coquelets, pigeon
escalope de poulet (2)
cuisses de poulet (4)
poulet entier
côtes de veau
rôti de boeuf
steaks hachés (4)
viandes en morceaux
Quantité
500g à 600g
200g
1000g
1000g
600g
1000g
360g
600g
Temps
5 à 7 min
3 à 4 min
7 à 9 min........
11 à 13 min
5 min
10 min
3 à 4 min
6 à 7 min
Aliments
fraises
framboises, griottes
groseilles, myrtilles, cassis
Quantité
250g
250g
250g
Temps
2 à 3 min
2 à 3 min
2 min 3 s à 4 min
Décongélation
crustacés
Décongélation
poissons
Décongélation
viandes
Décongélation
fruits
poser dans le
plat verre posé
sur la sole
poser dans le
plat verre posé
sur la sole
.....retounez à mi-temps
poser dans le
plat verre posé
sur la sole
poser dans le
plat verre posé
sur la sole
poser dans le
plat verre posé
sur la sole
Décongélation automatique au micro-ondes
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:41 Page 12
21
FR
35°C
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 21
25
EN
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 25
26
Throughout this manual,
indicates safety recommendations,
indicates advice to help you make the
best use of your oven
Introduction p.27
Recommendations p.28
Your oven p.29
Accessories p.30
How to install your oven
Electrical connections p.31
Dimensions for installation use p.32
How to use your oven
How to set the clock p.33
Using the microwave p.34
Using the Microwave for automatic defrosting p.35-36
Using as a combination oven p.37
Using as a conventional oven p.38
Entering your own choice of cooking temperature p.39-40
Carrying out deferred cooking? p.41-42
How to use the timer p.43
Using the child safety p.43
Putting your display on standby mode p.44
Cooking methods p.44-45
Cleaning the oven cavity p.46
Changing bulbs p.46
Troubleshooting p.47
How to contact us p.48
Contents
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 26
27
EN
Introduction
Dear Customer,
Thank you for buying a DE DIETRICH oven.
Our design staff have produced a new generation of kitchen equipment, to
make everyday cooking a pleasure.
You will find that the clean lines and modern look of your DE DIETRICH oven
blends in perfectly with your kitchen décor. It is easy to use and performs to a
high standard.
DE DIETRICH also makes a range of products that will enhance your kitchen
such as hobs, extractor hoods, built-in dishwashers, microwave ovens and refri-
gerators. There are models to complement your new DE DIETRICH oven.
Of course, we make every effort to ensure that our products meet all your
requirements, and our Customer Relations department is at your disposal, to
answer all your questions and to listen to all your suggestions (see back cover
of manual).
De Dietrich is certain that by setting new standards of excellence by which com-
parisons can be made, customers will find that De Dietrich appliances offer a
better and more exciting way of living.
The DE DIETRICH name.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 27
28
•
Your apparatus is designed solely for household use - cooking, heating or defrosting food-
stuffs. The manufacturer accepts no responsibility for any other inappropriate use of the oven.
•
Before you use your microwave oven, make sure that all the recipients and accessories
are suitable for use with it (e.g. flameproof glass, porcelain, etc.).
•
To avoid damaging your unit never turn it on when it is empty or the support plate is not
in place.
•
Do not touch the openings in the locks on the front; this may create damage to the oven
requiring outside repair.
•
Keep a close eye on the oven when products to be heated or cooked are in containers
made of throwaway plastic, paper or any other combustible material. They may be subject
to spontaneous bur-ning.
•
We do not recommend using metal recipients, knives, forks or spoons or metal staples
used on defrosting sachets.
However, it is possible to heat up food in covered aluminium trays provided they are
fairly shallow (no more than 4 cm high). They will take slightly longer to heat. Make sure the
tray is in the middle on the bottom and there is a gap of at least 1 cm between the sides of
the tray and the metal walls and the door.
•
For babies:
- Baby bottles must be heated without the teat, the liquid must be shaken and its
temperature checked with the back of the hand before being given to the child.
- Baby food must be mixed and its temperature checked before being given to the child
for avoiding any risks of possibly serious internal burning.
WARNING
: Do not let children use the oven unwatched unless they have received
appropriate ins-tructions and you are sure the child can use the oven correctly and that
he understands the dangers of not using the oven as it should be.
•
We recommend you to cover your food in most cases; it will be tastier and your unit will
remain clean. However, before cooking food or heating drinks in a bottle or any
hermetically closed container, remo-ve the cork or lid to avoid any risks of explosion.
•
Heating or cooking eggs in their shells, poached or fried must be avoided. Eggs may burst,
cause serious burning and damage your oven irreparably.
•
When heating liquids, they may reach boiling temperature without any bubbles
appearing on the surface. To avoid spilling and risks of burns, wait 20 seconds before taking
the container out of the oven or putting anything whatsoever in it to prevent splashing.
•
For small quantities (sausages, croissants, etc.) place a glass of water beside the food.
•
Cooking times that are too long will dry out the food and burn it. To avoid this, never use
the same cooking times as you use for your traditional oven.
•
If you see any smoke coming out, keep the oven door closed, turn the oven off and
disconnect it.
Recommendations
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 28
29
EN
Your oven
START/STOP button
Time and temperature
adjustment
Temperature adjustment
Cooking time
Cooking complete
Independent timer
Programme selector
1
2
3
4
5
6
7
The oven programmer
w
1
2
3
4
1
2
3
4
Power indicator
Clock and time display
Temperature indicator
Timer indicator
w
START
STOP
AUTO
1
3
2
4
5
6
7
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 29
30
Accessories
Reversible oven shelf
By using this shelf the other way up you gain
extra height insidethe oven.
However it must only be used for reheating your
dishes.
The grid can only be used with metal recipients for
the following functions .
You can however warm up food in an aluminium
tray by putting it on a plate before it is placed on
the grid.
Glass dish
It can be put on the floor of your oven for catching
any juice or fat dripping from food cooked on the
grid.
It can also be used for the function ,
AUTO
To keep your oven clean whatever cooking you are doing, put
your glass dish on the bottom of the oven.
Never touch your pans with bare hands when cooking is over.
FOR AUSTRALIA ONLY (Legal instruction)
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
The appliance is not intented for use by young children or infirm person without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a simi-
larly qualified person in order to avoid hazard.
During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements insi-
de the oven.
WARNING : Ensure the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of
electric shock.
WARNING
: Accessible parts may become hot when the grill is used. Children should be
kept away.
For service issues, telephone number: 1300
Do not install the product if you see any damage on it.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 30
31
EN
How to install your oven
As a specialist, you alone are competent to install and connect up De Dietrich
appliances.
Our guarantee therefore applies only and exclusively to appliances which have
been installed and connected up by you in accordance with the provisions of
current regulations.
Failure to meet this requirement would incur the fitter's liability and release
the De Dietrich company from any liability.
Connecting up
Electrical connections must be made as per the connection plate fixed to the back of the
appliance, by an electrical fitter. Who must ensure that the appliance has been connected
up in accordance with fitting instructions and local regulations.
Where the appliance is not connected to the mains electricity supply by a plug, an omni polar
cutout device (with a contacts gap of at least 3 mm) must be fitted on the supply side of
the connection to meet safety requirements.
NOTE: When power is connected, the electronics of the oven are initialised; this neutralizes
the lighting for a few seconds.
If the oven is connected to the power supply by a plug, this must remain accessible once
the oven has been fitted.
We cannot accept any liability in the event of an accident resulting from non-existent or
faulty earthing.
Operating voltage.......................................................................220-240 V ~ 50 Hz
Total power used in cooking......................................................................3,561 kW
Nominal power of grill..................................................................................1,5 kW
Power output in microwaves........................................................................1000 W
Energy consumption
-while heating to 175°C...........................................................................0,29 kWh
-to maintain 175°C for 1 hour...................................................................0,78 kWh
TOTAL....................................................................................................1,07 kWh
Inside dimensions of oven
Widthr.........................................................................................................42 cm
Height.........................................................................................................21 cm
Depth..........................................................................................................37 cm
Effective volume......................................................................................32 litres
min.
network voltage connection diameter of fuse
cable
230V~ 50Hz 1 Ph + N 1,5 mm
2
16 A
Certain internal components can cause electric shocks, even after the power has been
turned off. For any repairs requiring the removal of a protective cover providing
protection against exposure to microwaves, only qualified staff can work on the
appliance without the risk of danger. If the power cable is damaged, it must be repla-
ced by the manufacturer, his after-sales service department or similarly qualified
personnel in order to avoid all risks of danger.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 31
32
Dimensions for installation use
The oven has an high-performance air circulation system which gives remarkable results for
cooking and cleaning, as long as the following points are applied:
The oven may be fitted either underneath a work surface or in a suitable sized column
unit. Cut a hole measuring 50 mm x 50 mm in the back wall of the insert space for the elec-
tric cable to pass through (See diagram, left).
Centre the oven in the unit, and make that it is at least 2 mm from any other unit be-
side it.
The unit must be heat-resistant (or covered with heat-resistant material).
The oven must be disconnected from the power supply while it is being installed in the
unit.
For greater stability, fix the oven in the unit with 2 screws in the holes on the side
uprights (see diagram). Make a 3 mm diameter hole in the side of the unit first to prevent
the wood from splitting.
560
595
540
22
376
380
560-580
20
50
10
50
550
mini
560-580
550 mini
400
310
390
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 32
33
EN
How to set the clock
If you forget to confirm the time by pressing button , the
oven will do it automatically after a few seconds.
START
STOP
How to use your oven
START
STOP
START
STOP
START
STOP
Altering the clock
• Press on both and buttons
together for a few seconds until the dis-
play blinks.
• Adjust the time using the + or - buttons.
• Confirm the time by pressing
W hen the oven is first
switched on at the mains
• The display blinks.s
• Press on the + and - buttons until
the correct time is shown (Keeping a
finger on the button, rather than
tapping it, is quicker).
The example shows:12.30.
• Press the START/STOP button to
confirm.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 33
34
YOUR OVEN HAS 2 MICROWAVE COOKING MODES:
Modes ,
Warning
: Do not turn your oven on under
any circumstances in either of these two
modes if it is empty.
With touch control , select your
cooking mode .
Setting the cooking time:
- Press control which will start flashing.
- Set the time by pressing the + or -
controls.
E.g. 30 seconds
Setting the power:
- Press control , which will start
flashing.
- Set the power by pressing the + or -
controls.
Example : 800W
- Make sure the door is shut correctly.
Confirm your setting with the START/STOP
button.
Your oven will then start up and count down
the cooking time second by second.
If needs be, cooking can be stopped by
pressing the START/STOP button for a second.
OPENING THE DOOR DURING COOKING
If you open the oven door when cooking, the cooking cycle will be stopped.
To re-start cooking, close the door and press the START/STOP button.
w
W
AUTO
Using the microwave
How to use your oven
AUTO
w
START
STOP
START
STOP
AUTO
w
START
STOP
AUTO
w
START
STOP
AUTO
w
The mode does not require its power to be reset.
AUTO
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 34
35
EN
U
sing the Microwave for automatic defrosting
The hours of waiting for your food to defrost are finished with your microwave oven! The
microwave is the deep-freeze's best
ally, as it enables you to defrost your frozen food up to ten times quicker than by just
leaving it in the open air.
Recommendations :
- Defrosting times vary depending on the type of apparatus. They also depend on the size,
shape, initial temperature and quality of the food.
- Make sure that you remove any metallic attachments on food packaging when
defrosting.
- If there are any ice crystals on the food, scrape them off beforehand with a knife.
Otherwise the ice will create a screen and slow down defrosting.
- Put meat or fish on an overturned saucer for defrosting. This enables any juice liable to
trigger off a cooking process by being in contact with the food to drip away.
- To make your defrosting as homogeneous as possible, separate chicken escalope, fish
fillets, or pieces of meat as soon as you can.
- Turn the food over or mix it up when it is half-defrosted.
- Leave food to rest after defrosting it. Normally the rest time = defrosting time.
- Never refreeze any defrosted food before it has been cooked.
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 35
36
Using the Microwave for automatic defrosting
Defrosting-
bread and
pastry
Food
pain baguette
round loaves
crusty and puff
pastry
Quantity
100g
200g
400g
300g
Time
45 s to 55 s
1 to 1 min 30 s
2 min to 2 min 30 s
1 min
Food
scallops
peeled shrimps
whole shrimps
gambas (10)
prawns
Quantity
500g
100g
200g
500g
1000g
Time
5 min
1 min 30 s to 2 min
5 to 7 min
11 to 13 min
10 to 11 min
Food
cod or haddock fillets
whiting, codling
sole, plaice (2)
fish steaks
hake salmon
trout (3)
Quantity
400g
500g
300g
1 at a time
4 at a time
540g
Time
3 to 4 min
3 to 4 min
2 min to 2 min 30 s
1 min 30 s to 2 min
4 to 5 min
4 to 5 min
Food
small cockerel,pigeon
chicken escalope (2)
legs of chicken (4)
whole chicken,
veal chops
roast beef
minced steaks (4)
meat in pieces
Quantity
500g to 600g
200g
1000g
1000g
600g
1000g
360g
600g
Time
5 to 7 min
3 to 4 min
7 to 9 min......
11 to 13 min
5 min
10 min
3 to 4 min
6 to 7 min
Food
strawberries
raspberries,cherries
red currants,myrtle
berries,black currants
Quantity
250g
250g
250g
Time
2 to 3 min
2 to 3 min
2 min 3 s to 4 min
Defrosting
sea food
Defrosting
fish
Defrosting
meat
Defrosting
fruit
place in a glass
dish on the
bottom
place in a glass
dish on the
bottom
place in a glass
dish on the
bottom
place in a glass
dish on the
bottom
place in a glass
dish on the
bottom
.....turn, halfway through
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:42 Page 36
37
EN
Your oven has two modes that combine traditional and microwave cooking:
,
Warning: Do not use your oven under any cir-
cumstances in any of these two cooking
modes if it is empty.
- With touch control , select your
cooking mode
Setting the cooking time:
-Press control which will start flashing.
- Set the time by pressing the + or - controls.
E.g. 30 seconds
- Setting the power:
- Press control °C/w, 200W which will start
flashing.
- Set the power by pressing the + or -
controls.
E.g. 100W
Adjustment of the temperature :
- Press control °C/w, °C which will start
flashing.
- Set the power by pressing the + or -
controls.
E.g. 200°C
- Make sure the door is shut correctly.
Confirm your setting with the START/STOP button.
Your oven will then start up and count down the cooking time
second by second.
You can alter the time settings, power rating and cooking temperature while the oven is
cooking.
If needs be, cooking can be stopped by pressing the START/STOP button for a second.
OPENING THE DOOR DURING COOKING
If you open the oven door when cooking, the cooking cycle will be stopped.
To re-start cooking, close the door and press the START/STOP button.
START
STOP
AUTO
w
U
sing as a combination oven
START
STOP
AUTO
w
START
STOP
AUTO
w
START
STOP
AUTO
w
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:43 Page 37
38
Using as a conventional oven
The resistors are the only source of energy in this mode.
Modes:
• Select the cooking mode
Select the program of your choice with the
:
E.g.: position " ".
You can scroll through the cooking programs by
keeping your finger on the touch control
The proposed temperature is displayed:
E.g. : 200°C.
• Push the START/STOP touch control to
start cooking.
Your oven proposes the most frequently used temperature.
You may nevertheless adjust this temperature yourself.
• Press the °C/w touch control
.
The °C symbol flashes.
• Adjust the temperature using the + or -
touch controls.
•
Confirm your choice by pressing the
°C touch control.
Even if pressing
°C/w
, does not
confirm your choice immediately, your programme will be validated automatically a few
seconds later.
During cooking, the chosen temperature blinks. When the oven is hot enough the display
glows steadily and a beep sounds for 3 seconds.
Exception:
Variable power grill:
Power level proposed: Turbo gril = 66%
- Can be adjusted from - 1 - = 50% to - 4 - = 100%
- Cooking can be stopped by pressing the START/STOP button for a
second.
In the traditional cooking mode you do not need to specify a cooking time.
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
2 1/3
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:43 Page 38
39
EN
Entering your own choice of cooking temperature
Traditional cooking
You can change the temperature for traditio-
nal cooking, either when you select your
cooking mode or during cooking:
Press control °C w (for about 2 seconds)
until the temperature readout starts to flash.
Set the temperature you want to memo-
rize using the +or - controls.
Confirm your choice by pressing °C w.
Your programme will be kept in memory for
subsequent cooking sessions.
You can re-programme your cooking
temperatures whenever you want.
Microwave cooking
You can change the temperature for
traditional cooking, either when you select
your cooking mode or during cooking:
Press control °C w (for about 2 seconds)
until the temperature readout starts to flash.
Set the temperature you want to
memorize using the +or - controls.
Confirm your choice by pressing °C w.
Your programme will be kept in memory for
subsequent cooking sessions.
You can re-programme your cooking
temperatures whenever you want.
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
START
STOP
AUTO
99634062_ML_A.qxd 20/05/05 10:43 Page 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

De Dietrich DME499XE1 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI