SEVERIN MW 7880 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Mikrowelle 3
Microwave oven 14
Four à micro-ondes 25
Microwave oven 37
Microondas 48
Forno a microonde 60
Mikrobølgeovn 72
Mikrovågsugn 83
Mikroaaltouuni 94
Kuchenka mikrofalowa 105
  117
  129
www.severin.com
welcome home
D
E
G
ebrauchsanweisun
g
Mi
kr
ow
el
le
14
Microwave oven
Dear Customer,
Before using the microwave oven, please read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The
appliance must only be used by persons familiar with these instructions.
Parts of the appliance
A. Control panel
B. Drive unit for roller ring
C. Roller ring
D. Glass turntable
E. Inspection window
F. Door
G. Door locks
H. Grill rack
I. Protective cover
GB
15
Control panel detail
1. Display
2. Microwave / Grill / Combination
3. Defrosting according to weight / time
4. Clock/Timer
5. Stop
6. Start / +30 sec. / Con rm
7. Rotary control (Microwave / Time / Auto
8. Door open
Display
- Microwave function
- Grill function
- Defrosting according to time
- Defrosting according to weight
- Cooking (microwave output 100-80 %)
The display area shows the current time of the day or, during
operation, the running time programmed and functions selected
by you.
- Clock
- Timer
- Automatic function
- Childproof safety device
- Weight
16
Safety instructions
Important safety instructions
Please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for future reference.
Connection to the mains supply
This unit is equipped with a xed plug. The appliance should only be connected to an earthed socket installed in
accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating
label. This product complies with all binding CE labelling directives.
Installing the unit
Read the separate installation instructions thoroughly prior to installation.
The unit can be installed in any standard hanging cupboard or oor-standing cabinet with a minimum width of 600
mm. The unit must only be installed in a suf ciently large compartment without a rear wall. The dimensions and
lateral clearances required for proper installation can be found in the separate installation instructions.
Suf cient ventilation must be ensured at all times. Therefore do not obstruct any ventilation slots on the unit or any
ventilation openings there may be in the cupboard.
Ensure that the power cord is not damaged or kinked when installing the unit, and keep it well away from any hot
parts of the appliance.
To ensure safe installation, a suitable safety power outlet must be within range of the appliance.
The power outlet must be easily accessible to ensure that the plug can be quickly removed in an emergency.
Alternatively, the unit may be installed in such a way that it can be disconnected completely (all poles) from the
mains by a separate, xed switch.
Do not install the unit above a cooking range, or near any other heat sources, or in the vicinity of water.
Important notes
Caution: certain types of food may tend to catch re. Do not, under any circumstances, leave the appliance
unattended when using the microwave, grill or combination functions.
The unit may be operated only with any door to the installation cupboard open.
Do not operate or store the appliance outdoors.
This microwave oven is intended for the defrosting, heating and cooking of food only. Caution: any attempt to
dry food or clothing, to heat up warming pads, house slippers, sponges, wet cleaning cloths etc. may cause injuries,
combustion or re.
No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied
with.
Use only suitable kitchen utensils. For detailed information, please refer to section
Always use suitable kitchen
utensils’.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system.
This appliance may be used by children (at least 8 years of age) and by persons with reduced physical, sensory or
17
mental capabilities, or lacking experience and knowledge, provided they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions involved.
Children must not be permitted to play with the appliance.
Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on the appliance unless they are
supervised.
The appliance and its power cord must be kept well away from children under 8 at all times.
To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not immerse it in water.
Caution: The appliance and its accessible surfaces become hot during operation. Take extreme care not to
touch the heating elements. Children under the age of 8 must be kept away at all times unless there is constant
supervision.
Warning: Because of the high temperatures that occur during operation in the combination functions, children must not
use the appliance unless they are properly supervised by an adult.
When using the grill or combination functions, take extreme care not to touch the interior heating elements.
Always switch the appliance off and disconnect it from the mains:
- before cleaning,
- in case of any malfunction,
- after each use.
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord; always grip the plug itself.
Caution: The exterior surfaces of the appliance may become hot during operation. There is also a
danger of steam being emitted through the ventilation slots, with a consequent risk of scalding.
Keep the power cord well away from any hot parts of the unit.
If the unit is not kept properly clean, deterioration in the quality of its surfaces may be caused, with possible
subsequent shortening of its life-cycle, as well as potential risk to the user’s safety. Any food residue should
therefore be removed right away. For detailed information on cleaning the appliance, please refer to the section
Cleaning.
To avoid scratches on the glass door, do not use aggressive or harsh cleaning solutions or sharp metal scrapers to clean
it, as damage to the glass may otherwise occur.
Do not use steam cleaning appliances.
This appliance is intended for domestic or similar applications, such as the
- staff kitchens in shops, of ces and other similar working environments,
- agricultural working environments,
- by customers in hotels, motels etc. and similar accommodation,
- in bed-and breakfast type environments.
Caution: Any maintenance or repair work requiring the removal of any microwave radiation protection cover
represents a serious hazard to unquali ed persons. This includes the replacement of the special power cord or
an interior light bulb. The unit must not be opened, except by quali ed personnel. If repairs are needed, please
send the appliance to one of our customer service departments. The address can be found in the appendix to this
manual.
When heating liquids in your microwave oven, the liquid may heat up beyond boiling-point without visible evidence
of bubbling. It is therefore important to exercise extreme caution when handling any containers, e.g. when removing
18
them from the oven.
The risk of such over-boiling may be reduced by placing a heat-resistant glass rod in the container during the
heating process.
Eggs in their shells or whole hard-boiled eggs must not be heated up in a microwave oven, since they may explode
even after the microwave heating process has nished.
Caution: It is also highly dangerous to heat up liquids or any kind of solid food items in closed containers in the
unit, since there is a real danger of explosion.
The contents of baby bottles or glass containers with baby food must be thoroughly stirred or shaken to ensure that
the temperature is evenly distributed. To avoid painful and dangerous scalding, always check the temperature
before feeding a child.
When heating or cooking food contained or wrapped in combustible materials such as plastic or paper, there is a
danger of those materials igniting. It is also possible that food will dry out or even ignite if the selected cooking time
is excessive. Fat or oil are also in ammable substances. It is therefore important to supervise the appliance during
operation. Highly volatile or in ammable liquids such as concentrated alcohol must of course not be heated up.
Should any smoke be noticed during operation, keep the door closed to inhibit or smother any ames. Switch the
unit off immediately and disconnect it from the mains.
To prevent burns, a suitable oven-cloth must always be used when removing food items from the oven, since the
utensils and cooking containers heat up not only during use of the grill, but also during microwave operation.
Special food thermometers (as used in conventional baking ovens) are not suitable for use with microwave ovens.
Before using for the rst time
After unpacking and before connecting to the mains, check the unit and its power cord carefully for any signs of
damage.
Caution: Ensure that the door, including the viewing window, door seal and door locks, are not damaged or bent
and that it closes rmly against the support. This is important to ensure that no microwave energy is allowed to
escape during operation. For the same reason, the entire casing as well as the inside of the oven must be carefully
checked.
Should the unit show any signs of damage, it must not be used under any circumstances until it has been repaired
by a quali ed technician.
Remove any exterior and interior packaging materials. All these materials are suitable for recycling.
Do not remove the protective lm covering the inside of the door, nor the turntable/drive unit or the grey-brown protective cover
(I) next to the light on the right of the interior.
Caution: Keep any packaging materials well away from children – such materials are a potential source of danger, e.g. of
suffocation.
Before the appliance is used for the rst time, or after extended periods of non-use, it should be thoroughly cleaned as described
in the section Cleaning.
Insert the roller ring/drive unit and the glass turntable into the unit.
Do not operate the appliance without the roller ring/drive unit and glass turntable properly tted.
Before the microwave appliance is used for the rst time, let it heat up on the grill setting (without the microwave function activated)
for approximately 10 minutes. This will remove the smell typically encountered when rst switching on a grill. A little smoke may be
emitted; this is quite normal, but ensure there is suf cient ventilation.
This appliance is a group 2 class B ISM device. Group 2 contains all ISM devices (industrial, scienti c, medical) generating radio
frequency energy and/or using radio frequency energy in the form of electro-magnetic radiation to process materials; it also
comprises spark erosion devices. Class B speci es devices designed for domestic use, or any similar devices integrated in the
general power grid supplying domestic units.
19
Note: Do not switch the unit on unless the food to be heated or cooked has been placed inside the oven. Operating the
appliance empty could result in damage to the unit.
The microwave function (Group II in compliance with EN 55011)
Electromagnetic energy is generated inside the unit, causing the molecules in the food (mainly water molecules) to oscillate and
subsequently causing the food to become hot. Food with high water content will therefore heat up faster than relatively dry food. The
heat is generated gradually inside the food. Any utensils, container or plates used are heated up only indirectly as a result of the food
temperature.
Always use suitable kitchen utensils
Do not place the food directly onto the glass turntable; always use a suitable plate or cooking container. Make sure that the
container does not protrude over the rim of the glass turntable.
Metal objects are to be avoided since microwaves are re ected from metal surfaces and might not reach the food to be cooked.
Any metal in the oven could also cause sparks, resulting in possible damage to the unit.
As a general rule, cutlery or metal containers must not be used in the microwave oven. Some food wrappings contain aluminium
foil or wires underneath a layer of paper and are therefore also unsuitable for use with microwave appliances.
Should the use of aluminium foil be recommended in a recipe, ensure that the food is tightly wrapped in the aluminium foil
(avoiding any air blisters). Ensure a minimum distance of 2.5 cm between the aluminium foil and the interior walls of the oven.
Always make sure that the cooking container or plate used does not contain any metal decoration such as a gold rim or colour
containing metal particles. Lead crystal objects are also not suitable. Always make sure that no parts of the cooking containers
used are hollow (e.g. the handles). Porous materials may have absorbed water during cleaning and are again not suitable.
Cooking containers or utensils made of ‘Melamine’ plastic material absorb energy and are also unsuitable.
Using the microwave function
Containers made from heat-resistant glass or porcelain are particularly suitable for use in microwave appliances.
Plastic is suitable only if it is heat-resistant. Plastic cooking containers especially designed for use with microwave ovens are
available at most kitchenware dealers.
Cooking bags etc. should be punctured to be able to release any high pressure during cooking.
Using the grill function
When using the grill function, any heat-resistant containers or plates suitable for conventional ovens may be used. Do not use any
plastic items when using the grill.
The food to be cooked can be put directly on the grill rack, which is then placed on the glass turntable.
Using the microwave/grill combination function
When using the microwave/grill combination, the microwave and grill functions are activated alternately. The containers or plates
must therefore be suitable for use in a microwave appliance as well as being heat-resistant. Because of the relatively high temperatures,
plastic items must not be used. Make sure that the container or plate used does not contain any metal parts.
Operation
General information on programming the unit
To ensure optimum results, this appliance uses state-of-the-art electronics.
To interrupt a setting process or a programme, press the
key.
To cancel, press the key again.
To restart programming, press the con rmation key .
Acoustic signal
When any control button is pressed or the rotary control turned, a correct input is acknowledged by a beep signal.
General operating sequence
Place the food to be heated in a suitable container. Place the container onto the turntable in the oven.
When food is placed in the microwave, it should be covered to prevent it from drying out. Glass or plastic covers especially
designed for use with microwave appliances are available at most kitchenware dealers.
When using the combination or grill function, do not cover the food to be cooked.
When grilling, place the grill rack directly on the glass turntable and place the food on the grill rack.
20
Close the door and set the desired programme.
As the programme is started, the turntable starts to rotate. During operation, the interior light remains on.
If, during operation, the door is opened or the key is pressed (e.g. to stir or to turn the food in order to ensure that the temperature
is evenly distributed), the timer and programme functions are automatically suspended. The programme will automatically resume only
after the door is closed again and the rotary control is pressed.
Press
twice to interrupt the programme.
A 5-beep signal indicates that the pre-programmed cooking time has elapsed; at the same time, the interior lighting switches off
and the display shows the current time.
Open the door and remove the container with the food.
In order to achieve an even heat distribution through the food, the container should be set aside for several minutes.
Note: The following steps are used for setting the cooking time:
0 – 1 minute : 5-second steps
2 – 5 minutes : 10-second steps
5 – 10 minutes : 30-second steps
10 – 30 minutes : 1-minute steps
30 – 95 minutes : 5-minute steps
Rotary control
The rotary control is recessed and released by pushing it in. Any automatic programmes are selected by turning the control to the
right . A cooking time with a microwave setting of 100 % can be selected by turning the control to the left . The selected
programmes are started by pressing the con rmation key .
Clock :
Once the unit has been connected to the power supply, the display shows ‚0:00’ and an acoustic signal is heard.
1. Press twice. The hour digits start ashing in the display.
2. Turn the rotary control to set the correct hour value between 0 and 23 .
3. Press . The minute digits start ashing.
4. Turn the rotary control to set the correct minutes.
5. Press
to nish setting the time.
The symbol ‚: ashes and the correct time is shown.
The time setting process can be cancelled by pressing the
key.
The clock must be set when the appliance is connected for the rst time, and also if a power failure has reset the clock.
Quick-programming:
The most commonly used microwave time-settings can be called up simply by pressing the
key. With this function, the microwave
power setting is always 100%. Each press on the
key adds 30 seconds to the cooking time.
Note: the cooking process starts as soon as the
key is pressed.
Example: to programme the microwave function for a cooking time of 2 minutes at 100% power.
Press the key 4 times. The display shows 2:00 and the microwave operation starts.
By pressing , the running times can be increased in 30-second-steps even if a programme has already started.
The microwave function :
To programme the unit for cooking, the correct mode (microwave), the required power setting and the cooking time must be selected, before
the programme sequence can be started. The power setting is selected by repeatedly pressing . The cooking time can be pre-set to a
maximum of 95 minutes.
Power settings
Power (P) Display Type
1 x 800 W P100 High Rapid heating
2 x 640 W P80 High Cooking
3 x 400 W P50 Medium Simmering
21
4 x 240 W P30 Defrosting Defrosting food
5 x 80 W P10 Defrosting Defrosting sensitive food
Example: to programme the microwave function for a cooking time of 5 minutes at 80% power.
1. Press
twice. The display shows P80.
2. Press the con rmation key .
3. Turn the rotary control until the display shows 5:00.
4. Press the con rmation key to start the cooking process.
Grill function
The grilling process uses radiation heat to cook the food. The programme is suitable for cooking ‚au gratin‘ or for grilling thin pieces of meat.
The programme is selected by pressing 6 times. The maximum programmable cooking time is 95 minutes.
Example: to programme the unit for a grilling time of 30 minutes.
1. Press 6 times. The display shows ‘G’.
2. Press the con rmation key .
3. Turn the rotary control until the display shows 30:00.
4. Press the con rmation key .
As the meat needs to be turned after one side is suf ciently browned, and taken out once it is done on both sides, this process should be
closely monitored. Once half the grilling time has elapsed, a beep signal reminds you to turn the food over.
Grill rack
The food to be cooked is put directly on the grill rack, which is then placed on the glass turntable.
Grill/microwave combination programmes :
For this grill/microwave combination, two programme settings are available.
The cooking time can be pre-set to a maximum of 95 minutes.
Setting 1:
The microwave function is active for 55% of the pre-programmed time, the grill function for 45%.
This programme is suitable for cooking potatoes or poultry.
Example: to programme the unit for a cooking time of 30 minutes at setting 1
1. Press 7 times.
The display shows ‚C1’.
2. Press the con rmation key .
3. Turn the rotary control until the display shows 30:00.
4. Press the con rmation key
to start the cooking process.
Setting 2:
The microwave function is active for 36% of the pre-programmed time, the grill function for 64%.
This programme is suitable for cooking sh or cooking ‚au gratin‘.
Example: to programme the unit for a cooking time of 12 minutes at setting 2
1. Press 8 times.
The display shows ‚C2’.
2. Press the con rmation key .
3. Turn the rotary control until the display shows 12:00.
4. Press the con rmation key
to start the cooking process.
Defrost programmes:
Defrosting according to weight
This programme is useful for defrosting food by setting the weight.
1. Press once. The display shows
dEF1.
2. Use the rotary control to select the weight of the food to be defrosted (100g to 2000g).
3. Press the con rmation key to start the defrost programme. The remaining defrosting time is shown in the display.
22
Defrosting according to time
This programme defrosts food by setting the defrosting time.
1. Press twice. The display shows
dEF2.
2. Use the rotary control to select the defrosting time (up to 95 mins.).
3. Press the con rmation key to start the defrost programme. The remaining defrosting time is shown in the display.
Automatic cooking programmes
These programmes are helpful when cooking or heating up food without having to select any particular settings, e.g. for power or
cooking time.
1. Select the desired programme from the table below.
2. Turn the rotary control to the right until the display shows A-1 to A-8.
3. Press the con rmation key
.
4. Use the rotary control to select the desired weight according to the table below.
5. Press the con rmation key
to start the cooking programme.
The display shows the selected programme running time.
Menu Weight Display
A-1
Warming up pizza
200 g 200
400 g 400
A-2
Cooking meat (without browning)
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Vegetables
200 200
300 300
400 400
A-4
Pasta
50 g (in cold water, 450 ml) 50
100 g (in cold water, 800 ml) 100
A-5
Baked potatoes
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Fish
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Beverages
1 cup (120 ml) 1
2 cups (240 ml) 2
3 cups (360 ml) 3
A-8
Popcorn
50 g 50
100 g 100
A-1 Warming up pizza:
Put the baked pizza slices on a suitable plate and place it on the turntable.
23
A-2 Cooking meat (without browning):
Put the raw meat on a suitable plate and place it on the turntable.
Use the grill function afterwards to brown the meat.
A-3 Vegetables:
Put the vegetables in a suitable bowl with some water and place it on the turntable.
A-4 Noodles/pasta:
Put the pasta in a suitable container and cover with cold water; place the container on the turntable.
A-5 Baked potatoes:
Put the raw, unpeeled potatoes on a suitable plate and place it in the centre of the oven.
A-6 Fish:
Place the sh on a suitable container in the centre of the oven.
A-7 Beverages:
Put the beverage in a suitable container and place it on the turntable.
A-8 Popcorn:
For microwave popcorn (available in bags). Always refer to the manufacturer’s instructions on the package.
Setting multiple programmes
The unit may be set for a maximum of two programmes running consecutively, e.g. defrosting, followed by cooking with the
microwave function. Any defrosting, microwave or grill programme as well as a combination of programmes may be selected. Any
defrosting programme must of course run before any cooking programme can be started.
Example: 10 minutes defrosting, followed by cooking with the microwave function for 5 minutes at 80% power.
1. Press the
key twice. The display shows dEF2.
2. Set the rotary control to 10 minutes’ defrosting time.
3. Press the key twice. The display shows P80.
4. Press the con rmation key .
5. Turn the rotary control until the display shows 5:00.
6. Press .
The current functions with their remaining running times are shown consecutively on the display.5 beeps indicate that the entire
programme has nished.
Hint: This memory function is especially helpful when using the microwave to cook food at different power settings. While a higher
power setting is selected initially, the power can be reduced at a later stage in order to keep the food hot, and to ensure that
the heat is evenly distributed when the food is already done.
Kitchen timer
The unit can be used separately as a kitchen timer.
1. Press the key once.
2. Use the rotary control to set the desired running time (max 95 mins.).
3. Press the con rmation key to start the timer.
Childproof safety device:
This safety device prevents children from operating the appliance without supervision.
To activate the safety device, press for 3 seconds. The indicator appears on the display.
To switch off the safety device, press again for 3 seconds. The indicator disappears.
Note: Should you experience a problem when switching the appliance on, rst verify that the safety device is not activated.
Cleaning
Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the mains and has cooled down completely.
Do not clean the unit with water: ensure that no water is allowed to enter the ventilation slots on the inside or outside of the unit.
Do not use any steam cleaning appliances for cleaning.
The entire unit may be wiped with a slightly damp lint-free cloth and a mild household detergent. Wipe thoroughly dry afterwards.
Do not use abrasives or harsh cleaning solutions. Commercially available cleaning sprays for conventional baking ovens are not
to be used.
The interior surfaces must be cleaned thoroughly after each cycle of use. Any food residue must be removed.
The inside of the door, the door frame, the roller ring/drive unit and the guiding track area underneath the glass turntable must be
kept clean at all times.
The grill rack, the glass turntable and the roller ring/drive unit may be cleaned with warm soapy water.
24
Additional information
Technical speci cations
Outside dimensions: 595 mm (H) x 345 mm (W) x 388 mm (D)
Dimensions (min) of installation space: 560 mm x 340 x mm x 380 mm
Inside dimensions:
glass turntable: Ø 245 mm
clearance above the glass turntable: 175 mm
Unit weight: approx. 15.0 kg
Operating voltage: 230 V~ 50 Hz
Total power consumption: 1250 W
grill 1000 W
microwave 800 W
Microwave output: 80 W - 800 W
Disposal
Devices marked with this symbol must be disposed of separately from your household waste, as they contain valuable
materials which can be recycled. Proper disposal protects the environment and human health. Your local authority or
retailer can provide information on the matter.
Guarantee
This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. Under
this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective, providing the product is returned to
one of our authorised service centres. This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions,
and provided that it has not been modi ed, repaired or interfered with by any unauthorised person, or damaged through misuse.
This guarantee naturally does not cover wear and tear, nor breakables such as glass and ceramic items, bulbs etc. This guarantee
does not affect your statutory rights, nor any legal rights you may have as a consumer under applicable national legislation governing
the purchase of goods. If the product fails to operate and needs to be returned, pack it carefully, enclosing your name and address
and the reason for return. If within the guarantee period, please also provide the guarantee card and proof of purchase.
142
Kundendienstzentralen
Service Centres
Centrales service-après-vente
Oficinas centrales del servicio
Centros de serviço
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Centrala kundtjänstplatser
Keskushuollot
Servisné stredisko
Centrala obsługi klientów
Szerviz
Κεντρικό σέρβις
SEVERIN Service
Am Brühl 27
59846 Sundern
Telefon (02933) 982-460
Telefax (02933) 982-480
Kundendienst Ausland
Belgique
Dancal N.V.
Bavikhoofsestraat 72
8520 Kuurne
Tel.: 056/71 54 51
Fax: 056/70 04 49
Bosnia i Herzegovina
Malisic MP d.o.o
Tromeda Medugorje bb
88260 Citluk
Tel: + 387 36 650 446
Fax: + 387 36 651 062
Bulgaria
Noviz AG
Khan Kubrat 1 Str.
BG-4000 Plovdiv
Tel.: + 359 32 275 617, 275 614
Czech Republic
ARGO spol. s r.o.
Žihobce 137
CZ 342 01 Sušice
Tel.: + 376 597 197
Fax: + 376 597 197
http://argo.zihobce.cz
Croatia
TD Medimurka d.d.
Trg. Republike 6
HR-40000 Cakovec
Croatia
Tel: +385-40 328 650
Fax: + 385 40 328 134
Cyprus
G.L.G. Trading
4-6, Oidipodos Street
Larnaca, Cyprus
Tel.: 024/633133
Fax: 024/635992
Danmark
Scandia Serviceteknik A/S
Hedeager 5
2605 Brondby
Tel.: 45-43202700
Fax: 45-43202709
Estonia:
Tallinn: CENTRALSERVICE,
Tammsaare tee 134B,
tel: 654 3000
Tartu: CENTRALSERVICE, Aleksandri 6,
tel: 7 344 299, 7 344 337, 56 697 843
Pärnu: CENTRALSERVICE, Riia mnt. 64,
tel: 44 25 175
Narva: CENTRALSERVICE, Tallinna 6A,
tel: 35 60 708
Haapsalu: Teco KM OÜ, Jalaka 1A,
tel: 47 56 900
Rakvere: Nirgi Tõnu FIE,
tel: 32 40 515
Viljandi: Aaber OÜ, Vabaduse pl. 4,
tel: 43 33 802
Kuressaare: Toomas Teder FIE, Pikk 1B,
tel: 45 55 978
Käina: Ilmar Pauk Elektroonika FIE, Mäe2S,
tel: 46 36 379, 51 87 444
Espana
Severin Electrodom. España S.L.
Plaza de la Almazara Portal 4, 1º E.
45200 ILLESCAS(Toledo)
Tel: 925 51 34 05
Fax: 925 54 19 40
http://www.severin.es
France
SEVERIN France Sarl
4, rue de Thal
B.P. 38
67211 OBERNAI CEDEX
Tel.: 03 88 47 62 08
Fax: 03 88 47 62 09
Greece
BERSON
C. Sara dis Bros. S.A.
Agamemnonos 47
176 75 Kallithea, Athens
Tel.: 0030-210 9478700
Philippos Business Center
Agias Anastasias & Laertou, Pilea
Service Post of Thermi
570 01 Thessaloniki, Greece
Tel.: 0030-2310954020
Iran
IRAN-SEVERIN KISH CO. LTD.
No. 668, 7th. Floor
Bahar Tower
Ave. South Bahar
TEHRAN - IRAN
Tel. : 009821 - 77616767
Fax : 009821 - 77616534
www.iranseverin.com
Israel
Eatay Agencies
109 Herzel St.
Haifa
Phone: 050-5358648
Italia
Videoellettronica di Sgambati &
Gabrini C.S.N.C.
via Dino Col 52r-54r-56r,
I - 16149 Genova
Green Number: 800240279
Tel.: 010/6 45 11 02 - 01041 86 09
Fax: 010/6 42 50 09
Jordan
F.A. Kettaneh
P.O. Box 485
Amman, 11118, Jordan
Tel: 00962-6-439 8642
Korea
Jung Shin Electronics co., ltd.
501, Megaventuretower 77-9,
Moonrae-Dong 3ga, Yongdeungpo-Gu
Seoul, Korea
Tel: +82-22-637 3245~7
Fax: +82-22-637 3244
Service Hotline: 080-001-0190
Latvia
SERVO Ltd.
Mr. Janis Pivovarenoks
Tel: + 371 7279892
Lebanon
Khoury Home
7th Floor, Cité Dora 3 Building, Dora
P.O.Box 70611
Antelias, Lebanon
Telephone 01 244200, Fax 01 253535
Internet: www.khouryhome.com
Luxembourg
Ser-Tec
Rue du Chateau d´Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352 -37 94 94 402
Fax 00352 -37 94 94 400
Macedonia
Agrotehna
St.Prvomajska bb
1000-Skopje
MACEDONIA
Tel : +389 2 / 24 45 009 or - 019
Fax : +389 2 24 63 270
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23 444 266
Fax: (+36) 23 444 267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel: 0161-22 00 00
Fax: 0161-29 00 50
Norway
Løkken Trading AS
Trollåsveien 34
1414 Trollåsen
Tel: 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa
Vertriebsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstr. 7
5081 Anif / Salzburg
Tel.: 0 62 46 / 73 58 10
Fax:. 0 62 46 / 72 70 2
143
Polska
SERV- SERWIS SP. Z O.O.
UL. CYGANA 4
45-131 OPOLE
Tel/Fax 0048 77 453 86 42
e-mail: centralny@serv-serwis.pl
Portugal
Auferma
Comercio Internacional SA
Aguda Parque
Lago de Arcozelo No 76-Armazem-H3
4410 455 Arcozelo
Tel.: 022/616 7300
Fax: 022/616 7325
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Орбита Сервис
123362 г. Москва,
ул. Свободы, д. 18.
Тел.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20
E
Sc. 2 Et.1, Ap. 27, Sector 1
Bucuresti
Tel: + 40 21 233 41 12
+ 40 21 233 41 13
+ 40 21 688 66 13
Fax: + 40 21 233 41 03
+ 40 21 688 66 13
E-mail: o [email protected]
Web site: www.forbrands.ro
Schweiz
VB Handels Sàrl GmbH
Postfach 306
1040 Echallens
Tel: 021 881 60 45
Fax: 021 881 60 46
Serbia
SMIL doo
Pasiceva 28, Novi Sad
Serbia and Montenegro
tel: + 381-21-524-638
tel: +381-21-553-594
fax: +381-21-522-096
Slowak Republic
PREMT,s.r.o.
Skladová 1
917 01 Trnava
Tel: 033/544 7177
Finland
Oy Harry Marcell Ab
Rälssitie 6, PL 63
01511 Vantaa
Tel.: 00358 / 2 07 599 860
Fax: 00358 / 2 07 599 803
Svenska
Rakspecialisten HS
Möllevångsgatan 34
214 20 Malmö
Tel.: 040/12 07 70
Fax: 040/6 11 03 35
Slovenia
SEVTIS d.o.o.
Smartinska 130
1000 Ljubljana
Tel: 00386 1 542 1927
Fax: 00386 1 542 1926
Stand: 03.2012
Technische Änderungen vorbehalten. / Model specifi cations are subject to change.
I/M No.: 8979.0000
www.severin.com
SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Röhre 27
D-59846 Sundern
Tel +49 2933 982-0
Fax +49 2933 982-333
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

SEVERIN MW 7880 Owner's manual

Category
Microwaves
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI