H.Koenig RP320 + Grill Owner's manual

Category
Barbecues & grills
Type
Owner's manual
Instruction manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Handboek
Manual de Utilización
Manuale d’uso
RP320
MARBLE STONE COOKING PLATE
PLAQUE DE CUISSON EN MARBRE
MARMOR-KOCHPLATTE
MARMEREN GRILLSTEEN
PLACA DE COCINA DE MARMOL
PIASTRA DI COTTURA IN MARMO
ENGLISH
Please read all instruction carefully and keep it for future
reference.
Getting started
l Read all instructions carefully.
l Remove any packaging from the product.
l Place the packaging inside the box and either store or dispose of responsibly.
Assembly
1. Check that the voltage of your appliance is the same as your mains (220-240Va.c.).
2. Place the unit on a flat and stable surface. We recommend using a surface which is heat
insulating and fire resistant when using the Electric Grill.
3. Place the Grill Plate on top of the Cool Touch Base. Be sure that it is properly fixed.
4. Place the Oil Drip Tray on the bottom of the Grill Plate.
Before each use, unwind the flex completely. And move it two to four inches away from the wall.
Remove any object that may have been on top of the unit.
1. Plug the unit and switch on at the mains
2. Pull out the Oil Drip Tray and fill with water to half tray to reduce smoke while cooking. Then slide
the Oil Drip Tray carefully back into position.
Important: Do not pour water over the heating element.
COMPONENTS:
HOW TO USE:
3. Adjust the Variable Temperature Control to the needed cooking temperature, from MIN to Max.
NOTE: For initial use, some smoke may be observed and odor when the unit is turned ON,
this is normal.
4. Pre-heating:10-15 minutes.
5. Put the food items such as meat, fish or vegetables onto the Grill Plate for grilling.
6. Remove the food once the grilling process is complete.
7. Turn OFF after use and unplug the unit.
CAUTIONS:
1. Ensure the drip tray is always filled with water to avoid overheating of the appliance and
make clean-up easier.
2. All parts of the unit will be very hot, especially Grill Plate and Drip Tray when in use. Be
careful of injuries cause.
3. Do not use this grill on unstable surfaces on top of flammable materials (eg.newspaper,
cloth, carpets, etc.).
4. Advisable to place grill on top of heat proof material.
REMINDER:
1. The pilot light indicates that the appliance is heating up.
2. When the item is working, it will stop heating and pilot light will be off when the heater temperature
reaches to the set temperature. And it restarts again after 1-2 minutes.
3. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
The following basic precautions should always be adhered
to when using electric appliances:
1. The appliance should be switched off at mains when not
in use.
2. The appliance must be unplugged from the power supply
after use or before it is cleaned or whilst it is being
repaired.
SAFETY WARNINGS:
3. CAUTION: Never leave the unit unattended while
cooking.
4. Do not use the appliance for any purpose other than that
for which it is designed.
5. This appliance is intended for domestic use only. It
should not be used for commercial purposes.
6. Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
7. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
8. Ensure that the power cord is not hung over sharp edges
and keep it away from hot objects and open flames that
could cause damage.
9. Check the Electric Grill and power cord regularly for
damage.
10. Do not operate this appliance if it has a damaged cord
or plug, if it is not working properly or if it has been
damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer or its service agent
or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
11. In case and extension cable is necessary, it must be
earthed.
12. Do not use two-way socket with other appliance.
13. Do not place on or near gas stove, electric stove or in a
heated oven.
14. Keep curtains, furniture, flammable materials, etc. away
from the unit and from the convenience outlet where the
unit is plugged.
15. Do not touch hot surfaces (metal grill plate), use
cool touch handles or knob.
16. Do not use accessories not recommended or sold with
this unit.
17. To protect against electric shock, NEVER immerse the
appliance with heating element or cord into water.
18. This appliance is not intended to be operated by means
of an external timer or separate remote-control system.
19. Charcoal or similar combustible materials must NOT be
used with this appliance.
20. Do not use metal or sharp implements when cooking as
these will damage the non-stick surface.
21. Ensure there is sufficient ventilation around the
appliance to allow the escape of heat and steam.
22. This appliance contains no user serviceable parts. All
repairs should only be carried out by a qualified engineer.
Improper repairs may place the user at risk of harm.
23. Do not operate the appliance after a malfunction or if it
has been dropped or damaged in any way.
24. Do not move the Electric Grill while it is in use or while
it contains hot oil or fat. Doing so could cause serious
harm to the operator and/or third parties.
25. Do not Place anything between the grill plate and the
food (e.g. dish, aluminum foil, etc.)
26. Before switching off at the mains turn the thermostat to
the stop position (0) or switch to off.
27. Never leave outdoors and always store.
28. Failure to follow all instructions listed may result in
electric shock, fire or serious personal injury. The
warnings, cautions and instructions discussed in this
instruction manual cannot cover all possible conditions
and situations that may occur while the product is in use.
It must be understood by the Operator that common
sense must be adopted when operating the appliance.
29. This device is not intended for use by persons with
reduced capacity on the physical, mental or sensory or
lack of experience and knowledge (including children),
unless he has them was asked to monitor or if they have
had instructions on the use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised
to ensure they do not play with the device.
30. If the power cord is damaged, it must be replaced with
an after-sales service to avoid any danger.
¡ Turn OFF the Variable Temperature Control and unplug
the unit from the mains power supply and let it cool down
thoroughly before cleaning.
¡ Be sure that the unit is cool enough before putting ON or
taking OFF parts.
¡ The Grill Plate and Oil Drip Tray are washable with soap
and water.
Attention: They only should be cleaned with a sponge
added washing-up liquid or dishwasher liquid. (NO
scouring powder and brush!). Do not use metal scouring
in cleaning the unit.
¡ Do not immerse the Cool Touch Base with Heating
Element in water or any other liquids. Wipe the unit base
with a damp cloth and dry thoroughly.
¡ To avoid scratching the non-stick surface, do not use
harsh or abrasive cleaning agents.
¡ Reassemble the Electric Grill and BBQ after drying and
then store.
If foods have burnt onto the grill plate, leave it to soak
for a few hours, and then clean it as described above.
CLEANING AND MAINTENANCE:
Symptoms
Possible Cause
Solution
Grill not heating.
Plug fuse failed.
Replace with another of the same type
and rating.
Thermostat set low or off.
Increase thermostat setting.
Odors or smoke coming from
under the grill surface.
Insufficient water in drip tray.
Add water, taking care as the drip tray will
be hot.
ENVIRONMENT
CAUTION:
Do not dispose of this product as it has with other household products. There is a separation of this waste
product into communities, you will need to inform your local authorities about the places where you can
return this product. In fact, electrical and electronic products contain hazardous substances that have
harmful effects on the environment or human health and should be recycled. The symbol here indicates that
electrical and electronic equipment should be chosen carefully, a wheeled waste container is marked with a cross.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05
Save this instruction for future reference. Thank you!
TROUBLE SHOOTING:
FRANCAIS
Lisez ce manuel avant utilisation et conservez-le.
Première utilisation
l Lisez les instructions attentivement.
l Déballez l´appareil.
l Gardez l´emballage dans la boite et disposez-en de manière responsable.
Montage
1. Vérifier la puissance de votre installation et assurez-vous de la compatibilité de l´appareil (220-
240Va.c.).
2. Placez l´appareil sur une surface plane. Il est recommandé d´utiliser une surface résistante au
feu et isolante.
3. Placez le grill sur le plateau isolant. Assurez-vous qu´il est fermement placé.
4. Placez le bac de récupération d'huile devant l´appareil.
Avant chaque utilisation, ouvrez l´appareil complètement et avancez-le légèrement de façon à ce
qu´il se trouve à quelques centimètres. Branchez la prise.
1. Récupérez le bac de récupération d´huile et remplissez-le à moitié d´eau avant de le remettre
en place.
Important : Ne jamais verser l´eau une fois l´appareil en marche.
2. Ajustez la température au maximum.
NOTE : Il est naturel que de la fumée et une odeur de solvant s´échappent.
3. Préchauffez pendant 10 à15 minutes.
COMPOSANTS:
MODE D´ EMPLOI:
4. Placez les aliments sur le grill.
5. Retirez les aliments du grill.
6. Débranchez l´appareil et laisser refroidir.
PRÉCAUTIONS :
1. Assurez-vous de toujours remplir le bac de récupération avec de l’eau avant d´utiliser le
grill pour éviter la fumée et faciliter le nettoyage.
2. Le grill chauffe pendant son utilisation, ne le touchez pas sans protéger vos mains.
3. Ne jamais poser l´appareil sur une surface instable ou inflammable.
4. Il est conseillé d´utiliser l´appareil sur une surface résistante à la chaleur.
RAPPEL :
1. Le témoin indique que l´appareil chauffe.
2. Lorsque l´appareil fonctionne, le témoin s´éteint lorsque la température désirée est atteinte. Le
témoin se rallumera au bout de 1 à 2 minutes.
3. Ne pas laisser les personnes présentant des capacités réduites sur le plan physique, mental ou
sensoriel ou bien manquant d'expérience ou de connaissance, (y compris les enfants) utiliser
l´appareil sans supervision.
Suivez ces instructions lorsque vous utilisez un appareil
électrique :
1. Débranchez l´appareil lorsque vous ne l´utilisez pas.
2. Débranchez l´appareil après chaque utilisation et avant
de le nettoyer.
3. ATTENTION : Ne pas laisser l´appareil sans
surveillance pendant que vous l´utilisez.
4. Ne pas utiliser l´appareil pour toute autre utilisation que
celles pour lesquelles il a été étudié.
5. Cet appareil est prévu pour un usage domestique. Il
ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ:
6. Surveillez l´appareil pendant son utilisation.
7. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec
l´appareil.
8. Ne laissez pas le câble d´alimentation toucher des objets
chauds ou bien tranchants.
9. Vérifiez régulièrement que le câble et l´appareil ne sont
pas endommagés.
10. N’utilisez pas l’appareil si son câble d’alimentation ou
sa prise est endommagée, s’il ne fonctionne pas
correctement, s’il a été abimé ou s’il est tombé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant ou son agent ou encore par une personne
qualifiée afin d’éviter tout risque.
11. Si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous d´en
utiliser une qui soit équipée d´un fil terre.
12. Ne pas utiliser avec un interrupteur va et vient simple.
13. Ne pas placer près d´une source de gaz ou de chaleur.
14. Faites-en sorte de ne pas laisser les matières
inflammables près du grill.
15. Protéger vos mains pour ne pas vous brûler
16. Ne pas utiliser d´accessoires autres que ceux fournis
avec l´appareil
17. Ne jamais immerger l´appareil dans l´eau ou tout autre
liquide.
18. Ne pas utiliser de minuteur avec l´appareil
19. Ne pas utiliser de combustible.
20. Ne pas utiliser d´ustensiles tranchants.
21. Assurez-vous de ventiler la pièce si vous utiliser
l´appareil dans un endroit clos.
22. Toute réparation doit être faite par un spécialiste
qualifié.
23. Ne pas utiliser l´appareil après tout disfonctionnement.
24. Ne pas déplacer l´appareil pendant son utilisation.
25. Ne rien placer entre la nourriture et le grill.
26. Avant de brancher appareil, placez le thermostat
sur 0.
27. Ne jamais laisser à l´extérieur et ranger dans un endroit
sec.
28. Pour éviter toute blessure, suivez les indications de ce
manuel. Cependant ces conseils ne couvrent pas tous les
dangers pouvant émaner de l´utilisation d´un appareil
électrique, soyez toujours prudent lorsque vous en
utilisez.
29. Cet appareil n'est pas desti à être utilisé par des
personnes présentant des capacités réduites sur le plan
physique, mental ou sensoriel ou bien manquant
d'expérience ou de connaissance, (y compris les enfants),
sauf s'il leur a été demandé de surveiller ou si elles ont eu
des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
30. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé auprès d'un Service après-vente afin d'éviter
tout danger.
¡ Placez le thermostat sur 0 et débranchez l´appareil.
¡ Assurez-vous que l´appareil est froid lorsque vous le
démontez.
¡ Le grill et le bac à huile peuvent être lavés à l´eau
savonneuse.
Attention: Utilisez une éponge et du liquide vaisselle.
(Ne pas utiliser de produits ou textures abrasifs!).
¡ Ne pas immerger le plateau isolant, nettoyez le avec un
chiffon humide.
¡ Ne pas rayer la surface du grill.
¡ Toujours nettoyer et bien sécher l´appareil avant de le
ranger.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
Si des aliments s´attachent au grill, laissez le tremper
avant de nettoyer avec une éponge.
Symptômes
Causes Possibles
Le grill ne chauffe pas
Le fusible a sauté
Le thermostat est trop bas.
Des odeurs ou de la fumée
s´échappent de l´appareil
Il n´y a pas assez d´eau dans le bac à huile
ENVIRONNEMENT
ATTENTION :
Vous ne devez pas vous débarrasser de cet appareil avec vos déchets ménagers. Un système de
collecte sélective pour ce type de produit est mis en place par les communes, vous devez vous
renseigner auprès de votre mairie afin d'en connaître les emplacements. En effet, les produits
électriques et électroniques peuvent contenir des substances dangereuses qui ont des effets néfastes
sur l'environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés. Le symbole ci-contre indique que les
équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur
roues barrée d'une croix.
Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France
www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05
Merci de conserver ce manuel !
REPARATIONS:
DEUTSCH
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Der Anfang
l Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
l Entfernen Sie alle Verpackungen von dem Produkt.
l Legen Sie die Verpackung in die Box und lagern oder entsorgen Sie sie verantwortungsvoll.
Aufbau
1. Überprüfen Sie, ob die Spannung Ihres Gerätes die gleiche wie Ihre Netzspannung ist (220-
240Va.c.).
2. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Oberfläche. Wir empfehlen die Verwendung
einer Oberfläche, die Wärme isoliert und feuerbeständig ist, wenn Sie den Elektrogrill benutzen.
3. Legen Sie die Grillplatte auf die Oberseite der Cool-Touch-Basis. Seien Sie sicher, dass sie
richtig befestigt ist.
4. Setzen Sie die Ölauffangwanne an die Unterseite der Grillplatte.
Wickeln Sie das Kabel vor jedem Einsatz komplett ab. Und legen Sie es zwei bis vier Zoll von der
Wand weg. Entfernen Sie alle Gegenstände, die auf der Oberseite des Gerätes sein könnten.
1. Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es ein.
BESTANDTEILE:
VERWENDUNG:
2. Ziehen Sie die Ölauffangwanne raus und füllen Sie sie bis zur Hälfte mit Wasser, um Rauch
während das Kochen zu reduzieren. Schieben Sie dann die Ölauffangwanne wieder vorsichtig
in Position.
Wichtig: Vergießen Sie kein Wasser über dem Heizelement.
3. Stellen Sie die Variable Temperaturregelung auf die benötigte Kochtemperatur von Min bis Max.
HINWEIS: Bei der ersten Inbetriebnahme kann Rauch beobachtet und gerochen werden,
wenn das Gerät eingeschaltet wird, dies ist normal.
4. Vorwärmen:10-15 Minuten.
5. Geben Sie die Lebensmittel wie Fleisch, Fisch oder Gemüse auf die Grill-Platte zum Grillen.
6. Nehmen Sie das Essen herunter, wenn der Grillvorgang abgeschlossen ist.
7. Schalten Sie das Gerät AUS und ziehen Sie den Stecker.
VORSICHTSMASSNAHMEN:
1. Stellen Sie sicher, dass die Tropfschale immer mit Wasser gefüllt ist, um eine Überhitzung
des Gerätes zu vermeiden und das Reinigen einfacher wird.
2. Alle Teile des Geräts werden sehr heiß, vor allem die Grillplatte und die Tropfschale, wenn
sie im Einsatz sind. Seien Sie vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden.
3. Verwenden Sie diesen Grill nicht auf instabilen Oberflächen, auf der Oberseite von
brennbaren Materialien (z.B. Zeitung, Stoff, Teppich, etc.).
4. Es ist ratsam den Grill auf der Oberseite des Wärme Materials zu platzieren.
ERINNERUNG:
1. Die Kontrollleuchte zeigt an, dass sich das Gerät aufheizt.
2. Wenn das Gerät arbeitet, wird das Erhitzen stoppen und die Kontrolllampe erlischt, wenn die
Heiztemperatur und die eingestellte Temperatur erreicht wurde. Es startet nach 1-2 Minuten neu.
3. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des
Geräts in gesicherter Weise gegeben ist und sie die Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung müssen durch den Benutzer und nicht von Kindern ohne
Aufsicht erfolgen.
Die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen sollten
immer bei der Verwendung von elektrischen Geräten
eingehalten werden:
1. Das Gerät sollte bei Nichtgebrauch ausgeschaltet
werden.
SICHERHEITSHINWEISE:
2. Das Gerät muss nach der Benutzung, bevor es gereinigt
wird oder während es repariert wird von der
Stromversorgung getrennt werden.
3. ACHTUNG: Lassen Sie das Gerät, während des
Grillens, nicht unbeaufsichtigt.
4. Benutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als für
den ausgelegten Zweck.
5. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch
vorgesehen. Es sollte nicht für kommerzielle Zwecke
verwendet werden.
6. Eine sorgfältige Aufsicht ist notwendig, wenn das Gerät
von oder in der Nähe von Kindern benutzt wird.
7. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
8. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten hängt und halten Sie es von heißen
Gegenständen und offenen Flammen, die Schäden
verursachen könnten fern.
9. Überprüfen Sie den Elektrogrill und das Netzkabel
regelmäßig auf Beschädigungen.
10. Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der
Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert,
heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde.
Wenn das Stromkabel in jeglicher Weise beschädigt ist,
darf es nur vom Hersteller, einer von ihm beauftragen
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
11. Für den Fall, das ein Verlängerungskabel erforderlich
ist, es muss geerdet sein und sein Querschnitt.
12. Verwenden Sie keine Zwei-Wege-Buchse mit anderen
Geräten.
13. Nicht auf oder nahe einem Gasherd, Elektroherd oder
in einem beheizten Ofen legen.
14. Halten Sie Gardinen, Möbel, brennbare Stoffe usw. vom
Gerät und dem Ausgang, wo das Gerät eingesteckt ist
fern.
15. Berühren Sie keine heißen Oberflächen (Metall-
Grillplatte), benutzen Sie kalte Griffe oder Regler.
16. Verwenden Sie keine Zubehörteile die nicht empfohlen
oder mit dem Gerät verkauft werden.
17. Zum Schutz vor Stromschlägen, tauchen Sie das Gerät
mit Heizelement oder Kabel NIE in Wasser.
18. Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, mittels einer
externen Zeitschaltuhr oder einer separaten
Fernbedienung betrieben zu werden.
19. Holzkohle oder ähnliche brennbare Materialien dürfen
NICHT mit diesem Gerät verwendet werden.
20. Verwenden Sie keine Metall oder scharfe Gegenstände
beim Kochen, da diese die Antihaft-Oberfläche
beschädigen.
21. Stellen Sie eine ausreichende Belüftung um das Gerät
sicher, um das Entweichen von Wärme und Dampf zu
ermöglichen.
22. Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu
wartenden Teile. Alle Reparaturen sollten nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Durch
unsachgemäße Reparaturen können dem Benutzer
Schäden zugefügt werden.
23. Benutzen Sie das Gerät nicht nach einer Störung oder
wenn es heruntergefallen oder in irgendeiner Weise
beschädigt wurde.
24. Bewegen Sie den Elektrogrill nicht, während es in
Betrieb ist oder während er heißes Öl oder Fett enthält.
Dies könnte schwere Schäden für die Betreiber und / oder
von Dritten führen.
25. Stellen Sie keine Gegenstände zwischen die Grillplatte
und das Essen (z.B. Teller, Aluminiumfolie, etc.)
26. Vor dem Ausschalten am Netz, drehen Sie den
Thermostat auf die Stopp-Position (0) oder den Schalter
auf OFF.
27. Lassen Sie es nie draußen stehen und lagern Sie es
immer.
28. Die Nichtbeachtung der aufgeführten Hinweise können
zu einem elektrischen Schlag, Brand oder schweren
Verletzungen führen. Die Warnungen und Hinweise die in
dieser Gebrauchsanweisung behandelt werden können
nicht alle möglichen Bedingungen und Situationen, die
auftreten können, erfassen während das Produkt in
Gebrauch ist. Es muss durch den Betreiber verstanden
werden, dass der gesunde Menschenverstand bei der
Bedienung des Geräts eingeschaltet sein muss.
29. Dieses Gerät ist nicht für die Nutzung durch Personen
mit eingeschränkter Kapazität auf der körperlichen,
geistigen oder sensorischen oder mangelnder Erfahrung
und Wissen (einschließlich Kinder), es sei denn, er hat sie
wurde gebeten, zu überwachen oder, wenn sie
Anweisungen auf dem Einsatz des Gerätes durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person hatte. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
30. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es mit einem
Kundendienst ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

H.Koenig RP320 + Grill Owner's manual

Category
Barbecues & grills
Type
Owner's manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI