Pinegreen Lighting CL-SML2ST User manual

Type
User manual

Pinegreen Lighting CL-SML2ST is a 1000 lumen dual head solar motion activated security light, perfect for illuminating your outdoor space and deterring intruders. With its easy installation process and adjustable motion sensor, you can customize it to your specific needs. The CL-SML2ST also features a long battery life and can be used in all weather conditions, making it a reliable and versatile lighting solution.

Pinegreen Lighting CL-SML2ST is a 1000 lumen dual head solar motion activated security light, perfect for illuminating your outdoor space and deterring intruders. With its easy installation process and adjustable motion sensor, you can customize it to your specific needs. The CL-SML2ST also features a long battery life and can be used in all weather conditions, making it a reliable and versatile lighting solution.

INSTALLATION INSTRUCTIONS:
USER MANUAL CL-SML2ST 1000 LUMEN DUAL HEAD SOLAR MOTION ACTIVATED SECURITY LIGHT
If you have questions or missing parts, please contact our customer care at 1-888-745-4837
1 x Rechargeable Battery 2 x Mounting Screws 2 x Wall Anchors
(Included Inside Product)
1
Please read these instructions thoroughly prior to installation, then store in a safe place for future reference.
1 x Motion Light
WARNING:
- Your motion light is not a toy. Keep it out of reach from small children.
- Your motion light must be installed outdoors. Direct sunlight is needed for light to operate
properly.
- If using a step ladder, you may require a second person to help install the solar motion light.
- Prior to installation, lay out all components and check against the part list section in this manual.
- Never look directly into the solar motion light when illuminated.
- This product is designed for outdoor use.
PRE-INSTALLATION
1. Before assembly compare package contents with list to make sure all
parts are present.
2. Selectsuitablelocationthatcansupporttheweightofthexture.
Determine mounting method (page 2).
HARDWARE
BATTERY REPLACEMENT INSTRUCTIONS
When replacing the battery, be sure to:
• Userechargeablebatteryonly.BatteryspecicationisLi-ion3.7V1800mAh,1pcisrequired.
• Matchthereplacementbatteryspecicationswiththebatterythathavebeenremoved.
Observe the correct polarity (+ and -) when installing the replacement battery.
IMPORTANT: Dispose of the Lithium ion battery in accordance with local, state and federal regulations.
CARE & MAINTENANCE
The solar motion light should be cleaned with a damp cotton cloth on a regular basis. This will ensure optimal
performance and battery charging.
Never let any abrasive material come into contact with the light.
• Yourxtureismadefromqualitymaterialsthatwilllastmanyyearswithminimalcare.
Before beginning installation of the product, make sure all
parts are present. Compare parts with package contents
list and hardware contents list. If any part is missing
or damaged, do not attempt to assemble the product.
EstimatedAssemblyTime:15minutesperlight.
Battery is located in the battery housing under the solar panel.
Select the OFF position on the light prior to opening the battery
5housing.Removethetwoscrewstorevealthebattery.
Prior to using your solar motion light, initial charge is needed
and it should be done in the OFF position for at least three
sunnydays.Afterthethirdday,yourincludedbatterywillhave
enough power for operation of solar motion light. Place the
lightintheAUTOposition:Thelightwillilluminatefor20swhen
motion is detected.
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
USER MANUAL CL-SML2ST 1000 LUMEN DUAL HEAD SOLAR MOTION ACTIVATED SECURITY LIGHT
If you have questions or missing parts, please contact our customer care at 1-888-745-4837
INSTALLATION-1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RECOMMENDED INSTALL HEIGHT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- 8-10feetabovetheground.
- Atsuchaheight,themotionsensorwillprovidedetectiondistance
 ofupto40’.
- The motion sensor is the most sensitive as a person or object
moves parallel to the sensor head.
- The motion sensor is the least sensitive if a person or object
moves directly at the sensor head.
PLEASE NOTE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.Themaximumdetectiondistanceis40’.
2.Donotmountthexturenearaheatsourcelikeanairconditioner,ventorfurnaceexhaust,orinadirectionfacingand
 reectiveobjectornearbylightsource.
3.Thelightwillilluminatefor20secondswhenmotionisdetected.
NOTE:Recommended
Tools: Power Drill,
Phillips Screwdriver
Use a power drill (not included). Drill two 1/4
holes on the chosen surface. Fasten the
motion light onto the wall with 2 wall plugs &
2 screws.
Installation is complete.
IMPORTANT TIP:
Ensure your motion light is placed
where it is exposed to direct
sunlight.
Be aware of objects such as trees
or property overhangs that may
impedethepanel’sabilityto
generate a charge.
This product has a two-year warranty from the date of
purchase. This guarantees against failure due to factory
defects, whether caused by materials or workmanship.
The warranty is non-transferable and only pertains to the
original purchaser. Proof of purchase is required for any
repair or replacement, so please keep your proof of purchase receipt.
This warranty does not cover normal wear and tear or damage due to
misuse. Misuse of this product includes but is not limited to:
• Using outdoors in extreme weather conditions.
• Opening the product’s housing.
• Any attempts to update, remodel or x the unit yourself.
EYES:
• DO NOT look directly at the LED lights.
• DO NOT remove the LED lights
protective covering.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION:
SKU# CL-SML2ST LAMPE DE SÉCURITÉ SOLAIRE À DOUBLE TÊTE DE 1000 LUMENS ACTIVÉE PAR LE MOUVEMENT
Si vous avez des questions ou des pièces manquantes, veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-888-745-4837
Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’installation, puis conservez-les dans un endroit sûr pour référence future.
1 x lampe de mouvement
ATTENTION:
- Votrelumièredemouvementn’estpasunjouet.Gardez-lehorsdeportéedespetitsenfants.
- Votremotionlightdoitêtreinstalléeàl’extérieur.Lalumièredirectedusoleilestnécessairepour
 lumièrepourfonctionnercorrectement.
- Sivousutilisezunescabeau,vousaurezpeut-êtrebesoind’unedeuxièmepersonnepourvous
 aideràinstallerlalampeàmouvementsolaire.
- Avantl’installation,disposeztouslescomposantsetvériezparrapportàlasectiondelaliste
 despiècesdecemanuel.
- Neregardezjamaisdirectementdanslalumièresolairelorsqu’elleestallumée.
- Ceproduitestconçupouruneutilisationenextérieur.
PRÉ-INSTALLATION:
1.Avantl’assemblage,comparezlecontenudel’emballageaveclalistepourvous
 assurerquetouslespiècessontprésentes.
2.Sélectionnezunemplacementappropriépouvantsupporterlepoidsdel’appareil.
 Déterminezlaméthodedemontage(page2).
MATÉRIEL:
INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LA BATTERIE:
Lorsduremplacementdelabatterie,assurez-vousde:
• Utilisezuniquementunebatterierechargeable.LaspécicationdelabatterieestLi-ion3.7V1800mAh,1pcestrequis.
• Faitescorrespondrelesspécicationsdelabatteriederemplacementaveclabatteriequiaétéretirée.
• Respectezlapolaritécorrecte(+et-)lorsdel’installationdelabatteriederemplacement.
IMPORTANT:Éliminezlabatterieaulithium-ionconformémentauxréglementationslocales,nationalesetfédérales.
SOINS ET ENTRETIEN:
• Lalampeàmouvementsolairedoitêtrenettoyéerégulièrementavecunchiffonencotonhumide.Celagarantiraune
 qualitéoptimaleperformancesetchargedelabatterie.
• Nelaissezjamaisaucunmatériauabrasifentrerencontactaveclalumière.
• Votreluminaire estfabriquéàpartirde matériauxdequalitéquidurerontdenombreusesannéesavecunminimum
 d’entretien.
Avantdecommencerl’installationduproduit,assurez-vous
quetouteslespiècessontprésentes.Comparezlespièces
aveclalisteducontenudel’emballageetlalisteducontenu
dumatériel.Siunepièceestmanquanteouendommagée,
n’essayezpasd’assemblerleproduit.Tempsd’assemblage
estimé:15minutesparlumière.
1 x batterie rechargeable 2 x vis de montage 2 x ancrages muraux
(inclus à l’intérieur du produit)
1
Labatterieestsituéedansleboîtierdelabatteriesouslepanneau
solaire.SélectionnezlapositionOFFsurlalumièreavantd’ouvrirle
logementdelabatterie.Retirezlesdeuxvispourrévélerlabatterie.
Avantd’utiliservotrelampeàmouvementsolaire,unecharge
initialeestnécessaireetelledoitêtreeffectuéeenpositionOFF
pendantaumoinstroisjoursensoleillés.Aprèsletroisième
jour,votrebatterieincluseserasufsammentpuissantepour
lefonctionnementdelalampeàmouvementsolaire.Placezla
lumièreenpositionAUTO:lalumières’allumerapendant20s
lorsqu’unmouvementestdétecté.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION:
SKU# CL-SML2ST LAMPE DE SÉCURITÉ SOLAIRE À DOUBLE TÊTE DE 1000 LUMENS ACTIVÉE PAR LE MOUVEMENT
INSTALLATION-1
HAUTEUR D’INSTALLATION RECOMMANDÉE:
- 8-10piedsau-dessusdusol.
- À une telle hauteur, le capteur de mouvement fournira une distance
 dedétectionjusqu’à40’.
- Ledétecteurdemouvementestleplussensibleentantquepersonne
 ouobjetsedéplaceparallèlementàlatêteducapteur.
- Ledétecteurdemouvementestlemoinssensiblesiunepersonne
 ouunobjetsedéplacedirectementàlatêteducapteur.
VEUILLEZ NOTER
1.Ladistancededétectionmaximaleestde40’.
2.Nemontezpasleluminaireprèsd’unesourcedechaleurcommeunclimatiseur,unéventouunéchappementde
 fournaise,oudansunedirectionfaisantfaceetobjetrééchissantouunesourcelumineuseàproximité.
REMARQUE:Recommandé
Outils : perceuse
  électrique,Tourneviscruciforme
 Utilisezuneperceuseélectrique(non
 incluse).Percezdeux1/4troussurla
 surfacechoisie.Fixezlelumièrede
mouvement sur le mur avec 2 prises
murales et 2 vis.
 L’installationestterminée.
CONSEIL IMPORTANT :
Assurez-vousquevotrelampede
mouvementestplacéelàoùelle
estexposéeàlalumièredirecte
du soleil.
Soyezconscientdesobjetstels
que des arbres ou des surplombs
depropriétéquipeuvententraver
lacapacitédupanneauàgénérer
une charge.
Ce produit a une garantie de deux ans à compter de la
date d’achat. Cela garantit contre les défaillances dues à
des défauts d’usine, qu’ils soient causés par les matériaux
ou la fabrication. La garantie nest pas transférable et ne
concerne que l’acheteur d’origine. Une preuve d’achat est
requise pour toute réparation ou remplacement, veuillez donc conserver
votre preuve d’achat. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale ou
les dommages dus à une mauvaise utilisation. L’utilisation abusive de ce
produit comprend, sans s’y limiter:
Utilisation à l’extérieur dans des conditions météorologiques extrêmes.
Ouverture du boîtier du produit.
Toute tentative de mise à jour, de rénovation ou
de réparation de l’unité vous-même.
LES YEUX:
Si vous avez des questions ou des pièces manquantes, veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-888-745-4837
NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT
LES LUMIÈRES LED.
NE RETIREZ PAS LES LUMIÈRES LED
REVÊTEMENT PROTECTEUR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Pinegreen Lighting CL-SML2ST User manual

Type
User manual

Pinegreen Lighting CL-SML2ST is a 1000 lumen dual head solar motion activated security light, perfect for illuminating your outdoor space and deterring intruders. With its easy installation process and adjustable motion sensor, you can customize it to your specific needs. The CL-SML2ST also features a long battery life and can be used in all weather conditions, making it a reliable and versatile lighting solution.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages