AQ7

Remington AQ7 User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Remington AQ7 User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
ENGLISH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
HR/
SRB
AE
2 3
Thank you for buying your new Remington® product.
Before use, please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging
before use.
CAUTION
• Usethisapplianceonlyforitsintendeduseasdescribedinthismanual.
• Donotusetheapplianceifitisdamagedormalfunctions.
KEY FEATURES
1 On/oswitch
2 Head&Cutterassembly
3 Individualexingheads
4 Headreleasebutton
5 Hairpocket
6 Chargingindicatorlight
7 Chargingstand
8 Chargingpins
9 Cleaningbrush
10 Adaptor
• 2yearguarantee
GETTING STARTED
Forbestshavingperformance,itisrecommendedthatyouuseyournewshaverdailyforuptofour
weekstoallowtimeforyourbeardandskintobecomeaccustomedtothenewshavingsystem.
CHARGING YOUR SHAVER
• Ensuretheapplianceisturnedo.
• Connecttheshavertotheadapter,thentothemainsandchargeforatleast24hourswhen
usingforthersttime.
• Aftertheshaverisfullycharged,theblueindicatorlightwillglowsteadily.
• Useproductuntilthebatteryislow.Thisisindicatedbyilluminatedredlight.
• Allow90minutesforafullcharge.
• Fullyrechargefor24hoursevery6monthstomaintainbatterycondition.
HOW TO USE
SHAVING
• Makesureyourshaverisproperlycharged.
• Switchtheshaveron.
• Stretchtheskinwithyourfreehandsothehairsstandupright
• Onlyapplylightpressureontheshavingheadwhileshaving(pressingtoohardcandamagethe
headsandmakethemvulnerabletobreakage).
• Useshort,circularstrokes.
1
2
3
6
4
5
9
7
10
8
ENGLISH
ENGLISH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
HR/
SRB
AE
4 5
SHAVING WITH SHAVING GEL
• Followthesameinstructionsasdryshavingifusingwithgel.
CAUTION
Afterusewithshavinggel,pleaserinsetheheadandcuttersunderwarmwatertocleanawayany
excessgelanddebris.
TIPS FOR THE BEST RESULTS
Usemoderatetoslowstrokingmovements.Theuseofshortcircularmotionsinstubbornareasmay
obtainaclosershave,especiallyalongtheneckandchinline.
DONOTpresshardagainsttheskininordertoavoiddamagetotherotaryheads.
CARE FOR YOUR TRIMMER
Careforyourproducttoensurealonglastingperformance.Werecommendyoucleanyourappliance
aftereachuse.Theeasiestandthemosthygienicwaytocleantheapplianceisbyrinsingtheproduct
headafterusewithwarmwater.
CLEANING
DAILY
• Ensuretheshaverisswitchedo.
• Opentheshaverheadbypressingthereleasebuttononthefrontoftheshaver.
• Tapoutexcesshairshavingsanduseacleaningbrushifnecessary.
• Closeheadassembly.
MONTHLY
• Performthedailycleaningstepsrst.
• Opentheshaverheadbypressingthereleasebuttononthefrontoftheshaverandippingopenthe
headawayfromthebodyoftheshaver.
• Releasetheinnercuttercarrierbyrotatingthelockingarmscounter-clockwise.
• Pulltheinnercuttercarrierawayfromtheinnercutters.
• Thoroughlybrushhairsfromtheinnerandoutercuttersandrinseoutremainingdebris.
• Replaceinnercutter.
• Placetheinnercuttercarrierbackontotheupperhairpocketandlockinplacebyrotatingthelocking
armsclockwiseuntilthearms‘click’intoplace.
This shaver is a wet shaver, the hand-held part of which may be used in a bath or shower.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTROCUTION, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:
• Anapplianceshouldneverbeleftunattendedwhenpluggedintoapoweroutlet,
exceptwhencharging.
• Keepthepowerplugandcordawayfromheatedsurfaces.
• Makesurethepowerplugandcorddonotgetwet.
• Donotplugorunplugtheappliancewithwethands.
• Donotusetheproductwithadamagedcord.Areplacementcanbeobtainedviaour
InternationalServiceCentres.
Donottwistorkinkthecable,anddon’twrapitaroundtheappliance.
• Storetheproductatatemperaturebetween15°Cand35°C.
• Onlyusethepartssuppliedwiththeappliance.
• Theappliance,includingitscord,mustnotbeused,playedwith,cleanedormaintained
bypersonsundereightyearsoldandshouldatalltimesbekeptoutoftheirreach.
Use,cleaningormaintenanceoftheappliancebychildrenovereightorbyanyonewith
alackofknowledge,experienceorwithreducedphysical,sensoryormental
capabilitiesshouldonlybeundertakenafterreceivingappropriateinstructionand
undertheadequatesupervisionofaresponsibleadulttoensurethattheydososafely
andthatthehazardsinvolvedareunderstoodandavoided.
TROUBLESHOOTING
Ifyourshaverbatteryiscompletelyemptyortheshaverhasnotbeenusedforanextendedperiod
oftime,theshavermaynotstartwhenoperatedusingthecord.Ifthisoccurs,chargetheshaverfor
approximately15sec.beforeshaving.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Toavoidenvironmentalandhealthproblemsduetohazardoussubstancesinelectrical
andelectronicgoods,appliancesmarkedwiththissymbolmustnotbedisposedofwith
unsortedmunicipalwaste,butrecovered,reusedorrecycled.
BATTERY REMOVAL
• Thebatterymustberemovedfromtheappliancebeforeitisscraped.
• Theappliancemustbedisconnectedfromthesupplymainswhenremovingthebattery.
• Removeheadguardandhairpocketfromshaver.
• Usingasmallscrewdriver,pryothefronthousingcarefully.
• Usingscrewdriverremove(6)screwsfromfrontofshaver,andremovetherearhousing.
• PrythePCBassemblyoutoftheshaverhousing.
• Cutorbreakthewirestampsonbothendsofthebatteryandremovethebattery.
• Thebatteryistobedisposedofsafety.
SERVICE AND GUARANTEE
Thisproducthasbeencheckedandisfreeofdefects.
Weguaranteethisproductagainstanydefectsthatareduetofaultymaterialorworkmanshipfor
theguaranteeperiodfromtheoriginaldateofconsumerpurchase.
Iftheproductshouldbecomedefectivewithintheguaranteeperiod,wewillrepairanysuchdefect
orelecttoreplacetheproductoranypartofitwithoutcharge,providedthereisproofofpurchase.
DEUTSCH
ENGLISH
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSL
HR/
SRB
AE
6 7
Thisdoesnotmeananextensionoftheguaranteeperiod.
InthecaseofaguaranteesimplycalltheServiceCentreinyourregion.
Thisguaranteeisoeredoverandaboveyournormalstatutoryrights.
Theguaranteeshallapplyinallcountriesinwhichourproductwassoldviaanauthoriseddealer.
Thisguaranteedoesnotincludedamagetotheproductbyaccidentormisuse,abuse,alterationtothe
productoruseinconsistentwiththetechnicaland/orsafetyinstructionsrequired.
Thisguaranteeshallnotapplyiftheproducthasbeendismantledorrepairedbyapersonnotauthorised
byus.
IfyoucalltheServiceCentre,pleasehavetheModelNo.tohand,aswewon’tbeabletohelpyou
withoutit.
It’sontheratingplatewhichcanbefoundontheappliance.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf Ihres neuen Remington® Produktes entschieden haben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für später auf. Entfernen Sie vor dem Gebrauch vollständig die Verpackung.
VORSICHT
•BenutzenSiedasGerätausschließlichzudenindiesenAnweisungenbeschriebenenZwecken.
•BenutzenSiedasGerätkeinesfalls,wennesbeschädigtistoderFehlfunktionenzeigt.
PRODUKTEIGENSCHAFTEN
1 Ein/Aus-Schalter
2 SchwenkbarerScherkopf&Klingenblock
3 FlexibelgelagerteeinzelneScherköpfe
4 Scherkopf-Entriegelungstaste
5 Haarauangkammer
6 Ladeanzeige
7 Ladestation
8 Ladeanschluss
9 Reinigungsbürste
10 Adapter
• 2JahreGarantie
VORBEREITUNGEN
FüreinoptimalesRasurergebnisempfehlenwirIhnen,denneuenRasierenbiszuvierWochen
täglichanzuwenden,damitsichIhrBartundIhreHautandasneueRasiersystemgewöhnenkönnen.
AUFLADEN IHRES RASIERERS
• SchaltenSiedasGerätaus.
• VerbindenSiedenRasierererstmitdemAdapterunddannmitdemStromnetzundladenSieihn
vorderersteVerwendungmindestens24Stundenauf.
• IstderRasierervollständigaufgeladen,leuchtetdieblaueAnzeigelampedauerhaft.
• VerwendenSiedasProdukt,bisdieBatterieschwachwird.Daswirddurcheinrotaueuchtendes
Lämpchenangezeigt.
• DasGerätbenötigt90Minuten,bisesvollständigaufgeladenist.
• LadenSiedasGerätalle6Monatevollständig24Stundenlangauf,umdengutenZustandder
Batteriezuerhalten.
VERWENDUNG
RASIEREN
• AchtenSiedarauf,dassIhrRasiererausreichendaufgeladenistodernutzenSieihndirektmit
demNetzanschluss.
• SchaltenSiedenRasiererein.
• NundieHautmitIhrerfreienHandspannen,damitdieHaareaufstehen
86 87
INTERNATIONAL SERVICE CENTRE
GERMANY
BENELUX
FRANCE
ITALY
SCANDINAVIA
AUSTRIA
SWITZERLAND
SPAIN+34 902 10 45 17; 08.00-13.00;lunes-viernes(Posventa)
+34 932 070 166(Informaciónalconsumidornal)
PORTUGAL+351 299 942 915;
renase@presat.net
MALTATel. +356 21 664488
MillerDistributorsLtd,MillerHouse-AirportWay,TarxienRoad,
LuqaLQA1814,www.millermalta.com
UNITED KINGDOM Tel.+440800212438(freecall)
SpectrumBrands(UK)Limited,FirStreet,Failsworth,Manchester,
M350HS,UNITEDKINGDOM,www.remington.co.uk
CESKÁ REPUBLIKA Tel.+420487754605
VARTABateriespol.sr.o.,JindrichazLipé108,47001CeskáLípa,
CESKÁREPUBLIKA,www.cz.remington-europe.com
IRELAND Tel.+353(0)14604711
RemingtonConsumerProducts,Unit7C,RiverviewBusinessPark,
NewNangorRoad,Dublin22,IRELAND,www.remington.co.uk
MAGYARORSZÁG Tel.+3613300404
RemingtonSzervizközpont,1138Budapest,Váciút136/a,
www.remington.hu
POLSKA Tel.+225980700
SpectrumBrandsPolandSp.zoo.ul.BitwyWarszawskiej7a02-366Warszawa
Fax+225980701ww.plremington-europe.com
TÜRKIYE Tel.+902126590124
VartaPilleriTicaretLtd.Sti.,Istoç25.AdaSonuKuzeyPlazaKat1D4,34217,
Mahmutbey/Istanbul,TÜRKIYE,Fax+902126594840,
www.tr.remington-europe.com
U.A.E. Tel.+97143555474
V.R.RTrading(L.L.C),KhalidBinWaleedStreet,AlJawharaBldg504,Dubai,
U.A.E.,www.remington-europe.com
CROATIA Tel.+38512481111
AlcaZagrebd.o.o.,Zitnjakbb,10000Zagreb,Croatia,
www.remington-europe.com
CYPRUS Tel.+35724-532220
ThetacoTradersLtd,EletheriasAve75,7100Aradippou,Cyprus,
www.remington-europe.com
ROMANIA Tel.+40214119223
BestExpertServiceJakSRL,4th,DrumulTabereiSt.,sector6,Bucharest,
Romania,www.remington-europe.com
SLOVENIA Tel.+386(0)15616630
JežekTrgovinaServisd.o.o.,Cesta24.Junija21,1231LJUBLJANA-Crnuce
RepublikaSlovenija,www.remington-europe.com
GREECE Tel.+302109410699
D.&J.DAMKALIDISS.A.,ImportAgencies,44Zefyroustr.,
www.remington-europe.com
Central Europe
00800 / 821 700 821
Mo.-Fr.9a.m.–5p.m.CentralEuropeanTime(freecall)
www.remington-europe.com
/