Johannus Monarke User manual

Category
Supplementary music equipment
Type
User manual
USER MANUAL JOHANNUS
MONARKE
User Manual Monarke
3
Manufacturer Global Organ Group B.V.
Address Keplerlaan 2
6716 BS EDE
Country The Netherlands
Telephone +31 (0)318 63 74 03
Website www.johannus.com
Version 2.0
Date May 2022
© 2022 Global Organ Group B.V.
All rights reserved. Nothing in this publication may be reproduced, stored in a
data file or made public in any form or in any way either electronically,
mechanically by way of photocopying, recording or in any other way without the
prior written permission of Global Organ Group B.V.
User Manual Monarke
4
CONTENTS
1 SAFETY........................................................................................... 6
1.1 Safety instructions ...................................................................................... 6
1.2 Symbols on the organ ................................................................................. 7
1.3 Symbols in this manual ............................................................................... 7
1.4 Transport and storage ................................................................................ 8
1.5 Cautions and important notes .................................................................... 9
1.6 Placement ................................................................................................. 11
1.7 Repairs and data ....................................................................................... 11
1.8 Additional precautions ............................................................................. 12
2 INSTALLATION ..............................................................................13
2.1 Installation and connection ...................................................................... 13
2.2 Switch on .................................................................................................. 14
3 DESCRIPTION OF THE ORGAN ........................................................15
3.1 Connect and switching on the accessories ............................................... 15
3.2 External connections (if instrument is equipped with this) ..................... 15
3.3 External loudspeaker output (if instrument is equipped with this) ......... 15
3.4 USB (type A) connection for PC (if instrument is equipped with this) ..... 15
4 OPERATION ..................................................................................16
4.1 Volume controls ........................................................................................ 16
4.2 Expression pedals ..................................................................................... 16
4.3 Stops ......................................................................................................... 16
4.4 Couplers .................................................................................................... 16
4.5 Accessories ............................................................................................... 18
4.6 Changing the registration ......................................................................... 19
4.7 Capture memory (memory banks) ........................................................... 19
User Manual Monarke
5
5 EASY MENU ..................................................................................20
5.1 Ambient .................................................................................................... 21
5.2 Audio Settings ........................................................................................... 21
5.3 Backup & Restore ..................................................................................... 21
5.4 Chorus ....................................................................................................... 22
5.5 Crescendo ................................................................................................. 22
5.6 Expression & Pedals .................................................................................. 23
5.7 General Volume ........................................................................................ 23
5.8 Keyboard Mode ........................................................................................ 24
5.9 Key Volumes ............................................................................................. 24
5.10 Master Pincode & keylock ........................................................................ 25
5.11 Memory Pincode ...................................................................................... 26
5.12 MIDI configuration .................................................................................... 27
5.13 Orchestrals ................................................................................................ 27
5.14 Reset Procedures ...................................................................................... 27
5.15 Reverb Settings ......................................................................................... 28
5.16 Startup Settings ........................................................................................ 28
5.17 Temperaments.......................................................................................... 29
5.18 Tuning ....................................................................................................... 30
5.19 USB ............................................................................................................ 30
5.20 Version ...................................................................................................... 31
5.21 Zimbelstern ............................................................................................... 31
6 MAINTENANCE, TROUBLESHOOTING AND WARRANTY ..................32
6.1 Maintenance ............................................................................................. 32
6.1.1 Maintenance of the cabinet ....................................................................... 32
6.1.2 Maintenance of the manuals ..................................................................... 32
6.2 Reposition the pedal ................................................................................. 32
6.3 Problems ................................................................................................... 33
6.4 Warranty ................................................................................................... 33
7 MIDI IMPLEMENTATIONS ..............................................................34
7.1 MIDI Implementation Chart...................................................................... 34
7.2 MIDI Specifications ................................................................................... 35
User Manual Monarke
6
1 SAFETY
1.1 Safety instructions
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose the organ to liquids, rain or moisture.
Position the organ on a stable, horizontal surface.
Connect the organ (and remote cabinets) to grounded AC power socket(s),
to a suitable low-impedance AC-mains power grid, or suitable UPS.
Turn off the organ when it is not in use.
Do not place the organ in a damp area.
Follow the instructions and precautionary measures in this user manual.
Keep this user manual with the organ.
The organ may only be opened by a technician authorized by Global Organ
Group B.V. The organ contains static-sensitive components. The warranty is
void if the organ is opened by a non-authorized person.
NOTICE
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet,
consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
User Manual Monarke
7
1.2 Symbols on the organ
Warning: The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the
product.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Warning for static-sensitive components. To prevent damage to electronic
parts from static electricity, be sure to discharge any static electricity from
your own body before handling / touching the instrument.
1.3 Symbols in this manual
Caution, Warning or important information
Do not, or forbidden to do
Note
User Manual Monarke
8
1.4 Transport and storage
Pay attention to the following during transport and storage:
Remove the music desk and the pedal board from the organ, before
transport.
Store in an area with 40% to 60% relative humidity.
Do not store in area’s e.g. baths, washrooms, on wet floors, expose to
steam or smoke, salt, humid, rain, moisture, dusty or sandy locations.
Minimum temperature within the storage area: 0°C
Do not expose the Organ to direct sunlight (UV), do not place it near
devices that radiate heat, or otherwise subject to temperature extremes.
Also, do not allow lighting devices that normally are used while their light
source is very close to the Organ (such as a piano light), or powerful
spotlights to shine upon the same area of the Organ for extended periods
of time. Excessive heat can deform or discolor the Organ.
Do not allow rubber, vinyl or similar materials to remain on this Organ
for long periods of time. Such objects can discolor or otherwise harmfully
affect the finish.
Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument. Peeling such
matter off the instrument may damage and or discolor the exterior finish.
Do not bend the power cord or place heavy objects on it.
Don’t allow foreign objects or liquids to enter Organ;
Never place containers with liquid on Organ; Do not put anything that
contains water on this Organ. Also, avoid the use of insecticides,
perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the Organ. Swiftly
wipe away any liquid that spills on the Organ using a dry, soft cloth. Never
use benzene, thinners, alcohol or solvents of any kind, to avoid the
possibility of discoloration and/or deformation.
Unplug the power cord from the outlet before cleaning. Before cleaning
the Organ, turn it off and unplug the power cord(s) from the outlet.
To clean the Organ, use a dry, soft cloth; or one that is slightly dampened.
Try to wipe the entire surface using an equal amount of strength, moving
the cloth along with the grain of the wood. Rubbing too hard in the same
area can damage the finish.
Do not open. Do not disassemble or modify by yourself
Avoid climbing on top of the Organ, or placing heavy objects on it, nor
on top of the keyboard nor pedal board. This can lead to dangerous
situations - such as tilting / tipping over - shearing / falling off of heavy
objects. This can also lead to malfunctions - such as keys ceasing to
produce sound.
Do not bend, drop, strong shock or vibration.
Never strike or apply strong pressure to the display.
Cautions when moving this Organ: Since this product is very heavy, you
must make sure that a sufficient number of people are on hand to help, so
you can lift and move it safely, without causing strain. Make sure to have
a firm grip, to protect yourself from injury and the instrument from
damage. If you need to move the instrument, consult with your retailer,
or Global Organ Group B.V.
User Manual Monarke
9
1.5 Cautions and important notes
Indoor use only.
Connect the power cord to an outlet of the correct voltage. The Organ / Remote
cabinet(s) should be connected to a power supply only of the type described on the
serial plate as marked under the keyboard deck of Organ and/or written on the remote
cabinet. The supplied AC-mains voltage shall always be within +10/-10% of the rated
voltage on the serial plate of the organ / Remote cabinet(s), otherwise a stabilizer, UPS
is needed, see also § 1.6 and §2.1.
Make sure that the power cord is grounded. Connect mains plug(s) of this model to a
mains socket outlet with a protective safety earthing connection.
Do not connect or disconnect the power cord with wet hands. Never handle the power
cord or its plugs with wet hands when plugging into, or unplugging from, an outlet.
Turn off the Organ if an abnormality or malfunction occurs. Immediately turn the
Organ off, remove the power cord from the outlet, and request servicing by your
retailer, or Global Organ Group B.V., when:
• Power-supply cord or the plug has been damaged; or
• Smoke or unusual odor occurs; or
• Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the Organ; or
• The Organ has been exposed to rain (or otherwise has become wet); or
• The Organ does not appear to operate normally or exhibits a marked change in
performance.
Do not use overseas, foreign countries. Before using the Organ in a foreign country,
consult with your retailer, or Global Organ Group B.V.
Presence of children. For their safety, adults should make sure that children under the
age of 16 use the instrument properly and that the organ is in a stable position. An adult
should always be present to supervise and guide any use by a child. Due to the weight of
the instrument, it is recommended that it be securely fixed to the wall or floor by a
professional to prevent tipping over. This is despite the fact that all safety precautions
have been taken to avoid accidents.
Do not connect this Organ to same electrical outlet that is being used by an electrical
appliance that is controlled by an inverter or a motor (such as a refrigerator, washing
machine, microwave oven, or air conditioner). Depending on the way in which the
electrical appliance is used, power supply noise may cause this Organ to malfunction or
may produce audible noise. If it is not practical to use a separate electrical outlet,
connect a power supply noise filter between this Organ and the electrical outlet.
Do not share an outlet with an unreasonable number of other devices. Do not force
the Organ’s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other
devices. Be especially careful when using extension cordsthe total power used by all
devices you have connected to the extension cord’s outlet must never exceed the power
rating (watts/amperes) for the extension cord. Excessive loads can cause the insulation
on the cord to heat up and eventually melt through - therefore always completely
unwind an extension cord.
To prevent malfunction and equipment failure, always make sure to turn off the
power on all your equipment before you make any connections.
User Manual Monarke
10
Although the LCD and LEDs are switched off when the Organ is turned off, this does not
mean that the Organ has been completely disconnected from the source of power. If
you need to turn off the power completely, first turn off the Organ’s switch, then unplug
the power cord from the power outlet. Remote cabinet(s) power cord(s) also have to be
unplugged! For this reason, the outlet into which you choose to connect the power
cord’s plug should be one that is within easy reach and readily accessible.
If there is a possibility of lightning strike, disconnect (all) power cord(s) from the outlet.
Also from remote cabinet(s): Whenever you suspect the possibility of lightning in your
area, pull the plug(s) on the power cord out of the outlet.
Periodically clean the power cord’s plug. At regular intervals, you should unplug
the power plug and clean it by using a dry cloth to wipe all dust and other
accumulations away from its prongs. Also, disconnect the power plug from
the power outlet whenever the Organ is to remain unused for an extended period of
time. Any accumulation of dust between the power plug and the power outlet can
result in poor insulation and lead to fire.
The settings you were editing will be lost when the Organ is turned off. If you want to
keep your settings, you must save your settings before turning the Organ off.
Place in a well ventilated location. The Organ should be located so that its location or
position does not interfere with its proper ventilation.
Manage cables for safety. Try to prevent cords and cables from becoming entangled.
Also, all cords and cables should be placed so they are out of the reach of children.
Grasp the plug when connecting or disconnecting the power cord. Always grasp only
the plug on the power-supply cord when plugging into, or unplugging from, an outlet.
Precautions concerning use of bench. When using the bench, please observe the
following points:
• Do not allow two or more persons to sit on the bench.
• Do not adjust the height while sitting on the bench.
Do not remove the speaker grille and speaker. Do not remove the speaker grille and
speaker by any means. Speaker not user replaceable. Shock hazardous voltages
and currents are present inside the enclosure.
Disconnecting power from AC mains. To completely disconnect this apparatus
from the AC mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
The power supply cord and/or main power switch must be accessible. The mains
plug(s) of the power supply cord(s) shall remain readily accessible. Or, the power switch
must be accessible. The main power switch is the main power disconnect device for this
Organ. Therefore, the power switch shall be readily accessible. Remote cabinet(s) are
switched-off automatically by the Organ; however remote cabinet(s) do not have a main
power disconnect device. When electronics are placed on a board for installation, a
professional shall install this board such, that ordinary people cannot touch this board
(interior with hot & life parts), not by hand, nor by a tool a warning shall be placed on
the exterior. Installation shall be according to safety standard IEC/EN 61368-1, thus:
Do not use internal connections. Do connect, do not use internal connections for
optional external speakers by yourself. Refer all servicing to your retailer, or Global
Organ Group B.V.
User Manual Monarke
11
1.6 Placement
Connection to a suitable stable AC-Mains power grid - The Organ / Remote cabinet(s)
consists of powerful amplifiers, which can cause mains voltage fluctuations while
playing, resulting in light intensity fluctuations (flicker). Therefore, the organ should be
connected to a suitable stable low-impedance power grid or connected to a suitable
uninterruptible power supply (UPS) as determined by a professional installer. Note
that fluctuations in light intensity can trigger epileptic seizure. See also §2.1.
Using the Organ near power amplifiers (or other equipment containing large power
transformers) may induce hum. To alleviate the problem, change the orientation of
this Organ; or move it farther away from the source of interference.
This device may interfere with radio and television reception. Do not use this device in
the vicinity of such receivers.
Noise may be produced if wireless communications devices, such as cell phones, are
operated in the vicinity of this Organ. Such noise could occur when receiving or
initiating a call, or while conversing. Should you experience such problems, you should
relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this Organ, or
switch them off.
Do not expose the Organ to direct sunlight, place it near devices that radiate heat, or
otherwise subject it to temperature extremes. Also, do not allow lighting devices that
normally are used while their light source is very close to the Organ (such as a piano
light), or powerful spotlights to shine upon the same area of the Organ for extended
periods of time. Excessive heat can deform or discolor the Organ.
Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to remain on this Organ for long
periods of time. Such objects can discolor or otherwise harmfully affect the finish.
Do not allow objects to remain on top of the keyboard or pedal board. This can be
the cause of malfunction, such as keys ceasing to produce sound.
Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument. Peeling such matter off
the instrument may damage the exterior finish.
Do not put anything that contains water on this Organ. Also, avoid the use of
insecticides, perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the Organ. Swiftly
wipe away any liquid that spills on the Organ using a dry, soft cloth.
Due to the weight of the instrument, it is recommended to attach the instrument
securely to the wall or floor by a professional, to avoid tipping. This, although all safety
measures have been taken to avoid any accident.
1.7 Repairs and data
Please be aware that all data contained in the Organ’s memory may be lost when the
Organ is sent for repairs. Important data should always be stored on USB stick (see
‘Datadump’ §5.5.2), or written down on paper (when possible).
During repairs, due care is taken to avoid the loss of data. However, in certain cases
(such as when circuitry related to memory itself is out of order), we regret that it may
not be possible to restore the data, and Global Organ Group B.V. assumes no liability
concerning such loss of data. Refer all servicing to your retailer, or Global Organ Group
B.V.
User Manual Monarke
12
1.8 Additional precautions
Please be aware that the contents of memory can be irretrievably lost as a result
of a malfunction, or the improper operation of the Organ. To protect yourself
against the risk of losing important data, we recommend that you periodically
write down important setting data on (several) USB-sticks, see chapter
‘Datadump’ §5.5.2, or on paper (when possible).
Unfortunately, it may be impossible to restore the contents of data that was
stored in the Organ’s memory once it has been lost. Global Organ Group B.V.
assumes no liability concerning such loss of data.
Use a reasonable amount of care when using the Organ’s buttons, sliders, or
other controls; and when using its jacks and connectors. Rough handling can
lead to malfunctions.
Never strike or apply strong pressure to the display.
A small amount of heat will radiate from the Organ during normal operation.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long
periods. This Organ, either alone or in combination with an amplifier and
headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could
cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high
volume level, or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing
loss or ringing in the ears, you should immediately stop using the Organ, and
consult an audiologist.
To avoid disturbing others nearby, try to keep the Organ’s volume at reasonable
levels. You may prefer to use headphones, so you do not need to be concerned
about those around you.
When you need to transport the Organ, pack it in shock-absorbent material.
Transporting the Organ without doing so can cause it to become scratched or
damaged, and could lead to malfunction.
Do not apply undue force to the music stand while it is in use.
Some connection cables contain resistors. Do not use cables that incorporate
resistors for connecting to this Organ. The use of such cables can cause the
sound level to be extremely low, or impossible to hear. For information on cable
specifications, contact the manufacturer of the cable.
Due to the structural design of this instrument, small pets or other animals could
end up getting trapped inside it. If such a situation is encountered, you must
immediately turn off the Organ and disconnect the power cord from the outlet.
You should then consult with the retailer from whom the instrument was
purchased, or contact Global Organ Group B.V.
The explanations in this manual include illustrations that depict what should
typically be shown by the display.
Note, however, that your Organ may incorporate a newer, enhanced version of the system (e.g., includes
newer sounds), so what you actually see in the display may not always match what appears in the manual.
This is a general manual, where shape, options, possibilities, number of manuals, specifications and
functions, etc. may differ, because of differences for each customized model.
User Manual Monarke
13
2 INSTALLATION
2.1 Installation and connection
1. Position the organ on a stable, horizontal surface.
2. Lean the organ slightly backward.
3. Slide the pedal board against the organ.
4. Set the organ upright.
5. Place the organ bench over the pedal board.
6. Before connection to an AC-mains socket outlet - Ensure that the AC mains
voltage of the organ (and for external cabinets) matches the available AC-
mains voltage in the building to avoid damage and to operate safely:
- See the serial plate - marked under the keyboard deck of Organ and/or
written on external remote cabinet(s).
- The supplied voltage in the building shall be within +10% and -10%
tolerance of the AC-mains voltage written on the serial plate in all cases.
- Use a proper stabilizer, or UPS when the voltage in the building might
exceed the AC-mains voltage on the serial plate by more than +10%/-10%.
7. Connect the organ, external cabinet(s) to electrical AC-mains socket outlet:
- with protective safety earthing connection(s),
- which is connected to a suitable stable low-impedance power grid,
or suitable uninterruptible power supply (UPS)
- to a separate AC-Mains power group, with sufficiënt fuse current rating,
for power consumption and to withstand inrush current when turned on.
User Manual Monarke
14
2.2 Switch on
Switch on the organ with the on/off AC Mains
Power switch. Depending on the chosen switch,
it can be a regular or key switch.
Wait several seconds. Starting the control functions
and the settings will take some time.
User Manual Monarke
15
3 DESCRIPTION OF THE ORGAN
3.1 Connect and switching on the accessories
You can connect peripherals (for example, a MIDI device) to the organ.
1. Switch off the organ and the accessory.
2. Connect the peripheral to the organ.
3. Switch the accessory on.
4. Switch the organ on.
3.2 External connections (if instrument is equipped with this)
MIDI IN: An input for receiving MIDI codes from
other devices.
MIDI MOD: A programmable MIDI output for
connecting a sound module or expander, for
example.
MIDI SEQ: A non-programmable MIDI output for
connecting the Johannus MIDI Sequencer+ or PC
(with the optional Johannus Intonat program), for example.
AUX IN: A stereo audio input for playing the sound of an external device through
the amplifiers of the organ. For example, an expander connected to the organ
through the MIDI MOD can be played through the instrument's loudspeakers.
AUX OUT: A stereo audio output for connecting an external device (amplifier or
recording device, for example).
Headphone connection (optional): This connection for a (stereo) headphone,
Johannus Pure AudioTM , is suited for a headphone with an impedance of 30 Ω or
more (see headphone specifications).
3.3 External loudspeaker output (if instrument is equipped with this)
The external loudspeaker output (8 Ω) is situated at the rear of the organ.
The loudspeaker connector board provides the possibility to connect external
loudspeaker boxes to the organ. The number of connectors vary, depending on
the type of organ. Connect the loudspeaker cables to the connectors of the
loudspeaker output.
3.4 USB (type A) connection for PC (if instrument is equipped with this)
The USB type A connection is suitable to connect a PC, for intonation (for example
with program Johannus intonat). During the PC-connection, the normal USB-
connection, to connect an USB-stick, is disabled.
Follow the instructions provided in the documentation for the
accessory.
The volume of the device that is connected through the AUX IN
cannot be adjusted with the general volume or the expression
pedals. However if the external device supports MIDI, the MIDI SEQ or MIDI MOD
output can be used to control its volume.
User Manual Monarke
16
4 OPERATION
4.1 Volume controls
General Volume: The volume of the organ can be adjusted with the VOL.-piston
(0-100%).
1. Press the VOL.-piston.
2. Use the and + pistons to set the volume. The settings appear on the display.
4.2 Expression pedals
Expression pedals adjust the “volumes” of the different stops (per division).
For example the expression shoe indicated Swell will affect the Swell division
stops. The level indicators in the display show how far the expression pedals are
opened or closed. See §5.6.3 Expression Pedals.
4.3 Stops
The stops are activated by means of draw stops, rocker switches or through the
capture memory. See § 4.9.1. The power LED in the draw stop is lit when the
associated stop is active.
For example, the stops are divided into groups:
Pedal stops: Activates the stops associated with the pedalboard.
Great stops: Activates the stops associated with the Great.
Swell stops: Activates the stops associated with the Swell.
Choir stops: Activates the stops associated with the Choir.
Solo stops: Activates the stops associated with the Solo.
4.4 Couplers
Manual couplers:
For example: couples a manual to another manual. Activation by:
SWELL GREAT Fully couples all keys of SWELL to GREAT.
CHOIR GREAT Fully couples all keys of CHOIR to GREAT
SWELL CHOIR Fully couples all keys of SWELL to CHOIR.
CHOIR SOLO Fully couples all keys of CHOIR to SOLO.
GREAT SOLO Fully couples all keys of GREAT to SOLO.
SWELL SOLO Fully couples all keys of SWELL to SOLO.
Pedal couplers:
For example: Couples a manual to the pedal manual. Activation by:
GREAT PEDAL Fully couples all keys of GREAT to the Pedal.
SWELL PEDAL Fully couples all keys of SWELL to the Pedal.
CHOIR PEDAL Fully couples all keys of CHOIR to the Pedal
SOLO PEDAL Fully couples all keys of SOLO to the Pedal.
Adjusting the volume is only possible as long as the VOL.-piston is lit.
User Manual Monarke
17
It is advisable not to use the Manual Bass while playing the pedal board to avoid
double bass tones.
Sub couplers:
For example: Couples a manual to another manual (or the same),
but plays the keys an octave lower. Activation by:
CHOIR CHOIR 16’ Fully couples all keys of CHOIR to CHOIR, an octave lower.
SWELL GREAT 16’ Fully couples all keys of SWELL to GREAT, an octave lower.
SWELL SWELL 16’ Fully couples all keys of SWELL to SWELL, an octave lower.
SWELL CHOIR 16’ Fully couples all keys of SWELL to CHOIR, an octave lower.
CHOIR GREAT 16’ Fully couples all keys of CHOIR to GREAT, an octave lower.
Super couplers:
For example: Couples a manual to another manual (or the same),
but plays the keys an octave higher. Activation by:
PEDAL PEDAL 4’ Fully couples the Pedal to the Pedal, an octave higher.
GREAT GREAT 4’ Fully couples all keys of GREAT to GREAT, an octave higher.
SWELL CHOIR 4’ Fully couples all keys of SWELL to CHOIR, an octave higher.
SWELL SWELL 4’ Fully couples all keys of SWELL to SWELL, an octave higher.
SWELL GREAT 4’ Fully couples all keys of SWELL to GREAT, an octave higher.
CHOIR GREAT 4’ Fully couples all keys of CHOIR to GREAT, an octave higher.
CHOIR CHOIR 4’ Fully couples all keys of CHOIR to CHOIR, an octave higher.
Unison Off:
Switches the pressed keys within the own division off. The Unison Off is always
being used in combination with the sub and super couplers.
Unison Off PEDAL - Switches off the Pedal keys
Unison Off CHOIR - Switches off the CHOIR keys
Unison Off GREAT - Switches off the GREAT keys
Unison Off SWELL - Switches off the SWELL keys
Manual Bass (MB):
Couplers the PEDAL division to the GREAT division.
Only the lowest played key on the GREAT will be coupled from the Pedal up to the
Great. Activate the Manual Bass through the MB-button.
Cantus Firmus (CF):
Couples the SWELL division to the GREAT division.
Only the highest played key on the GREAT will be coupled from the Swell down to
the Great. Activate the Cantus Firmus through the CF-button.
Transposer (TRANS.): The Transposer function shifts the pitch by half-tone
increments (from -8 to +8).
The transposer setting can be read on the display (Trans:..).
- Press the TRANS.-piston.
- Use the - and + pistons to set the pitch.
- When transposer change needs to be saved, press ENTER-piston while the
TRANS.-piston is illuminated.
User Manual Monarke
18
Recall and Cancel function (REC) and (CAN):
Recall: Only the last change is cancelled
The Cancel-piston cancels registrations in two ways:
- A short press on the Cancel-piston : Only the last change is cancelled.
- A long press on the Cancel-piston : All registrations are cancelled.
See also § 4.6.
4.5 Accessories
Chorus (CH):
Is a function for lightly detuning the organ stops to give it a broader and livelier
sound. Use the CH piston to activate the Chorus.
Fix Accessories (FA): (if instrument is equipped with this)
This is a function for fixing accessories. As long as this piston is switched on, the
couplers and tremulants can only be switched on and off manually.
Reeds Off (RO):
Reeds Off is a function to switch off all reed stops simultaneously in one go.
As long as this piston is pressed, no reed stops can be activated. When this
function is switched off, the reed stops that were on are activated again. Activate
the Reeds Off with the RO-piston.
General Crescendo (CR, CRA, CRB) - (if instrument is equipped with this):
Crescendo is a function to activate and de-activate the Crescendo Pedal. If no
expression pedal is configured as crescendo pedal, the CR-piston cannot be
activated. See §4.10 Crescendo Pedal.
Tutti (T, T1,T2): Tutti switches on the full organ registration with a single piston.
The function is reversible.
Sequence function (SEQ):
When SEQ-piston is pressed (and piston is lighted) the next ‘General’ (GEN1 to
GEN 12) will be chosen by pressing one of the GEN-pistons. The previous ‘General’
(GEN1 to GEN 12) will be chosen by pressing one of the PD-pistons. Note: while
the sequence function is active, the normal function of the capture memory
locations pistons is disabled.
All Swells to Swell (ASTS): All Swells To Swell transforms the swell pedal for
Manual II to a swell pedal for the whole organ. If no expression pedal is
configured as a swell pedal for Manual II, the ASTS piston cannot be activated.
User Manual Monarke
19
It is also possible to use the SEQ piston together with Generals and Division pistons,
to step previous or next memory locations.
4.6 Changing the registration
The Cancel-piston cancels registrations in two ways:
A short press on the Cancel-piston : Only the last change is cancelled.
A long press on the Cancel-piston : All registrations are cancelled.
4.7 Capture memory (memory banks)
By using the capture memory, a registration can be activated with just one
Piston. The capture memory consists of 250 levels. Each level has 5 memory bank
locations. These levels can be seen on the display.
The capture memory locations are empty at the start and can be programmed by
the musician, protected by a pin code, see § 5.9.
There is a capture memory option for the entire organ (General) and for each
separate division (Divisionals). You can call up 1600 capture memory locations per
division.
Programming a capture memory location:
1. Select the desired stops.
2. Use the - and + pistons to select a level (1-250) on the display.
3. Push and hold the SET piston.
4. Push the general or divisional piston for the desired memory location.
5. Release both SET and GEN/DIV.
Calling up a capture memory location:
1. Use the - and + pistons to select the desired level (1-250) on the display.
2. Push the desired memory location (Gen,div). The active stops light up.
The current setting of the capture memory location will be lost.
User Manual Monarke
20
5 EASY MENU
The Easy Menu is a part of the operating system where several settings can be seen and
adjusted on the display.
For operation:
Press the MENU piston to activate the Easy Menu on the display.
Navigating the menu is done with the - and + pistons.
Confirmation of a choice is done with the ENTER-piston.
Cancel or step back in the menu is done with the MENU-piston.
The Easy Menu can consist of the following functions (in MENU sequence):
Function
More
information
Ambient (optional)
§ 5.1
Audio Settings
§ 5.2
Backup & Restore
§ 5.3
Chorus
§ 5.4
Crescendo
§ 5.5
Expression Pedals
§ 5.6
General Volume
§ 5.7
Keyboard Mode
§ 5.8
Key Volumes
§ 5.9
Master Pincode & keylock
§ 5.10
Memory Pincode (optional)
§ 5.11
MIDI Config
§ 5.12
Orchestrals
§ 5.13
Reset Procedures
§ 5.14
Reverb Settings
§ 5.15
Startup Settings
§ 5.16
Temperaments
§ 5.17
Tuning
§ 5.18
USB
§ 5.19
Version
§ 5.20
Zimbelstern (optional)
§ 5.21
menu.
a correct Master PIN Code has been entered.
User Manual Monarke
21
5.1 Ambient
Specific listen positions can be chosen (if instrument is equipped with this):
1. Press the MENU-piston.
2. Use the - and + pistons to select the Ambient function on the display.
3. Press the ENTER-piston. The display shows the choices of listen positions.
4. Use the - and + pistons to select the listen position.
5. Press the ENTER-piston to activate the selected listen position.
6. Press the MENU-piston to exit the Easy Menu.
5.2 Audio Settings
Audio settings can be changed (if instrument is equipped with this):
1. Press the MENU-piston.
2. Use the - and + pistons to select the Audio Settings function on the
display.
3. Press the ENTER-piston. The display shows the choices (aux out).
4. Use the - and + pistons to select the choice.
5. Press the ENTER-piston to change the volume.
6. Press the MENU-piston to exit the Easy Menu.
5.3 Backup & Restore
For Backup, or Restore of all settings, an USB-stick is necessary:
Insert the correct USB-stick for Backup / Restore into the USB-connector.
The display will show an USB-stick symbol when an USB-stick is inserted
and recognized, see display image below:
When USB-stick logo is visible, do the following:
1. Press the MENU-piston.
2. Use the - and + pistons to select the Backup & Restore function on
the display.
3. Press the ENTER-piston. The display shows both Backup and Restore choices.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Johannus Monarke User manual

Category
Supplementary music equipment
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI