Braun Pocket Twist 350 User manual

Category
Men's shavers
Type
User manual

This manual is also suitable for

Deutsch
Batterien
Zwei 1,5 Volt Mignon-Batterien. Für
optimale Leistung Alkali-Mangan-
Batterien verwenden (Typ LR 6,
AM 3, MN 1500 oder size AA alka-
line, z. B. Duracell). Diese Batterien
gewährleisten eine Rasierleistung
von ca. 60 Minuten.
Batterie-Abdeckung (8) in Pfeil-
richtung schieben und aufklappen.
Batterien (7) polrichtig gemäß Mar-
kierung einsetzen. Batterie-Ab-
deckung zuklappen und zuschie-
ben.
Batterien niemals für längere Zeit
unbenutzt im Rasierer lassen (Aus-
laufgefahr). Leere Batterien sofort
aus dem Rasierer entfernen.
Verbrauchte Batterien ge-
hören nicht in den Hausmüll.
Geben Sie diese bei entspre-
chenden Sammelstellen ab.
Rasieren
Die integrierte Schutzkappe (1) wie
dargestellt (a) drehen, bis sie über
der Batterie-Abdeckung einrastet
(b). Damit wird der Rasierer verlän-
gert und liegt besonders gut in der
Hand. Nur wenn die Schutzkappe
in dieser Position ist, kann das
Gerät eingeschaltet werden.
Schalter (2) zum Einschalten hoch-
schieben («on» = an, «off» = aus).
Die Haut mit der freien Hand straf-
fen und den Rasierer senkrecht zur
Haut ansetzen (c). Den Rasierer
mit sanftem Druck gegen die Bart-
wuchsrichtung führen.
Reinigung und Pflege
Für die optimale Rasierleistung
sollte der Rasierer nach jeder Rasur
gereinigt werden:
1. Dazu die Entriegelungstasten (5)
drücken und das Scherblatt-
magazin (4) abnehmen (d).
2. Das Scherblattmagazin leicht
ausklopfen, dann den Klingen-
block (3) gründlich mit dem
Bürstchen (6) reinigen (e).
3. Das Scherblattmagazin wieder
aufsetzen, bis es einrastet.
Ca. alle 4 Wochen den Klingen-
block (3) mit Braun Reinigungs-
mitteln reinigen.
Nach jeder Reinigung die inte-
grierte Schutzkappe (1) wieder um
180° über den Scherkopf drehen,
bis sie einrastet. In dieser Position
ist der Rasierer automatisch gegen
unbeabsichtigtes Einschalten
(z.B. auf Reisen) geschützt.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht
der EMV-Richtlinie
89/336/EWG.
English
Batteries
This appliance operates on two
1.5 volt batteries. For best perform-
ance, use alkaline manganese bat-
teries (type LR 6, AM 3, MN 1500
or size AA alkaline, e.g. Duracell).
These batteries provide a shaving
capacity of approx. 60 minutes.
Slide the battery cover (8) in the
direction indicated by the arrow,
then open. Insert batteries (7) with
the poles in the direction marked.
Close the battery cover and slide
it back to start position.
Note: Never leave batteries in the
shaver for long periods of time
when the shaver it not in use
(danger of leakage). Take expired
batteries out of the shaver imme-
diately.
Used batteries should not be
thrown away with the house-
hold waste. Please dispose
of them at special collection points
or return them to your retailer of
authorized service centre.
Shaving
Turn the twisting protective cap (1)
(a) until it clicks in place as shown
(b). This will extend your shaver for
better handling and allow operation
of the «on/off» switch.
To switch the shaver on, push the
«on/off» switch (2) upward to the
«on» position.
Hold the shaver at right angles to
your skin (c) and shave against the
direction of beard growth.
Tip: Stretch the skin slightly and
only apply gentle pressure.
Cleaning and maintenance
To experience the best possible
shave you should clean the shaver
after each use:
1. Press foil frame release buttons
(5) and remove the foil frame (4)
(d).
2. Tap the foil frame gently against
a flat surface, then clean the
cutterblock (3) thoroughly with
the brush (6) as shown (e).
3. Place the foil frame over the
cutterblock and gently push
down until it clicks back into
position.
Approximately every four weeks
clean the cutterblock (3) with Braun
cleaning products.
After cleaning, turn the twisting
protective cap (1) 180° to cover the
shaving head. In this position, the
«on/off» switch is automatically
locked to avoid accidental opera-
tion of the shaver (e. g. when travel-
ling).
Subject to change without notice.
This product conforms to the
EMC-Directive 89/336/EEC.
5614067_PocketTwist350 Seite 3 Dienstag, 9. September 2003 11:10 11
Deutsch
Garantie
Als Hersteller übernehmen wir
für dieses Gerät nach Wahl des
Käufers zusätzlich zu den gesetz-
lichen Gewährleistungsansprüchen
gegen den Verkäufer eine Garan-
tie von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Innerhalb dieser Garantiezeit
beseitigen wir nach unserer Wahl
durch Reparatur oder Austausch
des Gerätes unentgeltlich alle
Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehlern beruhen. Die
Garantie kann in allen Ländern in
Anspruch genommen werden, in
denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenom-
men: Schäden durch unsachge-
mäßen Gebrauch, normaler Ver-
schleiß und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes
nur unerheblich beeinflussen. Bei
Eingriffen durch nicht von uns
autorisierte Braun Kundendienst-
partner sowie bei Verwendung
anderer als Original Braun Ersatz-
teile erlischt die Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das
Gerät mit Kaufbeleg bitte an einen
autorisierten Braun Kundendienst-
partner. Die Anschrift für Deutsch-
land können Sie kostenlos unter
00800/27 28 64 63 erfragen.
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date
of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appli-
ance resulting from faults in mate-
rials or workmanship, either by
repairing or replacing the complete
appliance as we may choose.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use,
normal wear or use as well as
defects that have a negligible effect
on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes
void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if origi-
nal Braun parts are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your
sales receipt to an authorised
Braun Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects
your rights under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d'achat.
Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les
pays où cet appareil est commer-
cialisé par Braun ou son distribu-
teur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l'usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces
de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l'appareil
ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 pour
connaître le Centre Service Agréé
Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale
des vices cachés prévue aux
articles 1641 et suivants du Code
civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto
2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
En el supuesto de que la reparación
no fuera satisfactoria, el usuario
tiene derecho a solicitar la sustitu-
ción del producto por otro igual,
o a la devolución del precio
pagado.
La garantía no ampara averías
por uso indebido, funcionamiento
a distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado,
rotura, desgaste normal por el uso
que causen defectos o una dismi-
nución en el valor o funcionamiento
del producto.
La garantía perderá su efecto en
caso de ser efectuadas repara-
ciones por personas no autoriza-
5614067_PocketTwist350 Seite 10 Dienstag, 9. September 2003 11:10 11
Garantiebüros und
Kundendienstzentralen
Guarantee and
Service Centers
Bureaux de garantie
et centrales service
après-vente
Oficinas de garantia y
oficinas centrales del
servicio
Entidade de garantia e
centros de serviço
Uffici e sede centrale del
servizio clienti
Garantiebureaux en
service-centrales
Garantikontorer
og centrale
serviceafdelinger
Garanti og servicecenter
Servicekontor
och centrala
kundtjänstplatser
Εγγηση και Εργαστρι
επισκευν
Deutschland
Braun GmbH,
Kundendienst,
Westerbachstr. 23 H,
61476 Kronberg,
00 800 / 27 28 64 63
Argentina
Central Reparadora
de Afeitadoras S.A.,
Av. Santa Fe 5270,
1425 Capital Federal,
0800 44 44 553
Australia
Gillette Australia Pty. Ltd.,
Private Bag 10, Scoresby,
Melbourne, Victoria 3179,
1 800 641 820
Austria
Gillette Gruppe Österreich,
IZ-NÖ Süd, Straße 2,
Objekt M21,
2355 Wiener Neudorf,
00800-27 28 64 63
Bahrain
Yaquby Stores,
18 Bab ALBahrain,
P.O. Box 158,
Manama,
02-28 88 7
Barbados
Dacosta Mannings Inc.,
P.O. Box 176, Pier Head,
Bridgetown,
431-8700
Belarus
Electro Service & Co LLC,
Chernyshevskogo str.
10 A,
220015 Minsk,
2 85 69 23
Belgium
Gillette Group Belgium NV,
J. E. Mommaertslaan 18 A,
1831 Diegem,
02-71 19 104
Bermuda
Gibbons Company
21 Reid Street
P.O. Box HM 11
Hamilton
295 00 22
Brasil
Picolli Service,
Rua Túlio Teodoro
de Campos, 209,
São Paulo SP,
0800 16 26 27
Bulgaria
Stambouli Ltd.,
16/A Srebarna Atreet,
Soa, Bulgaria
+ 359 2 528 988
Canada
Gillette Canada Company,
4 Robert Speck Parkway,
Mississauga L4Z 4C5,
Ontario,
(905) 566-5000
â
eská Republika
PH SERVIS sro.,
V Mezihori 2,
18000 Praha 8,
266 310 574
Chile
Viseelec,
Braun Service Center Chile,
Av. Concha y Toro #4399,
Puente Alto,
Santiago,
02 288 25 18
China
Gillette (Shanghai)
Sales Co. Ltd.
550 Sanlin Road, Pudong,
Shanghai 200124,
800 820 13 57
Colombia
Gillette de Colombia S.A.,
Calle 100 No. 9A - 45
Piso 3.
Bogotá, D.C.,
01 8000 52 72 85
Croatia
Iskra elektronika d.o.o.,
Bozidara Magovca 63,
10020 Zagreb,
1- 6 60 17 77
Cyprus
Kyriakos Papavasiliou
Trading
70, Kennedy Ave.,
1663 Nicosia,
3572 314111
Danmark
Gillette Group
Danmark A/S,
Teglholm Allè 15,
2450 Kobenhavn SV,
70 15 00 13
Djibouti (Republique de)
Ets. Nouraddine,
Magasin de la Seine,
12 Place du 27 Juin,
B.P. 2500,
Djibouti,
35 19 91
Egypt
United Sons
International Trading,
25 Makram Ebied Street,
P.O. Box 7607,
Cairo,
02-2740652
España
Braun Espanola S.A.,
Braun Service,
Enrique Granados, 46,
08950 Esplugues
de Llobregat
(Barcelona),
901 11 61 84
Estonia
Servest Ltd.,
Raua 55,
10152 Tallinn,
627 87 32
France
Groupe Gillette France -
Division Braun,
9, Place Marie Jeanne
Bassot,
92693 Levallois Perret
Cédex,
(1) 4748 70 00,
Minitel 3615 code Braun.
Great Britain
Gillette Group UK Ltd.,
Braun Consumer Service,
Aylesbury Road,
Thame OX9 3AX
Oxfordshire
0800 783 70 10
Greece
Berson S.A.,
47, Agamemnonos,
17675 Kallithea Athens,
1-9 47 87 00
Guadeloupe
Ets. André Haan S.A.,
Zone Industrielle
B.P. 335,
97161 Pointe-à-Pitre,
26 68 48
Hong Kong
Audio Supplies Company,
Room 506,
St. Georges Building,
2 ICE House Street,
Hong Kong,
25 24-93 77
Hungary
Kisgep KFT,
Szépvölgyi út 35-37
H-1037 Budapest,
13 494 955
Iceland
Verzlunin Pfaff hf.,
Grensasvegur 13,
Box 714,
121 Reykjavik,
5 33 22 22
India
Braun Division,
c/o Gillette
Div. Op. Pvt. Ltd.,
34, Okhla Industrial Estate,
New Delhi 110 020,
11 68 30 218
Iran
Tehran Bouran Company
Irtuc Building,
No 874 Enghelab Ave.,
P.O. Box 15815-1391,
Tehran 11318,
02 16 70 23 50
Ireland (Republic of)
Gavins Electronics,
83/84, Lower
Camden Street,
Dublin 2,
1800 509 448
Israel
S. Schestowitz Ltd.,
8 Shacham Str.,
Tel-Aviv, 49517,
1 800 335 959
Italia
Servizio Consumatori
Braun
Gillette Group Italy S.p.A.,
Via G.B. Pirelli, 18,
20124 Milano,
02 / 6678623
Jordan
INTERBRANDS
AL Soyah district, opp.
Paradaise bakery
AL yousef Building
P.O. Box 9404,
Amman 11191,
962-6-5827567
Kenya
Radbone-Clark Kenya Ltd.,
P.O. Box 40833,
Nairobi-Mombasa Road,
Nairobi,
2 82 12 76
Korea
Gillette Korea Ltd.
144-27 Samsung-dong,
Kangnam-ku, Seoul, Korea,
080-920-6000
Kuwait
Union Trading Co.,
Braun Service Center,
P.O. Box 28 Safat,
Safat Code 13001, Kuwait,
04 83 32 74
Latvia
Latintertehserviss Co.,
72 Bullu Street, House 2,
Riga 1067,
2 40 39 11
Lebanon
Magnet SAL - Fattal HLDG,
P.O. Box 110-773,
Beirut,
1 51 20 02
Libya
Al-Muddy Joint-Stock Co.,
Istanbul Street 6,
P.O. Box 4996, Tripoli,
21 333 3421
Lithuania
Elektronas AB,
Kareiviu 6,
2600 Vilnius,
276 09 26
Luxembourg
Sogel S.A.,
Rue de lindustrie 7,
2543 Windhot,
4 00 50 51
5614067_PocketTwist350 Seite 14 Dienstag, 9. September 2003 11:10 11
Malaysia
Gillette Malaysia
Sdn. Bhd.,
Braun Customer Service,
11 A Persiaran Selangor,
40200 Shah Alam,
3 55 19 21 16
Malta
Kinds,
287, Republic Street,
Valletta VLT04,
24 71 18
Maroc
FMG
Route Principle
#7 Z.I Perchid
Casablanca, 20 000,
212 22-533033
Martinique
Decius Absalon,
23 Rue du Vieux-Chemin,
97201 Fort-de-France,
73 43 15
Mauritius
J. Kalachand & Co. Ltd.,
Bld DBM Industrial Estate,
Stage 11,
Plaine Lauzun,
2 12 84 10
Mexico
Gillette Manufactura,
S.A. de C.V./
Gillette Distribuidora,
S.A. de C.V.
Atomo No. 3
Parque Industrial
Naucalpan
Naucalpan de Juarez
Estado de México,
C.P. 53370
01-800-508-58-00
Nederland
Gillette Groep
Nederland BV,
Visseringlaan 22,
2288 ER Rijswijk,
070-4 13 16 11
Netherlands Antilles
Rupchand Sons n.v.
(rams),
Front Street 67, P.O. Box 79
St. Maarten, Philipsburg
052 29 31
New Zealand
Key Service Ltd.,
c/o SellAgence Ltd.,
59-63 Druces Rd.,
Manakau City,
Auckland,
09-262 58 35
Nippon
Gillette Japan Inc.,
Queens Tower, 13F
3-1, Minato Mirai 2-Chome
Nishi-Ku,
Yokohama 220-6013
Japan
045-680 37 00
Norge
Gillette Group Norge AS,
Nils Hansensvei 4,
P.O. Box 79 Bryn,
0667 Oslo,
022-72 88 10
Oman (Sultanate of)
Naranjee Hirjee & Co.,
10 Ruwi High,
P.O. Box 9, Muscat 113,
703 660
Pakistan
Gillette Pakistan Ltd.,
Dr. Ziauddin Ahmend Road,
Karachi 74200,
21 56 88 930
Paraguay
Paraguay Trading S.A.,
Avda. Artigas y Cacique
Cara Cara,
Asunción,
21203350/48/46
Philippines
Gillette Philippines Inc.,
Corporate Corner
Commerce Avenues
20/F Tower 1,
IL Corporate Centre
1770 Muntinlupa city
027 71 07 02-06/-16
Poland
Gillette Poland S.A.,
Budynek Orion,
ul. Domaniewska 41,
02-672 Warszawa,
22 548 88 88
Portugal
Grupo Gillette
Portuguesa, Lda.,
Braun Service,
Rua Tomás da Fonseca,
Torre G-9ºB,
1600-209 Lisboa,
808 2 000 33
Réunion
Dindar Confort,
Rte du Gymnase,
P.O. Box 278,
97940 St. Clotilde,
026 92 32 03
Romania
Gillette Romania srl.
Calea Floreasca
nr. 133-137 et 1, sect 1,
71401 Bucuresti
01-2319656
Russia
RTC Sovinservice,
Rusakovskaya 7,
107140 Moscow,
(095) 264 96 02
Saudi Arabia
AL Naghi Company
Madinah road,
Al Baghdadia
Jeddah
Kingdom of Saudi Arabia
+9662 651 8670
Schweiz/Suisse/
Svizzera
Telion AG,
Rütistrasse 26,
8952 Schlieren,
0844-88 40 10
Singapore (Republic of)
Beste (S) Pte. Ltd.,
6 Tagore Drive,
# 03-04 Tagore Industrial
Building,
Singapore 787623,
4 552 24 22
Slovakia
Techno Servis Bratislava
spol. s.r.o.,
Bajzova 11/A,
82108 Bratislava,
(02) 55 56 37 49
Slovenia
Iskra Prins d.d.
Rozna dolina c. IX/6
1000 Ljubljana,
386 01 476 98 00
South Africa
(Republic of)
Fixnet After Sales Service,
17B Allandale Park,
P.O. Box 5716,
Cnr Le Roux and
Morkels Close,
Johannesburg 1685,
Midrand, Gauteng,
11 315 9260
St. Maarten
Ashoka,
P.O. Box 79,
Philipsburg,
Netherlands Antilles,
52 29 31
St.Thomas
Boolchands Ltd.,
31 Main Street,
P.O. Box 5667,
00803 St. Thomas,
US Virgin Islands,
340 776 0302
Suomi
Gillette Group Finland
Oy/Braun,
P.O. Box 9,
Niittykatu 8, PL 9,
02200 Espoo,
09-45 28 71
Sverige
Gillette Group Sverige AB,
Dept. Sweden,
Stockholm Gillette
Räsundavägen 12,
Box 702,
16927 Solna,
020-21 33 21
Syria
Ahmed Hadaya Company
Hadaya building
Ain Keresh
Unisyria, P.O. Box 35002,
Damascus,
963 011-231433
Taiwan
Audio & Electr.
Supplies Ltd.,
Brothers Bldg., 10th Floor,
85 Chung Shan
N Rd., Sec. 1,
Taipei (104),
0 80 221 630
Thailand
Gillette Thailand Ltd.,
175 South Sathorn Road,
Tungmahamek, Sathorn,
11/1 Floor,
Sathorn City Tower
Bangkok 10520
02-344 91 91
Tunesie
Generale dEquipement
Industr.,
34 rue du Golfe Arabe,
Tunis, 2000,
00216 171 68 80
Turkey
Gillette Sanayi ve Ticaret
A.S.,
Polaris Is Merkezi,
Ahi Evran Cad., No:1,
80670 Maslak, Istanbul,
0212-473 75 85
United Arab Emirates
The New Store,
P.O. Box 3029,
Al Suog Street No-10,
Dubai,
43 53 45 06
Uruguay
Driva S.A.,
Marcelilno Sosa 2064,
11800 Montevideo,
2 924 95 76
USA
The Gillette Company
Braun Consumer Service,
1, Gillette Park 4k-16,
Boston, MA 02127-1096,
1-800-272-8611
Venezuela
Gillette de Venezuela S.A.,
Av. Blandin,
Centro San Ignacio
Torre Copérnico, Piso 5
La Castellana, Caracas
0800-4455388
Yemen (Republic of)
Saba Stores for Trading,
26th September Street,
P.O. Box 5278,
Taiz,
967 4-25 23 80
Yugoslavia
BG Elektronik,
Bulevar kralja
Aleksandra 34,
11000 Beograd,
11 3240 030
5614067_PocketTwist350 Seite 15 Dienstag, 9. September 2003 11:10 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Braun Pocket Twist 350 User manual

Category
Men's shavers
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI