Menuett 802504 User Instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Menuett 802504 User Instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Bruksanvisning för brödrost
Bruksanvisning for brødrister
Instrukcja obsługi tostera
User Instructions for Toaster
802-504
© Jula AB 08.09.2015
2
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon
67 90 01 34.
www.jula.no
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Importör/ Importør/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 68, 1471 LØRENSKOG
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
SVENSKA
3
SVENSKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Följ alltid grundläggande säkerhetsanvisningar vid användning av elektriska apparater.
Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de
ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av apparaten och förstår de
risker som är förknippade med användningen. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och
underhåll r inte utföras av barn, såvida de inte är äldre än åtta år och det sker under övervakning.
Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn yngre än åtta år.
Lämna aldrig apparaten tillslagen utan uppsikt.
Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten.
Stäng av apparaten och dra ut sladden före rengöring samt när apparaten inte används.
Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen.
Använd eller placera inte apparaten på eller nära varma ytor.
Låt inte sladden hänga över bords- eller bänkkant eller röra vid heta ytor.
Rör inte vid heta delar. Använd handtag och knoppar.
För aldrig in några föremål i apparatens öppningar risk för elolycksfall. Om bröd fastnar i
apparaten, dra ut sladden, vänd apparaten upp och ned och skaka försiktigt ut brödet.
Placera inte apparaten i närheten av gardiner eller möbler, för att undvika brandfara. Lämna
tillräckligt fritt utrymme runt apparaten för att säkerställa korrekt ventilation.
Flytta inte apparaten under användning.
Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska.
Använd inte andra tillbehör än dem som rekommenderas av apparattillverkaren risk för
personskada.
Använd inte apparaten i närheten av brännbara vätskor eller gaser.
Använd aldrig apparaten för något annat ändamål än det avsedda. Apparaten är endast avsedd för
hushållsbruk. Använd inte apparaten utomhus.
Apparaten får inte placeras omedelbart nedanför nätuttag.
Använd produkten endast på stabilt, plant underlag.
Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad
person, för att undvika fara.
TEKNISKA DATA
Märkspänning
230 V ~ 50 Hz
Effekt
750 W
SVENSKA
4
HANDHAVANDE
OBS! Före första användning ska apparaten köras utan något bröd i, att eventuell beläggning från
tillverkningen bränns bort. Första gången du använder apparaten kan det ryka lite om den. Detta är helt
normalt.
1. Sätt i sladden i ett lämpligt nätuttag.
2. Välj önskad inställning. Prova dig fram till önskat resultat.
3. Sätt i brödskivorna och tryck ned spaken för att starta.
4. Efter den inställda rostningstiden matas brödet ut automatiskt.
5. Du kan när som helst avbryta rostningen genom att trycka på knappen STOP.
Dra ut sladden när apparaten inte används. Låt apparaten svalna före rengöring och förvaring.
UNDERHÅLL
Dra ut stickproppen ur nätuttaget innan rengöring.
Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska.
Torka vid behov av apparatens utsida med en fuktig trasa. Fläckar kan avlägsnas med en trasa
fuktad med vatten och milt rengöringsmedel.
Använd inte slipande rengöringsmedel eller föremål.
NORSK
5
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Følg alltid grunnleggende sikkerhetsanvisninger når du bruker elektriske apparater.
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og over og personer med reduserte fysiske,
følelsesmessige eller mentale evner, eller mangel erfaring og kunnskap hvis de har fatt
opplæring eller instruksjon i bruk av apparatet på en sikker mate og forstår farene som er involvert.
Sorg for at barn ikke leker med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn med
mindre de er eldre enn 8 år og er under tilsyn.
Hold apparatet og ledningen som hører til unna barn under 8 år.
Forlat aldri apparatet uten tilsyn mens det er i gang.
Kontroller at nettspenningen tilsvarer merkespenningen på typeskiltet.
Slå av apparatet, og trekk ut støpselet før rengjøring og når det ikke er i bruk.
Ikke dra i ledningen når du skal trekke ut støpselet.
Ikke bruk eller plasser apparatet på eller i nærheten av varme overflater.
Ikke la ledningen henge over kanten av et bord eller en benk, og ikke la den komme i kontakt med
varme overflater.
Ikke berør varme deler. Bruk håndtak og knapper.
Stikk aldri gjenstander inn i apparatets åpninger fare for el-ulykker. Hvis brød setter seg fast i
apparatet, må du trekke ut ledningen, snu apparatet opp-ned og riste brødet forsiktig ut.
Plasser ikke apparatet i nærheten av gardiner eller møbler, for å unngå brannfare. La det være
tilstrekkelig med åpen klaring rundt apparatet for å sikre korrekt ventilasjon.
Apparatet må ikke flyttes mens det er i bruk.
Senk aldri apparatet, ledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske.
Ikke bruk annet tilbehør enn det som anbefales av produsenten fare for personskade.
Apparatet må ikke brukes i nærheten av brennbare væsker eller gasser.
Bruk aldri apparatet til noe annet enn det det er beregnet til. Apparatet er kun beregnet privat
bruk. Apparatet må ikke brukes utendørs.
Apparatet må ikke plasseres rett under et strømuttak.
Plasser alltid produktet på et stabilt, jevnt underlag.
Hvis ledningen er skadet, den byttes ut av en godkjent servicerepresentant eller en annen
godkjent fagperson for å unngå fare.
TEKNISKE DATA
Merkespenning
230 V ~ 50 Hz
Effekt
750 W
NORSK
6
BRUK
OBS! Før første gangs bruk må apparatet kjøres uten brød i, slik at eventuelt belegg fra produksjonen
brennes bort. Den første gangen du bruker apparatet kan det ryke litt fra det. Dette er helt normalt.
1. Koble støpselet til en egnet stikkontakt.
2. Velg ønsket innstilling. Prøv deg fram til ønsket resultat.
3. Sett i brødskivene og trykk ned spaken for å starte.
4. Etter innstilt ristetid spretter brødet automatisk opp.
5. Du kan når som helst avbryte tilberedningen ved å trykke på knappen STOP.
Trekk ut støpselet når apparatet ikke er i bruk. La maskinen kjøle seg ned før rengjøring og oppbevaring.
VEDLIKEHOLD
Trekk stikkontakten ut fra nettuttaket før rengjøring.
Senk aldri apparatet, ledningen eller støpselet ned i vann eller annen væske.
Tørk av utsiden av apparatet med en fuktig klut ved behov. Flekker kan fjernes med en klut fuktet
med vann og et mildt rengjøringsmiddel.
Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller gjenstander.
POLSKI
7
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Używając urządzeń elektrycznych, zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa.
Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub
umysłowej, a także osoby nieposiadające należy tego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać z
urządzenia pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały wytyczne dotyczące
bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić
się urządzenie m. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że są
one w wieku 8 lat lub starsze i znajdują się pod nadzorem.
Urządzenie wraz z przewodem należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej
8 lat.
Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej.
Wyłączaj urządzenie i wyciągaj kabel z gniazdka przed przystąpieniem do czyszczenia oraz gdy
urządzenie nie jest używane.
Nigdy nie ciągnij za kabel, aby wyciągnąć wtyczkę.
Nie używaj i nie stawiaj urządzenia na ciepłych powierzchniach lub w ich pobliżu.
Zadbaj, aby kabel nie zwisał ze stołu lub blatu ani nie dotykał gorących powierzchni.
Nie dotykaj gorących elementów. Używaj uchwytu i gałek.
Nie wkładaj żadnych przedmiotów w otwory urządzenia ryzyko porażenia prądem. Jeżeli
pieczywo utknie w urządzeniu, wyciągnij kabel, odwróć urządzenie dnem do góry i ostrożnie nim
potrząśnij, tak by pieczywo wypadło.
Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu zasłon lub mebli, aby uniknąć ryzyka pożaru. Zostaw
wystarczająco dużo wolnej przestrzeni wokół urządzenia w celu zapewnienia właściwej wentylacji.
W czasie używania urządzenia nie przemieszczaj go.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych płynach.
Nie stosuj akcesoriów innych niż zalecane przez producenta urządzenia ryzyko obrażeń ciała.
Nie używaj urządzenia w pobliżu łatwopalnych cieczy lub gazów.
Nie używaj urządzenia w inny sposób niż zgodny z przeznaczeniem. Urządzenie jest
przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń.
Urządzenia nie należy umieszczać bezpośrednio poniżej gniazdka elektrycznego.
Używaj produktu wyłącznie na stabilnych, płaskich powierzchniach.
Jeśli kabel jest uszkodzony, należy zlec wymianę w autoryzowanym serwisie lub uprawnionej
osobie. Pozwala to uniknąć zagrożenia.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe
230 V ~ 50 Hz
Moc
750 W
POLSKI
8
OBSŁUGA
UWAGA! Przed pierwszym użyciem urządzenie należy włączyć bez pieczywa, aby wypalił s
ewentualny nalot powstały przy produkcji. Przy pierwszym użyciu urządzenie może nieco dymić. Jest to
zupełnie normalne zjawisko.
1. Włóż kabel do właściwego gniazdka.
2. Wybierz żądane ustawienia. Testuj ustawienia, aż osiągniesz żądany rezultat.
3. Włóż kromki pieczywa i wciśnij dźwignię, aby uruchomić urządzenie.
4. Gdy upłynie ustawiony czas opiekania, pieczywo wyskoczy automatycznie.
5. W każdej chwili możesz przerwać opiekanie, naciskając przycisk STOP.
Wyciągnij kabel z gniazdka, jeżeli urządzenie nie jest używane. Przed rozpoczęciem czyszczenia lub
przechowywania odczekaj, aż urządzenie ostygnie.
KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyjmij wtyczkę z gniazdka.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia, kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie lub innych płynach.
W razie potrzeby przeczyść obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Plamy usuwaj wilgotną
szmatką i łagodnym środkiem czyszczącym.
Nie używaj ściernych środków czyszczących ani przedmiotów.
ENGLISH
9
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the User Instructions carefully before use
Always follow these basic safety instructions when using electrical appliances.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
Never leave the appliance unattended when switched on.
Check that the voltage indicated on the type plate corresponds to the mains supply voltage.
Switch off the appliance and pull out the plug before cleaning, and when not in use.
Do not pull the power cord to disconnect the plug from the mains socket.
Do not use or place the appliance on, or near hot surfaces.
Do not allow the power cord to hang over the edge of a table or worktop, or to come into contact
with hot surfaces.
Do not touch hot parts. Use the handle and knobs.
Never poke any objects into the openings in the appliance risk of electric shock. If bread gets
stuck in the appliance, pull out the plug, turn the appliance upside down, and carefully shake out
the bread.
Do not place the appliance close to curtains or furniture, to avoid a fire hazard. Leave enough free
space around the appliance to ensure proper ventilation.
Do not move the appliance when in use.
Never immerse the appliance, the power cord or plug in water or any other liquid.
Do not use any accessories other than those recommended by the manufacturer risk of personal
injury.
Do not use the appliance in the vicinity of flammable liquids or gases.
Only use the appliance for its intended purpose. The appliance is only intended for household use.
Never use the appliance outdoors.
Do not place the appliance directly below a power outlet.
Only use the appliance on a stable, level surface.
A damaged power cord must be replaced by an authorised service centre, or qualified person, to
ensure safe use.
TECHNICAL DATA
Rated voltage
230 V ~ 50 Hz
Output
750 W
ENGLISH
10
USE
NOTE: Before using the appliance for the first time, switch it on without any bread in it to burn off any
residual coatings from the manufacturing. The first time you use the appliance it may emit fumes. This is
quite normal.
1. Plug the power cord into a suitable mains outlet.
2. Select the required setting. Find the best results by trial and error.
3. Insert the slices of bread and press down the lever to start.
4. The bread ejects automatically after the set toasting time.
5. You can stop the toasting at any time by pressing the STOP button.
Unplug the power cord when the appliance is not in use. Allow the appliance to cool before cleaning it
and putting it away.
MAINTENANCE
Unplug the plug from the mains outlet before cleaning.
Never immerse the appliance, the power cord or plug in water or any other liquid.
If necessary, wipe the outside of the appliance with a damp cloth. Stains can be removed with a
cloth moistened with water and mild detergent.
Do not use abrasive detergents or objects.
/