Samsung SC-D6550 User manual

Category
Camcorders
Type
User manual
ENGLISH ENGLISHESPAÑOLENGLISH
Digital Video Camcorder
Owners Instruction Book
Before operating the unit, please read this
Instruction Book thoroughly, and retain it for
future reference.
AF Auto Focus
CCD Charge Coupled Device
LCD Liquid Crystal Display
SC-D6550
Videocámara digital
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la cámara lea detenidamente
este manual de instrucciones y consérvelo
para consultas posteriores.
AF Enfoque automático
CCD Dispositivo acoplado por
carga
LCD Pantalla de cristal líquido
SC-D6550
AD68-00875K
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 101
ENGLISH ESPAÑOL
Contents
22
Notes and Safety Instructions....................................... 8
Getting to Know Your Camcorder ............................. 13
The Camcorder : System Menu Setting ..................... 29
Preparation .................................................................. 20
Features ..................................................................................................... 13
Accessories Supplied with Camcorder .......................................................14
Front & Left View .........................................................................................15
Left Side View..............................................................................................16
Right & Top View .........................................................................................17
Rear & Bottom View ....................................................................................18
Remote Control............................................................................................19
Adjusting the Hand Strap ............................................................................20
Hand Strap ............................................................................................ 20
Shoulder Strap .......................................................................................20
Attaching the Lens Cover ......................................................................20
Lithium Battery Installation ..........................................................................21
Battery Installation for the Internal Clock...............................................21
Battery Installation for the Remote Control ...........................................21
Connecting a Power Source .......................................................................22
To use the AC Power Adapter and DC Cable.......................................22
Using the Lithium Ion Battery Pack.............................................................23
Charging the Lithium Ion Battery Pack .................................................23
Table of continuous Recording Time based on
Model and Battery Type ........................................................................24
Battery Level Display.............................................................................25
Turning the OSD (On Screen Display) On/Off............................................25
OSD (On Screen Display) in REC/PLAY Modes ........................................26
OSD (On Screen Display) in (Program)/ (Play) Modes...................27
Using the Joystick........................................................................................28
Selecting the OSD Language.....................................................................29
Setting the Clock..........................................................................................30
Setting the Wireless Remote Control Acceptance (Remote) .....................31
Setting the Beep Sound ..............................................................................32
Viewing the Demonstration..........................................................................33
Índice
Notas e instrucciones de seguridad................................8
Introducción a la videocámara ....................................13
Preparación ...................................................................20
Características .............................................................................................13
Accesorios incluidos con la videocámara ...................................................14
Vistas frontal y lateral izquierda ..................................................................15
Vista lateral izquierda ..................................................................................16
Vistas superior y lateral derecha .................................................................17
Vistas posterior e inferior.............................................................................18
Mando a distancia .......................................................................................19
Ajuste de la empuñadura ............................................................................20
Empuñadura...........................................................................................20
Correa para el hombro...........................................................................20
Colocación de la tapa del objetivo.........................................................20
Instalación de la pila de litio ........................................................................21
Instalación de la pila para el reloj interno ..............................................21
Instalación de la pila del mando a distancia..........................................21
Conexión a una fuente de alimentación .....................................................22
Utilización del adaptador de CA y el cable de CC ................................22
Utilización de la batería de iones de litio ....................................................23
Cómo cargar la batería de iones de litio ...............................................23
Tabla de tiempos de grabación continua según el modelo y el tipo de
batería.....................................................................................................24
Indicador de carga de la batería............................................................25
Encendido / apagado de OSD (presentación en pantalla).........................25
OSD (presentación en pantalla en las modalidades REC / PLAY)............26
OSD (Presentación en pantalla) en modalidades (Programa) /
(Reproducir) ..........................................................................................27
Utilización del Joystick ................................................................................28
Selección del idioma de la OSD .................................................................29
Ajuste del reloj .............................................................................................30
Ajuste de Aceptación de mando a distancia inalámbrico (Remote)...........31
Ajuste del sonido del pitido..........................................................................32
Visualización de la demostración................................................................33
Videocámara: Ajuste del menú System (Sistema)........29
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 2
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
Contents
33
The Camcorder : Basic Recording .............................. 37
The Camcorder : Advanced Recording....................... 50
The Camcorder : Display Menu Setting ..................... 34
Adjusting the LCD Screen ...........................................................................34
Displaying the Date/Time ............................................................................35
Setting the TV Display .................................................................................36
Using the Viewfinder....................................................................................37
Adjusting the Focus ...............................................................................37
Inserting and Ejecting a Cassette ...............................................................38
Hints for Stable Image Recording ...............................................................39
Recording with the LCD Screen............................................................39
Recording with the Viewfinder...............................................................39
Various Recording Techniques....................................................................40
Making your First Recording .......................................................................41
Using EASY.Q Mode (for Beginners) ..........................................................42
Record Search.......................................................................................43
Setting the Zero Memory ............................................................................44
Self Record using the Remote Control .......................................................45
Zooming In and Out.....................................................................................46
Using the Tele Macro...................................................................................46
Using the Fade In and Out ..........................................................................47
To Start Recording.................................................................................47
To Stop Recording (use Fade In/Fade Out)..........................................47
Using Back Light Compensation Mode (BLC) ............................................48
Using the Color Nite ....................................................................................49
Use of various Functions.............................................................................50
Setting Menu Items................................................................................50
Function availability in each Mode ........................................................51
Selecting the Record Mode .........................................................................52
Selecting Audio Mode..................................................................................53
Cutting Off Wind Noise (Wind Cut) .............................................................54
Setting the Shutter Speed & Exposure .......................................................55
Recommended Shutter Speeds when Recording ................................55
Auto Focus/Manual Focus...........................................................................56
Auto Focusing ........................................................................................56
Manual Focusing ...................................................................................56
Índice
Videocámara: Grabación básica ..................................37
Videocámara: Grabación avanzada .............................50
Videocámara: Ajuste del menú Display (Pantalla)......34
Ajuste de la pantalla LCD............................................................................34
Visualización de fecha y hora......................................................................35
Ajuste de la visualización del TV.................................................................36
Uso del Visor................................................................................................37
Ajuste del enfoque .................................................................................37
Introducción y expulsión de la cinta ............................................................38
Consejos para la grabación estable de imágenes .....................................39
Grabación utilizando la pantalla LCD ....................................................39
Grabación utilizando el visor..................................................................39
Técnicas diversas de grabación..................................................................40
Primera grabación .......................................................................................41
Utilización de la modalidad EASY.Q (para principiantes)...........................42
Búsqueda de grabaciones .....................................................................43
Ajuste de la memoria cero .........................................................................44
Autograbación empleando el mando a distancia........................................45
Acercamiento y alejamiento de las imágenes ............................................46
Utilización de la macro telescópica.............................................................46
Utilización de aparición y desaparición gradual..........................................47
Comienzo de la grabación .....................................................................47
Detención de la grabación (con la función Fade In/Fade Out).............47
Utilización de la modalidad de compensación de la luz de fondo (BLC)...48
Utilización de Color Nite ..............................................................................49
Utilización de las distintas funciones...........................................................50
Ajustes de las opciones de menú..........................................................50
Disponibilidad de funciones en cada modalidad ...................................51
Selección de la modalidad de grabación ....................................................52
Selección de modalidad de audio ...............................................................53
Corte de ruido del viento (Wind Cut (Antiviento)) .......................................54
Ajuste de la exposición y la velocidad del obturador..................................55
Velocidades del obturador recomendadas al grabar ............................55
Enfoque autom. / Enfoque manual .............................................................56
Enfoque automático ...............................................................................56
Enfoque manual .....................................................................................56
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 3
ENGLISH ESPAÑOL
Contents
44
The Camcorder : Playback .......................................... 68
Setting the White Balance ...........................................................................57
Using Quick Menu: White Balance .......................................................58
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS)....................................................59
Using Quick Menu: Digital Image Stabilizer (DIS) ................................60
Programmed Automatic Exposure Modes (Program AE)...........................61
Setting the Program AE.........................................................................62
Using Quick Menu: Program AE ...........................................................62
Applying Digital Effects................................................................................63
Selecting the Digital Effects...................................................................64
Using Quick Menu: Digital Effects.........................................................65
Zooming In and Out with Digital Zoom .......................................................66
Selecting the Digital Zoom ....................................................................66
Photo Image Recording...............................................................................67
Searching for a Photo Image ................................................................67
Playing Back a Tape You have recorded on the LCD Screen....................68
Adjusting the LCD Bright/Color during Playback ..................................68
Controlling Sound from the Speaker...........................................................69
Tape Playback .............................................................................................70
Playback on the LCD Screen................................................................70
Playback on a TV Monitor .....................................................................70
Connecting to a TV which has Audio/Video Input Jacks......................70
Connecting to a TV which has no Audio and Video Input Jacks..........71
Playback.................................................................................................71
Various Functions in PLAY Mode................................................................72
Playback Pause .....................................................................................72
Picture Search (Forward/Reverse)........................................................72
Slow Playback (Forward/Reverse) .......................................................72
Frame Advance (To play back frame by frame) ...................................73
X2 Playback (Forward/Reverse) ...........................................................73
Reverse Playback..................................................................................73
Audio Dubbing .............................................................................................74
Dubbing Sound ......................................................................................74
Dubbed Audio Playback ..............................................................................75
IEEE 1394 Data Transfer.............................................. 76
USB Interface .............................................................. 78
Índice
Videocámara: Reproducción........................................68
Ajuste del balance de blanco ......................................................................57
Utilización del menú rápido: Balance de blanco ...................................58
Ajuste del Estabilizador digital de la imagen (DIS).....................................59
Utilización del menú rápido: Estabilizador digital de la imagen (DIS) ..60
Modalidad de exploración automática programada (Program AE) ............61
Ajustes de Programa AE........................................................................62
Utilización del menú rápido: Programa AE............................................62
Aplicación de efectos digitales ....................................................................63
Selección del efecto digital ....................................................................64
Utilización del menú rápido: Efectos digitales .......................................65
Cómo acercar o alejar la imagen mediante el zoom digital .......................66
Selección del zoom digital .....................................................................66
Grabación de imágenes fotográficas ..........................................................67
Búsqueda de imagen fotográfica...........................................................67
Reproducción en la pantalla LCD de una cinta grabada ...........................68
Ajuste del brillo y color de la pantalla LCD durante la reproducción....68
Control de sonido desde el altavoz.............................................................69
Reproducción de una cinta..........................................................................70
Reproducción en la pantalla LCD..........................................................70
Reproducción en un monitor de televisión ............................................70
Conexión a un televisor que dispone de conectores de audio/vídeo...70
Conexión a un televisor que no dispone de conectores de audio/vídeo....71
Reproducción .........................................................................................71
Diversas funciones en la modalidad PLAY.................................................72
Pausa en la reproducción ......................................................................72
Búsqueda de imágenes (adelante/atrás) ..............................................72
Reproducción a cámara lenta (adelante/atrás) .....................................72
Avance fotograma a fotograma (reproducción fotograma a fotograma)...73
Reproducción a doble velocidad (hacia delante / hacia atrás).............73
Reproducción hacia atrás ......................................................................73
Grabación de audio adicional......................................................................74
Grabación de sonido adicional ..............................................................74
Reproducción de una cinta con audio mezclado........................................75
Transferencia de datos IEEE 1394 ................................76
Interfaz USB..................................................................78
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 4
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
Contents
55
Digital Still Camera Mode : Preparation .................... 82
Digital Still Camera Mode : Functions........................ 85
Digital Still Camera Mode : Basic Image Taking ........ 97
Using the Mode Dial ....................................................................................82
Using the Memory Card (Optional Accessory) ...........................................82
Memory Card Functions ........................................................................82
Inserting a Memory Card.......................................................................83
Ejecting a Memory Card........................................................................83
Number of Recordable Images/Time Length of Moving Image .................84
Numbering Stored Pictures .........................................................................85
Setting the Image Quality ............................................................................86
Setting the Image Size ................................................................................87
Setting the Menu Language ........................................................................88
Setting the LCD Brightness .........................................................................89
Setting the Clock..........................................................................................90
Setting the IMPRINT Option........................................................................91
Setting the Wireless Remote Control Acceptance (WL.REMOTE) ............92
Setting the Beep Sound ..............................................................................93
Setting the Shutter Sound ...........................................................................93
Use of various Functions.............................................................................94
Taking and Viewing Your First Photo ..........................................................97
Taking Still Images.................................................................................97
Taking Still Images: EASY.Q Mode .......................................................97
Viewing Still Images...............................................................................98
Viewing a Single Still Image ..................................................................98
Viewing a Slide Show ............................................................................99
Setting the Q.View Duration ................................................................100
Viewing a Still Image using the Quick Review....................................100
Viewing Multiple Images in Multiple Image View................................101
Deleting Still Images and Moving Images.................................................101
Deleting One Image in Multiple Image View.......................................101
Deleting Image Using DELETE Menu ................................................102
Delayed Recording – Self Timer ...............................................................103
MPEG Recording.................................................................................104
Setting the Resolution and Frame Rate..............................................104
Recording a Moving Image onto a Memory Card ..............................105
Índice
Modalidad de cámara fotográfica digital: Preparación
.....82
Utilización del Dial de modalidad ................................................................82
Uso de la tarjeta de memoria (Accesorios opcionales) ..............................82
Funciones de la tarjeta de memoria ......................................................82
Inserción de una tarjeta de memoria.....................................................83
Expulsión de una tarjeta de memoria....................................................83
Número de imágenes grabables / Tiempo de secuencia ..........................84
Numeración de las imágenes almacenadas...............................................85
Ajuste de la calidad de la imagen ...............................................................86
Ajuste del tamaño de imagen......................................................................87
Ajuste del menú Language (Idioma) ...........................................................88
Ajuste del brillo de la pantalla LCD .............................................................89
Ajuste del reloj .............................................................................................90
Ajuste de la opción IMPRINT......................................................................91
Ajuste de Aceptación de mando a distancia inalámbrico (WL.REMOTE) .......92
Ajuste del sonido del pitido..........................................................................93
Ajuste del sonido del obturador...................................................................93
Utilización de las distintas funciones...........................................................94
Toma y visualización de la primera foto ......................................................97
Toma de fotografías ...............................................................................97
Toma de fotografías: Modalidad EASY.Q ..............................................97
Visualización de imágenes fijas.............................................................98
Visualización de una sola fotografía ......................................................98
Visualización de una presentación ........................................................99
Ajuste de la duración de Q.View (Vista Ráp.).....................................100
Visualización de una fotografía con la Revisión rápida ......................100
Visualización de varias imágenes en Vista de varias imágenes ........101
Supresión de imágenes fijas y secuencias...............................................101
Supresión de una imagen en Vista de imagen múltiple .....................101
Supresión de una imagen con el menú DELETE (Borrar) ................102
Grabación demorada: Temporizador.........................................................103
Grabación de MPEG............................................................................104
Ajuste de resolución y velocidad de fotogramas ...............................104
Grabación de una secuencia en una tarjeta de memoria...................105
Modalidad de cámara fotográfica digital: Funciones
........85
Modalidad de cámara fotográfica digital: Toma básica de imágenes.....
97
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 5
Digital Still Camera Mode : Advanced Techniques ...... 107
ENGLISH ESPAÑOL
Contents
66
MPEG Playback.........................................................................................106
To Playback a Recorded Moving Image .............................................106
Setting the Focus.......................................................................................107
Using the Built-In Flash .............................................................................108
Available Flash Modes by Camera Mode...........................................109
Setting the Focus Modes .........................................................................110
Auto Focus Mode.................................................................................110
Manual Focus Mode ............................................................................110
Continuous Auto Focus Mode..............................................................111
Macro Mode .........................................................................................112
Setting the Exposure .................................................................................113
Locking the Auto Exposure: AE LOCK................................................113
Setting the Auto Exposure Metering Options:
SPOT AE or MULTI AE........................................................................114
SCENE Modes – Preset Auto Exposure Modes.................................115
Manual Exposure Compensation ........................................................116
Setting the Aperture .............................................................................117
Setting the Shutter Speed ...................................................................118
Setting the White Balance .........................................................................119
Setting the Preset White Balance........................................................119
Setting the Manual White Balance......................................................120
Setting the ISO Sensitivity.........................................................................121
Using Digital Special Effects .....................................................................122
Taking Multiple Images Using Auto Exposure Bracketing ........................123
Taking Multiple Images using Continuous Shot........................................124
Setting the Sharpness .............................................................................125
Using the Digital Zoom ..............................................................................126
Zooming In ...........................................................................................126
Zooming Out.........................................................................................126
Rotating a Stored Image ...........................................................................127
Resizing a Stored Image ...........................................................................128
Customizing Your Camera – MySET Menu ..............................................129
Memorizing Your Current Settings ......................................................129
Loading Your Customized Settings .....................................................130
Customizing Your Camera – Changing the Start-Up Image ..............131
Zooming & Trimming Recorded Images (Playback ZOOM)
While Viewing ............................................................................................132
Índice
Reproducción de MPEG............................................................................106
Reproducción de una secuencia grabada...........................................106
Ajuste del enfoque.....................................................................................107
Uso del Flash incorporado ........................................................................108
Modalidades de Flash disponibles en modalidad de Cámara ............109
Ajuste de las modalidades de enfoque .....................................................110
Modalidad de enfoque automático.......................................................110
Modalidad de enfoque manual.............................................................110
Modalidad de enfoque automático continuo ........................................111
Modalidad de macro.............................................................................112
Ajuste de la exposición ..............................................................................113
Bloqueo de exposición automática: AE LOCK ....................................113
Ajuste de las opciones de medición de exposición automática:
SPOT AE o MULTI AE..........................................................................114
Modalidades de SCENE (ESCENA): Modalidades predefinidas de
exposición automática..........................................................................115
Compensación de exposición manual .................................................116
Ajuste de la apertura ............................................................................117
Ajuste de velocidad del obturador .......................................................118
Ajuste del balance de blanco ....................................................................119
Ajuste del balance de blanco predefinido............................................119
Ajuste del balance de blanco manual..................................................120
Ajuste de la sensibilidad ISO ....................................................................121
Uso de efectos especiales digitales..........................................................122
Toma de varias imágenes con la serie de exposición automática...........123
Toma de varias imágenes con el disparo continuo ..................................124
Ajuste de nitidez ........................................................................................125
Uso del Zoom digital..................................................................................126
Aplicación del Zoom.............................................................................126
Alejamiento de Zoom ...........................................................................126
Giro de una imagen almacenada..............................................................127
Cambio de tamaño de una imagen almacenada .....................................128
Personalización de la cámara: Menú MySET (MICONFIG).....................129
Memorización de los ajustes actuales.................................................129
Carga de ajustes personalizados ........................................................130
Personalización de la cámara: Cambio de imagen de inicio..............131
Zoom y recorte de imágenes grabadas (ZOOM en reproducción)
durante la visualización .............................................................................132
Modalidad de cámara fotográfica digital: Técnicas avanzadas
....107
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 6
Index........................................................................... 152
Troubleshooting ......................................................... 147
Specifications ............................................................. 150
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
Contents
77
Zooming the Image..............................................................................132
Trimming the Image.............................................................................132
Protecting Stored Images....................................................................133
Formatting a Memory Card .......................................................................135
Printing Your Images – Using the PictBridge
TM
.........................................136
Connecting To a Printer.......................................................................136
Selecting Images .................................................................................137
Customizing Print Options...................................................................138
Printing Images....................................................................................139
Printing Images Using DPOF (Digital Print Order Format) Settings ..140
Resetting PictBridge Settings..............................................................140
Printing Your Images – Using the DPOF (Digital Print Order Format) .....141
Standard DPOF Setup ........................................................................141
Index DPOF Setup ..............................................................................142
Print Size DPOF Setup........................................................................142
Printing DPOF Marked Images ...........................................................143
Cleaning and Maintaining the Camcorder ................................................144
After Using Your Camcorder ...............................................................144
Cleaning For LCD Screen ...................................................................144
Cleaning the Camera Body and Video Heads....................................145
Using Your Camcorder Abroad..................................................................146
Power Sources ....................................................................................146
Color System .......................................................................................146
Maintenance .............................................................. 144
Índice
Zoom de imagen .................................................................................132
Recorte de la imagen ..........................................................................132
Protección de imágenes almacenadas ...............................................133
Formato de una tarjeta de memoria .........................................................135
Impresión de imágenes: Uso de PictBridge
TM
...........................................136
Conexión a una impresora...................................................................136
Selección de imágenes........................................................................137
Personalización de opciones de impresión.........................................138
Impresión de imágenes........................................................................139
Impresión de imágenes utilizando los ajustes de DPOF
(Formato de orden de impresión digital) .............................................140
Reinicio de los ajustes de PictBridge ..................................................140
Impresión de imágenes: Utilización de DPOF
(Formato de orden de impresión digital)...................................................141
Configuración de DPOF estándar .......................................................141
Configuración de DPOF del índice......................................................142
Configuración de DPOF de tamaño de impresión ..............................142
Impresión de imágenes marcadas DPOF ...........................................143
Limpieza y mantenimiento de la videocámara .........................................144
Después de utilizar la videocámara.....................................................144
Limpieza de la pantalla LCD................................................................144
Limpieza de la carcasa de la cámara y de los cabezales de vídeo...145
Utilización de la videocámara en el extranjero .........................................146
Fuentes de alimentación......................................................................146
Sistema de color ..................................................................................146
Mantenimiento............................................................144
Índice alfabético ........................................................ 152
Solución de problemas.............................................. 147
Especificaciones técnicas........................................... 150
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:44 PM Page 7
ENGLISH ESPAÑOL
88
Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad
Notes regarding the Rotation of the LCD Screen
Please rotate the LCD screen carefully as illustrated.
Over rotation may cause damage to the
inside of the hinge that connects the LCD
screen to the Camcorder.
1. LCD screen closed.
2. Standard recording using the LCD
screen.
Open the LCD screen with your
finger.
3. Recording when looking at the LCD
screen from the top.
4. Recording when looking at the LCD
screen from the front.
5. Recording when looking at the LCD
screen from the left.
6. Recording with the LCD screen
closed.
Notas referentes al giro de la pantalla LCD
Gire cuidadosamente la pantalla como se indica en la figura.
Si se gira demasiado se puede
estropear la bisagra interior de unión
con la videocámara.
1. Pantalla LCD cerrada.
2. Grabación estándar empleando la
pantalla LCD.
Abra la pantalla LCD con los
dedos.
3. Grabación mirando la pantalla
LCD desde arriba.
4. Grabación mirando la pantalla
LCD desde el frente.
5. Grabación mirando la pantalla
LCD desde la izquierda.
6. Grabación con la pantalla LCD
cerrada.
1
2
3
4
5
6
LCD open
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 8
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
99
Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad
Television programs, video tapes, DVD titles, films, and other program
materials may be copyrighted.
Unauthorized copying of copyrighted material may be against the law.
All the trade names and registered trademarks mentioned in this
manual or other documentation provided with your Samsung product
are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
1. A sudden rise in atmospheric temperature may cause
condensation to form inside the Camcorder.
for example:
When you move the Camcorder from a cold location to a warm
location (e.g. from outside to inside during the winter.)
When you move the Camcorder from a cool location to a hot
location (e.g. from inside to outside during the summer.)
2. If the (DEW) protection feature is activated, leave the
Camcorder for at least two hours in a dry, warm room with the
cassette compartment opened and the Battery pack removed.
1. Do not leave the Camcorder exposed to high temperatures
(above 60°C or 140°F).
For example, in a parked car in the sun or exposed to direct
sunlight.
2. Do not let the Camcorder get wet.
Keep the Camcorder away from rain, sea water, and any other
form of moisture. If the Camcorder gets wet, it may get damaged.
Sometimes a malfunction due to exposure to liquids cannot be
repaired.
Notes regarding Camcorder
Notices regarding Copyright
Notes regarding Moisture Condensation
Es probable que los programas de televisión, las cintas de vídeo, los
DVD, las películas y otros materiales audiovisuales tengan registrados
sus derechos de reproducción. La copia no autorizada de material
protegido por dichos derechos puede quebrantar la ley.
Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas
mencionados en este manual o el resto de documentación facilitada
con el producto Samsung son marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos propietarios.
1. Una subida repentina de la temperatura puede producir
condensación en el interior de la videocámara.
por ejemplo:
Cuando se traslada la videocámara de un sitio frío a uno más
cálido (por ejemplo, de un espacio exterior a uno interior en
invierno).
Cuando se traslada la videocámara de un sitio templado a uno
caliente (por ejemplo, de un espacio interior a uno exterior en
verano).
2. Si el dispositivo de protección contra humedad (DEW) está
activado, abra el compartimento de la cinta, retire la batería y deje la
videocámara durante al menos dos horas en un lugar seco y templado.
1. No deje la videocámara expuesta a temperaturas altas
(superiores a 60° C o 140° F).
Por ejemplo, en un coche aparcado al sol o expuesta directamente
a la luz del sol.
2. No permita que la videocámara se moje.
Mantenga la videocámara alejada de la lluvia, del agua de mar y de
cualquier otro tipo de humedad. Si la videocámara se moja puede
estropearse. En algunas ocasiones, los daños causados por
líquidos no pueden repararse.
Notas referentes a la videocámara
Notas referentes a los derechos de reproducción
Notas referentes a la condensación de humedad
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 9
ENGLISH ESPAÑOL
1010
Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad
Notes regarding the Battery Pack Notas referentes a la batería
Be sure to use a recommended battery pack as described on page 24.
The batteries are available at a SAMSUNG retailer.
Make sure that the Battery pack is fully charged before starting to record.
To preserve battery power, keep your Camcorder turned off when you
are not operating it.
If your Camcorder is in REC mode, and it is left in STBY mode without
being operated for more than 5 minutes with a tape inserted, it will
automatically turn itself off to protect against unnecessary battery
discharge.
Make sure that the Battery pack is fitted firmly into place.
Do not drop the Battery pack. Dropping the Battery pack may
damage it.
A brand new Battery pack is not charged.
Before using the Battery pack, you need to charge it completely.
Fully discharging a Lithium-Ion battery damages the internal cells. The
Battery pack may be prone to leakage when fully discharged.
To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the battery
when no charge remains.
It is a good idea to use the viewfinder rather than the LCD screen when
recording for long periods, because the LCD screen consumes more
battery power.
When the battery reaches the end of its life, please contact your
local dealer.
The batteries have to be dealt with as chemical waste.
Be careful not to drop the battery pack when you release it from
the camcorder.
To ensure normal recording and a clear picture, clean the video heads
regularly. If a square block-shape distorts playback, or only a blue
screen is displayed, the video heads may be dirty. If this happens,
clean the video heads with a dry type cleaning cassette.
Do not use a wet-type cleaning cassette. It may damage the video
heads.
Notes regarding the Video Head Cleaning
Asegúrese de utilizar una batería recomendada como se describe en la
página 24. Las baterías están disponibles en un distribuidor de SAMSUNG.
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de
empezar a grabar.
Para ahorrar energía de la batería mantenga la videocámara apagada
cuando no se esté usando.
Si la videocámara está en la modalidad REC con una cinta colocada y
se deja en la modalidad STBY (espera) sin hacerla funcionar durante
más de cinco minutos, se apagará automáticamente para ahorrar
energía de la batería.
Asegúrese de que la batería esté colocada correctamente en su sitio.
No deje caer la batería. Si se llegara a caer podría estropearse.
Las baterías nuevas no vienen cargadas.
Antes de utilizar la batería es necesario cargarla por completo.
Descargar completamente la batería de iones de litio daña las células
internas. La batería puede ser más propensa a fugas cuando se deja
totalmente descargada.
Para evitar daños en la batería, asegúrese de quitar la batería cuando
no le quede ninguna carga.
Cuando se graba durante mucho tiempo, es mejor mirar por el visor que
a través de la pantalla LCD, ya que ésta consume más energía.
Cuando se termine la vida útil de la batería, póngase en contacto
con su proveedor habitual. Para desechar las baterías gastadas,
éstas deben tratarse como residuos químicos.
Tenga cuidado de no dejar caer la batería al separarla de la
videocámara.
Para asegurarse de que obtendrá una grabación normal y una imagen
clara es necesario limpiar regularmente los cabezales de vídeo.
Si durante la reproducción hay un cuadrado que deforma la imagen o si
sólo se ve una pantalla azul, es posible que los cabezales de vídeo estén
sucios. En caso de ser así, límpielos con una cinta de limpieza en seco.
No utilice una cinta de limpieza que contenga líquidos, podría dañar los
cabezales del vídeo.
Notas referentes a la limpieza de los cabezales de vídeo
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 10
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
1111
Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad
Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD(Charge Coupled Device).
1. Do not position the Camcorder such that the Viewfinder is pointing
towards the sun. Direct sunlight can damage the inside of the
Viewfinder. Be careful when placing the Camcorder under sunlight
or near a window exposed to sunlight.
2. Do not pick up the Camcorder by holding the Viewfinder.
3. Applying excessive force to the Viewfinder may damage it.
1. The LCD screen has been
manufactured using high precision
technology. However, there may be tiny
dots (red, blue or green in color) that
appear on the LCD screen.
These dots are normal and do not
affect the recorded picture in any way.
2. When you use the LCD screen under direct sunlight or outdoors,
it maybe difficult to see the picture clearly. If this occurs, we
recommend using the Viewfinder.
3. Direct sunlight can damage the LCD screen.
To ensure a steady picture while filming, check that the
hand strap is properly adjusted.
Do not force your hand into the hand strap as you
could damage it.
Note regarding the Lens
Notes regarding electronic Viewfinder
Notes regarding ‘Record’ or ‘Playback’ Using the LCD Screen
Notes regarding the Hand Strap
No grabe con el objetivo de la cámara dirigido directamente hacia el
sol. La acción de la luz directa del sol podría estropear el CCD
(dispositivo acoplado por carga).
1. No ponga la videocámara de manera que el sol incida directamente
en el visor. La acción directa del sol sobre el visor podría estropear
su interior. Tenga cuidado cuando ponga la videocámara bajo el sol
o cerca de una ventana expuesta a la acción del sol.
2. No sujete la videocámara por el visor.
3. La aplicación de fuerza excesiva en el visor puede dañarlo.
1. Para la fabricación de la pantalla LCD
se ha empleado tecnología de alta
precisión. Sin embargo, pueden
aparecer en ella puntitos rojos, azules o
verdes. Esta situación es normal y no
afecta en modo alguno a la grabación.
2. Si se emplea la pantalla LCD bajo la acción directa del
sol o en exteriores, es probable que resulte difícil ver la
imagen con claridad.
Si esto sucede, es recomendable utilizar el visor.
3. La acción directa del sol puede estropear la pantalla LCD.
Para obtener una imagen estable durante la
grabación, asegúrese de que la empuñadura está
debidamente ajustada.
Al introducir la mano tenga cuidado de no forzar la
empuñadura, pues podría estropearse.
Nota referente al objetivo
Notas referentes al visor electrónico
Notas referentes a la grabación o a la
reproducción utilizando la pantalla LCD
Notas referentes a la empuñadura
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 11
ENGLISH ESPAÑOL
1212
Notes and Safety Instructions Notas e instrucciones de seguridad
Precaution regarding the Lithium Battery
1. The Lithium battery maintains the clock function and user settings;
even if the Battery pack or AC adapter is removed.
2. The Lithium battery for the Camcorder lasts about 6 months under
normal operation from time of installation.
3. When the Lithium battery becomes weak or dead, the date/time
indicator will display 12:00 AM JAN. 1, 2005 when you set the
Date/Time to on. When this occurs, replace the Lithium battery with a
new one(type CR2025).
4. There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type.
Warning: Keep the Lithium battery out of reach of children. Should a
battery be swallowed, consult a doctor immediately.
Do not attempt to service this Camcorder yourself.
Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
When replacement parts are required, be sure the service technician
has used replacement parts specified by the manufacturer and having
the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other
hazards.
[ CAUTION ]
DO NOT FIRE THE FLASH WHILE SCREENING THE FLASH BY
HANDS. DO NOT TOUCH THE FLAHSLIGHT AFTER CONTINUOUS
FIRING OF THE FLASH. POSSIBLE BURING HAZARD.
[ WARNING ]
DO NOT FIRE THE FLASH FROM A SHORT DISTANCE TO A
PERSION TO A PERSON(ESPECIALLY TOWARDS AN INFANT.)
CLOSE FIRING A FLASGH MIGHT CAUSE SERIOUS DAMAGE TO
ONE'S EYES.
Servicing
Replacement Parts
Precauciones referentes a la pila de litio
1. La pila de litio de la videocámara mantiene en funcionamiento el reloj y
los ajustes programados aún cuando se haya quitado la batería o se
haya retirado el adaptador de c.a.
2. La pila de litio de la videocámara dura aproximadamente seis meses en
condiciones normales de funcionamiento.
3. Cuando la batería de litio se debilita o se agota, aparecerá el indicador
de fecha y hora 12:00 AM JAN. 1, 2005 si está activada la opción
Date/Time (Fecha/hora). Cuando ocurra esto, reemplácela por una
nueva (tipo CR2025).
4. Si la pila no se cambia correctamente existe riesgo de explosión.
Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.
Precaución: mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños.
En caso de que alguien se tragara una por accidente,
avise inmediatamente a un médico.
No intente reparar la videocámara por sí solo.
La apertura o retirada de cubiertas puede exponerle a serios voltajes u
otros peligros.
Confíe las reparaciones a personal técnico cualificado.
Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico
utilice piezas especificadas por el fabricante o que tengan las mismas
características que la pieza original.
Los repuestos no autorizados pueden producir incendios, descargas
eléctricas u otros peligros.
[ PRECAUCIÓN ]
NO DISPARE EL FLASH MIENTRAS LO TOCA CON LAS MANOS. NO
TOQUE LA PANTALLA DEL FLASH DESPUÉS DE VARIOS DISPAROS
CONTINUOS DEL MISMO. EXISTE RIESGO DE QUEMADURAS.
[ ATENCIÓN ]
NO DISPARE EL FLASH DESDE UNA DISTANCIA CORTA SOBRE
UNA PERSONA (ESPECIALMENTE A NIÑOS). EL USO DEL FLASH A
DISTANCIAS CORTAS PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LOS OJOS.
Reparaciones
Piezas de repuesto
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 12
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
1313
Getting to Know Your Camcorder
Features
Multi OSD Language
You can select the desired OSD language from OSD List.
Digital Data Transfer Function with IEEE1394
By incorporating the IEEE 1394 (i.LINK™: i.LINK is a serial data transfer protocol
and interconnectivity system, used to transmit DV data) high speed data transport
port, both moving and still images can be transferred to a PC, making it possible to
produce or edit various images.
USB Interface for Digital Image Data Transfer
You can transfer images to a PC using the USB interface without an add-on card.
Integrated Camcorder/Digital Still Camera operation
An integrated digital imaging device that easily converts between a Digital
Camcorder and a Digital Still Camera with a flip of the Power Switch, ensuring
comfortable and easy recording.
900x Digital Zoom
Allows you to magnify an image up to 900x (Camcorder Mode) or 12x (Camera
Mode) its original size.
Color TFT LCD
A high-resolution color TFT LCD gives you clean, sharp images as well as the
ability to review your recordings immediately.
Digital Image Stabilizer (DIS)
The DIS compensates for any handshake, reducing unstable images particularly at
high magnification.
Various Digital Effects (DSE)
The DSE (Digital Special Effects) allows you to give your films a special look by
adding various special effects.
Back Light Compensation (BLC)
The BLC function compensates for the bright background behind a subject you're
recording.
Program AE
The program AE enables you to alter the shutter speed and aperture to suit the
type of scene/action to be filmed.
Digital Still Camera Function
- Using Memory card, you can easily record and playback standard still images.
- You can transfer standard still images on the Memory card to your PC using the
USB interface.
MPEG Recording
MPEG recording makes it possible to record video onto a Memory card.
Multi Memory Card Slot
Multi Memory card slot is able to use Memory Stick, Memory Stick PRO, MMC and SD.
High Resolution Image Quality (Digital Still Camera)
Employing 5 Mega Pixels CCD, a maximum resolution of 2592x1944 is available.
Supports DPOF & PictBridge Printing Aid
DPOF (Digital Printing Order Format) and PictBridge interfaces are supported. By
using these features, you can print your still images by using a printer that supports
these features without having to use your PC.
Introducción a la videocámara
Características
OSD en varios idiomas
Puede seleccionar el idioma de la OSD en la lista de OSD.
Función de transferencia digital de datos con IEEE1394
Con la incorporación de IEEE 1394 (i.LINK™: sistema de protocolo de transferencia
de datos en serie e intercomunicación empleado para transmitir datos DV), se
pueden transferir imágenes de vídeo o fijas al ordenador. De este modo, es posible
producir o editar imágenes.
Interfaz USB para transferencia de datos de imágenes digitales
Es posible transferir imágenes al ordenador por medio de la interfaz USB sin
necesidad de una tarjeta adicional.
Funcionamiento integrado de la videocámara y la cámara fotográfica digital
Éste es dispositivo integrado para imágenes digitales que cambia de videocámara
digital a cámara fotográfica digital con un giro del interruptor de encendido,
garantizando una grabación cómoda y sencilla.
Zoom digital 900x
Le permite ampliar una imagen hasta 900x (Modalidad de videocámara) o 12x
(Modalidad de cámara) de su tamaño original.
LCD TFT en color
El sistema de color de alta resolución TFT de la pantalla LCD proporciona imágenes
claras y nítidas a la vez que permite ver las grabaciones inmediatamente.
Estabilizador digital de la imagen (DIS)
DIS compensa los movimientos de la mano reduciendo la inestabilidad de las
imágenes, especialmente cuando estas últimas se graban con una gran ampliación.
Efectos digitales especiales (DSE)
Gracias al sistema DSE (efectos digitales especiales) se puede dar a la grabación
un aire especial al permitir añadir diversos efectos especiales.
Compensación de la luz de fondo (BLC)
La función BLC compensa el brillo que puede aparecer detrás del objeto que se graba.
Programa AE
El programa AE permite modificar la velocidad y la apertura del obturador para que
se ajuste a la escena que se vaya a filmar.
Modalidad de cámara fotográfica digital
- Con la tarjeta de memoria, puede fácilmente grabar y reproducir fotografías estándar.
- Puede transferir fotografías estándar de su tarjeta de memoria a su PC utilizando
la interfaz USB.
Grabación de MPEG
La grabación de MPEG posibilita la grabación de vídeo en la tarjeta de memoria.
Ranura para varias tarjetas de memoria
La ranura para diversas tarjetas de memoria permite utilizar Memory Stick, Memory
Stick PRO, MMC y SD.
Calidad de imagen de alta resolución (Cámara fotográfica digital)
Con el CCD de 5 Megapíxeles, puede obtener una resolución máxima de 2592 x 1944.
Admite ayuda de impresión DPOF y PictBridge
Se admiten las interfaces de DPOF (Formato de orden de impresión digital) y
PictBridge. Al utilizar estas funciones, puede imprimir sus fotografías utilizando una
impresora que admita estas funciones sin tener que utilizar ningún PC.
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 13
ENGLISH ESPAÑOL
1414
Make sure that the following basic accessories are supplied with
your digital camcorder.
Basic Accessories
1. Lithium Ion Battery Pack
2. AC Power Adapter
(AA-E8 TYPE)
3. AC Cord
4. Multi-AV Cable
(Audio/Video/S-Video
Cable)
5. Instruction Book
6. Lithium Batteries for
Remote Control and Clock.
(TYPE: CR2025)
7. Remote Control
8. USB Cable
9. Software CD
10. Shoulder Strap
11. Lens Cover
12. Lens Cover Strap
Getting to Know Your Camcorder
Accessories Supplied with Camcorder
Asegúrese de que los siguientes accesorios básicos le hayan sido
entregados junto con la videocámara digital.
Accesorios básicos
1. Batería de iones de litio
2. Adaptador de c.a.
(TIPO AA-E8)
3. Cable de CA
4. Cable Multi-AV (Cable
de Audio / Vídeo /
S-Video)
5. Manual de instrucciones
6. Pilas de litio para
mando a distancia y
reloj. (TIPO: CR2025)
7. Mando a distancia
8. Cable USB
9. CD de software
10. Correa para el hombro
11. Tapa del objetivo
12. Correa de la tapa del
objetivo
Introducción a la videocámara
Accesorios incluidos con la videocámara
1. Lithium Ion Battery Pack 2. AC Power Adapter
(AA-E8 TYPE)
4. Multi-AV Cable
(Audio/Video/S-Video Cable)
5. Instruction Book 6. Lithium Batteries
(CR2025)
7. Remote Control
10. Shoulder Strap
8. USB Cable 9.Software CD
11. Lens Cover 12. Lens Cover Strap
3. AC Cord
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 14
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
1515
Getting to Know Your Camcorder
Front & Left View
1. Built-in Flash
(see page 108)
2. Camcorder Lens
3. Camera Lens
4. Internal MIC
5. TFT LCD Screen
6. Remote Sensor
Introducción a la videocámara
Vistas frontal y lateral izquierda
1. Flash incorporado
(consulte la página 108)
2. Objetivo de la
videocámara
3. Objetivo de la cámara
4. Micrófono incorporado
5. Pantalla LCD TFT
6. Sensor para el mando a
distancia
2. Camcorder Lens
3. Camera Lens
5. TFT LCD Screen
1. Built-in Flash
6. Remote Sensor
4. Internal MIC
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 15
ENGLISH ESPAÑOL
1616
Getting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara
Left Side View Vista lateral izquierda
1. MENU
2. DISPLAY (see page 25)
3. EASY.Q (see page 42)
4. Function Buttons
5. DELETE ( )
(see page 101)
6. MF/AF Button
(see page 110)
7. Quick Menu Selector
(Focus/Volume)
8. MULTI ( ) (see page 101)
9. Speaker
10. C.NITE (see page 49)
11. Joystick (Quick View/Flash/
Tele Macro/AE LOCK)
12. Camera Mode Dial
13. Shoulder Strap Hook
(see page 20)
14. External MIC Jack
15. USB Jack
16. AV/S-Video Jack
17. Jack Cover
18. DC Jack
1. MENU
2. DISPLAY
3. EASY.Q
4. Function Buttons
5. DELETE
6. MF/AF Button
10. C.NITE
8. MULTI
9. Speaker
7. Quick Menu Selector
(Focus/Volume)
12. Camera Mode Dial
13. Shoulder Strap Hook
14. External MIC Jack
15. USB Jack
16. AV/S-Video Jack
17. Jack Cover
18. DC Jack
11. Joystick (Quick View/Flash/
Tele Macro/AE LOCK)
Button
/»
PLAY
REW
FF
PLAY/STILL
STOP
REC
REC
Search –
REC
Search +
FADE
BLC
(Play)
REV
FWD
-
-
1. MENU
2. DISPLAY
(consulte la página 25)
3. EASY.Q (consulte la página 42)
4. Botones de funciones
5. DELETE ( )
(consulte la página 101)
6. Botón MF/AF
(consulte la página 110)
7. Selector de menú rápido
(Enfoque/Volumen)
8. MULTI ( )
(consulte la página 101)
9. Altavoz
10. C.NITE (consulte la página 49)
11. Joystick (Vista rápida / Flash/
Teleobjetivo /AE LOCK)
12. Dial de modalidad de la cámara
13.
Enganche de correa para el
hombro (Consulte la página 20)
14. Terminal de micrófono externo
15. Conector USB
16. Terminal de AV/S-Video
17. Tapa de terminales
18. Terminal de CC
Botón
/»
PLAY
REBOBINAR
AVANCE
RÁPIDO
REPRODUCIR
/PAUSA
PARAR
REC
Búsq.
GRAB.-
Búsq.
GRAB. +
FADE
BLC
(Reproducir)
ATRÁS
ADELANTE
-
-
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 16
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
1717
Getting to Know Your Camcorder
Right & Top View
1. Focus Adjustment Knob
(see page 37)
2. Viewfinder
(see page 37)
3. Start/Stop Button
4. DV Jack
5. Power Switch (REC, PLAY,
OFF or (CAMERA))
6. Zoom Lever
(see page 46)
7. PHOTO Button
(see page 67)
8. Cassette Door
9. Hand Strap
Introducción a la videocámara
Vistas superior y lateral derecha
1. Botón de ajuste de
enfoque
(consulte la página 37)
2. Visor (ver página 37)
3. Botón Iniciar/Parar
4. Conector DV
5. Interruptor de encendido
(REC, PLAY, OFF o
(CÁMARA))
6. Palanca del zoom
(consulte la página 46)
7. Botón PHOTO
(consulte la página 67)
8. Puerta de casete
9. Empuñadura
1. Focus Adjustment Knob
2. Viewfinder
3. Start/Stop Button
5. Power Switch
4. DV Jack
6. Zoom Lever
7. PHOTO Button
8. Cassette Door
9. Hand Strap
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 17
ENGLISH ESPAÑOL
1818
1. Lithium Battery Cover
2. Charging Indicator
3. Tripod Receptacle
4. Memory Card Slot
5. Battery Release
6. Hand Strap Hook
7. TAPE EJECT
8. Shoulder Strap Ring
Getting to Know Your Camcorder
Rear & Bottom View
1. Tapa de la pila de litio
2. Indicador de carga
3. Orificio para el trípode
4. Ranura para tarjeta de
memoria
5. Botón para liberar la batería
6. Enganche de la correa
7. Expulsión de la cinta
8. Anilla de la correa para el
hombro
Introducción a la videocámara
Vistas posterior e inferior
6. Hand Strap Hook 7. TAPE EJECT 8. Shoulder Strap Ring
1. Lithium Battery Cover
3. Tripod Receptacle 5. Battery Release4. Memory Card Slot
2. Charging Indicator
Usable Memory Card
Tarjeta de memoria
utilizable
Memory Stick
Memory Stick PRO
SD MMC
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 18
ENGLISH ENGLISHESPAÑOL
1919
Getting to Know Your Camcorder
Remote Control
1. PHOTO (see pages 67, 97)
2. START/STOP
3. SELF TIMER
(see pages 45, 103)
4. ZERO MEMORY
(see page 44)
5. PHOTO SEARCH
(see page 67)
6. A.DUB (see page 74)
7. (FF)
8. (REW)
9. (PLAY)
10. / (Direction)
(see page 72)
11. F. ADV (see page 73)
12. (STOP)
13. (STILL)
14. (SLOW) (see page 72)
15. DATE/TIME
16. X2 (see page 73)
17. Zoom
18. DISPLAY
Introducción a la videocámara
Mando a distancia
1. PHOTO (consulte las
páginas 67, 97)
2. START/STOP
3. SELF TIMER (consulte las
páginas 45, 103)
4. ZERO MEMORY
(consulte la página 44)
5. PHOTO SEARCH
(consulte la página 67)
6. A.DUB
(consulte la página 74)
7. (AVANCE RÁPIDO)
8. (REBOBINAR)
9. (REPRODUCIR)
10. / (Dirección)
(consulte la página 72)
11. F. ADV
(consulte la página 73)
12. (PARAR)
13. (PAUSA)
14. (LENTO)
(consulte la página 72)
15. DATE/TIME
16. X2 (consulte la página 73)
17. Zoom
18. DISPLAY
1. PHOTO
2. START/STOP
3. SELF TIMER
4. ZERO MEMORY
5. PHOTO SEARCH
6. A.DUB
7. (FF)
8. (REW)
9. (PLAY)
10. / (Direction)
18. DISPLAY
17. Zoom
16. X2
15. DATE/TIME
14. (SLOW)
13. (STILL)
11. F. ADV
12. (STOP)
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 19
Es muy importante asegurarse de que la empuñadura esté correctamente
ajustada antes de empezar la grabación.
La empuñadura permite:
- Mantener la videocámara en una posición estable y cómoda.
- Pulsar los botones ZOOM y Iniciar/Parar sin tener que modificar la
posición de la mano.
Empuñadura
1.
Abra la cubierta de la
empuñadura y saque la correa.
Inserte la correa en su enganche.
2. Introduzca su mano en la
empuñadura y ajuste la longitud.
3. Vuelva a cerrarla sobre la
cubierta de la empuñadura.
Correa para el hombro
La correa para el hombro permite llevar la
videocámara de manera segura.
1. Introduzca un extremo de la empuñadura
en el enganche de la empuñadura de la
videocámara.
2. Inserte el otro extremo de la correa en la
anilla derecha de la empuñadura.
3. Pase cada uno de los extremos de la correa por la hebilla y ajuste la longitud
que desee. Finalmente tire de los extremos para que queden bien sujetos a
las hebillas.
Colocación de la tapa del objetivo
1. Enganche la tapa del objetivo
con su correa como se indica
en la ilustración.
2. Abra la cubierta de la
empuñadura y saque la correa.
3. Enganche la tapa del objetivo en la correa para mano y ajústela
siguiendo los pasos como se describen para la correa para mano.
4. Cierre la cubierta de la correa para mano.
ENGLISH ESPAÑOL
2020
It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly adjusted
before you begin your recording.
The Hand strap enables you to:
- Hold the Camcorder in a stable, comfortable position.
- Press the ZOOM and Start/Stop button without having to change the
position of your hand.
1. Pull and open the Hand Strap Cover
and release the Hand Strap. Insert the
Hand Strap into the Hand Strap hook.
2. Insert your hand into the Hand Strap
and adjust its length.
3. Stick it back onto the Hand Strap
Cover.
The Shoulder Strap enables you to carry your
camcorder around in complete safety.
1. Insert the end of Shoulder Strap into the
Shoulder Strap Hook on the Camcorder.
2. Insert the other end of the strap into the ring
attached to the Hand Strap.
3. Thread each end into the buckle, adjust the length of the strap and then pull
it tight in the buckle.
1. Hook up the Lens Cover with
Lens Cover Strap as illustrated.
2. Pull and open the Hand Strap
Cover and release the Hand
Strap.
3. Hook up the Lens Cover Strap
to the Hand Strap and adjust it
following the steps as described for the Hand Strap.
4. Close the Hand Strap Cover.
Preparation
Adjusting the Hand Strap
Hand Strap
Attaching the Lens Cover
Shoulder Strap
Preparación
Ajuste de la empuñadura
1
2 3
1 2 3
1
2 3
4
00875K SCD6550 US+SPA~028 5/10/05 5:45 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

Samsung SC-D6550 User manual

Category
Camcorders
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages