Sony M-650V User manual

Category
Dictaphones
Type
User manual

This manual is also suitable for

Nota
Seleccione la velocidad de grabaciĆ³n de cinta de 2,4 cm si reproduce la
cinta grabada en otra unidad. De otro modo, la calidad del sonido puede
modificarse.
Observaciones sobre VOR (GrabaciĆ³n activada por voz)
ā€¢ El sistema VOR depende de las condiciones ambientales. Si no obtiene
los resultados deseados, sitĆŗe VOR en la posiciĆ³n OFF.
ā€¢ Si utiliza la unidad en un lugar ruidoso, Ć©sta permanecerĆ” en el modo
de grabaciĆ³n. De lo contrario, si el sonido es demasiado suave la unidad
no iniciarĆ” la reproducciĆ³n. Ajuste VOR en H (alto) o L (bajo) segĆŗn las
condiciones.
Para controlar el sonido
Conecte el auricular (no suministrado) a la toma EAR. No es
posible ajustar el volumen de control con VOL.
Para impedir que una casete se grabe accidentalmente
(consulte la figura B-(c))
Rompa y retire las lengĆ¼etas de la casete. Para volver a utilizar la
casete para grabar, cubra el orificio de la lengĆ¼eta con cinta
adhesiva.
3-241-559-92 (1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruƧƵes (no verso)
ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€…ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€‹ī€‚ī€Œī€ī€Ž ī€ī€ī€‚ī€‘ī€Œī€’ī€‡ ī€ī€“ī€‘ī€”ī€†ī€‡ī€•
M-650V/560V
Ā©2003 Sony Corporation Printed in China
Microcassette
ā„¢
-
Corder
EspaƱolEnglish
A
(a)
B
(a)
C
(b)
(b)
AC power adaptor (not supplied)
Adaptador de ca (no suministrado)
(c)
to the wall outlet
a toma de alimentaciĆ³n
(c)
Preparing Power Sources
Choose one of the following power sources.
Dry Batteries (see Fig. A-(a))
Make sure that nothing is connected to the DC IN 3V jack.
1 Open the battery compartment lid.
2 Insert two R6 (size AA) batteries with correct polarity and
close the lid.
To take out the batteris (see Fig. A-(b))
If the battery compartment lid is accidentally
detached (see Fig. A-(c))
Attach it as illustrated.
When to replace the batteries
For M-560V
Replace the batteries with new ones when the REC/BATT lamp
dims.
For M-650V
Replace the batteries with new ones when the BATT lamp goes
off and the E lamp flashes.
Notes
ā€¢ The unit will play back normally for a while, even after the E lamp
flashes. However, replace the batteries as soon as you can. If you do not,
the playback cannot be made with normal sound, noise may be
recorded and the recorded sound will not be loud enough (M-650V
only).
ā€¢ In the following cases you do not need to replace the batteries:
ā€“ if the BATT lamp flashes with the playback sound when you turn up
the volume.
ā€“ if the E lamp lights momentarily when the tape starts running or at
the end of the tape (M-650V only).
ā€“ if the E lamp flashes during FF (CUE) or REW (REVIEW) (M-650V
only).
Battery life* (Approx. hours)
Polarity of the plug
E
D
Standard
EstƔndar
Non-standard
No estƔndar
Approx. 5 mm
Aprox. 5 mm
Only standard
microcassettes have a
small indention of side A.
SĆ³lo las cintas
microcasetes estƔndar
tienen una pequeƱa
hendidura en la cara A.
1
2
3
Approx. 2.5 mm
Aprox. 2,5 mm
Playing a Tape (see Fig. C)
1 Insert a cassette with the side to start playing facing the lid.
2 Select the tape speed to the same speed as that used for
recording.
3 Press n.
4 Turn VOL to adjust the volume.
If you plug in headphones (not supplied) to the EAR jack, you
will get monaural output from both left and right channels.
Troubleshooting
Should any problem persist after you have made these checks,
consult your nearest Sony dealer.
A cassette cannot be inserted.
t The cassette is being inserted in the wrong way.
t n has been already pressed.
The unit does not operate.
t The batteries have been inserted with incorrect polarity.
t The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.
t>PAUSE is slid in the direction of the arrow.
t The AC power adaptor is connected to the unit only and
you are going to use the unit on batteries.
Recording cannot be made.
t There is no cassette in the cassette compartment.
t The tab on the tape has been removed. To reuse the tape
for recording, cover the tab hole with adhesive tape.
Recording is interrupted.
t The VOR switch is set to H or L. When you do not use
VOR, set it to OFF.
During CUE/REVIEW the tape stops or does not run.
You cannot fast-forward or rewind.
t The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.
Recording cannot be erased completely.
t The head is contaminated. See ā€œMaintenanceā€.
Playback cannnot be made.
t The tape has reached the end. Rewind the tape.
No sound comes from the speaker.
t The earphone is plugged in.
t The volume is turned down completely.
The sound drops out or comes with excessive noise.
t The volume is turned down completely.
t The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.
t The head is contaminated. See ā€œMaintenanceā€.
t Direct placement of the cassette tape on the speaker
resulted in magnetization and deteriorated tonal quality.
t Use the unit away from radiowave-emitting devices such
as cellular phones.
Tape speed is too fast or too slow in the playback
mode.
t Improper setting of the TAPE SPEED switch. Set it to the
same speed as that used for recording.
t The batteries are weak. Replace both batteries with new
ones.
Tape speed is faster than the normal playback speed.
t The FAST PB switch (M-650V only) is slid in the direction
of the arrow.
Maintenance (see Fig. E)
To clean the tape head and path
Press n and wipe the head 1, capstan 2 and the pinch roller
3 with a cotton swab, moistened with alcohol every 10 hours of
use.
To clean the exterior
Use a soft cloth slightly moistened in water. Do not use alcohol,
benzine or thinner.
Specifications
Tape
(normal position type)
Recording system
2-track 1-channel monaural
Speaker
Approx. 3.6 cm (1
7
ā„16 in.) dia.
Tape speed
2.4 cm/s (
15
ā„16 ips), 1.2 cm/s (
15
ā„32 ips)
Frequency range
300 - 4 000 Hz (with TAPE SPEED switch at 2.4 cm/s)
Input (M-650V only)
Microphone input jack (minijack/PLUG IN POWER)
sensitivity 0.24 mV for 3 kā„¦ or lower impedance microphone
Output
Earphone jack (minijack) for 8 - 300 ā„¦ earphone
Power output (at 10% harmonic distortion)
250 mW
Power requirements
3 V DC batteries R6 (size AA) Ɨ 2/External DC 3 V power sources
Dimensions (w/h/d)
Approx. 62.2 Ɨ 119.1 Ɨ 25.4 mm incl. projecting parts and controls
Mass
M-650V: Approx. 115 g (main unit only)
M-560V: Approx. 113 g (main unit only)
Supplied accessories
Microcassette tape MC-30 (1) (M-650V for Europe/M-560V for Europe
and U.S.A.)
Alkaline batteries LR6 (2) (M-560V for U.S.A. only)
Design and specifications are subject to change without notice.
(d)
Microphone
MicrĆ³fono
z
> PAUSE
m CUE/
REVIEW M
Tx
EAR
BATT/E
(M-650V only)
(sĆ³lo para M-650V)
MIC (PLUG IN
POWER)
(M-650V only)
(sĆ³lo para M-650V)
EAR
VOL
n
> PAUSE
m CUE/
REVIEW M
Tx
About This Manual
The instructions in this manual are for 2 models. The M-650V is
the model used for illustration purposes.
Their differences are shown in the table below:
M-650V M-560V
Tape counter aa
MIC jack a ā€”
REC lamp a ā€”
BATT/E lamp a ā€”
REC/BATT lamp ā€” a
VOR aa
FAST PB a ā€”
Handstrap a ā€”
a: provided or supplied
ā€”: not provided or not supplied
For information about the supplied accessories, see ā€œSpecificationsā€ of
this manual.
Acerca de este manual
Las instrucciones de este manual hacen referencia a 2 modelos.
Se ha utilizado el modelo M-650V para las ilustraciones.
Las diferencias entre los modelos se muestran en la tabla
siguiente:
M-650V M-560V
Contador de cinta aa
Toma MIC a ā€”
Indicador REC a ā€”
Indicador BATT/E a ā€”
LĆ”mpara REC/BATT ā€” a
VOR aa
FAST PB a ā€”
Asa de mano a ā€”
a: proporcionado o suministrado
ā€”: no proporcionado o no suministrado
Para obtener informaciĆ³n sobre los accesorios suministrados, consulte
la secciĆ³n ā€œEspecificacionesā€ de este manual.
Insert the # side
first for each
battery.
Inserte primero el
lado # de cada
pila.
Fuentes de alimentaciĆ³n
Elija una de las siguientes fuentes de alimentaciĆ³n.
Pilas secas (consulte la figura A-(a))
Compruebe que no se ha realizado ninguna conexiĆ³n a la toma
DC IN 3V.
1 Abra la tapa del compartimiento de las pilas.
2 Inserte dos pilas R6 (tamaƱo AA) con la polaridad correcta y
cierre la tapa.
Para extraer las pilas (consulte la figura A-(b))
Si la tapa del compartimiento de las pilas se
desprende accidentalmente (consulte la figura A-(c))
ColĆ³quela como se indica.
CuƔndo reemplazar las pilas
Para M-560V
Sustituya las pilas por otras nuevas si el indicador REC/BATT
se atenĆŗa.
Para M-650V
Reemplace las pilas por otras nuevas cuando la lƔmpara BATT
se apague y la lƔmpara E parpadee.
Notas
ā€¢ La unidad reproducirĆ” el sonido normalmente durante algĆŗn tiempo,
incluso despuƩs de que parpadee el indicador E. No obstante, deberƔ
sustituir las pilas lo antes posible. En caso contrario, la reproducciĆ³n no
podrĆ” realizarse con sonido normal, puede grabarse ruido y el sonido
grabado puede ser demasiado dĆ©bil (sĆ³lo para M-650V).
ā€¢ En los siguientes casos, no es necesario cambiar las pilas:
ā€“ Si la lĆ”mpara BATT parpadea con el sonido de reproducciĆ³n cuando
aumenta el volumen.
ā€“ Si el indicador E se ilumina momentĆ”neamente al iniciarse la cinta o
al final de Ć©sta (sĆ³lo para M-650V).
ā€“ Si el indicador E parpadea durante las operaciones de FF (CUE) o
REW (REVIEW) (sĆ³lo para M-650V).
DuraciĆ³n de las pilas* (horas aprox.)
Pilas GrabaciĆ³n
Manganesas Sony R6P (SR) 8 (M-650V) 10 (M-560V)
Alcalinas Sony LR6 (SG)** 26 (M-650V) 30 (M-560V)
* Valor determinado por el estƔndar de JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) (Utilizando un
microcassette Sony).
**Cuando se utilizan pilas secas alcalinas ā€œSTAMINAā€ LR6 (SG) de Sony
(fabricadas en JapĆ³n).
Nota
La duraciĆ³n de las pilas puede verse reducida. Ello dependerĆ” del uso de
la unidad.
AlimentaciĆ³n domĆ©stica (consulte la figura
A-(d))
Conecte el adaptador de alimentaciĆ³n ca a DC IN 3V y a la toma
de red. Utilice el adaptador AC-E30HG (no suministrado). No
utilice ningĆŗn otro tipo de adaptador ca.
Nota
Las especificaciones de la unidad AC-E30HG varĆ­an en funciĆ³n de la zona.
Compruede la tensiĆ³n local y la forma del enchufe antes de la adquisiciĆ³n.
GrabaciĆ³n (consulte la figura B-
(a))
AsegĆŗrese de que no hay nada conectado a MIC (sĆ³lo para
M-650V).
1 Pulse el botĆ³n de restauraciĆ³n del contador de la cinta.
2 Pulse Tx e inserte una microcasete estƔndar con la cara
que desea grabar mirando hacia la tapa (consulte la figura
B-(b)).
3 Seleccione la velocidad de cinta que desee.
2,4 cm para obtener un sonido Ć³ptimo (recomendado para
uso normal): es posible realizar una grabaciĆ³n de 30 minutos
utilizando las dos caras de una cinta microcasete MC-30.
1,2 cm para mayor tiempo de grabaciĆ³n: es posible realizar
una grabaciĆ³n de 60 minutos utilizando las dos caras de una
cinta microcasete MC-30.
4 SitĆŗe VOR en la posiciĆ³n H, L u OFF.
Si sitĆŗa VOR en la posiciĆ³n H o L, la unidad inicia
automĆ”ticamente la grabaciĆ³n del sonido y activa el modo
de pausa si no hay sonido (de este modo, se ahorra cinta y
pilas).
H : Para grabar en reuniones o en lugares silenciosos y/o
amplios.
L : Para grabar un dictado o en un lugar ruidoso.
Cuando el sonido no es suficientemente alto, seleccione la
posiciĆ³n OFF o es posible que la unidad no empiece a
grabar.
5 Pulse z.
n se pulsa simultĆ”neamente y se inicia la grabaciĆ³n.
Durante la reproducciĆ³n de la cinta, la lĆ”mpara REC se
enciende y parpadea en funciĆ³n de la intensidad del sonido.
El nivel de grabaciĆ³n es fijo.
Para
Detener la grabaciĆ³n
Iniciar la grabaciĆ³n
durante la reproducciĆ³n
Revisar una parte de
cinta reciƩn grabada
Hacer una pausa en la
grabaciĆ³n
Extraer una casete
ReproducciĆ³n de cintas (consulte
la figura C)
1 Inserte una casete con la cara que va a reproducir mirando a
la tapa.
2 Seleccione la velocidad de cinta que se utilizĆ³ al grabarla.
3 Pulse n.
4 Gire VOL para ajustar el volumen.
Si conecta auriculares (no suministrados) a la toma EAR, los
canales izquierdo y derecho emitirĆ”n sonido monofĆ³nico.
Para
Detener la reproducciĆ³n/
detener el avance o rebobinado
rƔpido de cinta*
Introducir una pausa en la
reproducciĆ³n
Avanzar rƔpido
Rebobinar
Buscar hacia adelante durante
la reproducciĆ³n (CUE)
Buscar hacia atrƔs durante
reproducciĆ³n (REVIEW)
* Si deja la unidad encendida despuƩs de rebobinar la cinta, las pilas se
consumirĆ”n con rapidez. AsegĆŗrese de desactivar el botĆ³n Tx.
Nota
Si la cinta se ha bobinado por completo mientras se realiza la bĆŗsqueda
hacia adelante/atrĆ”s durante la reproducciĆ³n (CUE/REVIEW), el
interruptor mCUE/MREVIEW puede no volver a la posiciĆ³n central
al soltarlo. En este caso, desplace el interruptor a la posiciĆ³n central para
iniciar la reproducciĆ³n.
Aumento de la velocidad de reproducciĆ³n (sĆ³lo para
M-650V)
Deslice el interruptor FAST PB en la direcciĆ³n de la flecha. La
velocidad de reproducciĆ³n aumentarĆ”. Para volver a la
velocidad original, deslice el interruptor FAST PB a la posiciĆ³n
anterior.
Al final de la cinta
En el modo de grabaciĆ³n o reproducciĆ³n, la cinta se detiene
cuando llega al final y los botones bloqueados se liberan
automĆ”ticamente (mecanismo de desconexiĆ³n automĆ”tica).
AsegĆŗrese de ajustar mCUE/MREVIEW en la posiciĆ³n
central despuƩs del avance rƔpido o el rebobinado.
GrabaciĆ³n/reproducciĆ³n con el
equipo conectado (sĆ³lo para
M-650V)
GrabaciĆ³n con un micrĆ³fono externo
Conecte un micrĆ³fono a la toma MIC. Utilice un micrĆ³fono de
baja impedancia (inferior a 3 kā„¦) como ECM-T6 (no
suministrado). Al utilizar un micrĆ³fono con sistema de
alimentaciĆ³n de enchufe, la alimentaciĆ³n para el micrĆ³fono se
suministra desde esta unidad.
Nota
Al grabar con un micrĆ³fono externo, es posible que el sistema VOR no
funcione correctamente debido a la diferencia de sensibilidad.
GrabaciĆ³n desde otra grabadora de cintas
Conecte otra grabadora de cintas a la toma MIC con el cable de
conexiĆ³n RK-G64HG (no suministrado).
Active el modo de grabaciĆ³n en esta unidad y el de
reproducciĆ³n en otra unidad. En este caso, sitĆŗe VOR en la
posiciĆ³n OFF.
Precauciones
Acerca de la alimentaciĆ³n
ā€¢Utilice la unidad sĆ³lo con 3 V cc.
Para utilizar ca, utilice el adaptador de ca recomendado para la
unidad. No emplee otro tipo de adaptador. Si va a utilizar
pilas, emplee dos pilas R6 (tamaƱo AA).
Acerca de la unidad
ā€¢Utilice sĆ³lo (microcasetes estĆ”ndar) con esta
unidad. Las casetes no estƔndar no pueden utilizarse porque
su dimensiĆ³n ā€œLā€ (consulte la ilustraciĆ³n) es diferente.
(consulte la figura D)
ā€¢No coloque la unidad cerca de fuentes de calor ni en un lugar
expuesto a la luz del sol, a cantidades de polvo excesivas o a
golpes mecƔnicos.
ā€¢Si se introduce algĆŗn objeto sĆ³lido o se derrama lĆ­quido dentro
de la unidad, extraiga las pilas o desconecte el adaptador de
alimentaciĆ³n de ca y haga que personal cualificado revise la
unidad antes de volver a utilizarla.
ā€¢Aleje las tarjetas de crĆ©dito personales con codificaciĆ³n
magnƩtica o los relojes de cuerda, etc., de la unidad para evitar
que se produzcan posibles daƱos por el imƔn del altavoz.
ā€¢Si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo
prolongado, extraiga las pilas para evitar que se produzcan
daƱos derivados de fugas del electrolito o corrosiĆ³n.
ā€¢Si la unidad no se ha utilizado durante varios dĆ­as, active el
modo de reproducciĆ³n y deje que se caliente durante unos
minutos antes de insertar una cinta.
Si tiene alguna duda o problema referentes a la unidad, pĆ³ngase
en contacto con el proveedor Sony mƔs cercano.
SoluciĆ³n de problemas
Si sigue teniendo problemas despuƩs de revisar esta lista,
consulte al proveedor Sony mƔs cercano.
Una casete no puede insertarse.
t La casete se estƔ colocando al revƩs.
t Ya se ha pulsado n .
La unidad no funciona.
t Las pilas se han insertado con la polaridad incorrecta.
t Las pilas disponen de poca energĆ­a. Sustituya las pilas por
unas nuevas.
t>PAUSE se ha deslizado en el sentido de la flecha.
t El adaptador de alimentaciĆ³n de ca estĆ” conectado
solamente a la unidad y esta Ćŗltima se utilizarĆ” con las
pilas.
No se puede realizar la grabaciĆ³n.
t No hay ninguna casete en el compartimiento de casetes.
t Se ha extraĆ­do la lengĆ¼eta de la cinta. Para volver a grabar
con la cinta, cubra el orificio de la lengĆ¼eta con cinta
adhesiva.
La grabaciĆ³n se interrumpe.
t El interruptor VOR estĆ” ajustado en H o L. Si no utiliza la
opciĆ³n VOR, ajĆŗstela en OFF.
La cinta se detiene o no avanza durante CUE/REVIEW.
No se puede avanzar rƔpidamente o rebobinar.
t Las pilas disponen de poca energĆ­a. Sustituya las pilas por
unas nuevas.
La grabaciĆ³n no se borra por completo.
t El cabezal estĆ” contaminado. Consulte ā€œMantenimientoā€.
No se puede realizar la reproducciĆ³n.
t La cinta ha llegado al final. RebobĆ­nela la cinta.
El altavoz no emite sonido alguno.
t Los auriculares estƔn conectados.
t El volumen estĆ” bajado del todo.
El sonido desaparece o tiene demasiado ruido.
t El volumen estĆ” bajado del todo.
t Las pilas disponen de poca energĆ­a. Sustituya las pilas por
unas nuevas.
t El cabezal estĆ” contaminado. Consulte ā€œMantenimientoā€.
t La cinta de casete se colocĆ³ directamente sobre el altavoz,
lo que causĆ³ la magnetizaciĆ³n y el deterioro de la calidad
tonal.
t No utilice la unidad cerca de dispositivos que emitan
ondas radioelĆ©ctricas, como telĆ©fonos celulares (mĆ³viles).
La velocidad de la cinta es demasiado rƔpida o
demasiado lenta en el modo de reproducciĆ³n.
t El interruptor TAPE SPEED no se ha ajustado
correctamente. AjĆŗstelo a la misma velocidad que se
utilizĆ³ para la grabaciĆ³n.
t Las pilas disponen de poca energĆ­a. Sustituya las pilas por
unas nuevas.
La velocidad de la cinta es mƔs rƔpida que la de la
reproducciĆ³n normal.
t El interruptor FAST PB (sĆ³lo M-650V) se ha deslizado en
el sentido de la flecha.
Mantenimiento (consulte la
figura E)
Para limpiar el cabezal y la pista de la cinta
Pulse n y limpie el cabezal 1, el cabezal mĆ³vil 2 y el cilindro
de paso 3 con un bastoncillo de algodĆ³n humedecido en
alcohol cada 10 horas de uso.
Para limpiar el exterior
Utilice un paƱo suave ligeramente humedecido en agua. No
emplee alcohol, bencina ni diluyentes.
Especificaciones
Cinta
(tipo de posiciĆ³n normal)
Sistema de grabaciĆ³n
2 pistas, 1 canal monofĆ³nico
Altavoz
Aprox. 3,6 cm de diƔmetro
Velocidad de cinta
2,4 cm/s , 1,2 cm/s
Gama de frecuencias
300 - 4 000 Hz (con el interruptor TAPE SPEED ajustado en 2,4 cm/s)
Entrada (sĆ³lo para M-650V)
Toma de entrada de micrĆ³fono (minitoma/PLUG IN POWER)
sensibilidad 0,24 mV por 3 kā„¦ o impedancia inferior de micrĆ³fono
Salida
Toma de auriculares (minitoma) para auriculares de 8 a 300 ā„¦
Salida de alimentaciĆ³n (al 10% de distorsiĆ³n armĆ³nica)
250 mW
Requisitos de alimentaciĆ³n
Pilas R6 (tamaƱo AA) de 3 V cc Ɨ 2/Fuentes externas de alimentaciĆ³n
de cc de 3 V
Dimensiones (an/al/fn)
Aprox. 62,2 Ɨ 119,1 Ɨ 25,4 mm., incluidos componentes y controles.
Masa
M-650V: Approx. 115 g (sĆ³lo unidad principal)
M-560V: Approx. 113 g (sĆ³lo unidad principal)
Accesorios suministrados
Cinta de microcassette MC-30 (1) (M-650V para Europa/M-560V para
Europa y Estados Unidos)
Pilas alcalinas LR6 (2) (M-560V sĆ³lo para Estados Unidos)
El diseƱo y las especificaciones estƔn sujetos a cambio sin previo aviso.
Polaridad del enchufe
Pulse o deslice
Tx
Deslice
>
PAUSE en la direcciĆ³n de la
flecha. La lƔmpara REC (M-650V) o REC /
BATT (M-560V) se apaga.
Deslice mCUE/MREVIEW hacia
mCUE durante la detenciĆ³n.
Deslice mCUE/MREVIEW hacia
MREVIEW durante la detenciĆ³n.
Mantenga pulsado hacia abajo
mCUE/MREVIEW durante la
reproducciĆ³n y suĆ©ltelo en la posiciĆ³n
que desee.
Mantenga pulsado hacia arriba
mCUE/MREVIEW durante la
reproducciĆ³n y suĆ©ltelo en la posiciĆ³n
que desee.
Pulse o deslice
Tx
z durante la reproducciĆ³n (la unidad activa el
modo de grabaciĆ³n)
Empuje mCUE/MREVIEW hacia
MREVIEW durante la grabaciĆ³n. Suelte el
botĆ³n para iniciar la reproducciĆ³n.
Deslice >PAUSE en la direcciĆ³n de la flecha.
Tx
VOR
Tape counter
Contador de
cinta
TAPE SPEED
Tx
TAPE SPEED
* Measured valued by the standard of JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) (Using a Sony
Microcassette)
**When using a Sony LR6 (SG) ā€œSTAMINAā€ alkaline dry batteries
(produced in Japan)
Note
The battery life may shorten depending on the operation of the unit.
House current (see Fig. A-(d))
Connect the AC power adaptor to DC IN 3V and to a wall outlet.
Use the AC-E30HG* AC power adaptor (not supplied). Do not
use any other AC power adaptor.
* For customers in Saudi Arabia and Australia:
The AC-E30HG is not available in Saudi Arabia and Australia.
Note
Specifications for the AC-E30HG vary for each area. Check your local
voltage and the shape of plug before purchasing.
Recording (see Fig. B-(a))
Make sure that nothing is connected to the MIC jack (M-650V
only).
1 Press the reset button of the tape counter.
2 Press Tx and insert a standard microcassette with the side
to start recording facing the lid (see Fig. B-(b)).
3 Select the desired tape speed.
2.4 cm for optimum sound (recommended for normal use):
A 30-minute recording can be made using both sides of the
MC-30 microcassette.
1.2 cm for longer recording time: A 60-minute recording can
be made using both sides of the MC-30 microcassette.
4 Set VOR to H, L or OFF.
If you set VOR to H or L, the unit automatically starts
recording the sound and pauses when there is no sound
(you can save tapes and batteries).
H: To record at meeting or in a quiet and/or spacious place.
L: To record for dictation or in a noisy place.
When the sound is not loud enough, set it to OFF, or the unit
may not start recording.
5 Press z.
n is pressed simultaneously and recording starts. While
the tape runs, the REC lamp lights and flashes depending on
the strength of the sound.
Batteries
Sony manganese R6P
(SR)
Sony alkaline LR6 (SG)**
Recording
8 (M-650V)
26 (M-650V)
10 (M-560V)
30 (M-560V)
Recording level is fixed.
To
Stop recording
Start recording during playback
Review the portion just recorded
Pause recording
Take out a cassette
Note
Select the 2.4 cm tape speed for recording, if you play back the recorded
tape with another unit. Otherwise, the sound quality may be changed.
Notes on VOR (Voice Operated Recording)
ā€¢ The VOR system depends on the environmental conditions. If you
cannot get the desired results, set VOR to OFF.
ā€¢ When you use the unit in a noisy place, it will stay in the recording
mode. If the sound is too soft, on the contrary, the unit will not start
recording. Set VOR to H (high) or L (low) depending on the conditions.
To monitor the sound
Connect an earphone (not supplied) to the EAR jack. The
monitor volume cannot be adjusted by VOL.
To prevent a cassette from being accidentally recorded
over (see Fig. B-(c))
Break out and remove the cassette tabs. To reuse the cassette for
recording, cover the tab hole with adhesive tape.
Press or slide
Tx
z during playback (the unit becomes
in the recording mode)
Push up mCUE/MREVIEW
toward MREVIEW during the
recording. Release the button at the
point to start playback.
Slide >PAUSE in the direction of
the arrow.
Tx
To
Stop playback/stop fast
forward or rewind*
Pause playback
Fast forward
Rewind
Search forward during
playback (CUE)
Search backward during
playback (REVIEW)
* If you leave the unit after the tape has been wound or rewound, the
batteries will be consumed rapidly. Be sure to depress Tx.
Note
If the tape is completely wound or rewound while searching forward/
backward during playback (CUE/REVIEW), the mCUE/MREVIEW
switch may not return to the center position when you release the switch.
In this case, push back the switch to the center to start playback.
To increase the playback speed (M-650V only)
Slide the FAST PB switch in the direction of the arrow. The
playback speed will be increased.
To return to the original speed, slide the FAST PB switch to the
original position.
At the end of the tape
In the recording or playback mode, the tape stops at the end of
the tape and the locked buttons will be released automatically
(Automatic shut-off mechanism).
After fast forward or rewind, be sure to set mCUE/
MREVIEW back to the center.
Recording/Playback with the
Connected Equipment (M-650V
only)
Recording with an External Microphone
Connect a microphone to the MIC jack. Use a microphone of low
impedance (less then 3 kā„¦) such as ECM-T6 (not supplied).
When using a plug-in-power system microphone, the power to
the microphone is supplied from this unit.
Note
When recording with an external microphone, the VOR system may not
work properly because of the difference in sensitivity.
Recording from another tape recorder
Connect another tape recorder to the MIC jack using the
RK-G64HG connecting cord (not supplied).
Set this unit to the recording mode and another tape recorder to
the playback mode. In this case set VOR to OFF.
Precautions
On power
ā€¢Operate the unit only on 3 V DC.
For AC operation, use the AC adaptor recommended for the
unit. Do not use any other type. For battery operation, use two
R6 (size AA) batteries.
On the unit
ā€¢Use only the
(standard microcassettes) with this
unit. Non-standard cassettes cannot be used because their ā€œLā€
dimension (see illustration) is different (see Fig. D).
ā€¢Do not leave the unit in a location near heat sources, or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust or mechanical
shock.
ā€¢Should any solid object or liquid fall into the unit, remove the
batteries or disconnect the AC power adaptor, and have the
unit checked by qualified personnel before operating it any
further.
ā€¢Keep personal credit cards using magnetic coding or spring-
wound watches etc. away from the unit to prevent possible
damage from the magnet used for the speaker.
ā€¢When you do not use the unit for long, remove the batteries to
avoid damage caused by battery leakage and subsequent
corrosion.
ā€¢If the unit has not been used for long, set it in the playback
mode and warm it up for a few minutes before inserting a
cassette.
If you have any questions or problems concerning your unit,
please consult your nearest Sony dealer.
Press or slide
Tx
Slide >PAUSE in the direction of the arrow.
REC (M-650V) or REC/BATT (M-560V) lamp
goes off.
Slide mCUE/MREVIEW toward mCUE
during stop.
Slide mCUE/MREVIEW toward
MREVIEW during stop.
Keep mCUE/MREVIEW pushed down
during playback and release it at the point
you want.
Keep mCUE/MREVIEW pushed up
during playback and release it at the point
you want.
BATT/E
(M-650V only)
(sĆ³lo para M-650V)
FAST PB
(M-650V only)
(sĆ³lo para M-650V)
REC (M-650V)
REC/BATT (M-560V)
PortuguĆŖs
ī€ī€‚ī€ƒī€„
Preparar as fontes de
alimentaĆ§Ć£o
Escolha uma das fontes de alimentaĆ§Ć£o seguintes.
Pilhas secas (ver a Fig. A-(a))
Certifique-se de que nĆ£o estĆ” nada ligado Ć  ficha DC IN 3V.
1 Abra a tampa do compartimento das pilhas.
2 Introduza duas pilhas R6 (tamanho AA), com a polaridade
correcta e feche a tampa.
Para retirar as baterias (ver a Fig. A-(b))
Se a tampa do compartimento das pilhas se soltar
acidentalmente (ver a Fig. A-(c))
Ligue como se mostra na figura.
Quando deve substituir as pilhas
Para o modelo M-560V
Substitua as pilhas usadas por pilhas novas quando a luz do
indicador REC/BATT comeƧar a ficar esbatida.
Para o modelo M-650V
Quando o indicador luminoso BATT se apagar e o indicador E
piscar, substitua as pilhas por pilhas novas.
Notas
ā€¢ O aparelho reproduzirĆ” normalmente por algum tempo, mesmo apĆ³s o
indicador E piscar. No entanto, substitua as pilhas assim que for
possĆ­vel. Caso contrĆ”rio, a reproduĆ§Ć£o poderĆ” nĆ£o ser executada com
som normal, ruĆ­dos poderĆ£o ser gravados e o som gravado nĆ£o serĆ” alto
o suficiente (sĆ³ no M-650V).
ā€¢ Nos casos a seguir, nĆ£o Ć© necessĆ”rio substituir as pilhas:
ā€“ se o indicador luminoso BATT piscar com o som da reproduĆ§Ć£o
quando aumenta o volume.
ā€“ caso o indicador E se acenda momentaneamente quando a fita inicia
o movimento ou no final da fita (sĆ³ no M-650V).
ā€“ caso o indicador E pisque durante o funcionamento de FF (CUE) ou
REW (REVIEW) (sĆ³ no M-650V).
DuraĆ§Ć£o das pilhas* (Horas aproximadas)
Pilhas GravaĆ§Ć£o
Pilhas de manganĆŖs da Sony R6P (SR) 8 (M-650V) 10 (M-560V)
Pilhas alcalinas da Sony LR6 (SG)** 26 (M-650V) 30 (M-560V)
* Valor medido segundo a norma da JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)(utilizando uma
microcassete da Sony)
**Quando estiver a utilizar pilhas secas alcalinas LR6 (SG) "STAMINA" da
Sony (produzidas no JapĆ£o)
Nota
A duraĆ§Ć£o da pilha pode ser menor dependendo do tipo de utilizaĆ§Ć£o do
gravador.
Corrente domƩstica (ver a Fig. A-(d))
Ligue o transformador de CA a DC IN 3V e a uma tomada de
parede. Utilize o transformador de CA AC-E30HG (nĆ£o
fornecido). NĆ£o utilize nenhum outro transformador de CA.
Nota
As caracterƭsticas tƩcnicas do AC-E30HG variam de zona para zona.
Antes de o adquirir, verifique a tensĆ£o elĆ©ctrica local e o formato da ficha.
GravaĆ§Ć£o (ver a Fig. B-(a))
Certifique-se de que nĆ£o estĆ  nada ligado ao MIC (sĆ³ no
M-650V).
1 Carregue no botĆ£o de reinicializaĆ§Ć£o do contador da cassete.
2 Carregue em Tx e introduza uma microcassete standard
com o lado onde vai iniciar a gravaĆ§Ć£o voltado para a tampa
(ver a Fig. B-(b)).
3 Seleccione a velocidade de fita desejada.
2,4cm para obter um som Ć³ptimo (recomendado na
utilizaĆ§Ć£o normal): se utilizar ambos os lados da
microcassete MC-30 pode fazer uma gravaĆ§Ć£o de 30
minutos.
1,2cm para obter um tempo de gravaĆ§Ć£o mais longo: se
utilizar ambos os lados da microcassete MC-30 pode fazer
uma gravaĆ§Ć£o de 60 minutos.
4 Regule o VOR para H, L ou OFF.
Se regular o VOR para H ou L, o aparelho inicia
automaticamente a gravaĆ§Ć£o do som e faz uma pausa
quando o som deixa de se ouvir (poupa assim a fita e as
pilhas).
H : Para gravar em reuniƵes ou num local silencioso e/ou
espaƧoso.
L : Para gravar quando estiver a ditar ou em locais
barulhentos.
Se o som nĆ£o for suficientemente audĆ­vel, regule VOR para
OFF, caso contrĆ”rio o aparelho pode nĆ£o dar inĆ­cio Ć 
gravaĆ§Ć£o.
5 Carregue na tecla z.
n Ć© activado simultaneamente e a gravaĆ§Ć£o inicia-se.
Enquanto a cassete estĆ” a andar, o indicador REC acende-se
e pisca em funĆ§Ć£o da potĆŖncia do som.
O nĆ­vel de gravaĆ§Ć£o fica fixo.
Para
Parar a gravaĆ§Ć£o
Iniciar a gravaĆ§Ć£o
durante a reproduĆ§Ć£o
Rever a parte que acabou
de gravar
Fazer uma pausa na
gravaĆ§Ć£o
Retirar uma cassete
Nota
Seleccione a velocidade de fita de 2,4cm para gravar, se estiver a
reproduzir a cassete noutro aparelho. Caso contrƔrio, pode alterar a
qualidade do som.
Notas sobre o VOR (GravaĆ§Ć£o Activada por Voz)
ā€¢ O sistema VOR depende das condiƧƵes ambientais. Se nĆ£o conseguir
obter os resultados desejados, regule o VOR para OFF.
ā€¢ Quando utilizar o aparelho num local barulhento, este permanece no
modo de gravaĆ§Ć£o. Se, pelo contrĆ”rio, o som for demasiado baixo, o
aparelho nĆ£o comeƧa a gravar. Regule VOR para H (high) ou L (low)
dependendo das condiƧƵes.
Como controlar o som
Ligue um auricular (nĆ£o fornecido) Ć  ficha EAR. O volume do
monitor nĆ£o pode ser regulado com VOL.
Como evitar gravar acidentalmente sobre uma fita jĆ”
gravada (ver a Fig. B-(c))
Quebre e retire as patilhas da cassete. Para voltar a utilizar a
cassete para gravar, tape o orifĆ­cio da patilha com fita adesiva.
Reproduzir uma cassete (ver a
Fig. C)
1 Introduza uma cassete com o lado que quer reproduzir em
primeiro lugar voltado para a tampa.
2 Seleccione a mesma velocidade que utilizou na gravaĆ§Ć£o.
3 Carregue em n.
4 Rode VOL para regular o volume.
Se ligar auscultadores (nĆ£o fornecidos) Ć  ficha EAR, obterĆ” um
som mono nos canais esquerdo e direito.
Para
Parar a reproduĆ§Ć£o/parar o
avanƧo rƔpido ou rebobinar*
Fazer uma pausa na
reproduĆ§Ć£o
AvanƧo rƔpido
Rebobinar
Pesquisar para a frente
durante a reproduĆ§Ć£o (CUE)
Pesquisar para trƔs durante a
reproduĆ§Ć£o (REVIEW)
* Se deixar o sistema ligado depois da cassete ter sido rebobinada, as
pilhas gastam-se rapidamente. NĆ£o se esqueƧa de carregar na tecla Tx.
Nota
Se bobinar ou rebobinar completamente a fita, ao mesmo tempo que
procura para a frente/para trĆ”s durante a reproduĆ§Ć£o (CUE/REVIEW), o
selector mCUE/MREVIEW pode nĆ£o voltar Ć  posiĆ§Ć£o central quando
o libertar. Neste caso, empurre o comutador para o centro para comeƧar a
reproduzir.
Como aumentar a velocidade de reproduĆ§Ć£o (sĆ³ no
M-650V)
FaƧa deslizar o interruptor FAST PB na direcĆ§Ć£o da seta. A
velocidade de reproduĆ§Ć£o aumenta. Para regressar Ć  velocidade
normal, faƧa deslizar o mesmo interruptor FAST PB para a
posiĆ§Ć£o original.
No fim da fita
Em modo de gravaĆ§Ć£o ou de reproduĆ§Ć£o, a cassete pĆ”ra no fim
da fita e as teclas bloqueadas sĆ£o automaticamente libertadas
(mecanismo de fecho automƔtico).
Depois do avanƧo rƔpido ou da rebobinagem, verifique se
voltou a colocar a tecla mCUE/MREVIEW na posiĆ§Ć£o
central.
Gravar/reproduzir com o
equipamento ligado (sĆ³ no
M-650V)
Gravar com um microfone externo
Ligue um microfone Ć  ficha MIC. Utilize um microfone de baixa
impedĆ¢ncia (menos de 3 kā„¦) por exemplo, a ECM-T6 (nĆ£o
fornecida). Quando se utiliza um microfone com ficha, a
corrente para esse microfone Ć© fornecida pelo aparelho.
Nota
Quando se faz uma gravaĆ§Ć£o com um microfone externo, o sistema VOR
pode nĆ£o funcionar correctamente devido Ć  diferenƧa de sensiblidade.
Gravar a partir de outro gravador de
cassetes
Ligue outro gravador de cassetes Ć  ficha MIC utilizando o cabo
de ligaĆ§Ć£o RK-G64HG (nĆ£o fornecido).
Regule este aparelho para modo de gravaĆ§Ć£o e outro gravador
de cassetes para modo de reproduĆ§Ć£o. Neste caso, regule o VOR
para OFF.
PrecauƧƵes
ligaĆ§Ć£o
ā€¢A unidade sĆ³ deve funcionar com CC de 3 V.
Para o aparelho funcionar com CA, utilize o transformador de
CA recomendado para a mesma e nĆ£o outro de um tipo
diferente. Para a unidade funcionar com pilhas, utilize 2 pilhas
R6 (tamanho AA).
Sobre o aparelho
ā€¢Utilize apenas as microcassetes
(microcassetes
normalizadas). NĆ£o pode utilizar cassetes nĆ£o-normalizadas
porque as suas dimensƵes ā€œLā€ (consulte a ilustraĆ§Ć£o) sĆ£o
diferentes. (consulte a Fig. D)
ā€¢NĆ£o deixe o aparelho perto de fontes de calor ou em locais
expostos Ć  luz solar directa, com pĆ³ excessivo ou sujeitos a
choques mecĆ¢nicos.
ā€¢Se deixar cair objectos ou lĆ­quidos dentro do gravador, retire as
pilhas ou desligue o transformador de CA e mande verificar o
gravador por pessoal qualificado antes de voltar a utilizĆ”-lo.
ā€¢Uma vez que o altifalante esta equipado com um Ć­man forte,
mantenha os cartƵes de crƩdito com banda magnƩtica e os
relĆ³gios de corda longe do aparelho para evitar eventuais
danos.
ā€¢Se nĆ£o utilizar o aparelho durante longos perĆ­odos, retire as
pilhas para evitar eventuais danos provocados pelo
derramamento do lĆ­quido das pilhas e pela corrosĆ£o.
ā€¢Se o aparelho tiver estado inactivo por um perĆ­odo de tempo
longo, antes de introduzir uma cassete, regule-o para modo de
reproduĆ§Ć£o e deixe-a aquecer durante alguns minutos.
Se tiver dĆŗvidas ou problemas em relaĆ§Ć£o ao aparelho, entre em
contacto com o agente da Sony mais prĆ³ximo.
Polaridade da ficha
Sobre este manual
As instruƧƵes contidas neste manual referem-se a 2 modelos. O
modelo M-650V Ć© utilizado para fins ilustrativos.
A tabela a seguir mostra as diferenƧas entre eles:
M-650V M-560V
Contador da fita aa
Ficha MIC a ā€”
Indicador REC a ā€”
Indicador BATT/E a ā€”
Indicador luminoso REC/BATT
ā€” a
VOR aa
FAST PB a ā€”
Puiseira a ā€”
a: fornecido
ā€”: nĆ£o fornecido
Para obter informaƧƵes sobre os acessĆ³rios fornecidos, consulte
"EspecificaƧƵes" neste manual.
ī€…ī€†ī€‡ī€ˆī€‡ī€‰ ī€‰ī€‹ī€Œ ī€ī€Žī€
ī€–ī€Šī€—ī€˜ī€™ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€›ī€œ ī€ī€žī€Œī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€† ī€ī€‚ī€†ī€¢ī€†ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī€„ī€¦ ī€§ī€ ī€Øī€‡ī€”ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€‚ī€Œī€‹ī€ī€…ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€©ī€…ī€Ÿ
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€Šī€« ī€ī€¬ī€Šī€’ī€‡ ī€ī€‚ī€“ī€‚ī€­ī€”ī€…ī€†ī€‡
M-650Vī€ī€ī€‚ī€†ī€¢ī€†ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī€„ī€¦
:ī€Æī€Šī€°ī€ ī€± ī€ ī€”ī€²ī€”ī€Ŗī€‡ ī€–ī€œī€¢ī€³ī€‡ ī€„ī€¦ ī€ī€“ī€­ī€”ī€“ ī€žī€Œī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡ ī€žī€« ī€‰ī€Šī€¦ī€µī€…ī€¶ī€·ī€‡
M-650VM-560V
ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ ī€‡ī€¢ī€ŗaa
ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€¼ī€½ī€¾ī€“MICaā€”
ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ īī€Šī€½ī€”ī€“RECaā€”
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡BATT/Eaā€”
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡REC/BATTā€”a
VORaa
ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡FAST PBaā€”
ī€¢ī€‚ī€†ī€Šī€« ī„ī€½ī€¾ī€†ī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€˜aā€”
a
ī€¹ī€¦ī€”ī€…ī€“ ī€œī€± ī€ ī€œī…ī€“ :
ā€”ī€¹ī€¦ī€”ī€…ī€“ ī€¹ī€‚ī† ī€œī€± ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī† :
ī€ī€ī€‚ī€†ī€¢ī€†ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī€„ī€¦ ī€§ī€ ī€Øī€‡ī€”ī€†ī€‡ ī‡ī€‰ī€Šī€‘ī€¬ī€‡ī€”ī€Ŗī€‡īˆ ī‚ī€²ī€‡ī€Ø ,ī€§ī€ ī€œī…ī€Ŗī€‡ ī€‰ī€Šī€‚ī€†ī€Šī€‹ī€—ī€†ī€‡ īŠī€ŗ ī€‰ī€Šī€“ī€”ī€Œī€ī€Ŗī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ ī€–ī€”ī€”ī€“ī€Œī€†
Carregue ou faƧa deslizar
Tx
z durante a reproduĆ§Ć£o (a unidade entra em
modo de gravaĆ§Ć£o).
Empurre para cima mCUE/MREVIEW, na
direcĆ§Ć£o de MREVIEW, durante a gravaĆ§Ć£o.
Liberte a tecla no ponto onde quer iniciar a
reproduĆ§Ć£o.
>PAUSE na direcĆ§Ć£o da seta.
Tx
Carregue ou faƧa deslizar
Tx
>PAUSE na direcĆ§Ć£o da seta. Apaga-se
o indicador luminoso REC (M-650V) ou
REC/BATT (M-560V).
mCUE/MREVIEW na direcĆ§Ć£o do
mCUE durante a paragem.
mCUE/MREVIEW na direcĆ§Ć£o do
MREVIEW durante a paragem.
Mantenha a tecla mCUE/MREVIEW
para baixo durante a reproduĆ§Ć£o e solte-a
no ponto pretendido.
Mantenha a tecla mCUE/MREVIEW
para cima durante a reproduĆ§Ć£o e solte-a
no ponto pretendido.
ResoluĆ§Ć£o de problemas
Se, depois de proceder Ơs verificaƧƵes a seguir, algum problema
persistir, entre em contacto com o agente da Sony mais prĆ³ximo.
NĆ£o consegue introduzir a cassete.
t Introduziu a cassete ao contrƔrio.
t jĆ” carregou emn .
O gravador nĆ£o funciona.
t Introduziu as pilhas sem respeitar as polaridades.
t As pilhas estĆ£o fracas. Substitua ambas as pilhas por
pilhas novas.
t Fez deslizar >PAUSE na direcĆ§Ć£o indicada pela seta.
t O transformador de CA sĆ³ estĆ” ligado Ć  unidade e vai
utilizar o aparelho com pilhas.
NĆ£o consegue gravar.
t NĆ£o estĆ” nenhuma cassete dentro do compartimento.
t A patilha da cassete foi retirada. Para voltar a utilizar a
cassete para gravaĆ§Ć£o, tape o orifĆ­cio da patilha com fita
autocolante.
A gravaĆ§Ć£o pĆ”ra.
t O interruptor VOR estĆ” regulado para H ou L. Se nĆ£o
estiver a utilizĆ”-lo, regule-o para OFF.
Durante a operaĆ§Ć£o de CUE/REVIEW a cassete pĆ”ra e
nĆ£o anda.
NĆ£o consegue fazer a rebobinagem ou o avanƧo
rƔpido.
t As pilhas estĆ£o fracas. Substitua ambas as pilhas por
pilhas novas.
NĆ£o consegue apagar completamente a gravaĆ§Ć£o.
t As cabeƧas estĆ£o sujas. Consulte a secĆ§Ć£o ā€œManutenĆ§Ć£oā€.
NĆ£o consegue efectuar a reproduĆ§Ć£o.
t A cassete chegou ao fim. Rebobine a cassete.
NĆ£o se ouve o com das colunas.
t Os auriculares estĆ£o ligados.
t O volume estĆ” regulado para o mĆ­nimo.
O som tem quebras ou tem demasiado ruĆ­do.
t O volume estĆ” regulado para o mĆ­nimo.
t As pilhas estĆ£o fracas. Substitua ambas as pilhas por
pilhas novas.
t As cabeƧas estĆ£o sujas. Consulte a secĆ§Ć£o ā€œManutenĆ§Ć£oā€.
t A colocaĆ§Ć£o directa da cassete em cima da coluna
provocou uma magnetizaĆ§Ć£o da cassete e deteriorou a
qualidade da tonalidade do som.
t Utilize o aparelho longe de dispositivos que emitam
ondas de rĆ”dio, como telefones mĆ³veis.
A velocidade da fita Ʃ demasiado rƔpida ou lenta no
modo de reproduĆ§Ć£o.
t O interruptor TAPE SPEED estĆ” mal regulado. Regule-o
para a velocidade utilizada para a gravaĆ§Ć£o.
t As pilhas estĆ£o fracas. Substitua ambas as pilhas por
pilhas novas.
A velocidade da cassete Ć© maior do que a velocidade
de reproduĆ§Ć£o normal.
t O interruptor FAST PB (sĆ³ no M-650V) foi colocado na
direcĆ§Ć£o indicada pela seta.
ManutenĆ§Ć£o (ver a Fig. E)
Limpeza das cabeƧas e do percurso da fita
Carregue na tecla n e, utilizando um algodĆ£o humedecido em
Ɣlcool, limpe a cabeƧa 1, o cabrestante 2 e a roda dentada 3,
apĆ³s cada 10 horas de utilizaĆ§Ć£o.
Limpeza do exterior
Utilize um pano macio ligeiramente humedecido em Ć”gua. NĆ£o
utilize Ɣlcool, benzina nem diluente.
EspecificaƧƵes
Cassete
(tipo posiĆ§Ć£o normal)
Sistema de gravaĆ§Ć£o
2 pistas 1 canal mono
Altifalante
Aprox. 3,6 cm de diĆ¢metro
Velocidade da fita
2,4 cm/s, 1,2 cm/s
Gama de frequĆŖncias
300 - 4 000 Hz (com o interruptor TAPE SPEED na posiĆ§Ć£o 2,4 cm/s)
Entrada (sĆ³ no M-650V)
Ficha de entrada de microfone (minijack/PLUG IN POWER) com
sensibilidade de 0,24 mV para 3 kā„¦ ou microfone de impedĆ¢ncia
inferior.
SaĆ­da
Ficha de auriculares (minijack) para auriculares de 8 - 300 ā„¦
SaĆ­da de corrente (10% de distorĆ§Ć£o harmĆ³nica)
250 mW
Requisitos de energia
Pilhas R6 de CC de 3 V (tamanho AA) Ɨ 2/Fontes de alimentaĆ§Ć£o
externas de CC de 3 V
DimensƵes (l/a/p)
Aprox. 62,2 Ɨ 119,1 Ɨ 25,4 mm, incluindo controlos e peƧas salientes
Peso
M-650V: Aprox. 115 g (sĆ³ na unidade principal)
M-560V: Aprox. 113 g (sĆ³ na unidade principal)
AcessĆ³rios fornecidos
Microcassete MC-30 (1) (M-650V para a Europa/M-560V para a
Europa e E.U.A.)
Pilhas alcalinas LR6 (2) (M-560V sĆ³ para os E.U.A.)
A concepĆ§Ć£o e as especificaƧƵes estĆ£o sujeitas a alteraĆ§Ć£o sem aviso
prƩvio.
B
(a)
z
> PAUSE
m CUE/
REVIEW M
Tx
EAR
BATT/E
(sĆ³ no M-650V)
ī€…ī€ī€‘ī€Žī€’ī€‰ī€“M-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
MIC (PLUG IN
POWER)
(sĆ³ no M-650V)
ī€…ī€ī€‘ī€Žī€’ī€‰ī€“
M-650V
ī€”ī€•ī€–ī€—
REC (M-650V)
REC/BATT (M-560V)
VOR
TAPE SPEED
C
(b)
(c)
E
D
1
2
3
EAR
VOL
n
> PAUSE
FAST PB
(sĆ³ no M-650V)
ī€…ī€ī€‘ī€Žī€’ī€‰ī€“M-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
m CUE/
REVIEW M
Tx
BATT/E
(sĆ³ no M-650V)
ī€…ī€ī€‘ī€Žī€’ī€‰ī€“M-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
Tx
TAPE SPEED
A
(a)
(b) (c)
(d)
Introduza
primeiro o lado #
de cada pilha.
ī€…ī€†ī€˜ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€šī€ƒī€› ī€…ī€œī€‘ī€
ī€žī€‡ī€Ÿī€ ī€‡ī€‰
#ī€”ī€¢ī€ ī€£ī€…ī€¤ī€‡
ī€„ī€¦ī€ī€§ī€Ÿī€Øī€‚
Standard
ī€©ī€‘ī€Ÿī€Ŗī€‡ī€‰ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰
NĆ£o standard
ī€©ī€‘ī€Ÿī€Ŗī€‡ī€‰ ī€ƒī€†ī€¬ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰
Aprox. 5 mm
īŒ ī ī€„ī€†ī€‡ī€”īŽ
SĆ³ as microcassetes
standard tĆŖm uma
pequena reentrĆ¢ncia no
lado A.
īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€øī€¾ī€¦ īŠī€‹ī‘ī€…ī€Ÿ
ī’ī€­ī€”ī€Ž ī€§ī€¹ī€‚ī€ƒī€¬ ī€ī€“ī€µī€ŗ ī“ī€ ī€Šī€ī€†ī€‡
ī”ī€²ī€”ī€†ī€‡
Aī€
Aprox. 2,5 mm
īŒ ī•ī–ī ī€„ī€†ī€‡ī€”īŽ
Microfone
ī€­ī€Žī€—ī€¢ī€ƒī€¤ī€†ī€’ī€‰
Transformador de CA (nĆ£o
fornecido)
ī€”ī€‘ī€¢ī€®ī€Æ ī€ƒī€†ī€¬ī€“ ī€‘ī€‘ī€ƒī€™ī€’ī€‰ ī€§ī€Ÿī€†ī€™ī€‡ī€‰ ī€¦ī€°ī€Ÿī€› ī€ī€Žī€±ī€Æ
para uma tomada de parede
ī€§ī€‰ī€ˆī€²ī€‰ ī€ī€— ī€‘ī€‘ī€ƒī€™ī€’ī€‰ ī€§ī€Ÿī€†ī€™ī€‡ī€‰ ī€‹ī€œī€³ī€Æ ī€“ī€‡ī€‰
Contador da fita
ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€‘ī€‰ī€ˆī€„
ī€¦ī€°ī€Ÿī€Øī€‡ī€‰ ī€§ī€‘ī€Ÿī€µī€’ ī€ƒī€†ī€¶ī€±ī€™ī€‡ī€‰
ī€ī€ī€‚ī€†ī€Šī€…ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī˜ī€†ī€‡ ī€Øī€ ī€Šī€”ī€“ ī€¢īŽī€± ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€¶ī€Šī€« ī€©ī—
ī€ī€±ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€ŗī€Ÿī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰(a)-Aī€”
ī€¼ī€½ī€¾ī€Ŗī€Šī€« ī™ī€„ī€˜ ī“ī€± ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€Ž īšī€¢ī€ŗ īŠī€“ ī€¢īī›ī€ŽDC IN 3Vī€
ī€¼ī€ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€§ī€¹ī€‚ī€æīŽ ī™ī€Šī˜ī† ī’ī€…ī€¦ī€‡
ī€½ ī€īœī€¦ ī€žī€…ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€« ī€ī€¶ī€ ī€±R6 īī€Šī€¾ī€“ī€• AAī€ī™ī€Šī˜ī€ƒī€†ī€‡ īžī€Œī†ī€±ī€œ ī€ī€“ī€‚ī€“ī€”ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€½ī˜ī€¾ī€†ī€‡ ī€§ī€Šī€ŗī€‡ī€¹ī€“ ī‚ī€“ ī€
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€ŗī€Ÿī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰ ī€¾ī€‰ī€ƒī€œī€æ
(b)-Aī€”
ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€ī€‘ī€Žī€µī€–ī€Æ ī€ƒī€†ī€¬ ī€ī€§ī€Žī€µī€‚ ī€ŗī€Ÿī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰ ī€ī€ƒī€†īī€ ī‚ī€Ÿī€Øī€¬ ī€…ī€µī€— īƒ ī€‰ī„ī…
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰
(c)-Aī€”
ī€ī€„ī€“ī€‚ī€­ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€„ī€†ī€‡ ī€„ī€¦ ī’ī€­ī€”ī€“ ī€”ī€¤ ī€Šī€‹ī ī”ī˜ī€«ī€Øī€‡
ī€ŗī€Ÿī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰ ī€ī€‰ī€ˆī€»ī€™ī†ī€‰ ī€ˆī‡ī€„
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†
M-560V
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī€§ī€¢ī€˜ ī„ī€‘īŸī ī€Ž ī€Šī€“ī€¢ī ī€ŗ ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī—REC/BATTī€
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†
M-650V
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī™ī€Šī€‘ī˜ī€°ī€‡ ī€¢ī ī€ŗ ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī—BATTīī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī„ī€‚ī€“ī€œ ī™ī€¢ī€«ī€œ
Eī€
ī€ŗī€Ÿīˆī€ī‰ī€Æ
ā€¢ īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī„ī€‚ī€“ī€œ ī™ī€¢ī€« ī€¢ī€ī€« ī‹ī€…īŽ īŠī€“ī…ī€†ī€‡ īŠī€“ ī€§ī€¢ī€Ŗ ī€ī€Ÿī€ ī€Šī€ŗ ī€§ī€Øī€”ī€”ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī‹ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī¤ī ī€—ī„Eī€
ī€¢ī—ī€œ ī“ī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ īŠī€—ī„ ī€µī€¦ ī€·ī¦ī€œ ī€īŠī€—ī„ ī€Šī€“ īƒī€¹ī€šī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— īŠī€—ī€†ī€œ
ī€Šī€«ī€”ī€“ī€”ī€“ ī€ī€æī€ī€Ŗī€‡ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿī§ī€Šī‘ī€‘īŸī ī€“ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ī€œ ī€‰ī€Šī€«ī€¹ī˜ī€­ī€Šī€« ī§ ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• M-650V
ī€ī€ī€øī€¾ī€¦
ā€¢:ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€‡ ī‹ī€†ī€‡ īØī€Šī€…ī© ī€· ,ī€ī€‚ī€†ī€Šī€…ī€†ī€‡ ī€‰ī€·ī€ŠīŖī€‡ ī€„ī€¦
āˆ’ īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī™ī€¢ī€« ī€¢ī ī€ŗ
BATTī€ī‚ī€‘ī€Žī€¹ī€“ ī”ī€”ī€…ī€ī¬ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€± ī„ī€‚ī€“ī€”ī€†ī€‡ ī€„ī€¦
āˆ’ īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī€§ī™ī€Šī€­ī¦ ī€¢ī ī€ŗ
Eī€Šī€‚ī®īŖ ī§ī”ī€…ī€Ÿī€Šī£ī€° ī‹ī€†ī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€–ī€”ī€¬ī€œ ī€¢ī ī€ŗ ī€œī€± ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ īÆī€¹ī© ī™ī€¢ī€« ī€¢ī ī€ŗ
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€•M-650Vī€ī€øī€¾ī€¦
āˆ’ īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī„ī€‚ī€“ī€œ ī™ī€¢ī€« ī€¢ī ī€ŗEī‚ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī€œī€± ī€īƒī€”ī€‹ī€ī€Ŗī€‡ ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī°ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ī€• ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī°ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€Œī€‹ī€ŗ ī™ī€Šī ī­ī€±
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• ī€īƒī€”ī€‹ī€ī€Ŗī€‡ ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī‚ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ī€• ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡M-650Vī€ī€ī€øī€¾ī€¦
ī€¦ī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰ ī€¦ī€Æī€ˆī€œ ī€ƒīŠī€„
*
ī€Ÿī€†ī€‚ī€ƒī€–ī‹ī€“ ī€£ī€”ī€ŗī€Ÿī€„ī€Ÿī€ ī€‡ī€Ÿī€‚
ī€ŗī€Ÿī€ī€§ī€Ÿī€Øī€»ī€‡ī€‰ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰
ī€„ī€°ī€”ī€š īŠī€“ ī€ī€Ÿī…ī€‚ī ī€ƒī ī€Ŗī€‡ ī€ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡
R6P
(SR)
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡ī€• ī±
M-650V
ī€ ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡ī€• ī²ī³
M-560V
ī€
ī€„ī€°ī€”ī€š īŠī€“ ī€ī€Ÿī€”ī€Œī€¾ī€†ī€‡ ī€ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡
**(SG) LR6
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡ī€• ī•ī“
M-650V
ī€ ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡ī€• īµī³
M-560V
ī€
*ī€Šī€¾ī€¦ī€œ ī€Šī£ī€šī€Šī€‚ī— ī€› ī€„ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€‹ī€‚ī€¾ī€†ī€‡ī§ ī€¼ī€‚ī€Ÿī€Šī€¾ī€‹ī€Œī€† JEITAī€• Japan Electronics and Information
Technology Industries Association
ī€ī€„ī€°ī€”ī€š īŠī€“ īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€«ī€• ī€
** ī€„ī€°ī€”ī€š īŠī€“ ī€ī€Ÿī€”ī€Œī€¾ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€¢ī ī€ŗLR6 (SG) ā€œSTAMINAā€ī€ī€»ī€Šī€«ī€Šī€‚ī€†ī€‡ ī€„ī€¦ īī€ī ī€¬ī€•
ī€¦īˆī€ī‰ī€Æ
ī€Šī€¾ī€¦ī€œ ī€ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī€“ī€¢ī€¶ ī€¹ī€‹ī€ŗ ī€¹ī€‚ī€”ī€¾ī€Ž ī€©ī€…ī€Ÿ ī€¢ī—ī§ī€ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī¶ī€œī€¹ī®ī€†
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€ī€‡ī€®ī‡ī€’ī€‰ ī€§ī€Ÿī€†ī€™ī€‡ī€‰(d)-Aī€”
ī€¼ī€½ī€¾ī€Ŗī€Šī€« ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€« ī€©ī—DC IN 3Vī€„ī€¦ ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€£ī€¶ī›ī€“ī€œ
ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€ī€Øī€‡ī€¢ī€³ī€‡
*AC-E30HGī‹ī€†ī€‡ ī€¢ī€‹ī€ī€Ž ī€· ī€ī€ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī†ī€•
ī€ī€¹ī€¶īø ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€“ ī€Øī€Šī€‚ī€Ž ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī“ī€± ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡
*:ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€ī€ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€«ī€¹ī€ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€Œī€‹ī€Ŗī€‡ ī€„ī€¦ īŠī¹ī€Šī€«ī…ī€Œī€†
ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€¹ī€¦ī€”ī€…ī€Ÿ ī€·AC-E30HGī€ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€ī€ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€«ī€¹ī€ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€Œī€‹ī€Ŗī€‡ ī€„ī€¦
īŒī€‚ī€Ÿī€–ī€‡ī€‰ ī€¦ī€†ī€»ī€Øī€°
ī€¦īˆī€ī‰ī€Æ
ī€–ī€”īŗī€Šī€« ī€ī€¬ī€Šī€’ī€‡ ī€‰ī€Šī€‘ī€¬ī€‡ī€”ī€Ŗī€‡ ī»ī€Œī€…īŸī€ŽAC-E30HGī€„ī€¦ ī€ī€‚ī€Œīŗī€‡ ī€ī€‚ī˜ī€†ī€”ī€‘ī€†ī€‡ ī¼ī€“ī€¦ī€‡ ī€ī”ī€¹ī€¶ī€™ ī€ī€¾ī˜ī ī€“ īŠī€“
ī€ī”ī¹ī€‡ī€¹ī€˜ ī€ī€½ī— ī€¼ī€«ī€Šī€¾ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€˜ī€œ ī¤ī€…ī€¾ī˜ī ī€“
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ī€“ ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰(a)-Bī€”
ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€¼ī€½ī€¾ī¬ ī™ī€„ī€˜ ī“ī€± ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€Ž īšī€¢ī€ŗ īŠī€“ ī€¢īī›ī€ŽMIC ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• M-650Vī€ī€ī€øī€¾ī€¦
ī€¼ī€ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ ī€‡ī€¢ī€ī€« ī½ī€Šī€’ī€‡ ī€øī€½ī‘ī€†ī€‡ ī€§ī€ ī€Šī€ŗī¦ ī€Øī¢ ī€øī€ƒī€­ī€‡
ī€½ ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ī€‡Txī€ ī€‡ī€¹ī€Ŗī€‡ ī”ī€²ī€”ī€†ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī¾ī€‚ī€“ī€« ī“ī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€–ī€Šī€¶ī€ īæī€« ī€©ī—ī€œ
ī€Šī£ī€æī€…ī€“ ī”ī€‚ī€Œī€ŗ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ī§ ī€„ī€“ī€‚ī€­ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€„ī€†ī€‡ ī‚ī€²ī€‡ī€Øī€• ī™ī€Šī˜ī€ƒī€Œī€†
(b)-Bī€ī€
īī€ī€ī€«ī€”ī†ī€¹ī€Ŗī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€š ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€¶ī€Šī€« ī€©ī—
īŽī† ī€½īīīµī³ ī€§ī€¢ī€Ŗ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ īŠī€—ī„ :ī€ī“ī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€µī€† ī”ī€« ī‹ī€¬ī€”ī€“ī€• ī€ī‚€ī€“ī€™ī€‡ ī€‰ī€”ī€”ī€Œī€†
īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€„ī£ī€²ī€œ ī€µī ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€ī€¾ī€‚ī—ī€ 
MC-30ī€
īŽī† ī€¼īī€½ī€„ī£ī€²ī€œ ī€µī ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€ī€¾ī€‚ī—ī€  ī“ī³ ī€§ī€¢ī€Ŗ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ īŠī€—ī„ ī€ī€–ī€”ī·ī€± ī€§ī€¢ī€Ŗ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€†
īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡
MC-30ī€
ī īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ ī€øī€½ī€­ī€‡VOR ī‚ī€­ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ H ī€œī€± L ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī‚ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€œī€± OFFī€
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ ī€øī€½ī‘ī€« īī€‹ī— ī€‡ī‚‚ī¦
VOR ī‚ī€­ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ H ī€œī€± Lī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€±ī€¢ī€½ī€‚ī€¦ ,
ī€Šī€‚ī¹ī€Šī€¾ī€Œī€Žī§ī€Šī€…ī—ī‚ƒī€“ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ īŠī€ŗ ī»ī—ī€”ī€…ī€Ÿī€œ ī§ī€¹ī€‚ī€¦ī€”ī€Ž ī¤ī ī€—ī„ī€• ī€‰ī€”ī€¬ ī“ī€± īƒī€Šī€‹ī€š īšī€¢ī€ŗ ī€¢ī ī€ŗ
ī€ī€ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ī€œ ī€ī·ī€¹ī€˜ī€™ī€‡
Hī€ī‚ī€šī€‡ī€œ ī€œī€± ī‚„ī€ ī€Šī€¤ ī€»ī€Šī€—ī€“ ī€„ī€¦ ī€œī€± īƒī€Šī€‹ī€…ī€²ī€·ī€‡ ī€„ī€¦ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€† :
Lī€ī‚…ī€‚ī€æī‘ī€†ī€‡ ī€¹ī€‚ī‚€ī ī€»ī€Šī€—ī€“ ī€„ī€¦ ī€œī€± ī‹ī€Œī€‹ī€Ŗī€‡ īšī€µī€—ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€† :
ī€‡ī€¹ī€‚ī£ī€² ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī€· ī€Šī€“ī€¢ī ī€ŗī§ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī‚ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ ī€øī€½ī€­ī€‡ ,ī€ī€‚ī€¦ī€Šī ī€§ī€Øī€”ī€”ī€«
OFFī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€±ī€¢ī€½ī€Ÿ īŠī€† ī€¢ī€¾ī€¦ ī€·ī¦ī€œ ,
ī‘ ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ī€‡zī€
ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ ī€©ī€…ī€Ÿ
nī™ī€„ī‘ī€Ÿ ,ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ īÆī€¹ī© ī™ī€Šī ī­ī€± ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī€±ī€¢ī€½ī€Ÿī€œ īī—ī€”ī€†ī€‡ ī€¼ī€‘ī€° ī€„ī€¦
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡
RECī€Šī€¾ī€¦ī€œ ī„ī€“ī€”ī€Ÿī€œ ī§ī€ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€§ī€Øī€Šī£ī€³
ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ īī€‚ī€½ī‚€ī€Ž ī€©ī€…ī€Ÿ
ī€…ī€¹ī’ī“ī€†ī€‡ī€®ī€™ī€‚ īŽī€° ī€¢ī€ ī€•ī”ī€·ī€‰
ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī¦ ī€Øī…ī€†ī€‡Tx
īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€± ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī™ī€¢ī€« ī€Øī…ī€†ī€‡zī‚ī€­ī€œ ī‹ī€†ī€‡ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€¾ī€…ī ī€Ÿī€• īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€±
ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡
ī€ī€æī€ī€“ ī™ī…ī€² ī€¹ī€¶ī‚† īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€‡ ī‚‡ī€“ī€šī€‡mCUE/MREVIEW
ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī€”ī€“ī€° ī‹ī€Œī€ŗī‚ˆī€†MREVIEWī€ī€‚ī€Œī€‹ī€ŗ ī™ī€Šī ī­ī€±
ī™ī€¢ī€« ī€ ī€‡ī€¹ī€Ŗī€‡ ī€ī˜ī€¾ī ī€†ī€‡ ī€¢ī ī€ŗ ī”ī ī€ŗ ī¤ī€ī€½ī€¬ī¦ ī‚ī€¦ī€Øī€‡ ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡
ī€ī€Šī£ī ī€“ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡
ī€Šī€…ī—ī‚ƒī€“ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī»ī€‚ī—ī€”ī€Žī§ ī€Øī…ī€†ī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī—>PAUSEī”ī€‚ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€„ī€Ŗī€‡ ī€Æī€Šī‚‰ī€·ī€Šī€«
ī€ī€©ī£ī€ī€†ī€‡ ī€ī€“ī€µī€ī€«
īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ īØī€‡ī€¹ī€¶ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€‡Tx
ī€¦īˆī€ī‰ī€Æ
ī€ī€æī€ī€Ŗī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī‹ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī€„ī€¦ ī‚‡ī†ī€¹ī€Ž īī ī ī€‡ī‚‚ī¦ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€† ī€©ī€š ī•ī–ī‚Š ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€š ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€¶ī€Šī€« ī€©ī—
ī€ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€§ī€ ī€”ī€² ī€¹ī€‚ī€‚ī€ƒī€Ž ī€©ī€…ī€Ÿ ī€¢ī€¾ī€¦ ī€·ī¦ī€œ ,ī€¹ī€¶īø ī¢ī€Šī£ī€² ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€«
ī€ī€Žī€ ī€ŗī€Ÿīˆī€ī‰ī€Æ
VOR
ī€”ī€ŗī€Žī€µī€‡ī€Ÿī€‚ ī•ī–ī€†ī”ī€«ī‹ īŽī€™ī€ ī€©ī€‹ī€‡ī€‰ ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī—ī€Ÿīˆī˜ī€“
ā€¢ īšī€Šī®ī ī€†ī€‡ ī€ī€‹ī€ī€ŸVORī€Šī€¾ī€¦ī€œ ī§ī€øī€½ī€­ī€‡ ,ī€ī€«ī€”ī†ī€¹ī€Ŗī€‡ ī‚…ī¹ī€Šī€…ī ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ ī€–ī€”ī€”īŖī€‡ ī¤ī ī€—ī„ ī€©ī€† ī€‡ī‚‚ī¦ ī€ī€ī˜ī€‚īŗī€‡ ī¶ī€œī€¹ī®ī€Œī€†
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡VOR ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī‚ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ OFFī€
ā€¢ī€»ī€Šī ī€‡ī‚‚ī¦ ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī®ī€Ÿ ī¶ī€”ī€š ,ī‚…ī€‚ī€æī‘ī€†ī€‡ ī€¹ī€‚ī‚€ī ī€»ī€Šī€—ī€“ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€¢ī ī€ŗ
ī€Šī‘ī€‘īŸī ī€“ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ī§ī€‡ī€¢ī€² ī§ī€Šī€“ī€Šī‚‹ ī€¼ī€—ī€ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗī€œ ,ī§ī€ī‚€ī€“ ī€„ī€¦ ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€±ī€¢ī€½ī€Ÿ īŠī€† ī¶ī€”ī€ī€¦ ,
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ ī€øī€½ī€­ī€‡ ,ī€ī€†ī€ŠīŖī€‡ ī€Æī€£ī€¤
VOR ī‚ī€­ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ H ī‚ī€­ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ ī€œī€± ī€ī€„ī€†ī€Šī€ī€†ī€‡ī€• Lī€Šī€¾ī€¦ī€œ ī€ī„ī€‘īŸī ī€Ŗī€‡ī€• ī§
ī€ī€ī˜ī€‚īŗī€‡ ī¶ī€œī€¹ī®ī€Œī€†
ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī€¦ī€†ī–īŠī€„ ī‚ī€Ÿī‡ī™ī€ ī€ŗī€Žī€µī€‡ī€‰ ī€§ī€Ÿī€»ī€™ī€œī€”
ī€¼ī€½ī€¾ī€Ŗī€Šī€« ī€ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī†ī€• ī€»ī‚‚ī€™ī€‡ ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€š ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€« ī€©ī—EARī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ ī€ī€Ÿī€¢ī€ī€Ž īŠī€—ī„ ī€· ī€
ī½ī€¹ī€¾ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€«
VOLī€
ī€Ÿī€–ī€»ī€ ī€Æ ī€…īī€ ī€’ī€‰ īšī€†ī†ī€Ÿī€¤ī€‡ī€‰ ī€“ī–ī€„ ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī€©ī€‘ī€Ÿī›ī€™ī€‡ī€£ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€ī€‘ī€Žī€µī€–ī€Æ ī€ƒī€†ī€¬ ī€ī€§ī€Žī€µī€‚
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰
(c)-Bī€”
ī€»ī€Šī€ī€†ī€‡ ī‚‡ī€¾ī­ ī€ī€‚ī˜ī€ƒī€…ī€« ī€©ī— ,ī”ī€‚ī€Œī€ŗ ī€ī€æī€‚ī€ī€…ī€Œī€† īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€§ī€ ī€Šī€ŗī‚ ī€īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€»ī€Šī€ī€† īƒī…ī€°ī€‡
ī€īžī€¬ī€· ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€« īƒī€œī…ī ī€Ŗī€‡
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€“ī€‡ī€‰ īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰
C
ī€”
ī€¼ī€Šī£ī€æī€…ī€“ ī”ī€‚ī€†ī€‡ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī€ ī€‡ī€¹ī€Ŗī€‡ ī”ī€²ī€”ī€†ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī¾ī€‚ī€“ī€« īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€ī€¶ī€ ī€±ī§ī€ī™ī€Šī˜ī€ƒī€Œī€†
ī€½ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€† ī€§ī€Øī€Šī€…ī‚Œī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€š ī€¼ī€‘ī€° ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€¶ī€Šī€« ī€©ī—
ī ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ī€‡nī€
ī ī½ī€¹ī€¾ī€†ī€‡ ī€¹ī€Ÿī€œī€¢ī€…ī€« ī€©ī—VOLī€ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ ī€øī€½ī‘ī€†
ī€¼ī€½ī€¾ī€Ŗī€Šī€« ī€ī€§ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī†ī€• īī€±ī€¹ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€ŗī€Šī€‹ī€š ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€« īī€‹ī— ī€‡ī‚‚ī¦
EARī€¹ī€‚ī† ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€Øī€‡ī€¢ī€¬ī¦ ī€©ī€…ī€Ÿ ,
ī€ī”ī€¹ī€ī€‚ī€†ī€‡ī€œ ī‹ī ī€‹ī€‚ī€†ī€‡ ī€žī€Žī€Šī ī€¾ī€†ī€‡ ī€µī īŠī€“ ī€”ī€Ÿī€¹ī€‚ī€…ī€ī€†ī€‡
ī€…ī€¹ī’ī“ī€†ī€‡ī€®ī€™ī€‚ īŽī€° ī€¢ī€ ī€•ī”ī€·ī€‰
ī°ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī¦ī‚īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī¦ ī€Øī…ī€†ī€‡
Tx
ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī‚ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī€œī€± ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡*
ī€Šī€…ī—ī‚ƒī€“ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī»ī€‚ī—ī€”ī€Žī§ ī€Øī…ī€†ī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī—>PAUSEī€ī€“ī€µī€ī€« ī”ī€‚ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€„ī€Ŗī€‡ ī€Æī€Šī‚‰ī€·ī€Šī€«
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡ ī‚Žī€‘ī˜ī ī€Ÿ ī€ī€©ī£ī€ī€†ī€‡REC ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• M-650Vī€œī€± ī€
īī€Šī€½ī€”ī€Ŗī€‡REC/BATT ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• M-560Vī€ī€
ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī°ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī—
mCUE/MREVIEWī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī€”ī€“ī€°
mCUEī€ī»ī—ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī€Šī€‹ī ī€‚ī€«
ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī‚ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī—
mCUE/MREVIEWī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī€”ī€“ī€°
MREVIEWī€ī»ī—ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī€Šī€‹ī ī€‚ī€«
īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€± ī€„ī„ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī¾ī€“ī€½ī€†ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€Šī€« ī‚ī€‘ī€…īŽī€‡mCUE/MREVIEWī€Šī·ī€”ī€ƒī‘ī€“ ī§ī™ī€Šī ī­ī€±
ī€•CUEī€ī€ī€ī€«ī€”ī†ī€¹ī€Ŗī€‡ ī€ī˜ī€¾ī ī€†ī€‡ ī€¢ī ī€ŗ ī”ī ī€ŗ ī¤ī€ī€½ī€¬ī¦ ī‚ī€¦ī€Øī€‡ī€œ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡
īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€± ī€„ī€ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī¾ī€“ī€½ī€†ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€Šī€« ī‚ī€‘ī€…īŽī€‡
mCUE/MREVIEWī€Šī€«ī€”ī€“ī€ī€“ ī§ī‹ī€Œī€ŗī‚ˆī€†
ī€•REVIEWī€ī€ī€ī€«ī€”ī†ī€¹ī€Ŗī€‡ ī€ī˜ī€¾ī ī€†ī€‡ ī€¢ī ī€ŗ ī”ī ī€ŗ ī¤ī€ī€½ī€¬ī¦ ī‚ī€¦ī€Øī€‡ī€œ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€±
*ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī ī€“ī€˜ īÆī€µī£ī€…ī€šī€‡ ī€©ī€…ī€Ÿ ī¶ī€”ī€ī€¦ ,ī”ī€‘ī€† ī€§ī€ ī€Šī€ŗī¦ ī€œī€± ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī»ī€† īšī€Šī‚‹ī€‡ ī€¢ī€ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ īÆī€¹ī€…ī€Ž īī ī ī€‡ī‚‚ī¦
ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ īŠī€“ ī€¢īī›ī€Ž ī€ī€ī€ŗī€¹ī€ī€«Txī€
ī€¦īˆī€ī‰ī€Æ
ī€Šī€“ī€Šī‚‹ ī”ī€‘ī€† ī€§ī€ ī€Šī€ŗī¦ ī€œī€± ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī»ī€† ī€› ī€‡ī‚‚ī¦ī§ī€• īƒī€”ī€‹ī€ī€Ŗī€‡ ī€„ī€ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ī‚ī€„ī„ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī¾ī€“ī€½ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€Œī€‹ī€ŗ ī™ī€Šī ī­ī€± CUE/
REVIEW ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€ ī€”ī€ī€Ÿ īŠī€Œī€¦ ,ī€mCUE/MREVIEWī‚ī€¦ī€Ø ī€¢ī ī€ŗ ī‹ī€…īŽ ī€øī€šī€œī€™ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī‹ī€†ī€‡
ī€īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī™ī€¢ī€½ī€† ī€øī€šī€œī€™ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī‹ī€†ī€‡ ī€Øī…ī€†ī€‡ ī‚ī€¦ī€ ī€‡ ,ī€ī€†ī€ŠīŖī€‡ ī€Æī€£ī€¤ ī€ī‚€ī€“ ī€„ī€¦ ī€ī€Øī…ī€†ī€‡ īŠī€ŗ ī¤ī€ī€½ī€¬ī¦
ī€…ī€ī€‘ī€ŽīŠī–ī€‡ī€“ īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰ ī€¦ī€„ī€ƒī† ī€ī€‘ī€Ÿī€ī€®ī€‡M-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī—
FAST PBī€ī€ŗī€¹ī€š ī€ ī€‡ī€ ī…ī€Ž ī¶ī€”ī€ī€¦ ,ī€©ī£ī€ī€†ī€‡ ī€ī€“ī€µī€ī€« ī”ī€‚ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€„ī€Ŗī€‡ ī€Æī€Šī‚‰ī€·ī€Šī€«
ī€īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€…ī€« ī€©ī— ,ī€ī€‚ī€Œī€¬ī€™ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€ī€†ī€‡ ī™ī€Šī ī‚€ī€…ī€šī€·
FAST PBī€ī€„ī€Œī€¬ī€™ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī‹ī€†ī€‡
ī•ī€™ī€ī€Ÿīī˜ ī€“ī€‡ī€‰ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€ī€Žī€˜ī€¢ ī€ˆī‡ī€„
ī”ī€†ī€”ī€¬ī€œ ī€¢ī ī€ŗ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī»ī—ī€”ī€…ī€Ÿ ,īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€„ī€¦ ī€œī€± ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€»ī€”ī€—ī€Ÿ ī€Šī€‹ī ī€‚ī€«
ī€Šī€‚ī¹ī€Šī€¾ī€Œī€Ž ī€ī ī€“ī‚ƒī€Ŗī€‡ ī€Øī€‡ī€Øī¢ī€™ī€‡ ī€¹ī€Ÿī€¹ī© ī€©ī€…ī€Ÿī€œ ī”ī€…ī€Ÿī€Šī£ī€° ī‹ī€†ī€‡ī§ī€ī€ī€„ī¹ī€Šī€¾ī€Œī€…ī€†ī€‡ ī»ī—ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€†īøī€•
ī€øī€½ī€­ īŠī€“ ī€¢īī›ī€Ž ,ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī‚ī€‚ī€²ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī€œī€± ī‚ī€Ÿī€¹ī€ī€†ī€‡ ī°ī€¢ī€¾ī€…ī€†ī€‡ ī™ī€Šī ī­ī€± ī”ī€…ī€Ÿī€Šī£ī€° ī‹ī€†ī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€–ī€”ī€¬ī€œ ī€¢ī ī€ŗ
ī€Øī…ī€†ī€‡
mCUE/MREVIEWī€ī€øī€šī€œī€™ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ
ī€…ī€˜ī€Žī€Æ īžī€Ÿīī€¹ ī€ī€ŸīŠī€Ŗī€™ī†ī€Ÿī€‚ īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰īŸī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰
ī€…ī€ī€‘ī€ŽīŠī–ī€‡ī€“
M-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
ī€ī€¹ī€§ī€Ÿī€œ ī€­ī€Žī€—ī€¢ī€ƒī€¤ī€†ī€Æ ī€ī€ŸīŠī€Ŗī€™ī†ī€Ÿī€‚ ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰
ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€¼ī€½ī€¾ī¬ ī€„ī€²ī€Øī€Šī€¶ ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€“ ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€« ī€©ī—MICī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€“ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€
ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€ī‚€ī€“ ī€īšī€œī€± ī€”ī€Œī€‚ī īµ īŠī€“ ī€ī—ī€±ī€• ī€ī€“ī€œī€Šī€¾ī€Ŗī€‡ ī„ī€‘īŸī ī€“ECM-T6ī€¢ī ī€ŗ ī€ī€ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī†ī€•
ī€ ī€‡ī€¢ī€“ī¦ ī€©ī€…ī€Ÿ ,ī€¼ī€½ī€¾ī€Ŗī€Šī€« ī”ī€Œī€‚ī€¬ī€”ī€Ž ī€¢ī ī€ŗ ī”ī€« ī€ī—ī€Šī˜ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€Ž ī€©ī€…ī€Ÿ ī“ī€£ī€†ī€‡ īƒī€”ī ī€†ī€‡ īŠī€“ ī€»ī€”ī—ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€“ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡
ī€ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ īŠī€“ ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€Šī€« ī€ī—ī€Šī˜ī€†ī€‡
ī€¦īˆī€ī‰ī€Æ
īšī€Šī®ī ī€†ī€‡ ī€ī€‹ī€ī€Ÿ ī€· ī€¢ī— ,ī€„ī€²ī€Øī€Šī€¶ ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€“ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī€¢ī ī€ŗVORī¤ī€†ī‚‚ī€œ ,ī€ī€“ī€‚ī€“ī€¬ ī€§ī€Øī€”ī€”ī€«
ī€ī€ī€‚ī€šī€Šī€īŖī€‡ ī€„ī€¦ ī¶ī€µī€…ī€¶ī€·ī€‡ ī‚‡ī€½ī€ī€«
ī€ƒī€œī  ī€¦ī€›ī€ƒī”ī€ ī€…īī€ ī€Æ ī€ī€ŸīŠī€Ŗī€™ī†ī€Ÿī€‚ ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰
ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€¼ī€½ī€¾ī¬ ī€¹ī€¶īø ī€ī·ī€¹ī€˜ī€± ī€ī€æī€ī€“ ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€« ī€©ī—MIC ī€ī€‚ī€¬ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī¤ī€Œī€š ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« RK-
G64HGī€ī€ī€ ī€œī…ī€“ ī€¹ī€‚ī†ī€•
ī€„ī€¦ ī€īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ ī€¹ī€¶īø ī€ī·ī€¹ī€˜ī€± ī€ī€æī€ī€“ī€œ ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī€øī€½ī€­ī€‡
īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ ī€øī€½ī€­ī€‡ ,ī€ī€†ī€ŠīŖī€‡ ī€Æī€£ī€¤ ī€ī‚€ī€“
VOR ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī‚ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ OFFī€
ī€¦ī€†ī€›ī€Ÿī€†ī€™ī€ī€‰ ī€ŗī€Ÿīī€†ī€»ī‡ī‹
ī€¦ī€°ī€Ÿī€Øī€‡ī€‰ ī€ī€Žī€
ā€¢ī€īī€†ī€”ī€¦ īµ ī€¹ī€˜ī€Šī€½ī€“ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€…ī€« ī€©ī—
ī€ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī£ī€† ī”ī€« ī‹ī€¬ī€”ī€Ŗī€‡ ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ,ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€“ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€« ī”ī€Œī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī€¢ī ī€ŗ
ī€©ī— ,ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī˜ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī€¢ī ī€ŗ ī€ī€¹ī€¶īø ī€–ī€”ī€“ī€“ ī“ī€± ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī‹ī€†ī€‡ ī€¢ī€‹ī€ī€Ž ī€·
ī€īœī€¦ ī€žī€…ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€« ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€«
R6 īī€Šī€¾ī€“ī€• AAī€ī€
īžī€Ÿīī€²ī€‰ ī€ī€Žī€
ā€¢ ī€ī€“ī€µī€ī€†ī€‡ ī”ī€‚ī€Œī€ŗ ī€¢ī€²ī€”ī€Ž ī“ī€£ī€†ī€‡ īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€·ī¦ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī‹ī€†ī€‡ ī€¢ī€‹ī€ī€Ž ī€·
ī€»ī€· ī€ī€Ÿī€ ī€Šī€ŗ ī€¹ī€‚ī† ī€‰ī€Šī€…ī€‚ī€šī€Šī ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ īŠī€—ī„ ī€· ī€ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī‚ī€“ ī€ī€ī€Ÿī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€…ī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ī€•
īī€Šī€¾ī€Ŗī€‡
ā€œLā€ī½ī€Šī€’ī€‡ ī¤ī€†ī‚‚ īŠī€ŗ ī»ī€Œī€…īŸī€Ž ī€ī€„ī€“ī€‚ī€­ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€„ī€†ī€‡ ī‚ī€²ī€‡ī€Øī€• ī€Šī£ī€« ī½ī€Šī€’ī€‡
ī€„ī€“ī€­ī€”ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€—ī€„ī€†ī€‡ ī‚ī€²ī€‡ī€Øī€• ī€ī€Ÿī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€…ī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€Šī€«Dī€ī€
ā€¢ī€¼ī€‹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ī€˜ī€™ ī‚ī€¹ī€ī€“ ī€»ī€Šī€—ī€“ ī€„ī€¦ ī€œī€± ī€§ī€Øī€‡ī€¹īŖī€‡ ī€Øī€ ī€Šī€”ī€“ īŠī€“ ī‚‡ī€Ÿī€¹ī— ī€»ī€Šī€—ī€“ ī€„ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ īÆī€¹ī€…ī€Ž ī€·
ī€ī€ī€‚ī€—ī€‚ī€°ī€Šī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€ī€“ī€¢ī€”ī€†ī€‡ ī€œī€± ī€¢ī€Ÿī€¢ī€„ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€½ī€ƒī€†ī€‡ ī€œī€± ī€§ī€¹ī€˜ī€Šī€½ī€Ŗī€‡
ā€¢ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€ī€”ī€¦ī€‡ ī€œī€± ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ īƒī…ī€°ī€‡ ,ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€„ī€¦ ī€ī¹ī€Šī€š ī“ī€± ī€œī€± ī™ī€„ī€˜ ī“ī€± ī€–ī€”ī€¶ī€  ī€¢ī ī€ŗ
ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī€ī€½ī— ī€ī€¤ī‚ƒī€“ ī€„ī ī€¦ īŠī€“ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī¼ī€“ī€¦ ī‚‡ī€Œī·ī€‡ī€œ ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€£ī€¶ī›ī€“ īŠī€ŗ ī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡
ī€ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡
ā€¢ī€ī€‹ī€ī€Ž ī€„ī€…ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€ŗī€Šī€ī€†ī€‡ ī€œī€± ī€„ī€ī€‚ī·ī€Šī ī€ƒī€Ŗī€‡ ī…ī€‚ī€“ī€¹ī€…ī€†ī€‡ ī€ī€‹ī€ī€…ī€ī€Ž ī€„ī€…ī€†ī€‡ ī€»ī€Šī€‹ī€…ī¹ī€·ī€‡ ī€ī—ī€Šī˜ī€½ī€« ī‚ī€‘ī€…īŽī€‡
ī€‡ī€¢ī€‚ī€ī€« ī„ī€«ī€‡ī€”ī ī€†ī€Šī€«ī§ī€„ī€¦ ī‚‡īī€¹ī€Ŗī€‡ ī€¼ī€‚ī·ī€Šī ī€ƒī€Ŗī€‡ īŠī€ŗ ī‚Žī€˜ī€Šī ī€†ī€‡ ī€ī€‹ī€…īŗī€‡ ī€Šī£ī€‘ī€Œī€Ž ī“ī€ ī€Šī€‘ī€…ī€† ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ īŠī€ŗ
ī€ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€ī€†ī€‡
ā€¢ī‚Žī€˜ī€Šī ī€†ī€‡ ī»ī€Œī€…ī€†ī€‡ ī“ī€ ī€Šī€‘ī€…ī€† ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ īƒī…ī€°ī€‡ ,īŠī€“ī…ī€†ī€‡ īŠī€“ ī€ī€Œī€Ÿī€”ī· ī€§ī€¢ī€Ŗ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ īšī€¢ī€ŗ ī€¢ī ī€ŗ
ī€ī€īī›ī€…ī€†ī€‡ī€œ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€†ī€‡ ī€ī¹ī€Šī€š ī‚‘ī€¹ī€ī€Ž īŠī€ŗ
ā€¢ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ ī”ī˜ī€½ī€­ī€‡ ,īŠī€“ī…ī€†ī€‡ īŠī€“ ī€ī€Œī€Ÿī€”ī· ī€§ī€¢ī€Ŗ ī”ī€†ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ īšī€¢ī€ŗ ī€¢ī€ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī€¢ī ī€ŗ
ī€īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€¶ī€ ī¦ ī€ī€½ī— īžī¹ī€Šī—ī€  ī‚ī‘ī€« ī€§ī€¢ī€Ŗ ī”ī ī€‚īŸī€ī€…ī€« ī€©ī—ī€œ īƒī€Šī€‹ī€…ī€šī€·ī€‡
ī€„ī€°ī€”ī€š īƒī¢ī€”ī€“ ī‚‘ī€¹ī—ī€± ī€§ī€Øī€Šī€„ī€…ī€šī€‡ ī‹ī€²ī€¹ī€Ÿ ,ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€‡ī€£ī€¤ ī½ī€”ī€”īŸī€« ī€īī€Šī€„ī€“ ī€œī€± ī€ī€Œīœī€šī€± ī¤ī€Ÿī€¢ī€† ī€»ī€Šī ī€‡ī‚‚ī¦
ī€ī¤ī€Ÿī€¢ī€†
ī€ƒī¢
ī£
ī•ī€ī‰ī€˜ī…ī€¢ ī€…ī–ī¤ī€‰ ī€©
ī‚‘ī€¹ī—ī€± ī€§ī€Øī€Šī€„ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ,ī€ī€‚ī€†ī€Šī€…ī€†ī€‡ ī¼ī€“ī€‘ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€‚ī€Œī€‹ī€ī€« ī¤ī€“ī€Šī€‚ī— ī€¢ī€ī€« ī‹ī€…īŽ ī€ī€Œī€—ī€„ī€Ŗī€‡ ī€īŽ ī€©ī€…ī€Ÿ ī€©ī€† ī€‡ī‚‚ī¦
ī€ī¤ī€Ÿī€¢ī€† ī€„ī€°ī€”ī€š īƒī¢ī€”ī€“
ī€„īšī€†ī†ī€Ÿī€¤ī€‡ī€‰ ī€ī€Ÿī€œī€‘ī… ī„ī€¤ī¦ ī€”
Tī€ī€ī€“ī€‚ī€“ī€¬ ī€¹ī€‚ī† ī€§ī€Øī€”ī€”ī€« īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€¶ī€ ī¦ ī€–ī€œī€Šī©
T ī€Øī…ī€†ī€‡nī€Šī€¾ī€½ī€ī€“ ī‚’ī€”ī€ƒī‘ī€“ ī§ī€
ī€„īžī€Ÿīī€²ī€‰ ī€…īŠī€Ŗī€ ī€”
Tī€ī€ī€“ī€‚ī€“ī€¬ ī€§ī€Øī€”ī€”ī€« ī€ī€‚ī€½ī˜ī€¾ī€†ī€‡ ī€§ī€Šī€ŗī€‡ī€¹ī€“ ī€»ī€œī€¢ī€« ī€ī€Œī€‹ī€“ī€“ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡
Tī€ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€ī€ī€‘ī€‚ī€ī€­ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī ī€“ī€˜
T ī€Øī…ī€†ī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€Ž ī€›>PAUSEī€ī€©ī£ī€ī€†ī€‡ ī€ī€“ī€µī€ī€« ī”ī€‚ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€„ī€Ŗī€‡ ī€Æī€Šī‚‰ī€·ī€Šī€«
Tī€ ī€ ī€¹ī€…ī€Ŗī€‡ ī€Øī€Šī€‚ī€…ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī· ī€–ī€”ī€“ī€“ ī€»ī€”ī īŠī€“ ī€©ī†ī€¹ī€†ī€Šī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī—ī€Šī˜ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€Ž ī€–ī€œī€Šī©
ī€µī€¬ī€”ī€“ī§ī€ī€øī€¾ī€¦ ī¢ī€Šī£ī€³ī€Šī€«
ī€„ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī€¦ī›ī€†ī§ī€¢ ī€…ī€†ī”ī€«ī‹ ī„ī€¤ī¦ ī€”
Tī€īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī€§ī€¹ī€‚ī€æīŽ ī€„ī€¦ īī€‚ī€šī€Šī ī€¢ī€²ī€”ī€Ÿ ī€·
Tī€©ī— ,ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€† ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī€§ī€ ī€Šī€ŗī‚ ī€īƒī€œī…ī ī€“ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ ī‚‡īī€¹ī€Ŗī€‡ ī€»ī€Šī€ī€Œī€†ī€‡
ī€īžī€¬ī€· ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€« īƒī€œī…ī ī€Ŗī€‡ ī€»ī€Šī€ī€Œī€†ī€‡ ī‚‡ī€¾ī­ ī€ī€‚ī˜ī€ƒī€…ī€«
ī€„ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī€¦ī€†ī–īŠī€„ ī€¦ī€Ŗī€›ī€Ÿī€–ī€Æ īŽī€™ī‹
T īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡VOR ī‚ī€­ī€”ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ ī‚’ī€”ī€½ī‘ī€“ H ī€œī€± L īšī€Šī®ī ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ īšī€¢ī€ŗ ī€¢ī ī€ŗ ī€VOR,
ī¶ī€Šī€¾ī€Ÿī‚ī€‡ ī‚ī€­ī€œ ī‹ī€Œī€ŗ ī”ī˜ī€½ī€­ī€‡OFFī€
ī€¦ī›ī€†ī§ī€Žī€‡ī€‰ ī€ī€ŸīŠī€Ŗī€™ī†ī€‰ ī‚ī€Ÿī‡ī™ī€
CUE/REVIEWīØī‡ī€¤ī¦ ī€” ī€„ī©ī€ƒī€±ī€™ī€ ī€” ī€¢ī€ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ īŖī€°ī€Žī€™ī€ ,
ī€„ī€øī€ī€ƒī€ ī€‡ī€‰ ī€øī€†ī€¹ī€ƒī€™ī€‡ī€‰ ī€¢ī€ ī€øī€ī€ƒī€ ī€‡ī€‰ ī¬ī€ˆī€–ī€™ī€‡ī€‰ ī€¦ī›ī€†ī§ī€¢ ī€ī€ŸīŠī€Ŗī€™ī†ī€‰
Tī€ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€ī€ī€‘ī€‚ī€ī€­ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī ī€“ī€˜
ī€Ÿī€Æī€Ÿī­ ī€ŗī‰ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī®ī€ ī€Æ ī„ī€¤ī¦ ī€”ī€£ī€„
Tī€ī‡ī€ī€°ī€Šī€‚ī€”ī€†ī€‡īˆ ī‚ī€²ī€‡ī€Ø ī€ī€ī­ī€”ī€Œī€“ īī€œī‚“ī€¹ī€†ī€‡
ī€„īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰ ī€¦ī›ī€†ī§ī€¢ ī€…īŠī€Ŗī‹ ī€”
Tī€ī”ī€‘ī€† ī€¢ī€ŗī€± ī€ī”ī€…ī€Ÿī€Šī£ī€° ī‹ī€†ī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€¬ī€œ
ī€„ī€¦ī€„ī€ŸīŠī€ ī€‡ī€‰ ī„ī€Æ ī€ŗī€Žī€˜ ī€©ī€ ī€§ī€‰ī€ˆī€˜ī… īŽī€™ī€ ī€”
Tī€ī€Šī£ī€ī€½ī€¾ī¬ ī€ī€Œī€¬ī€”ī€“ ī€»ī‚‚ī€™ī€‡ ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€š
Tī€Šī€“ī€Šī‚‹ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ ī„ī€‚ī€‘īŸī€Ž ī€›ī§ī€
ī€„ī€ī€ˆī€ī€ˆī” īÆī€†īī€¶ī€‚ ī°ī€Žī€±ī€µī€Æ ī€ŗī€Žī€µī€‡ī€‰ ī€¢ī€ ī€ŗī€Žī€˜ ī€©ī€ ī€§ī€‰ī€ˆī€˜ī… īŽī€™ī€ ī€”
Tī€Šī€“ī€Šī‚‹ ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī”ī€”ī€…ī€ī€“ ī„ī€‚ī€‘īŸī€Ž ī€›ī§ī€
Tī€ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€ī€ī€‘ī€‚ī€ī€­ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī ī€“ī€˜
Tī€ī‡ī€ī€°ī€Šī€‚ī€”ī€†ī€‡īˆ ī‚ī€²ī€‡ī€Ø ī€ī€ī­ī€”ī€Œī€“ īī€œī‚“ī€¹ī€†ī€‡
Tī€Šī˜ī ī€ƒī‚” īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī’ī€½ī€¬ī€±ī€œ ī€§ī€¹ī€˜ī€Šī€½ī€“ ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€ī€†ī€‡ ī‹ī€Œī€ŗ īī€‚ī€šī€Šī€—ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€« īī€‹ī—ī§ī€Šī€½ī€½ī€ī€…ī€“ ī§ī€„ī€¦
ī€ī€‰ī€”ī€”ī€†ī€‡ ī€ī€‚ī€ŗī€”ī€° ī€§ī™ī€‡ī€ ī€Ø
Tī€‡ī€¢ī€‚ī€ī€« ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī—ī§ī»ī€Žī€‡ī€”ī£ī€†ī€‡ ī€ī‚€ī€“ ī€ī€‚ī€Œī€—ī€šī€µī€†ī€‡ ī€ī€²ī€”ī€Ŗī€‡ īžī€Œī˜ī€Ž ī€§ī…ī£ī€²ī€± īŠī€ŗ
ī€ī€ī€†ī€Šī€¾ī ī€†ī€‡
ī€‰ī€ˆī€¹ ī€¦ī€†ī€‡ī€Ÿī€„ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€¦ī€„ī€ƒī† ī€­ī€Žī€¤ī‹ī€£ī€‰ī€ˆī€¹ ī€¦ī±ī€†ī€Øī€‚ ī€¢ī€ ī€£ī€øī€·ī€¢ ī€ī€— īžī€Ÿīī€²ī€‰ ī€­ī€Žī€¤ī€ ī€ŸīŠī‡ī€†ī€‚
ī€„īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰
T ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€š īī€Šī€…ī€‘ī€“TAPE SPEEDī€ī’ī€‚ī€“ī€¬ ī€¹ī€‚ī† ī‚ī€­ī€”ī€“ ī‹ī€Œī€ŗ ī‚’ī€”ī€½ī‘ī€“
ī€ī€ī€‚ī€æī€ī€…ī€Œī€† ī€ī€Œī€‹ī€ī€…ī€ī€Ŗī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€ī€†ī€‡ ī€¼ī€‘ī€° ī‹ī€Œī€ŗ ī”ī˜ī€½ī€­ī€‡
Tī€ī€§ī€¢ī€Ÿī€¢ī€² ī”ī€¹ī€¶ī›ī€« ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€–ī€‡ī€¢ī€½ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī— ī€ī€ī€‘ī€‚ī€ī€­ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡ ī€ī ī€“ī€˜
ī€„ī€¦ī€ī€‘ī€Ÿī€Ŗī€‡ī€‰ īœī€ŸīŠī€™ī†ī€”ī€‰ ī€¦ī€„ī€ƒī† ī„ī€Æ īœī€ƒī†ī€ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€¦ī€„ī€ƒī†
T īī€Šī€…ī€‘ī€Ŗī€‡ īžī€‚ī€†ī…ī€Ž ī€›FAST PB ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• M-650Vī”ī€‚ī€†ī€‡ ī€Øī€Šī€„ī€Ŗī€‡ ī€Æī€Šī‚‰ī€·ī€Šī€« ī€ī€øī€¾ī€¦
ī€ī€©ī£ī€ī€†ī€‡ ī€ī€“ī€µī€ī€«
ī€ī€±ī€†ī€·ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī€…ī€¤ī€«ī€‡ī€‰ ī€øī€¹ī€‰ī€§ī€“ ī€¦ī˜ī€Ÿī€†ī€µī€‡ī€‰Eī€”
ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€ƒī²ī€¢ ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī³ī€ī€§ īŖī€†īˆī‡ī€™ī€‡
ī€Øī…ī€†ī€‡ ī€øī€ƒī€­ī€‡
n īī€±ī€¹ī€†ī€‡ ī’ī€ī€“ī€‡ī€œ 1 ī€¹ī€Ÿī€œī€¢ī€…ī€†ī€‡ ī€Øī€”ī€“ī€“ī€œ 2 ī€øī€ƒī‘ī€†ī€‡ ī€§ī€¹ī€—ī€«ī€œ 3ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€«
ī€ī€ī€‚ī€ƒī€„ī€…ī€†ī€‡ īŠī€“ ī€‰ī€Šī€ŗī€Šī€š ī²ī³ ī€ī ī€–ī€”ī€“ī€—ī€†ī€Šī€« ī€ī€Œī€Œī€½ī€“ ī€ī€‚ī ī˜ī— ī€ī€“ī€ī‚”
īžī€Ÿīī€²ī€‰ ī„ī€Æ ī€ī€¹ī€§ī€Ÿī¤ī€‰ ī€…ī€¤ī€†īī€‡ī€‰ īŖī€†īˆī‡ī€™ī€‡
ī€µī€‚ī€Œī— ī™ī€Šī€Ŗī€Šī€« ī€ī€Œī€Œī€½ī€“ ī€ī€‹ī€ŗī€Šī€° ī‚•ī€Šī€‹ī— ī€ī€ī˜ī— ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€Šī€« ī€©ī—ī§ī€œī€± ī€–ī€”ī€“ī€—ī€†ī€‡ ī€–ī€Šī€‹ī€ī€…ī€šī€‡ ī‹ī€†ī€‡ ī€¢ī€‹ī€ī€Ž ī€· ī€
ī€ī€ī€¹ī ī­ī€• ī™ī€µī˜ī€†ī€‡ īžī—ī€¹ī€“ ī€œī€± īŠī€Ÿī…ī ī€½ī€†ī€‡
ī€ŗī€Ÿī›ī€˜ī€‰ī€Žī€’ī€‰
ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰
ī€ī“ī€ ī€Šī€ī€†ī€‡ ī‚ī€­ī€”ī€Ŗī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€˜ī€•
ī€…ī€†īī€ ī€™ī€‡ī€‰ ī—ī€Ÿīˆī˜
ī€§ī€Šī ī€¾ī€†ī€‡ ī“ī€ ī€ŠīŽī€± ī€Øī€Šī€ī€Ŗī€‡ ī€„ī¹ī€Šī ī­ ī€‰ī€”ī€¬
ī€¦ī€„ī€ŸīŠī€ ī€‡ī€‰
ī€Šī€½ī€Ÿī€¹ī€¾ī€Ž ī€©ī€š īµī–ī“ ī€Šī€¤ī€¹ī˜ī—ī§
ī€•ī€ī€ƒī€«ī€‡ī€‰ ī€¦ī€„ī€ƒī†
ī€ī€‚ī€°ī€Šī­ī‚ī€©ī€š ī²ī–ī• ,ī€ī€‚ī€°ī€Šī­ī‚ī€©ī€š ī•ī–ī‚Š
ī€ŗī€‰ī€‘ī€‘ī€ƒī€™ī€‡ī€‰ ī€ī€Ÿīī€Æ
ī€øī€Ÿī€¹ī€„ī€†ī€‡ ī€ī€ŗī€¹ī€š ī€øī€½ī€­ ī€¢ī ī€ŗī€• ī…ī€Žī€¹ī€¤ ī‚Šī³ī³ī³ āˆ’ īµī³ī³TAPE SPEEDī€ī€ī€‚ī€°ī€Šī­ī‚ī€©ī€š ī•ī–ī‚Š ī‹ī€Œī€ŗ
ī€…ī€ī€‘ī€ŽīŠī–ī€‡ī€“ ī€ŗī€‰ī€§ī€Ÿī”ī€æī€‰ ī€ī€Ÿī€œī€‘ī… īŒī€»ī€–ī€ÆM-650Vī€”ī€•ī€–ī€—
ī‚ī€¹ī€‚ī€ƒī€¬ ī€¼ī€½ī€¾ī€“ī€• ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€‰ī€‡ī€Øī€Šī€˜ī¦ ī€–ī€Šī€¶ī€ ī¦ ī€¼ī€½ī€¾ī€“
PLUG IN POWERī€
ī€ī—ī€± ī€œī€± īšī€œī€± ī€”ī€Œī€‚ī īµ ī€Šī€¤ī€Øī€¢ī— ī€ī€“ī€œī€Šī€¾ī€“ ī€¢ī ī€ŗ īī€†ī€”ī€¦ ī€„ī€Œī€‚ī€“ ī³ī–ī•ī‚Š ī€Šī€¤ī€Øī€¢ī— ī€ī€‚ī€šī€Šī€ī€“ī€« ī€ ī€œī…ī€“ ī€»ī€”ī€¦ī€œī€¹ī€—ī€‚ī€“
ī€ŗī€‰ī€§ī€Ÿī”ī€æī€‰ ī€¾ī€‰ī€ƒī€œī… īŒī€»ī€–ī€Æ
īšī€œī€± īµī³ī³ ī‹ī€†ī€‡ ī± ī€Šī€¤ī€Øī€¢ī— ī€ī€“ī€œī€Šī€¾ī¬ ī€§ī€ ī€œī…ī€Ŗī€‡ ī€»ī‚‚ī€™ī€‡ ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€ī€† ī€ī€¹ī€‚ī€ƒī€¬ ī€¼ī€½ī€¾ī€“ī€• ī€»ī‚‚ī€™ī€‡ ī€ī€ŗī€Šī€‹ī€š ī€¼ī€½ī€¾ī€“
ī€”%ī€¼īµ ī€ī€–ī€—ī€‰ī€Žī€™ī€‡ī€‰ ī¶ī€Žī€«ī€™ī€‡ī€‰ ī€ˆī‡ī€„ī€“ ī€¦ī€°ī€Ÿī€Øī€‡ī€‰ ī€¾ī€‰ī€ƒī€œī…
ī‚’ī€‡ī€œ ī€„ī€Œī€‚ī€“ ī•īī³
ī€¦ī€°ī€Ÿī€Øī€‡ī€‰ ī€ŗī€Ÿī€»ī–ī€Øī€™ī€Æ
ī€īœī€¦ ī€ī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€«
R6 īī€Šī€¾ī€“ī€• AAī€Øī€Šī€‚ī€Žī€• ī€ī€‚ī€²ī€Øī€Šī€¶ ī€ī—ī€Šī· ī€Øī€ ī€Šī€”ī€“ī‚ī• ī€ ī€¢ī€ŗ āˆ’ ī€ī€¹ī€˜ī€Šī€½ī€“ ī€Øī€Šī€‚ī€Ž ,īī€†ī€”ī€¦ īµī€• ī€
ī€īī€†ī€”ī€¦ īµ ī€¹ī€˜ī€Šī€½ī€“
ī€”ī“īŠī€„īŸīœī€Ÿī›ī‹ī€§ī€‰īŸī·ī€ƒī€„ī€“ ī€‘ī€Ÿī€Ŗī€‚ī’ī€‰
ī“ī•ī–ī• ī€„ī€†ī€‡ī€”īŽĆ— ī²ī²ī‚–ī–ī² Ɨī€©ī€—ī€“ī€…ī€†ī€‡ ī’ī€‚ī€Žī€Šī€‘ī€“ī€œ ī€§ī¢ī€Øī€Šī€½ī€†ī€‡ ī™ī€‡ī…ī€²ī€™ī€‡ ī‚ī€“ īŒ ī•īī–ī‚Š
ī€­īžī€Žī€‡ī€‰
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡
M-650Vī€ī€øī€¾ī€¦ ī€„ī€ī€‚ī¹ī€¹ī€†ī€‡ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ī€• īšī€‡ī€¹ī€² ī²ī²ī ī€„ī€†ī€‡ī€”īŽ :
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡
M-560Vī€ī€øī€¾ī€¦ ī€„ī€ī€‚ī¹ī€¹ī€†ī€‡ ī¢ī€Šī£ī€³ī€‡ī€• īšī€‡ī€¹ī€² ī²ī²īµ ī€„ī€†ī€‡ī€”īŽ :
ī€ī€‘ī€¢ī€®ī€’ī€‰ ī€ŗī€Ÿī€†ī€‡ī€ŸīŠī€¤ī€‡ī€‰
īī€‚ī€šī€Šīī€œī€¹ī€—ī€‚ī€Ŗī€‡ ī€øī€Ÿī€¹ī€˜MC-30 ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• ī² ī€ ī€¢ī€ŗ āˆ’ M-650Vī‚ī€ī€‚ī€«ī€œī€Øī€œī€™ī€‡ ī€–ī€œī€¢ī€Œī€† ī¼ī€”ī‚Œī€‡
ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€Ŗī€‡M-560Vī€ī€øī€¾ī€¦ ī€ī€‚ī€—ī€Ÿī€¹ī€“ī€™ī€‡ ī€§ī€¢ī€“ī€…ī€Ŗī€‡ ī€‰ī€Šī€Ÿī€·ī€”ī€†ī€‡ī€œ ī€ī€‚ī€«ī€œī€Øī€œī€™ī€‡ ī€–ī€œī€¢ī€Œī€† ī¼ī€”ī‚Œī€‡
ī€īœī€¦ ī€ī€Ÿī€”ī€Œī€¾ī€†ī€‡ ī€‰ī€Šī€Ÿī€Øī€Šī˜ī€½ī€†ī€‡LR6 ī€ī€Ÿī€ ī€”ī€‹ī€Œī€†ī€• ī€ī• ī€ ī€¢ī€ŗī€• M-560Vī€ī€‚ī€—ī€Ÿī€¹ī€“ī€™ī€‡ ī€‰ī€Šī€Ÿī€·ī€”ī€Œī€† ī¼ī€”ī‚Œī€‡
ī€ī€øī€¾ī€¦ ī€§ī€¢ī€“ī€…ī€Ŗī€‡
ī€ī€Øī€Šī€ī€˜ī¦ ī€»ī€œī€  ī€¹ī€‚ī€‚ī€ƒī€…ī€Œī€† ī€ī€­ī€¹ī€ŗ ī€‰ī€Šī€‘ī€¬ī€‡ī€”ī€Ŗī€‡ī€œ ī€©ī€‚ī€‹ī€”ī€…ī€†ī€‡
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony M-650V User manual

Category
Dictaphones
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages