Ryobi A187BH2 Owner's manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Ryobi A187BH2 Owner's manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
A - Large debris attachment (accessoire pour gros
débris, instalación del accesorio para suciedad
de gran tamaño)
B - Slots (rainures, ranuras)
C - Ridge (bordure, reborde)
D - Collection container (récipient de collecte,
contenedor de recolección)
INSTALLING THE LARGE DEBRIS
ATTACHMENT
Remove the vacuum nosepiece. See Figure 1.
Align the slots in the large debris attachment
with the collection container of the vacuum.
Push the attachment into the nosepiece until it
snaps into place. The ridge of the attachment
should fit snugly against the collection
container. See Figure 2.
To remove the attachment, pull it straight out
from the collection container.
ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
P.O. Box 1288, Anderson, SC 29622 • Phone 1-800-525-2579
États-Unis, Téléphone 1-800-525-2579 • USA, Teléfono 1-800-525-2579
www.ryobitools.com
A
A
B
B
C
D
LARGE DEBRIS POOL VACUUM
ATTACHMENT FOR P3500 UNDERWATER
VACUUM
A187BH2
995000765
12-4-18 (REV:01)
WARNING:
This instruction sheet is not a substitute for reading the P3500 Underwater Vacuum
operator’s manual. To reduce the risk of injury, user must read and understand P3500
Underwater Vacuum operator’s manual before using this product.
Fig. 1
Fig. 2
A - Vacuum nosepiece
(embout d’aspiration,
punta de la aspiradora)
B - Collection container (récipient de
collecte, contenedor de recolección)
INSTALLATION DE L’ACCESSOIRE POUR
GROS DÉBRIS
Enlever l’embout de l’aspirateur. Voir la figure 1.
Aligner les fentes dans l’accessoire pour gros débris
avec le collecteur de l’aspirateur. Pousser l’accessoire
dans l’embout jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.
La bordure de l’accessoire doit s’insérer fermement
contre le collecteur. Voir la figure 2.
Pour enlever l’accessoire, le tirer directement du
collecteur.
INSTALACIÓN DEL ACCESORIO PARA
SUCIEDAD DE GRAN TAMAÑO
Retire la punta de la aspiradora. Vea la figura 1.
Alinee los orificios del accesorio para suciedad de
gran tamaño con el contenedor de recolección de
la aspiradora. Empuje el accesorio en la punta hasta
que encaje. El reborde del accesorio debe encajar
de manera cómoda en el contenedor de recolección.
Vea la figura 2.
Para quitar el accesorio, empújelo hacia fuera del
contenedor de recolección.
ACCESSOIRE D’ASPIRATEUR DE PISCINE POUR
GROS DÉBRIS POUR L’ASPIRATEUR SOUS-
MARIN P3500
A187BH2
ACCESORIO DE ASPIRADORA DE PISCINA
PARA SUCIEDAD DE GRAN TAMAÑO PARA
ASPIRADORA SUBACUÁTICA P3500
A187BH2
AVERTISSEMENT :
Cette feuille d’instructions n’est pas un
substitut à la lecture du manuel d’utilisation
de l’aspirateur sous-marin P3500 Pour
réduire le risque de blessure, l’utilisateur
doit lire et comprendre le manuel d’utilisa-
tion de l’aspirateur sous-marin P3500 avant
d’utiliser ce produit.
ADVERTENCIA:
Esta hoja de instrucciones no sustituye
al manual del operador de la aspirado-
ra subactuática P3500. Para reducir el
riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador de la
aspiradora subactuática P3500 antes de
usar el producto.
/