Prime-Line N 6872 Installation guide

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Prime-Line N 6872 Installation guide. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
N 6872 N 6872 N 6872
Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis Tools needed / Herramientas necesarias / Outils requis
3-1/8"
7.9 cm
3-1/8"
7.9 cm
3-1/8"
7.9 cm
5/8"
16 mm
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
Adjust rollers down; lift door up then swing out; lay on edge. Slide
roller out of slot. Remove old adjustment bracket install new bracket
in same location; install roller; replace door and re-adjust so door is
parallel with jamb.
Ajuste los rodillos abajo; alce la puerta a entonces balance fuera; pon-
ga en el borde. El rodillo de la diapositiva fuera de hendedura. Quite el
anaquel de ajuste viejo instale el nuevo anaquel en la misma
situación; instale el rodillo; reemplace la puerta y re-ajuste
para que la puerta es paralela con la jamba.
LES ALLUSIONS DE L'INSTALLATION: Ajustez des rouleaux vers le bas;
soulevez la porte en haut alors balancement dehors; mettez sur bord.
Glissez le rouleau hors de fente. Enlevez le vieux support de l'ajuste-
ment installez le nouveau support dans même emplacement; installez
le rouleau; remplacez la porte et ré ajustent donc la porte est parallèle
avec chambranle.
5/8"
16 mm
5/8"
16 mm
17/32"
13 mm
17/32"
13 mm
17/32"
13 mm
/