ProBreeze PB-IM01 User manual

Type
User manual
English | 3
Thank you for choosing to purchase a product from The Body Source. Please read the entire manual
carefully prior to rst use and keep in a safe place for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS:
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of re, electric shock, and injury to persons, including the following:
WARNING: To avoid the risk of electrical shock, re or injury to people, always
turn the appliance OFF, unplug the power cord from the electrical outlet and
empty the water tank before handling, cleaning or servicing the appliance.
WARNING: Do not overll the water tank above the Max line. The maximum water
capacity for this product is 100ml. For best results we recommend using cold
ltered or distilled water with 3-5 drops of essential oils. Do not use hot water,
mineral water, sparkling water, or other liquids.
WARNING: Micro-organisms that may be present in the water or in the
environment where the appliance is used or stored, can grow in the water
reservoir and be blown in the air causing very serious health risks when the water
is not renewed, and the tank is not cleaned properly every 3 days.
CAUTION: The appliance is designed to be used with 100% natural essential oils.
Do not use any oils with chemical ingredients, avours, or impurities as these can
damage the appliance. Some essential oils can stain the water tank, appliance
and surrounding areas. Please check with your essential oil manufacturer to
CONTENTS
Safety Instructions ................................................. Page 3
Important Information ............................................ Page 5
Specication .......................................................... Page 7
Parts & Features .................................................... Page 7
Controls .................................................................. Page 8
How To Fill The Aroma Diuser With Water .......... Page 8
Operating Instructions ......................................... Page 10
Cleaning, Descaling and Storage ........................ Page 11
Recycling & Disposal ........................................... Page 12
Deutsche .............................................................. Page 14
Français ................................................................ Page 26
Italiano .................................................................. Page 38
Español ................................................................ Page 50
Nederland ............................................................. Page 62
4 | English English | 5
properly care for these situations. Essential oils are not soluble in water and can
remain in the water tank. We recommend you clean the appliance after each use.
CAUTION: If you feel unwell while using this appliance, turn o the appliance
immediately.
We recommend you do not use this appliance for more than 6 consecutive hours at a time.
After 6 hours we recommend you turn the unit o and leave for 1 hour before re-using.
Do not cover the appliance whilst in use.
Use this appliance only as described in this manual. Any other use not recommended by the
manufacturer may cause re, electric shock, or injury to person.
Always unplug appliance when not in use.
Do not expose the appliance to direct sunlight, heat sources or extreme cold.
Always use the appliance in a well-ventilated area.
Do not tip the appliance as this may cause water to enter the main unit and damage the
internal electronics.
Do not immerse the appliance in water.
Do not place metals, chemicals, and/or detergents in the appliance’s water tank.
Keep the appliance out of reach of children and pets.
Do not leave children alone or unattended in the area where the appliance is in use.
Children must be supervised not to play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless continuously supervised.
Do not add water over 45°C to the appliance’s water tank.
Dispose of water held by the appliance. This water is not drinkable.
The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction.
When moving the appliance, ensure it is kept in an upright position.
The appliance must have a minimum 50cm clearance around all sides.
Never leave the appliance unattended while in use. Always turn the appliance o and
disconnected from the power supply when not in use.
Avoid placing the power cord in areas where it can become a tripping hazard. Do not place the
power cord under carpeting or cover it with rugs, runners or similar.
Place the appliance on a at, stable and dry surface and always keep the appliance in an
upright position. Operating the appliance in any other position could cause a hazard.
Never place anything on top of the appliance.
There may be trace of odour during the rst few minutes of initial use. This is normal and will
quickly disappear.
Do not operate the appliance under any surfaces, such as a kitchen cabinet.
Do not place the appliance against a wall or other appliances.
Do not cover the appliance or restrict the air ow of the inlet or exhaust grills whilst in use.
Do not cover, obstruct or push objects into the vents and opening of the appliance as this may
cause an electric shock, re or damage the appliance.
Do not ll the water tank when the power cord is plugged in to the electrical outlet.
Do not operate the appliance with wet hands.
Do not use this appliance near water or in the immediate surroundings of a bath, shower or
a swimming pool. Never place the appliance where it may fall into a bathtub or other water
container.
Do not allow water or other liquids to run into the interior of the appliance, as this could create
a re and/or electrical hazard.
This appliance is intended for indoor household use and similar applications. Do not use
outdoors.
The mains cable should not hang down from the surface on which the appliance is placed in
order to prevent the appliance from being pulled down.
To avoid a circuit overload when using this appliance, do not operate another high-wattage
appliance on the same electrical circuit.
Always plug the appliance directly into a wall socket. Avoid using extension leads where
possible as they may overheat and cause a risk of re.
Do not use this appliance with an external programmer, timer switch or any other device which
would switch the appliance on automatically unless this has already been pre-built into the
appliance by the manufacturer.
Do not pull on the power cord. Never move, carry, or hang the appliance by the power cord.
Do not kink or wrap the power cord and plug around the appliance, as this may cause the
insulation to weaken or split, particularly where it enters the appliance.
Do not operate the appliance with the water tank removed.
Do not operate the appliance with any safety guards removed.
Do not operate the appliance if there are signs of damage to the appliance, power cord, or
any of the accessories supplied. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Do not attempt to repair or adjust any electrical or mechanical elements in the appliance. Doing
so may be unsafe and will void your warranty.
Ensure that the mains supply (including voltage, frequency and power) complies with the rating
label of the appliance.
Do not use the appliance near petrol, paints, ammable gases, ovens, or other heating sources.
6 | English English | 7
Never insert ngers or metal objects into the vents and openings of the appliance
Do not operate the appliance without water.
This appliance is intended for domestic use only. It should not be used for commercial
purposes.
Allow the appliance to completely cool down before cleaning or storing.
Do not use the appliance near or under surfaces that are heat sensitive or those that may be
damaged by steam.
Do not move the appliance whilst it is in use.
IMPORTANT INFORMATION
If you feel unwell while using this appliance, turn o the appliance immediately.
We recommend you do not use this appliance for more than 6 consecutive hours at a time. After 6
hours we recommend you turn the unit o and leave for 1 hour before re-using.
Maximum Water Capacity: 100ml
Do not overll the water tank above the Max line. The maximum water capacity for this product is
100ml.
For best results we recommend using ltered or distilled water at room temperature, with 2-3 drops
(approximately 0.1 - 0.2ml) of essential oils per 100ml of water. Do not use hot water, mineral water,
sparkling water, or other liquids.
Accidental Leakage / Spill of Water
In the event that you accidently knock over the appliance or water leaks from the main water tank
and enters into the main unit, please follow the below steps.
1. Unplug the power adapter from the electrical outlet immediately.
2. Empty the water from the main water tank and main unit.
3. Dry the appliance with a soft cloth.
4. Leaver the appliance to dry naturally for 2-3 days before attempting to re-use.
5. Should any malfunction occur, do not attempt to use the product.
Ultrasonic Ceramic Disc Lifespan: 3000 hours
The aroma diuser uses a ultrasonic ceramic disc with a lifespan of approximately 3000 hours.
Essential Oils
The appliance is designed to be used with 100% natural essential oils.
Do not use any oils with chemical ingredients, avours, or impurities as these can damage the
appliance. Some essential oils can stain the water tank, cover and the mist can stain surrounding
areas. Please check with your essential oil manufacturer to properly care for these situations.
Essential oils are not soluble in water and can remain in the water tank. We recommend you clean the
appliance after each use.
SPECIFICATION
Product Dimensions: 8 x 8 x 14cm
Unit Input: 24.0V , 0.6A, 14.4W
Adapter Input: 100-240V~, 50/60Hz, 0.35A Max
Adapter Output: 24.0V , 0.6A, 14.4W
Main Body Net Weight: 220g
Tank Capacity: 100ml
LED Lights: 7
Moisture Output: 20ml/h
PARTS & FEATURES
1. Mist outlet
2. Cover (with internal water tank cap)
3. Water tank
4. Air outlet
8 | English English | 9
CONTROLS
1. Timer indicator positions
2. Alignment marks
3. ‘LIGHT’ button
4. ‘MIST’ button
HOW TO FILL THE AROMA DIFFUSER WITH WATER:
5. Water drainage side
6. Main body
7. Ultrasonic ceramic disc
8. Timer indicator lights
9. Cable guide
10. Measuring cup
11. Power adaptor
12. DC jack
13. Air inlet
14. Safety water outlets
10 | English English | 11
OPERATING INSTRUCTIONS
ON/OFF and ‘MIST’ Button
Press the ‘MIST’ button once for 2-3 seconds to turn the aroma diuser on. The timer will
automatically start at 30 minutes.
Then, repeatedly press the ‘MIST’ button to cycle through the following sequence:
60-minute timer
120-minute timer
180-minute timer
OFF
Note: To turn the unit OFF during use, press and hold down the ‘MIST’ button until you hear a single
beep sound (about 2-3 seconds). When the aroma diuser has run out of water it will automatically
turn o.
‘LIGHT’ Button
Press the ‘LIGHT’ button once to turn the LED lights on. The LED lights will automatically cycle
through seven colours.
Then, repeatedly press the ‘LIGHT’ button to cycle through the following sequence:
Note: To turn the light o, press and hold down the ‘LIGHT’ button for about 2-3 seconds. The LED
light automatically turns o when the timer runs out.
High red
Low red
High yellow
Low yellow
High green
Low green
High cyan
Low cyan
High blue
Low blue
High purple
Low purple
High white
Low white
OFF
CLEANING, DESCALING AND STORAGE
WARNING: Ensure the appliance is switched o and unplugged from the electrical outlet
before handling, lling with water or cleaning the appliance.
CAUTION: Do not allow water to enter the main unit as this can damage the internal
electronics.
CAUTION: Do not allow water or other liquids to run into the interior of the appliance, as this
could create a re and/or electrical hazard.
CAUTION: Do not use any abrasive cleaners or solvents, as this can damage the appliance.
Do not attempt to clean the appliance in any other way than that detailed by the manufacturer.
Always empty the water tank, clean and dry the appliance when not in use to prevent mould.
Cleaning the water tank:
Remove and empty the water tank as per the instructions above.
Clean the water tank with warm tap water and mild detergent (e.g. washing up liquid).
Note: Do not use boiling water to clean the water tank.
Ensure to remove any scale or deposits that have formed inside the water tank.
Wipe all surfaces dry before placing the water tank back into the appliance.
To store your product, we recommend using the original or a similar sized box.
Store the appliance in a safe, clean and dry place, out of reach of children when not in use.
Be aware that high humidity levels may encourage the growth of biological organisms in the
environment.
Do not permit the area around the appliance to become damp or wet. If dampness occurs,
turn the output of the appliance down. If the appliance output volume cannot be turned down,
use the appliance intermittently. Do not allow absorbent materials, such as carpeting, curtains,
drapes, or tablecloths, to become damp.
Unplug the appliance during lling and cleaning.
Never leave water in the reservoir when the appliance is not in use.
Empty and clean the appliance before storage. Clean the appliance before next use.
Empty the tank and rell every third day. Before relling, clean it with fresh tap
water or cleaning agents if required by the manufacturer. Remove any scale,
deposits, or lm that has formed on the sides of the tank or on the interior
surfaces, and wipe all surfaces dry.
12 | English English | 13
We recommend you clean the appliance after each use and ll with fresh water every day. Periodically
clean the ultrasonic ceramic disk. Always clean the whole appliance prior to storage.
1. Turn the appliance OFF.
2. Unplug the power adapter from both the mains electrical supply and the aroma diuser.
3. Keeping the appliance on a at, stable surface and in an upright position gently remove the
cover of the water tank.
4. Empty any remaining water from the main water tank. Never tilt the unit towards the air outlet
when pouring out the water.
5. Clean the water tank cover by adding a small amount of water and neutral detergent.
6. Use a soft cloth to gently clean the water tank. Use a cotton swab to gently clean harder to
reach areas and when required use to clean the ultrasonic ceramic disk.
7. Dry the appliance with a soft clean cloth.
To store your product out of season, we recommend using the original or similar size box. Do not kink
or wrap the power adapter around the appliance, as this may cause the insulation to weaken or split.
Store the appliance in a safe, clean and dry place when not in use.
RECYCLING & DISPOSAL
Waste electrical and electronic products (WEEE), batteries, accumulators and packaging should not
be disposed of with general household waste. This is to prevent possible harm to the environment
and human well-being, and to help conserve our natural resources. Most electrical products with a
plug, battery, or cable can be recycled. Contact your local council, household waste disposal service,
or the store where you purchased the product for information regarding the collection schemes in
your area.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
This symbol on the product and/or packaging indicates that Waste Electrical products (WEEE)
under Directive 2012/19/EU which governs used electrical and electronic appliances, should not be
disposed of with general household waste.
The Mobius Loop
This symbol indicates that the product or packaging is capable of being recycled.
Take-Back Scheme
Waste electrical products (WEEE) can be sent to One Retail Group for recycling and disposal when
you purchase a new product from One Retail Group, on a like-for-like basis. For more information on
how to recycle this product please visit www.thebodysource.com
The end-user of electrical and electronic products (WEEE) is responsible for separating old batteries
and lamp bulbs before they are handed over to a designated disposal and recycling service. Waste
batteries can also be disposed of in collection bins, which can be found in most local supermarkets
and household waste recycling centres.
14 | Deutsche Deutsche | 15
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von The Body Source entschieden haben. Bitte lesen
Sie das gesamte Handbuch vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
SICHERHEITSHINWEISE:
BITTE LESEN UND BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE AUF
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen
getroen werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu verringern,
einschließlich der folgenden:
WARNUNG: Um das Risiko von elektrischen Schlägen, einem Brand oder
Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät immer aus, ziehen Sie das
Netzkabel aus der Steckdose und leeren Sie den Wassertank, bevor Sie das
Gerät handhaben, reinigen oder warten.
WARNUNG: Füllen Sie den Wassertank nicht über die Max-Linie auf. Die
maximale Wasserkapazität dieses Produkts beträgt 100ml. Um die besten
Ergebnisse zu erzielen empfehlen wir die Verwendung von kalt geltertem oder
destilliertem Wasser mit 3 – 5 Tropfen ätherischen Ölen. Verwenden Sie kein
heißes Wasser, Mineralwasser, Sprudelwasser oder andere Flüssigkeiten.
WARNUNG: Mikroorganismen, die im Wasser oder in der Umgebung vorhanden
sein können, in der das Gerät verwendet oder gelagert wird, können im
Wasserbehälter wachsen und in die Luft geblasen werden, was zu sehr ernsten
Gesundheitsrisiken führen kann, wenn das Wasser nicht erneuert wird, und die
Der Tank wird nicht alle 3 Tage richtig gereinigt.
VORSICHT: Das Gerät ist auf die Nutzung mit 100% natürlichen ätherischen Ölen
ausgelegt. Verwenden Sie keine Öle mit chemischen Inhaltsstoen, Aromen oder
Verunreinigungen, da diese das Gerät beschädigen können. Einige ätherische
Öle können zu Flecken am Wassertank, dem Gerät und den umliegenden
Bereichen führen. Bitte wenden Sie sich an den Hersteller Ihrer ätherischen Öle,
um dieses Problem zu lösen. Ätherische Öle sind nicht wasserlöslich und können
im Wassertank verbleiben. Wir empfehlen, das Gerät nach jedem Gebrauch zu
reinigen.
VORSICHT: Wenn Sie sich bei der Verwendung dieses Geräts unwohl fühlen,
schalten Sie das Gerät sofort aus.
Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät nicht länger als 6 Stunden am Stück zu verwenden. Nach 6
Stunden empfehlen wir Ihnen, das Gerät auszuschalten und 1 Stunde stehen zu lassen, bevor
Sie es erneut verwenden.
Decken Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht ab.
Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich wie in diesem Handbuch beschrieben. Jede andere
vom Hersteller nicht empfohlene Nutzung kann zu Bränden, einem elektrischen Schlag oder zu
Verletzungen führen.
Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
Setzen Sie das Gerät keinem direkten Sonnenlicht, Wärmequellen oder extremer Kälte aus.
Verwenden Sie das Gerät stets in gut belüfteten Räumen.
Kippen Sie das Gerät nicht, da dies dazu führen kann, dass Wasser in das Hauptgerät eindringt
und die interne Elektronik beschädigt.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Geben Sie keine Metalle, Chemikalien und / oder Reinigungsmittel in den Wassertank des
Geräts.
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf.
Lassen Sie Kinder nicht alleine oder unbeaufsichtigt in dem Bereich, an dem das Gerät
verwendet wird.
Achten Sie darauf, dass keine Kinder mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, außer falls diese
laufend beaufsichtigt werden.
Füllen Sie kein Wasser mit einer Temperatur von über 45 °C in den Wassertank des Geräts.
Entsorgen Sie das vom Gerät zurückgehaltene Wasser. Das Wasser ist nicht trinkbar.
Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen
16 | Deutsche Deutsche | 17
verwendet werden, es sei denn, sie wird dabei beaufsichtigt oder wurde darin unterwiesen.
Bewegen Sie das Gerät nur in aufrechter Position.
Das Gerät muss im Umkreis von 50 cm frei stehen.
Lassen Sie das Gerät während der Verwendung niemals unbeaufsichtigt. Wenn Sie das Gerät
gerade nicht verwenden, schalten Sie es ab und trennen Sie es von der Stromversorgung.
Verlegen Sie das Netzkabel nicht so, dass man darüber stolpern kann. Verlegen Sie das
Netzkabel nicht unter dem Teppichboden und bedecken Sie es nicht mit Teppichen, Läufern
oder Ähnlichem.
Stellen Sie das Gerät auf eine ache, stabile und trockene Oberäche und halten Sie das Gerät
immer aufrecht. Es kann gefährlich sein, das Gerät in einer anderen Position zu verwenden.
Stellen Sie nichts auf das Gerät.
In den ersten Minuten der ersten Nutzung kann es sein, dass Sie einen Geruch wahrnehmen.
Dies ist normal und geht schnell vorbei.
Betreiben Sie das Gerät nicht unter Oberächen, wie z. B. im Inneren eines Küchenschranks.
Lehnen Sie das Gerät nicht an eine Wand oder an andere Geräte.
Decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab und behindern Sie nicht den Luftstrom
am Einlass- oder Auslassgitter.
Decken Sie die Lüftungsschlitze und Önungen des Geräts nicht ab, und stecken Sie
keine Gegenstände hinein, da dies zu einem elektrischen Schlag, einem Brand oder einer
Beschädigung des Geräts führen kann.
Befüllen Sie den Wassertank nicht, wenn das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder in der unmittelbaren
Umgebung eines Bades, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens. Stellen Sie das Gerät
niemals so auf, dass es in eine Badewanne oder einen anderen Wasserbehälter fallen kann.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Geräts gelangen, da dies
zu einem Brand und / oder zu einem elektrischen Schlag führen kann.
Dieses Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen vorgesehen. Nicht im
Freien verwenden.
Das Netzkabel sollte nicht von der Oberäche herunterhängen, auf der das Gerät platziert ist,
um zu verhindern, dass das Gerät durch das Gewicht heruntergezogen wird.
Verwenden Sie kein anderes Gerät mit hoher Leistung im selben Stromkreis, um eine
Überlastung des Stromkreises zu vermeiden.
Stecken Sie den Lüfter immer direkt in eine Steckdose. Verwenden Sie nach Möglichkeit keine
Verlängerungskabel, da diese überhitzen könnten, was eine Brandgefahr darstellt.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem externen Programm oder einem Timer, der das Gerät
automatisch einschaltet, außer falls dieser bereits vom Hersteller in das Gerät eingebaut wurde.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Bewegen, tragen oder hängen Sie das Gerät niemals am
Netzkabel auf.
Knicken oder wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät, da dies dazu führen kann, dass
die Isolierung beschädigt wird oder reißt, insbesondere dort, wo sie in das Gerät eintritt.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Wassertank.
Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Sicherung.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn am Gerät, dem Netzkabel oder am Zubehör Schäden
zu sehen sind. Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem
Servicemitarbeiter oder einer ähnlich qualizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahren
vorzubeugen.
Versuchen Sie nicht, elektrische oder mechanische Komponenten des Geräts zu reparieren
oder einzustellen. Dies kann gefährlich sein und führt zum Erlöschen Ihrer Garantie.
Stellen Sie sicher, dass die Netzversorgung (einschließlich Spannung, Frequenz und Leistung)
dem Typenschild des Geräts entspricht.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Benzin, Farben, brennbaren Gasen, Öfen oder
anderen Heizquellen.
Führen Sie niemals Finger oder Metallgegenstände in die Lüftungsschlitze und Önungen des
Geräts ein.
Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es sollte nicht für kommerzielle Zwecke
verwendet werden.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verstauen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe oder unter Oberächen, die hitzeempndlich sind
oder durch Dampf beschädigt werden können.
Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
WICHTIGE INFORMATIONEN
Wenn Sie sich bei der Verwendung dieses Geräts unwohl fühlen, schalten Sie das Gerät sofort aus.
Wir empfehlen, dieses Gerät jeweils nicht länger als 6 aufeinanderfolgende Stunden lang
zu verwenden. Nach 6 Stunden empfehlen wir, das Gerät auszuschalten und vor der
Wiederinbetriebnahme 1 Stunde lang zu warten.
Maximale Wasserkapazität: 100ml
18 | Deutsche Deutsche | 19
Füllen Sie den Wassertank nicht über der Maximallinie. Die maximale Wasserkapazität für dieses
Produkt beträgt 100ml.
Für das beste Ergebnis empfehlen wir die Verwendung von geltertem oder destilliertem Wasser bei
Raumtemperatur mit 2–3 Tropfen (ca. 0,1–0,2ml) ätherischen Ölen pro 100ml Wasser. Verwenden Sie
kein heißes Wasser, Mineralwasser, Sprudelwasser oder andere Flüssigkeiten.
Versehentliches Auslaufen / Verschütten von Wasser
Befolgen Sie die folgenden Schritte, falls Sie versehentlich das Gerät umstoßen oder Wasser aus dem
Hauptwassertank austritt und in das Hauptgerät gelangt.
1. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Entleeren Sie das Wasser aus dem Hauptwassertank und der Haupteinheit.
3. Trocknen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch.
4. Lassen Sie das Gerät 2–3 Tage lang auf natürliche Weise trocknen, bevor Sie es erneut
verwenden.
5. Verwenden Sie im Falle einer Fehlfunktion das Produkt nicht.
Lebensdauer der Ultraschall-Keramikscheibe: 3000 Stunden
Der Aromadiusor verwendet eine Ultraschall-Keramikscheibe mit einer Lebensdauer von ca. 3000
Stunden.
Ätherische Öle
Das Gerät ist für die Verwendung mit 100% natürlichen ätherischen Ölen ausgelegt.
Verwenden Sie keine Öle mit chemischen Inhaltsstoen, Aromen oder Verunreinigungen, da diese
das Gerät beschädigen können. Einige ätherische Öle können den Wassertank und die Abdeckung
verschmutzen und der Dampf kann die Umgebung verschmutzen. Bitte wenden Sie sich an den
Hersteller Ihrer ätherischen Öle, um mit diesen Situationen richtig umzugehen.
Ätherische Öle sind nicht wasserlöslich und können im Wassertank verbleiben. Wir empfehlen Ihnen,
das Gerät nach jedem Gebrauch zu reinigen.
SPEZIFIKATIONEN
Produktabmessungen: 8 x 8 x 14cm
Eingang Einheit: 24,0V, 0,6A, 14,4W
Eingang Adapter: 100–240V~, 50/60Hz, 0,35A Max
Ausgang Adapter: 24,0V, 0,6A, 14,4W
Hauptgerät-Nettogewicht: 220g
Tankkapazität: 100ml
LED-Leuchten: 7
Feuchtigkeitsabgabe: 20ml/h
TEILE & FUNKTIONEN
1. Dampfausgabe
2. Abdeckung (mit internem Wassertankdeckel)
3. Wassertank
4. Luftauslass
5. Wasserablaufseite
6. Hauptgerät
7. Ultraschall-Keramikscheibe
8. Timer-Kontrollleuchten
9. Kabelführung
10. Messbecher
11. Netzteil
12. DC-Buchse
13. 1Lufteinlass
14. Sicherheitswasserauslässe
20 | Deutsche Deutsche | 21
STEUERUNG
1. Timer-Anzeigepositionen
2. Ausrichtungsmarkierungen
3. Taste „LICHT“
4. Taste „DAMPF“
SO FÜLLEN SIE DEN AROMADIFFUSOR MIT WASSER:
22 | Deutsche Deutsche | 23
BETRIEBSANLEITUNG
EIN/AUS- und „DAMPF“-Taste
Drücken Sie die DAMPF-Taste einmal 2–3 Sekunden lang, um den Aromadiusor einzuschalten. Der
Timer startet automatisch mit 30 Minuten.
Drücken Sie dann wiederholt die Taste „DAMPF“, um die folgende Sequenz zu durchlaufen:
60-Minuten-Timer
120-Minuten-Timer
180-Minuten-Timer
AUS
Hinweis: Um das Gerät während des Gebrauchs auszuschalten, halten Sie die DAMPF-Taste
gedrückt, bis Sie einen einzelnen Piepton hören (ca. 2–3 Sekunden). Wenn dem Aromadiusor das
Wasser ausgeht, schaltet er sich automatisch aus.
Taste „LICHT“
Drücken Sie einmal die Taste „LICHT“, um die LED-Leuchten einzuschalten. Die LED-Leuchten
durchlaufen automatisch sieben Farben.
Drücken Sie dann wiederholt die Taste „LICHT“, um die folgende Sequenz zu durchlaufen:
Hinweis: Um das Licht auszuschalten, halten Sie die LICHT-Taste ca. 2–3 Sekunden lang gedrückt.
Das LED-Licht erlischt automatisch, wenn der Timer abgelaufen ist.
REINIGUNG, ENTKALKUNG UND LAGERUNG
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und von der Steckdose getrennt
ist, bevor Sie es anfassen, mit Wasser füllen oder das Gerät reinigen.
VORSICHT: Lassen Sie kein Wasser in das Hauptprodukt eindringen, da dies die Elektronik
beschädigen kann.
VORSICHT: Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Geräts
gelangen, da dies zu einem Brand und / oder zu einem elektrischen Schlag führen kann.
VORSICHT: Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Lösungsmittel, da diese das Gerät
beschädigen könnten.
Versuchen Sie nicht, das Gerät auf eine andere als die vom Hersteller angegebene Weise zu
reinigen.
Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, leeren Sie stets den Wassertank, reinigen und trocknen
Sie es, um Schimmel zu vermeiden.
Reinigung des Wassertanks:
Entfernen und leeren Sie den Wassertank gemäß den obigen Anweisungen.
Reinigen Sie den Wassertank mit warmem Leitungswasser und einem milden Reinigungsmittel
(z. B. Spülmittel).
Hinweis: Verwenden Sie für die Reinigung des Wassertanks kein kochendes Wasser.
Stellen Sie sicher, dass sich keine Ablagerungen oder Ablagerungen im Wassertank gebildet
haben.
Wischen Sie alle Oberächen trocken, bevor Sie den Wassertank wieder in das Gerät stellen.
Um Ihr Produkt aufzubewahren, empfehlen wir die Verwendung der Originalverpackung oder
einer Box ähnlicher Größe.
Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, sauberen und trockenen Ort außerhalb der
Reichweite von Kindern auf, wenn Sie es nicht benutzen.
Beachten Sie, dass eine hohe Luftfeuchtigkeit das Wachstum biologischer Organismen in der
Umgebung fördern kann.
Achten Sie darauf, dass der Bereich um das Gerät nicht feucht oder nass wird. Senken Sie bei
Feuchtigkeit die Leistung des Geräts. Wenn die Ausgangslautstärke des Geräts nicht verringert
werden kann, verwenden Sie das Gerät nur mit Unterbrechungen. Achten Sie darauf, dass
absorbierende Materialien wie Teppiche, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken nicht feucht
werden.
Trennen Sie das Gerät während des Befüllens und Reinigens vom Stromnetz.
Hell rot
Gedämpft rot
Hell gelb
Gedämpft gelb
Hell grün
Gedämpft grün
Hell cyan
Gedämpft cyan
Hell blau
Gedämpft blau
Hell lila
Gedämpft lila
Hell weiß
Gedämpft weiß
AUS
24 | Deutsche Deutsche | 25
RECYCLING & ENTSORGUNG
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE), Batterien, Akkus und Verpackungen dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Dies dient dazu, mögliche Schäden für die Umwelt und das
menschliche Wohlergehen zu verhindern und unsere natürlichen Ressourcen zu schonen. Die meisten
Elektroprodukte mit Stecker, Batterie oder Kabel können recycelt werden. Informationen zu den
Sammelsystemen in Ihrer Nähe erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung, der Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Dieses Symbol auf dem Produkt und/oder der Verpackung weist darauf hin, dass Elektro-Altgeräte
(WEEE) gemäß der Richtlinie 2012/19/EU, die Elektro- und Elektronik-Altgeräte regelt, nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Die Möbius-Schleife
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt oder die Verpackung recycelt werden kann.
Rücknahmesystem
Sie können Elektro- und Elektronik-Altgeräte für Recycling und Entsorgung an die One Retail
Group schicken, wenn Sie ein neues, vergleichbares Produkt von One Retail Group kaufen. Weitere
Informationen zum Recycling dieses Produkts nden Sie unter www.thebodysource.com
Der Endverbraucher von Elektro- und Elektronikprodukten (WEEE) ist dafür verantwortlich, alte
Batterien und Glühbirnen zu trennen, bevor sie einem dafür vorgesehenen Entsorgungs- und
Recyclingdienst übergeben werden. Altbatterien können auch in Sammelbehältern entsorgt werden,
die Sie in den meisten örtlichen Supermärkten und Recyclinghöfen für Hausmüll nden.
Lassen Sie niemals Wasser im Wassertank, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Entleeren und reinigen Sie das Gerät vor der Lagerung. Reinigen Sie das Gerät vor dem
nächsten Gebrauch.
Entleeren Sie den Tank und befüllen Sie ihn jeden dritten Tag. Reinigen Sie ihn
vor dem Wiederbefüllen mit frischem Leitungswasser oder Reinigungsmitteln,
falls vom Hersteller vorgeschrieben. Entfernen Sie Kalk, Ablagerungen oder Film,
der sich an den Seiten des Tanks oder auf den Innenächen gebildet hat, und
wischen Sie alle Oberächen trocken.
Wir empfehlen Ihnen, das Gerät nach jedem Gebrauch zu reinigen und es jeden Tag mit frischem
Wasser zu füllen. Reinigen Sie die Ultraschall-Keramikscheibe regelmäßig. Reinigen Sie vor der
Lagerung immer das gesamte Gerät.
1. Schalten Sie das Gerät AUS.
2. Trennen Sie das Netzteil sowohl von der Stromversorgung als auch vom Aromadiusor.
3. Entfernen Sie vorsichtig den Deckel des Wassertanks, während sich das Gerät auf einer
ebenen, stabilen Oberäche und in aufrechter Position bendet.
4. Entleeren Sie das restliche Wasser aus dem Hauptwassertank. Kippen Sie das Gerät niemals in
Richtung Luftauslass, während Sie das Wasser ausgießen.
5. Reinigen Sie den Wassertankdeckel mit einer kleinen Menge Wasser und einem neutralen
Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Wassertank vorsichtig mit einem weichen Tuch.
6. Verwenden Sie ein Wattestäbchen, um schwer zugängliche Bereiche vorsichtig zu reinigen, und
verwenden Sie diese bei Bedarf auch zur Reinigung der Ultraschall-Keramikscheibe.
7. Trocknen Sie das Gerät mit einem weichen sauberen Tuch.
Um Ihr Produkt außerhalb der Verwendungszeit zu lagern, empfehlen wir die Verwendung der
Originalverpackung oder einer Box ähnlicher Größe. Knicken Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie
das Netzteil nicht um das Gerät, da dies dazu führen kann, dass die Isolierung geschwächt wird oder
reißt. Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, sauberen und trockenen Ort auf, wenn Sie es nicht
benutzen.
26 | Français Français | 27
Merci d’avoir choisi un produit de la marque The Body Source. Veuillez lire attentivement l’ensemble
du manuel avant la première utilisation et le conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ:
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser un appareil électrique, veillez à respecter les mesures de sécurité de base an de
réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessure, notamment:
AVERTISSEMENT: An d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie ou
de blessure, éteignez systématiquement l’appareil, débranchez le câble
d’alimentation de la prise électrique et videz le réservoir d’eau avant de le
manipuler, de le nettoyer ou de procéder à l’entretien.
AVERTISSEMENT: Ne remplissez pas trop le réservoir d’eau au-dessus de la
ligne Max. La capacité maximale en eau pour ce produit est de 100ml. Pour
un résultat optimal, utilisez de l’eau froide ltrée ou distillée avec 3 à 5 gouttes
d’huiles essentielles. N’utilisez pas d’eau chaude, d’eau minérale, d’eau pétillante
ou d’autres liquides.
AVERTISSEMENT: Les micro-organismes qui peuvent être présents dans l’eau
ou dans l’environnement où l’appareil est utilisé ou stocké, peuvent se développer
dans le réservoir d’eau et être soués dans l’air, entraînant de très graves risques
pour la santé lorsque l’eau n’est pas renouvelée, et le le réservoir n’est pas
nettoyé correctement tous les 3 jours.
ATTENTION: L’appareil est conçu pour être utilisé avec des huiles essentielles
100% naturelles. N’utilisez pas d’huiles contenant des ingrédients chimiques,
des parfums ou des impuretés car cela pourrait endommager l’appareil.
Certaines huiles essentielles peuvent tacher le réservoir d’eau, l’appareil et les
zones environnantes. Veuillez vous renseigner auprès du fabricant de votre huile
essentielle pour traiter correctement ces situations. Les huiles essentielles ne sont
pas solubles dans l’eau et peuvent stagner dans le réservoir d’eau. Nous vous
recommandons de nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
ATTENTION: En cas de malaise lors de l’utilisation de cet appareil, éteindre
immédiatement l’appareil.
Nous vous recommandons de ne pas utiliser cet appareil pendant plus de 6 heures
consécutives. Après 6 heures, nous vous recommandons d’éteindre l’appareil et de laisser
reposer 1 heure avant de le réutiliser.
Ne couvrez pas l’appareil en cours d’utilisation.
Utiliser cet appareil uniquement comme décrit dans le présent mode d’emploi. Toute
autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie, un risque
d’électrocution ou de blessures.
Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil, à des sources de chaleur ou à un froid
extrême.
Utilisez toujours l’appareil dans un endroit bien ventilé.
Ne renversez pas l’appareil, car de l’eau pourrait pénétrer dans l’unité principale et
endommager les composants électroniques internes.
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
Ne placez pas de métaux, de produits chimiques et/ou de détergents dans le réservoir d’eau
de l’appareil.
Gardez l’appareil hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne pas laisser un enfant seul ou sans surveillance dans la zone où l’appareil est utilisé.
Les enfants doivent être surveillés et ne peuvent en aucun cas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne peuvent en aucun cas être eectués par des
enfants, sauf sous surveillance rapprochée.
Ne pas ajouter d’eau à plus de 45°C dans le réservoir d’eau de l’appareil.
Jetez l’eau retenue par l’appareil. Cette eau n’est pas potable.
L’appareilne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
28 | Français Français | 29
connaissances, à moins d’être supervisées ou d’avoir reçu des instructions spéciques.
Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le maintenir en position verticale.
Veillez à respecter un dégagement minimum de 50 cm sur tous les côtés de l’appareil.
Ne laissez jamais le produitsans surveillance pendant son utilisation. Éteignez toujours le
produit et débranchez-le de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas placer le câble d’alimentation dans une zone où il pourrait présenter un risque de
trébuchement. Ne pas placer le câble d’alimentation sous une moquette ou un tapis, et ne pas
couvrir, d’un tapis des patins ou tout autre revêtement similaire.
Placez l’appareil sur une surface plane, stable et sèche et maintenez-le à la verticale.
L’utilisation de l’appareil dans une autre position peut s’avérer dangereuse.
Ne posez jamais aucun objet sur l’appareil.
Une odeur pourrait se dégager au cours des premières minutes d’utilisation. C’est normal et
disparaîtra rapidement.
Ne faites pas fonctionner l’appareil sous des surfaces telles qu’un meuble de cuisine.
Ne placez pas l’appareil contre un mur ou d’autres appareils.
Ne couvrez pas l’appareil. Ne restreignez pas le débit d’air des grilles d’entrée ou de sortie
pendant son utilisation.
Ne couvrez pas, ne bloquez pas ou ne poussez pas d’objets dans les évents ni dans les
orices de l’appareil. Vous risqueriez ainsi de provoquer un risque d’électrocution, un incendie
ou d’endommager l’appareil.
Ne remplissez pas le réservoir d’eau lorsque le cordon d’alimentation est branché sur la prise
électrique.
N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
N’utilisez pas ce produit à proximité d’un point d’eau, d’une baignoire, d’une douche ou d’une
piscine. Ne placez jamais le produit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre
récipient contenant de l’eau.
Ne laissez pas d’eau ou d’autres liquides pénétrer dans l’appareil. Cela pourrait créer un
incendie et/ou un risque d’électrocution.
L’appareil est destiné à un usage domestique intérieur et autres applications similaires. Ne pas
utiliser à l’extérieur.
Le câble d’alimentation ne doit pas pendre de la surface sur laquelle l’appareil est placé an
d’éviter tout risque de chute.
Pour éviter une surcharge du circuit lors de l’utilisation de cet appareil, ne faites pas
fonctionner un autre appareil de forte puissance sur le même circuit électrique.
Branchez toujours le ventilateur directement sur une prise murale. Évitez d’utiliser des
rallonges, car elles pourraient surchauer et constituer un risque d’incendie.
N’utilisez pas cet appareil avec un programmateur externe, un temporisateur ou tout autre
dispositif qui l’activerait automatiquement à moins que celui-ci n’ait été préalablement intégré à
l’appareil par le fabricant.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour arrêter l’appareil. Ne pas déplacer, ne pas
transporter, ne jamais suspendre l’appareil par le câble d’alimentation.
Ne pas plier ni enrouler le cordon d’alimentation et la che autour de l’appareil, car cela
pourrait fragiliser ou ssurer l’isolant, en particulier à la jonction avec le dispositif.
N’utilisez pas l’appareil sans le réservoir d’eau.
Ne pas utiliser l’appareil si les dispositifs de sécurité ont été retirés.
Ne pas utiliser l’appareil s’il présente des signes de dommages, ou si le câble d’alimentation
ou l’un des accessoires fournis est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou toute personne qualiée, an d’éviter
tout danger.
Ne tentez pas de réparer ou d’ajuster des éléments électriques ou mécaniques dans l’appareil.
Cela pourrait être dangereux et annulerait votre garantie.
Assurez-vous que l’alimentation secteur (y compris la tension, la fréquence et l’alimentation)
est conforme à la plaque signalétique de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’essence, de gaz inammables, de fours ou d’autres
sources de chaleur.
Ne pas insérer les doigts ou des objets métalliques dans l’entrée ou la sortie d’air.
N’utilisez pas l’appareil sans le ltre.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne peut être utilisé à des ns
commerciales.
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
N’utilisez pas l’appareil à proximité ou sous des surfaces sensibles à la chaleur ou susceptibles
d’être endommagées par la vapeur.
Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation.
INFORMATION IMPORTANTE
Si vous ne vous sentez pas bien pendant que vous utilisez l’appareil, arrêtez-le immédiatement.
Nous vous recommandons de ne pas utiliser l’appareil pendant plus de 6 heures d’alée. Au bout
de 6 heures, nous vous recommandons de l’éteindre et d’attendre 1 heure avant de le remettre en
marche.
30 | Français Français | 31
SPÉCIFICATIONS
Dimensions du produit: 8 x 8 x 14cm
Entrée unité: 24V, 0,6A, 14,4W
Entrée adaptateur: 100-240V~, 50/60Hz, 0,35A max
Sortie adaptateur: 24V, 0,6A, 14,4W
Poids net du bloc principal: 220g
apacité du réservoir: 100ml
Lampes LED: 7
Sortie de vapeur: 20ml/h
PIÈCES & FONCTIONS
1. Sortie de vapeur
2. Couvercle (avec bouchon du réservoir d’eau interne)
3. Sortie d’air
4. Vidange d’eau sur le côté
5. Bloc principal
6. Disque céramique ultrasonique
7. Témoins lumineux minuterie
8. Passe-câbles
9. Verre doseur
10. Adaptateur
11. d’alimentation
12. Jack DC
13. Entrée d’air
14. Sorties d’eau de sécurité
COMMANDES
Capacité max. du réservoir d’eau: 100ml
Ne remplissez pas le réservoir d’eau au-delà de la ligne Max. La capacité maximum du réservoir
d’eau de l’appareil est de 100ml.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons d’utiliser de l’eau ltrée ou distillée à
température ambiante, avec 2 à 3 gouttes (environ 0,1 - 0,2ml) d’huile essentielle pour 100ml d’eau.
N’utilisez pas d’eau chaude, d’eau minérale, d’eau gazeuse ou d’autres liquides.
Fuite/déversement d’eau accidentels
Si vous renversez involontairement l’appareil ou que de l’eau fuit du réservoir d’eau principal et
s’inltre dans l’unité principale, veuillez procéder comme suit.
1. Débranchez immédiatement l’adaptateur de la prise.
2. Videz l’eau du réservoir principal et de l’unité principale.
3. Séchez l’appareil à l’aide d’un chion doux.
4. Laissez l’appareil sécher naturellement pendant 2 à 3 jours avant de le remettre en marche.
5. En cas de dysfonctionnement, n’essayez pas d’utiliser le produit.
Durée de vie du disque céramique ultrasonique: 3000 heures
Le diuseur d’arômes utilise un disque céramique ultrasonique d’une durée de vie d’environ 3000
heures.
Huiles essentielles
L’appareil est conçu pour être utilisé avec des huiles essentielles 100% naturelles.
N’utilisez pas d’huiles contenant des ingrédients chimiques, des arômes ou des impuretés, ce qui
risquerait d’endommager l’appareil. Certaines huiles essentielles peuvent tacher le réservoir d’eau et
le couvercle, et la vapeur peut tacher les zones à proximité. Veuillez contacter votre fabricant d’huiles
essentielles pour savoir comment procéder dans ce genre de situation.
Les huiles essentielles ne sont pas solubles dans l’eau et peuvent se déposer dans le réservoir d’eau.
Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil après chaque utilisation. 1. Positions des témoins minuterie
2. Marques d’alignement
3. Bouton LIGHT
4. Bouton MIST
32 | Français Français | 33
COMMENT REMPLIR D’EAU LE DIFFUSEUR D’ARÔMES:
FONCTIONNEMENT
Bouton ON/OFF et MIST
Appuyez une fois pendant 2 à 3 secondes sur le bouton MIST pour allumer le diuseur d’arômes. La
minuterie démarre automatiquement pour 30 minutes.
Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton MIST pour faire déler les programmes:
minuterie 60 minutes
minuterie 120 minutes
minuterie 180 minutes
ARRÊT
Remarque: Pour éteindre l’unité pendant l’utilisation, appuyez sur le bouton MIST jusqu’à l’émission
d’un bip unique (environ 2 à 3 secondes). Le diuseur s’arrête automatiquement lorsque le réservoir
d’eau est vide.
Bouton LIGHT
Appuyez une fois sur le bouton LIGHT pour allumer les lampes LED. Les lampes LED suivent un cycle
de sept couleurs.
34 | Français Français | 35
Appuyez ensuite plusieurs fois sur le bouton LIGHT pour faire déler les programmes:
Remarque: Pour éteindre la lumière, appuyez sur le bouton LIGHT pendant 2 à 3 secondes. La
lampe LED s’arrête automatiquement à la n de la minuterie.
NETTOYAGE, DÉTARTRAGE ET STOCKAGE
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l’ appareil est éteint et débranché de la prise électrique
avant de manipuler, de remplir d’eau ou de nettoyer l’ appareil.
ATTENTION: Ne laissez pas l’eau pénétrer dans le produit, car cela pourrait endommager
l’électronique interne.
ATTENTION: Ne laissez pas d’eau ou d’autres liquides pénétrer dans l’appareil. Cela pourrait
créer un incendie et/ou un risque d’électrocution.
ATTENTION: N’essuyez pas et ne lavez pas le produit avec des solvants chimiques. Cela
endommagerait le produit.
N’essayez pas de nettoyer le produit d’une manière autre que celle décrite par le fabricant.
Videz toujours le réservoir d’eau, nettoyez et séchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pour
éviter la formation de moisissures.
Nettoyer le réservoir d’eau:
Videz le réservoir selon les instructions ci-dessus.
Videz le réservoir et nettoyez-le avec de l’eau du robinet et un détergent doux (par exemple du
liquide vaisselle).
Remarque: N’utilisez pas d’eau bouillante pour nettoyer le réservoir.
Assurez-vous d’éliminer tout tartre ou dépôt qui se serait formé à l’intérieur du réservoir.
Essuyez toutes les surfaces avant de remettre le réservoir dans l’appareil.
Pour ranger votre produit, utilisez la boîte d’origine ou tout contenant de taille similaire.
Rangez l’appareil dans un endroit sûr, propre et sec, hors de portée des enfants lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Sachez que des niveaux d’humidité élevés peuvent favoriser la croissance d’organismes
biologiques dans l’environnement.
Ne laissez pas la zone autour de l’appareil devenir humide ou mouillée. En cas d’humidité,
baissez la puissance de l’appareil. Si le volume de sortie de l’appareil ne peut pas être baissé,
utilisez l’appareil par intermittence. Ne laissez pas les matériaux absorbants, tels que la
moquette, les rideaux, les tentures ou les nappes, devenir humides.
Débranchez l’appareil pendant le remplissage et le nettoyage.
Ne jamais laisser d’eau dans le réservoir lorsque l’appareil n’est pas en service.
Videz et nettoyez l’appareil avant de le ranger. Nettoyez l’appareil avant la prochaine utilisation.
Videz le réservoir et remplissez-le tous les trois jours. Avant de le remplir,
nettoyez-le avec de l’eau fraîche du robinet ou des produits de nettoyage si
requis par le fabricant. Retirez tout tartre, dépôt ou lm qui s’est formé sur les
côtés du réservoir ou sur les surfaces intérieures, et essuyez toutes les surfaces.
Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil après chaque utilisation, et de le remplir d’eau
fraîche chaque jour. Nettoyez périodiquement le disque céramique ultrasonique. Nettoyez toujours
l’appareil dans son ensemble avant de le ranger.
1. Éteignez l’appareil.
2. Débranchez l’adaptateur de l’alimentation électrique et du diuseur d’arômes.
3. Mettez l’appareil en position verticale sur une surface plane et stable, puis retirez doucement le
couvercle du réservoir d’eau.
4. idez entièrement l’eau du réservoir principal. Ne penchez jamais l’appareil vers la sortie d’air
lorsque vous videz l’eau.
5. Nettoyez le couvercle du réservoir d’eau avec un peu d’eau et de produit de nettoyage neutre.
Utilisez un chion doux pour nettoyer le réservoir d’eau.
6. Utilisez un coton-tige pour nettoyer en douceur les zones diciles d’accès et, si nécessaire,
pour nettoyer le disque céramique ultrasonique.
7. Séchez l’appareil à l’aide d’un chion doux propre.
Pour ranger votre produit pendant une longue période, nous vous recommandons d’utiliser la boîte
d’origine ou une boîte de taille similaire. Évitez de plier ou d’enrouler le cordon d’alimentation et la
prise autour de l’appareil, car cela pourrait aaiblir ou endommager l’isolation. Rangez l’appareil dans
un endroit sûr, propre et sec lorsqu’il n’est pas utilisé.
Rouge - vif
Rouge - faible
Jaune - vif
Jaune - faible
Vert - vif
Vert - faible
Cyan - vif
Cyan - faible
Bleu - vif
Bleu - faible
Violet - vif
Violet - faible
Blanc - vif
Blanc - faible
ARRÊT
36 | Français Français | 37
RECYCLAGE ET MISE AU REBUT
Les produits électriques et électroniques (DEEE), les batteries (piles), les accumulateurs et les
emballages ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers ordinaires. Ceci an d’éviter de
porter préjudice à l’environnement et au bien-être humain et de contribuer à la conservation de nos
ressources naturelles. La plupart des produits électriques munis d’une che, d’une batterie ou d’un
câble peuvent être recyclés. Contactez votre municipalité/commune, le service d’élimination des
déchets ménagers ou la boutique où vous avez acheté le produit pour obtenir des informations sur
les programmes de collecte dans votre région.
Déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Ce symbole sur le produit et/ou l’emballage indique que les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), conformément à la directive 2012/19/UE qui régit les appareils électriques et
électroniques usagés, ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers généraux.
La boucle de Mobius
Ce symbole indique que le produit ou l’emballage est recyclable.
Triman Logo
Nos produits et emballages se recyclent, ne les jetez pas! Trouvez où les déposer sur le site www.
quefairedemesdechets.fr
Programme de reprise
Les déchets de produits électriques (DEEE) peuvent être envoyés à One Retail Group pour recyclage
et élimination lorsque vous achetez un nouveau produit auprès de One Retail Group, sur un achat de
valeur comparable. Pour plus d’informations sur la façon de recycler ce produit, veuillez visiter www.
thebodysource.com
L’utilisateur nal des produits électriques et électroniques (DEEE) est responsable de la séparation
des piles et des ampoules usagées avant qu’elles ne soient remises à un service d’élimination et de
recyclage désigné. Les piles et batteries usagées peuvent également être jetées dans les bacs de
collecte, que l’on trouve dans la plupart des supermarchés locaux et dans les centres de recyclage
des déchets ménagers.
38 | Italiano Italiano | 39
Grazie per aver acquistato un prodotto di the Body Source. Si prega di leggere attentamente l’intero
manuale, prima di procedere al primo utilizzo e di custodire il manuale in un posto sicuro per la futura
consultazione.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA:
SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario rispettare sempre le precauzioni di sicurezza di
base per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni alle persone, compresa la seguente:
AVVERTENZA: Per evitare il rischio di scosse elettriche, incendi o lesioni alle
persone, spegnere sempre l’apparecchio, scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica e svuotare il serbatoio dell’acqua prima di maneggiare, pulire o
riparare l’apparecchio.
AVVERTENZA: Non riempire il serbatoio dell’acqua al di sopra della linea di
livello Max. La capacità massima del serbatoio dell’acqua di questo prodotto è
100ml. Per ottenere i migliori risultati si consiglia di utilizzare acqua fredda ltrata
o distillata con 3-5 gocce di oli essenziali. Non utilizzare acqua calda, acqua
minerale, acqua gassata o altri liquidi.
AVVERTENZA: I microrganismi eventualmente presenti nell’acqua o nell’ambiente
in cui l’apparecchio viene utilizzato o immagazzinato, possono crescere nel
serbatoio dell’acqua ed essere sospinti nell’aria causando gravissimi rischi per
la salute quando l’acqua non viene rinnovata, e il il serbatoio non viene pulito
correttamente ogni 3 giorni.
ATTENZIONE: L’apparecchio è progettato per l’utilizzo con oli essenziali naturali
al 100%. Non utilizzare oli contenenti ingredienti chimici, aromi o impurità, in
quanto potrebbero danneggiare l’apparecchio. Alcuni oli essenziali possono
lasciare macchie nel serbatoio dell’acqua, nell’apparecchio e nelle aree
circostanti. Per trattare adeguatamente tali situazioni, si invita a consultare il
fabbricante di oli essenziali. Gli oli essenziali non sono solubili in acqua e possono
rimanere nel serbatoio dell’acqua. Si consiglia di pulire l’apparecchio dopo ogni
utilizzo.
ATTENZIONE: In caso di malessere durante l’utilizzo dell’apparecchio, spegnerlo
immediatamente.
Si consiglia di non utilizzare l’apparecchio per più di 6 ore consecutive alla volta. Dopo 6 ore si
consiglia di spegnere l’unità e lasciarla inattiva per 1 ora prima di un nuovo riutilizzo.
Non coprire l’apparecchio durante l’uso.
Utilizzare il dispositivo solo secondo le istruzioni riportate nel presente manuale. Qualsiasi
altro uso non consigliato dal fabbricante può provocare incendi, scosse elettriche o lesioni alle
persone.
Scollegare sempre l’apparecchio quando non è in uso.
Non esporre il prodotto alla luce solare diretta, a fonti di calore o a freddo estremo.
Utilizzare sempre l’apparecchio in un’area ben ventilata
Non capovolgere l’apparecchio in quanto ciò potrebbe causare la penetrazione di acqua
nell’unità principale e danneggiare l’elettronica interna.
Non immergere l’apparecchio nell’acqua.
Non inserire metalli, prodotti chimici e/o detergenti nel serbatoio dell’acqua dell’apparecchio.
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
Non lasciare i bambini soli o incustoditi nell’area in cui il dispositivo è in funzionamento.
I bambini devono essere sorvegliati per impedire loro di giocare con l’apparecchio.
La pulizia e la manutenzione dell’utente non devono essere eseguite da bambini a meno che
non siano costantemente sorvegliati.
Non aggiungere acqua a temperatura superiore a 45°C nel serbatoio dell’acqua
dell’apparecchio.
Smaltire l’acqua trattenuta dall’apparecchio. Quest’acqua non è potabile.
L’apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non
agiscano sotto supervisione o siano stati debitamente istruite.
Quando si sposta l’apparecchio, assicurarsi che rimanga in posizione verticale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

ProBreeze PB-IM01 User manual

Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI