Wacker Neuson CT30ADT-E Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson CT30ADT-E is a versatile and efficient walk-behind trowel designed to provide exceptional concrete finishing results. With its powerful Honda engine, it delivers ample power for both large and small projects. The adjustable handle and ergonomic design ensure operator comfort during extended use. Equipped with a blade mechanism that offers precise control and maneuverability, the CT30ADT-E enables users to achieve a smooth and even finish on various concrete surfaces. Additionally, its durable construction ensures longevity and reliability on demanding jobsites.

Wacker Neuson CT30ADT-E is a versatile and efficient walk-behind trowel designed to provide exceptional concrete finishing results. With its powerful Honda engine, it delivers ample power for both large and small projects. The adjustable handle and ergonomic design ensure operator comfort during extended use. Equipped with a blade mechanism that offers precise control and maneuverability, the CT30ADT-E enables users to achieve a smooth and even finish on various concrete surfaces. Additionally, its durable construction ensures longevity and reliability on demanding jobsites.

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
CT 30ADT-E
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0008002 - 111
3
Upper Handle
Oberer Führungsbügel
Manija Superior
Guidon Supérieur
8
Lower Handle
Unterer Führungsbügel
Manija Inferior
Guidon Inférieur
12
Drive System/Engine
Antrieb/Motor
Sistema Impulsor/Motor
Entraînement/Moteur
14
Blade Mechanism
Glätterflügel
Mecanismo de Paletas
Mécanisme des Pales
18
Gearbox
Getriebegehäuse
Caja de engranajes
Boîte de vitesses
20
Clutch cpl.
Kupplung kpl.
Embrague compl.
Embrayage compl.
24
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
26
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
29
Cylinder Head
Zylinderkopf
Culata
Culasse
30
Camshaft
Nockenwelle
Arbol de levas
Arbre à cames
32
Engine Block
Motor
Motor
Moteur
34
Crankcase Cover
Kurbelgehäusedeckel
Tapa del Cárter
Couvercle de Carter
36
Piston
Kolben
Pistón
Piston
38
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigueñal
Vilebrequin
40
CT 30ADT-E
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0008002 - 111
5
Flywheel
Schwungrad
Volante
Volant
42
Starter
Starter
Arrancador
Démarreur
44
Starter
Starter
Arrancador
Démarreur
46
Blower Housing
Lüftergehäuse
Cubierta
Bouclier
48
Throttle Control
Gasregler
Acelerador
Commande des Gaz
50
Carburetor cpl.
Vergaser kpl.
Carburador compl.
Carburateur compl.
52
Fuel Tank cpl.
Kraftstofftank kpl.
Depósito de Combustible compl.
Réservoir de carburant compl.
56
Air Cleaner
Luftfilter
Filtro del Aire
Filtre à Air
58
Muffler
Auspufftopf
Silenciador
Pot d'échappement
60
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
CT 30ADT-E
Indice
Table des matières
6
0008002 - 111
CT 30ADT-E
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0008002 - 111
7
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
23 2006155 1
Key (square)
Passfeder
Chaveta
Clavette
A8 x 7 x 25
24 0011457 4
Screw-hex head
Sechskantschraube
Tornillo principal del hexágono
Vis principale d'hexagone
M8 x 25
22Nm/16ft.lbs
25 0018803 1
Key (square)
Passfeder
Chaveta
Clavette
A8 x 7 x 50
26 0073321 1
Cover
Deckel
Tapa
Couvercle
27 0073582 1
Roller bearing
Rollenlager
Rodamiento de rodillos
Roulement à rouleaux
28 0074214 1
Shim
Ausgleichscheibe
Laminita
Cale
0,005in
28 0074215 1
Shim
Ausgleichscheibe
Laminita
Cale
0,003in
28 0074216 1
Shim
Ausgleichscheibe
Laminita
Cale
0,001in
28 0078829 1
Shim
Ausgleichscheibe
Laminita
Cale
0,010in
28 0078830 1
Shim
Ausgleichscheibe
Laminita
Cale
0,020in
CT 30ADT-E
Gearbox
Getriebegehäuse
Caja de engranajes
Boîte de vitesses
0008002 - 111
23
Clutch cpl.
Kupplung kpl.
CT 30ADT-E
Embrague compl.
Embrayage compl.
24
0008002 - 111
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0074019 1
Centrifugal clutch
Fliehkraftkupplung
Embrague
Embrayage
2 0074025 2
Setscrew
Gewindestift
Tornillo
Vis
M8 x 12
3 0074027 1
Centrifugal clutch plate
Kupplungsplatte
Placa del embrague
Plateau de l'embrayage
4 0074023 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
5 0074021 4
Clutch shoe
Belagbügel
Peso de embrague
Poids d'embrayage
6 0110905 1
Ball bearing
Kugellager
Rodamiento de bolas
Roulement à billes
7 0074026 1
Clutch drum
Fliehkraftglocke
Campana de embrague
Carter d'embrayage
8 0074028 1
Centrifugal clutch pulley
Kupplungsscheibe
Polea del embrague
Poulie de l'embrayage
CT 30ADT-E
Clutch cpl.
Kupplung kpl.
Embrague compl.
Embrayage compl.
0008002 - 111
25
Labels
Aufkleber
CT 30ADT-E
Calcomanias
Autocollants
26
0008002 - 111
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0117181 1
Label sheet
Aufkleberblatt
Hoja de calcomanias
Feuille d'autocollants
2 0116940 1
Label sheet
Aufkleberblatt
Hoja de calcomanias
Feuille d'autocollants
CT 30ADT-E
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
0008002 - 111
27
Engine-Honda
Honda-Motor
Motor Honda
Moteur Honda
Cylinder Head
Zylinderkopf
CT 30ADT-E
Culata
Culasse
30
0008002 - 111
Engine Block
Motor
CT 30ADT-E
Motor
Moteur
34
0008002 - 111
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0071000 1
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigueñal
Vilebrequin
2 0071001 1
Timing gear
Motorsteuerung
Regulador
Régulateur
3 0071002 1
Gear
Zahnrad
Engranaje
Engrenage
4 0070999 1
Key (square)
Passfeder
Chaveta
Clavette
4,78 x 38
CT 30ADT-E
Crankshaft
Kurbelwelle
Cigueñal
Vilebrequin
0008002 - 111
41
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0110767 1
Starter-recoil, complete (black)
Reversierstarter kpl. (schwarz)
Arrancador de retroceso compl. (negro)
Démarreur de retour compl. (noir)
1 0081771 1
Starter-recoil, complete (red)
Reversierstarter kpl. (rot)
Arrancador de retroceso compl. (rojo)
Démarreur de retour compl. (rouge)
2 0110768 1
Housing-starter (black)
Startergehäuse (schwarz)
Caja del arrancador (negro)
Carter de démarreur (noir)
2 0081772 1
Housing-starter (red)
Startergehäuse (rot)
Caja del arrancador (rojo)
Carter de démarreur (rouge)
2 0082017 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
GX160
2 0089352 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
GX120
3 0081773 1
Reel-starter, white
Seilscheibe (weiss)
Disco de cuerda (blanco)
Disque pour corde (blanc)
4 0081774 2
Ratchet (pawl)
Ratsche
Trinquete
Cliquet
5 0081775 1
Starter ratchet guide
Führung
Guía
Ancre
6 0081776 1
Friction spring
Reibfeder
Resorte de fricción
Ressort de friction
7 0081777 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
8 0081778 2
Spring
Feder
Resorte
Ressort
9 0081780 1
Starter handle
Anwerfgriff
Empuñadura del arranque
Poignée du lanceur
10 0081781 1
Rope
Seil
Cuerda
Corde
11 0081782 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
12 0081750 5
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 8
13 0081779 1
Starter pulley
Starterscheibe
Polea
Poulie de démarrage
CT 30ADT-E
Starter
Starter
Arrancador
Démarreur
0008002 - 111
45
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0160524 1
Starter-recoil, complete
Reversierstarter kpl.
Arrancador compl.
Démarreur compl.
2 0160527 2
Ratchet (pawl)
Ratsche
Trinquete
Cliquet
3 0160745 1
Ratchet guide
Führung
Guía
Ancre
4 0160746 1
Reel-starter, black
Seilscheibe (schwarz)
Disco de cuerda (negro)
Disque pour corde (noir)
5 0160748 1
Plate-friction
Reibplatte
Placa fricción
Plaque de friction
5 0160747 1
Spring-friction
Reibfeder
Resorte de fricción
Ressort de friction
6 0207990 2
Return spring
Ausdrückbolzenfeder
Resorte retractor
Ressort de rappel
7 0207991 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
8 0081777 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
9 0110768 1
Housing-starter (black)
Startergehäuse (schwarz)
Caja del arrancador (negro)
Carter de démarreur (noir)
10 0081780 1
Starter handle
Anwerfgriff
Empuñadura del arranque
Poignée du lanceur
11 0081781 1
Rope
Seil
Cuerda
Corde
12 0158458 3
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon à bride
6 x 10
13 0160750 1
Pulley-starter
Starterscheibe
Polea de arranque
Poulie de démarrage
14 0160747 1
Spring-friction
Reibfeder
Resorte de fricción
Ressort de friction
CT 30ADT-E
Starter
Starter
Arrancador
Démarreur
0008002 - 111
47
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0081663 1
Wire
Kabel
Alambre
Fil
2 0081801 1
Plate
Platte
Placa
Plaque
3 0070979 1
Grommet
Tülle
Ojal
Passe-fil
0,315in
4 0072338 1
Clamp
Schelle
Abrazadera
Agrafe
5 0071055 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 20
10Nm/7ft.lbs
6 0054056 1
Stop button switch
Haltknopf
Botón de parada
Bouton d'arrêt
7 0086764 1
Cable
Kabel
Cable
Câble
8 0081805 1
Label
Aufkleber
Calcomania
Autocollant
9 0053990 6
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon à bride
M6 x 12
10Nm/7ft.lbs
10 0089353 1
Blower housing (shroud)
Lüftergehäuse
Cubierta
Boîtier du ventilateur
10 0117150 0
Blower housing (shroud)
Lüftergehäuse
Cubierta
Boîtier du ventilateur
11 0081802 1
Blower housing (shroud)
Lüftergehäuse
Cubierta
Boîtier du ventilateur
CT 30ADT-E
Blower Housing
Lüftergehäuse
Cubierta
Bouclier
0008002 - 111
49
Throttle Control
Gasregler
CT 30ADT-E
Acelerador
Commande des Gaz
50
0008002 - 111
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0081796 1
Control assembly
Betätigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
2 0072782 1
Locknut
Sicherungsmutter
Contratuerca
Contre-écrou
M6
3 0071057 1
Washer
Scheibe
Arandela
Rondelle
4 0071058 1
Spring washer
Tellerfeder
Arandela de resorte
Ressort Belleville
5 0071667 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
6 0076936 1
Lever
Hebel
Palanca
Levier
7 0071064 1
Spacer
Abstandsstück
Espaciador
Entretoise
8 0054088 1
Adjusting spring
Justierfeder
Resorte de ajuste
Ressort d'ajustage
9 0081732 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M5 x 25
10 0076937 1
Mount
Konsole
Ménsula
Support
11 0071062 1
Cable holder
Kabelhalter
Soporte cable
Attache
12 0110112 0
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
5 x 16
13 0071055 1
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M6 x 20
10Nm/7ft.lbs
14 0053990 1
Flange bolt
Flanschbolzen
Perno de reborde
Boulon à bride
M6 x 12
10Nm/7ft.lbs
15 0081070 1
Governor spring
Reglerfeder
Resorte del regulador
Ressort régulateur
16 0068966 1
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
17 0081742 1
Governor lever
Reglerhebel
Palanca del gobernador
Levier régulateur
18 0071056 1
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
M6
19 0081743 1
Spring
Feder
Resorte
Ressort
20 0071068 1
Governor rod
Reglerstange
Varilla
Tringle
CT 30ADT-E
Throttle Control
Gasregler
Acelerador
Commande des Gaz
0008002 - 111
51
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0071070 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
M5 x 8
2 0081767 1
Guard
Schutz
Protector
Protection
3 0081765 1
Muffler complete
Auspufftopf kpl.
Silenciador compl.
Pot d'Echappement compl.
4 0071073 1
Self-tapping screw
Schneidschraube
Tornillo autorroscante
Vis autotaraudeuse
M4 x 6
5 0071075 1
Spark arrester
Funkenfänger
Parachispas
Pare-étincelles
6 0071076 2
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
M8
7 0081768 1
Gasket
Dichtung
Junta
Joint
CT 30ADT-E
Muffler
Auspufftopf
Silenciador
Pot d'échappement
0008002 - 111
61
www.wackergroup.com
Wacker Construction Equipment AG - Preußenstraße 41 - 80809 München - Tel.: +49-(0)89-3 54 02-0 - Fax: +49-(0)89-3 54 02-3 90
Wacker Corporation - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550
Wacker Asia Pacific Operations - Skyline Tower, Suite 2303, 23/F, 39 Wang Kwong Road, Kowloon Bay, Hong Kong. Tel: +852 2406 60 32, Fax: +852 2406 60 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Wacker Neuson CT30ADT-E Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson CT30ADT-E is a versatile and efficient walk-behind trowel designed to provide exceptional concrete finishing results. With its powerful Honda engine, it delivers ample power for both large and small projects. The adjustable handle and ergonomic design ensure operator comfort during extended use. Equipped with a blade mechanism that offers precise control and maneuverability, the CT30ADT-E enables users to achieve a smooth and even finish on various concrete surfaces. Additionally, its durable construction ensures longevity and reliability on demanding jobsites.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI

in other languages