DeLonghi Delonghi EN266 User manual

Category
Coffee makers
Type
User manual

This manual is also suitable for

EN
GR
2
3
SAFETY PRECAUTIONS
INFORMATION: when you see this sign, please take
note of the advice for the correct and safe usage of your
appliance.
t5IFBQQMJBODFJTJOUFOEFEUPQSFQBSFCFWFSBHFTBDDPSEJOHUPUIFTF
instructions.
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFGPSPUIFSUIBOJUTJOUFOEFEVTF
t5IJTBQQMJBODFIBTCFFOEFTJHOFEGPSJOEPPSBOEOPOFYUSFNF
temperature conditions use only.
t1SPUFDUUIFBQQMJBODFGSPNEJSFDUTVOMJHIUFõFDUQSPMPOHFEXBUFS
splash and humidity.
t5IJTBQQMJBODFJTJOUFOEFEUPCFVTFEJOIPVTFIPMETBOETJNJMBS
applications only such as: staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments, farm houses; by clients in hotels,
motels and other residential environments; bed and breakfast
type environments.
t5IJTBQQMJBODFDBOCFVTFECZDIJMESFOBHFEGSPNZFBSTBOEBCPWF
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
t$IJMESFOTIPVMECFTVQFSWJTFEUPFOTVSFUIBUUIFZOPUQMBZXJUIUIF
appliance.
t5IFNBOVGBDUVSFSBDDFQUTOPSFTQPOTJCJMJUZBOEUIFXBSSBOUZXJMM
not apply for any commercial use, inappropriate handling or use of
the appliance, any damage resulting from use for other purposes,
GBVMUZPQFSBUJPOOPOQSPGFTTJPOBMTSFQBJSPSGBJMVSFUPDPNQMZXJUI
the instructions.
CAUTION: the safety precautions are part of the appliance. Read them carefully before using your new appliance
for the rst time. Keep them in a place where you can nd and refer to them later on.
CAUTION: when you see this sign, please refer to the safety precautions to avoid possible harm and damage.
SAFETY PRECAUTIONS
Avoid risk of fatal electric shock and re.
t*ODBTFPGBOFNFSHFODZJNNFEJBUFMZSFNPWFUIFQMVHGSPNUIFQPXFS
socket.
t0OMZQMVHUIFBQQMJBODFJOUPTVJUBCMFFBTJMZBDDFTTJCMFFBSUIFENBJOT
connections. Make sure that the voltage of the power source is the same
as that specified on the rating plate. The use of an incorrect connection
voids the warranty.
The appliance must only be connected after installation.
t%POPUQVMMUIFDPSEPWFSTIBSQFEHFTDMBNQJUPSBMMPXJUUPIBOHEPXO
t,FFQTUIFDPSEBXBZGSPNIFBUBOEEBNQ
t*GUIFTVQQMZDPSEJTEBNBHFEJUNVTUCFSFQMBDFECZUIFNBOVGBDUVSFS
its service agent or similarly qualified persons.
t*GUIFDPSEJTEBNBHFEEPOPUPQFSBUFUIFBQQMJBODF
t3FUVSOUIFBQQMJBODFUPUIFNespresso Club or to a Nespresso authorized
representative.
t*GBOFYUFOTJPODPSEJTSFRVJSFEVTFPOMZBOFBSUIFEDPSEXJUIB
DPOEVDUPSDSPTTTFDUJPOPGBUMFBTUNN
2
or matching input power.
t5PBWPJEIB[BSEPVTEBNBHFOFWFSQMBDFUIFBQQMJBODFPOPSCFTJEFIPU
surfaces such as radiators, stoves, ovens, gas burners, open flame,
or similar.
t"MXBZTQMBDFJUPOBIPSJ[POUBMTUBCMFBOEFWFOTVSGBDF5IFTVSGBDF
must be resistant to heat and fluids, like water, coffee, descaler or similar.
t%JTDPOOFDUUIFBQQMJBODFGSPNUIFNBJOTXIFOOPUJOVTFGPSBMPOH
period. Disconnect by pulling out the plug and not by pulling the cord
itself or the cord may become damaged.
t#FGPSFDMFBOJOHBOETFSWJDJOHSFNPWFUIFQMVHGSPNUIFNBJOTTPDLFU
and let the appliance cool down.
t/FWFSUPVDIUIFDPSEXJUIXFUIBOET
t/FWFSJNNFSTFUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOXBUFSPSPUIFSMJRVJE
t/FWFSQVUUIFBQQMJBODFPSQBSUPGJUJOBEJTIXBTIFS
t&MFDUSJDJUZBOEXBUFSUPHFUIFSJTEBOHFSPVTBOEDBOMFBEUPGBUBM
electrical shocks.
t%POPUPQFOUIFBQQMJBODF)B[BSEPVTWPMUBHFJOTJEF
t%POPUQVUBOZUIJOHJOUPBOZPQFOJOHT%PJOHTPNBZDBVTFmSFPS
FMFDUSJDBMTIPDL
Avoid possible harm when operating the appliance.
t/FWFSMFBWFUIFBQQMJBODFVOBUUFOEFEEVSJOHPQFSBUJPO
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFJGJUJTEBNBHFEPSOPUPQFSBUJOHQFSGFDUMZ
Immediately remove the plug from the power socket. Contact the
Nespresso Club or Nespresso authorized representative for examination,
repair or adjustment.
EN
GR
4
SAFETY PRECAUTIONS
t"EBNBHFEBQQMJBODFDBODBVTFFMFDUSJDBMTIPDLTCVSOTBOEmSF
t"MXBZTDPNQMFUFMZDMPTFUIFMFWFSBOEOFWFSMJGUJUEVSJOHPQFSBUJPO
Scalding may occur.
t%POPUQVUmOHFSTVOEFSDPõFFPVUMFUSJTLPGTDBMEJOH
t%POPUQVUmOHFSTJOUPDBQTVMFDPNQBSUNFOUPSUIFDBQTVMFTIBGU
%BOHFSPGJOKVSZ
t8BUFSDPVMEnPXBSPVOEBDBQTVMFXIFOOPUQFSGPSBUFECZUIF
blades and damage the appliance.
t/FWFSVTFBEBNBHFEPSEFGPSNFEDBQTVMF*GBDBQTVMFJTCMPDLFEJO
the capsule compartment, turn the machine off and unplug it before
any operation. Call the Nespresso Club or Nespresso authorized
representative.
t"MXBZTmMMUIFXBUFSUBOLXJUIDPMEGSFTIESJOLJOHXBUFS
t&NQUZXBUFSUBOLJGUIFBQQMJBODFXJMMOPUCFVTFEGPSBOFYUFOEFE
time (holidays,etc.).
t3FQMBDFXBUFSJOXBUFSUBOLXIFOUIFBQQMJBODFJTOPUPQFSBUFEGPS
a weekend or a similar period of time.
t%POPUVTFUIFBQQMJBODFXJUIPVUUIFESJQUSBZBOEESJQHSJEUPBWPJE
spilling any liquid on surrounding surfaces.
t%POPUVTFBOZTUSPOHDMFBOJOHBHFOUPSTPMWFOUDMFBOFS6TFBEBNQ
cloth and mild cleaning agent to clean the surface of the appliance.
t8IFOVOQBDLJOHUIFNBDIJOFSFNPWFUIFQMBTUJDmMNBOEEJTQPTF
t5IJTBQQMJBODFJTEFTJHOFEGPSNespresso coffee capsules available
exclusively through the Nespresso Club or your Nespresso authorized
representative. Nespresso quality is only guaranteed when Nespresso
capsules are used in Nespresso appliances.
t'PSZPVSPXOTBGFUZZPVTIPVMEPOMZVTFQBSUTBOEBQQMJBODF
accessories from Nespresso that are designed for your appliance.
t"MMNespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests
under practical conditions are performed randomly on selected
units. This can show traces of any previous use.
tNespresso reserves the right to change instructions without
prior notice.
SAFETY PRECAUTIONS
Descaling
tNespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper
functioning of your machine over its lifetime and that your coffee
experience is as perfect as the first day. For the correct amount and
procedure to follow, consult the user manual included in the Nespresso
descaling kit.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Pass them on to any subsequent user.
This instruction manual is also available as a PDF at
nespresso.com
Drip grid
Σχάρα αποστράγγισης
Drip tray
∆ίσκος περισυλλογής
σταγόνων
Lid
Καπάκι
8BUFSUBOL-
∆οχείο νερού
(1 λ)
Milk frother
Εξάρτημα για
αφρόγαλα
2 whisks
2 αναδευτήρες
SPECIFICATIONS/
ƬƗƧƗƠƩƝƧƟƨƩƟƠƗ
07&37*&8
ƛƦƟƨƠƥƦƝƨƝ
PACKAGING CONTENT/
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
Coffee buttons (Espresso and Lungo)
Κουμπιά καφέ (Espresso και Lungo)
Coffee outlet
Ακροφύσιο καφέ
Capsule container for 9–11 used capsules
ƚdžǍƼǓdžǁƸǎdžNjǂǘDŽƺǀƸǁǐǎdžNjǂƼǛ
Drip base
ƘǐljƾƸLJdžljNJLjǐƺƺǀljƾǛ
Lever
Μοχλός
Delonghi EN266
23.7 cm 27.7 cm 37.2 cm
o7)[Max./μέγ. 8
Max./μέγ. 19 bar
4.6 Kg
1 L/1 λ
10
11
EN
GR
Coffee Machine
Μηχανή καφέ
User Manual
Εγχειρίδιο χρήστη
Nespresso Grand Cru capsule tasting gift
Nespresso ƛǁǂƼǁNJǑǛLJdžǀǁǀǂǓƼǛljNjǂǂdžƺǒƻǘLjdž
8FMDPNFUPNespresso» Folder
Φάκελος “Καλωσορίσματος Nespresso
This machine is equipped with an energy saving feature. The machine will automatically enter power omode after 9 minutes.
ƝǃƾǍƸDŽǒƼǓDŽƸǀƼDždžLJǂǀljǃǑDŽƾǃƼǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸƼDždžǀǁdžDŽǕǃƾljƾǛƼDŽǑLjƺƼǀƸǛƝǃƾǍƸDŽǒƿƸljƹǒljƼǀƸNjNJǕǃƸNJƸǃƼNJǐƸLJǕǂƼLJNJǐ
ENERGY SAVING MODE/
ơƛƟƩƥƪƧƙƟƗƛƤƥƟƠƥƣƥƢƝƨƝƨƛƣƛƧƙƛƟƗƨ
To turn the machine on either press
the Espresso or Lungo button.
ƙǀƸDŽƸƸDŽǐǎƼNJƼNJƾǃƾǍƸDŽǒǃLJdžLjƼǓNJƼDŽƸ
πατήσετε το κουμπί Espresso ή Lungo.
8JUINBDIJOFCFJOHUVSOFEPõQSFTTBOE
hold the Espresso button for 3 seconds.
1. Με τη μηχανή σβησμένη, πατήστε και
κρατήστε πατημένο το κουμπί Espresso για 3
δευτερόλεπτα.
3. To change this setting press the Espresso button:
One time for power off mode after 9 minutes
One more time for power off mode after 30 minutes
One more time to deactivate
ƙǀƸDŽƸƸǂǂǐDžƼNJƼNJƾLjǖƿǃǀljƾƸNjNJǒLJƸNJǒljNJƼNJdžǁdžNjǃLJǓ&TQSFTTP
Μία φορά για τη λειτουργία σβησίματος μετά από 9 λεπτά
Μία ακόμα φορά για τη λειτουργία σβησίματος μετά από 30 λεπτά
Μία ακόμα φορά για απενεργοποίηση
2. The Espresso button will blink to indicate
the current setting.
2. Το κουμπί Espresso θα αναβοσβήσει για να
δείξει την τρέχουσα ρύθμιση.
4. To exit the energy saving mode press the
Lungo button for 3 seconds.
ƙǀƸDŽƸƹƺƼǓNJƼƸLJǕNJƾǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸ
εξοικονόμησης ενέργειας πατήστε το κουμπί
Lungo για 3 δευτερόλεπτα.
To turn the machine off before automatic
Power Off mode, press both the Espresso
and Lungo button simultaneously.
ƙǀƸDŽƸljƹǒljƼNJƼNJƾǃƾǍƸDŽǒLJLjǀDŽLJƼLjǐljƼǀ
αυτόματα σε λειτουργία σβησίματος,
πατήστε ταυτόχρονα τα κουμπιά Espresso
και Lungo.
To change this setting:
Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθιση:
COFFEE PREPARATION/
ƦƗƧƗƨƠƛƪƝƠƗƫƛ
1. Rinse then fill
the water tank with
potable water.
ƤƼLJǂǖDŽNJƼǁƸǀǃƼNJǐ
γεμίστε το δοχείο
νερού με πόσιμο νερό.
4. Close the lever and
place a cup under the
coffee outlet.
4. Κλείστε τον μοχλό
και τοποθετήστε μία
κούπα κάτω από το
στόμιο εκροής του
καφέ.
6. Remove the cup. Lift
and close the lever to eject
the capsule into the used
capsule container.
6. Απομακρύνετε την
κούπα. Ανασηκώστε και
ξανακλείστε τον μοχλό για να
ƼDžƸǍƿƼǓƾǁǐǎdžNjǂƸǃǑljƸljNJdž
δοχείο χρησιμοποιημένων
ǁƸǎdžNjǂǘDŽ
CAUTION: never lift lever during operation and refer to the safety precautions to avoid possible harm
when operating the appliance.
NOTE: during heat up, you can press either coffee button while blinking. The coffee will then flow
automatically when the machine is ready.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην σηκώνετε τον μοχλό όταν η μηχανή είναι σε λειτουργία & αναφερθείτε στα μέτρα
ασφάλειας για την αποφυγή πιθανού κινδύνου κατά τη λειτουργία της συσκευής.
ΣΗΜΕΙΣΗ: kατά τη διάρκεια της προθέρμανσης, μπορείτε να πατήσετε όποιο από τα δύο κουμπιά
καφέ όταν τα φώτα αναβοσβήνουν. Ο καφές θα αρχίσει να ρέει αυτόματα όταν η μηχανή είναι έτοιμη.
1SFTTUIF&TQSFTTPNMPSUIF-VOHP
(110 ml) button to start. Preparation will
stop automatically. To stop the coffeeow
or top up your coffee, press again.
ƦƸNJǒljNJƼNJdžǁdžNjǃLJǓ&TQSFTTPǍǀǂ
ή Lungo (110 χιλ) για να ξεκινήσει η
ƻǀƸƻǀǁƸljǓƸƝLJƸLjƸljǁƼNjǒƿƸljNJƸǃƸNJǒljƼǀ
ƸNjNJǕǃƸNJƸƙǀƸDŽƸljNJƸǃƸNJǒljƼNJƼNJƾDŽƼǁLjdžǒ
του καφέ ή για να απογεμίσετε τον καφέ
σας, πατήστε ξανά.
3. Lift the lever
completely and insert
a Nespresso capsule.
3. Ανασηκώστε
τελείως τον μοχλό και
ƼǀljǐƺƼNJƼNJƾDŽǁǐǎdžNjǂƸ
Nespresso.
2. Press the Espresso or Lungo button
to activate the machine.
2. Πατήστε το κουμπί Espresso ή Lungo
για να ενεργοποιήσετε τη μηχανή.
Blinking Lights: heating
VQTFD
Φως που αναβοσβήνει:
προθέρμανση
ƻƼNjNJƼLjǕǂƼLJNJƸ
Steady Lights: ready
Σταθερό φως: μηχανή
έτοιμη για λειτουργία
1. Turn the machine on and
wait for it to be in ready
mode (steady lights).
ƗDŽǐǎNJƼNJƾǃƾǍƸDŽǒǁƸǀ
περιμένετε μέχρι να είναι
έτοιμη (φώτα ανάβουν
σταθερά).
4. Press and hold the
Espresso or Lungo button.
4. Πατήστε και κρατήστε
πατημένο το κουμπί
Espresso ή Lungo.
3FMFBTFCVUUPOPODFUIFEFTJSFE
volume is served.
ƗnjǒljNJƼNJdžǁdžNjǃLJǓǕNJƸDŽƾ
επιθυμητή δόση έχει παραχθεί.
8BUFSWPMVNFMFWFMJTOPXTUPSFE
6. Το επίπεδο του όγκου νερού έχει
τώρα αποθηκευτεί.
2. Fill the water tank with
potable water and insert a
Nespresso capsule.
ƙƼǃǓljNJƼNJdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖ
με πόσιμο νερό και εισάγετε
ǃǓƸǁǐǎdžNjǂƸNespresso.
130(3"..*/(5)&8"5&370-6.&
ƦƧƥƙƧƗƢƢƗƩƟƨƢƥƨƥƙƠƥƪƣƛƧƥƪ
3. Place a cup under
the coffee outlet.
3. Τοποθετήστε μια
κούπα κάτω από το
στόμιο εκροής.
14

EN
GR
Cappuccino
Cappuccino
Prepare an Espresso in a Cappuccino cup and add hot milk froth.
Add sugar and sprinkle with cocoa if desired.
Proportions:
2
3 hot milk froth
1
3 Espresso
t3FDPNNFOEFEXJUIRistretto, Arpeggio or Decaeinato Intenso.
Ετοιμάστε έναν Espresso σε φλιτζάνι για cappuccino και προσθέστε ζεστό αφρόγαλα.
Αν προτιμάτε, προσθέστε ζάχαρη και πασπαλίστε με κακάο.
Αναλογίε:
2
3 ζεστό αφρόγαλα
1
3 Espresso
tƨNjDŽǀljNJǐNJƸǀǃƼRistretto, Arpeggio ή Decaffeinato Intenso.
Latte Macchiato
Latte Macchiato
Fill a tall glass with hot milk froth. Prepare an Espresso and pour it slowly down the inside
PGUIFUBMMHMBTTNMUPQSPEVDFBHSBEVBUJPOPGDPõFFDPMPVSUISPVHIUIFNJMLBOEB
UISFFMBZFSFõFDUIPUNJMLBUUIFCBTFDPõFFUPQQFEXJUINJMLGSPUI
Proportions:
2
3 hot milk froth
1
3 Espresso
t3FDPNNFOEFEXJUIRistretto, Arpeggio or Decaeinato Intenso.
ƙƼǃǓljNJƼǑDŽƸǎƾǂǕLJdžNJǒLjǀǃƼƽƼljNJǕƸnjLjǕƺƸǂƸƫNJǀǐDžNJƼǑDŽƸDŽ&TQSFTTPǁƸǀLjǓDžNJƼNJdžDŽƸLjƺǐǃǑljƸ
ljNJdžǎƾǂǕLJdžNJǒLjǀǍǀǂǘljNJƼdžǁƸnjǑǛǁƸǀNJdžƺǐǂƸDŽƸLJƸLjdžNjljǀǐƽdžNjDŽNJLjǀǍLjǏǃǓƸƽƼljNJǕ
γάλα στον πάτο, καφές στη μέση και αφρόγαλα στην κορυφή).
Αναλογίε:
2
3 ζεστό αφρόγαλα
1
3 Espresso
tƨNjDŽǀljNJǐNJƸǀǃƼRistretto, Arpeggio ή Decaffeinato Intenso.
RECIPES/
ƨƪƣƩƗƙƛƨ
Caè Latte
Cae Latte
1SFQBSFB-VOHPJOBUBMMHMBTTNMBOEBEEIPUNJML
Add sugar if desired.
Proportions:
1
2 hot milk
1
2 Lungo
t3FDPNNFOEFEXJUIVivalto Lungo or Decaeinato Lungo.
ƛNJdžǀǃǐljNJƼǑDŽƸDŽ-VOHPljƼǎƾǂǕLJdžNJǒLjǀǍǀǂǁƸǀLJLjdžljƿǑljNJƼƽƼljNJǕƺǐǂƸ
Αν προτιμάτε, προσθέστε ζάχαρη.
Αναλογίε:
1
2 ζεστό γάλα
1
2 Lungo
tƨNjDŽǀljNJǐNJƸǀǃƼVivalto Lungo ή Decaffeinato Lungo.
Iced Cappuccino
IJscappuccino
1SFQBSFB-VOHPJOBUBMMHMBTTNMBOEBEETVHBSJGEFTJSFE1PVSUIJTJOUPBUBMMHMBTT
together with four to five crushed ice cubes. Prepare cold milk froth using the milk frother.
Carefully add three to four tablespoons of frothed milk to the top of the glass. Sprinkle with
cinnamon, nutmeg or cocoa if desired.
Proportions:
1
2 cold milk froth
1
2 Lungo
t3FDPNNFOEFEXJUI Vivalto Lungo or Decaeinato Lungo.
ƛNJdžǀǃǐljNJƼǑDŽƸDŽ-VOHPljƼǎƾǂǕLJdžNJǒLjǀǍǀǂǁƸǀLJLjdžljƿǑljNJƼƽǐǍƸLjƾLJLjdžƸǀLjƼNJǀǁǐƨƼLjƹǓLjƼNJƼ
ljƼǎƾǂǕLJdžNJǒLjǀǃƼNJǑljljƼLjƸLJǑDŽNJƼƿLjNjǃǃƸNJǀljǃǑDŽƸLJƸƺǐǁǀƸƫNJǀǐDžNJƼǁLjǖdžƸnjLjǕƺƸǂƸljNJdžƼǀƻǀǁǕ
εξάρτημα. Προσθέστε προσεκτικά τρεις με τέσσερις κουταλιές της σούπας αφρόγαλα στον
ǁƸnjǑǍǏLjǓǛDŽƸƸDŽƸǁƸNJǑǎƼNJƼƗDŽLJLjdžNJǀǃǐNJƼLJƸljLJƸǂǓljNJƼǃƼǁƸDŽǑǂƸǃdžljǍdžǁǐLjNjƻdžǒǁƸǁǐdž
Αναλογίε:
1
2 κρύο αφρόγαλα
1
2 Lungo
tƨNjDŽǀljNJǐNJƸǀǃƼVivalto Lungo ή Decaffeinato Lungo.

19
EN
GR
EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NONUSE AND
FOR FROST PROTECTION, OR BEFORE A REPAIR/
ƗƚƛƟƗƨƢƗƩƥƪƨƪƨƩƝƢƗƩƥƨƥƩƗƣƦƧƥƘơƛƦƛƩƗƟƢƛƙƗơƝƦƛƧƟƥƚƥƨ
ƗƬƧƝƨƟƗƨƙƟƗƩƝƣƦƧƥƨƩƗƨƟƗƗƦƥƦƗƙƥƱƦƧƟƣƢƟƗƛƦƟƨƠƛƪƝ
NOTE: your machine will be blocked for 10 minutes after emptying mode.
ΣΗΜΕΙΣΗ: η συσκευή δεν θα λειτουργεί για 10 λεπτά ετά το άδειασα.
1. To enter the emptying
mode, press both the Espresso
and Lungo button to turn the
machine off.
ƙǀƸDŽƸǃLJƼǓNJƼljƼǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸ
αδειάσματος, πατήστε και τα δύο
κουμπιά Espresso και Lungo για
να σβήσετε τη μηχανή.
Both LEDs blink
alternatively.
Και τα δύο φώτα
LED αναβοσβήνουν
εναλλάξ.
4. Close the lever.
4. Κλείστε τον μοχλό.
.BDIJOFTXJUDIFT
off automatically.
ƝǃƾǍƸDŽǒljƹǒDŽƼǀ
αυτόματα.
6. Empty and clean the
used capsule container and
drip tray.
6. Αδειάστε και
καθαρίστε το δοχείο
χρησιμοποιημένων
ǁƸǎdžNjǂǘDŽǁƸǀNJdžDŽƻǓljǁdž
αποστράγγισης
2. Remove the water tank
and open the lever.
2. Αφαιρέστε το δοχείο
νερού κι ανοίξτε τον μοχλό.
3. Press both the Espresso
and Lungo button for
3 seconds.
3. Πατήστε και τα δύο
κουμπιά Espresso και Lungo
για 3 δευτερόλεπτα.
1. Remove the capsule
and close the lever.
1. Αφαιρέστε την
ǁǐǎdžNjǂƸǁƸǀǁǂƼǓljNJƼ
τον μοχλό.
5PFOUFSUIFEFTDBMJOHNPEFXIJMF
the machine is turned on, press both the
Espresso and Lungo button for 3 seconds.
ƙǀƸDŽƸǃLJƼǓNJƼljƼǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸ
καθαρισμού καθαλατώσεων, όταν η
μηχανή είνα αναμένη, πατήστε και τα
δύο κουμπιά Espresso και Lungo για
3 δευτερόλεπτα.
7. Refill the water tank with the used
descaling solution collected in the
container and repeat step 4 and 6.
ƤƸDŽƸƺƼǃǓljNJƼNJdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖǃƼNJdž
χρησιμοποιημένο διάλυμα καθαριστικού
που έχει συγκεντρωθεί στο δοχείο κι
επαναλάβατε τα βήματα 4 και 6.
2. Empty the drip tray and used
capsule container.
2. Αδειάστε τον δίσκο αποστράγγισης
και το δοχείο χρησιμοποιημένων
ǁƸǎdžNjǂǘDŽ
Both LEDs blink.
Και τα δύο φώτα LED
αναβοσβήνουν.
&NQUZBOESJOTFUIF
water tank. Fill with
potable water.
ƗƻƼǀǐljNJƼǁƸǀDžƼLJǂǖDŽƼNJƼ
NJdžƻdžǍƼǓdžDŽƼLjdžǖƙƼǃǓljNJƼNJdž
με πόσιμο νερό.
3. Fill the water tank with
-PGQPUBCMFXBUFS
and add 1 Nespresso
descaling liquid.
ƙƼǃǓljNJƼNJdžƻdžǍƼǓdž
DŽƼLjdžǖǃƼ-DŽƼLjǕ
και προσθέστε 1 υγρό
καθαρισμού Nespresso.
6. Press the Lungo
button and wait until the
water tank is empty.
6. Πατήστε το κουμπί
Lungo και περιμένετε
μέχρι να αδειάσει το
δοχείο νερού.
4. Place a container
(min. volume 1 L)
under the coffee
outlet.
4. Τοποθετήστε ένα
ƻdžǍƼǓdžǁƸNJƼǂǐǍǀljNJdž
1 λ) κάτω από το
στόμιο εκροής καφέ.
NOTE: duration approximately 15 minutes.
ΣΗΜΕΙΣΗ: διάρκεια περίπου 15 λεπτά.
5IJTNBDIJOFJTFRVJQQFEXJUIBEFTDBMJOHBMBSN8IFOCPUI-&%TCMJOLEVSJOHSFBEZNPEFZPVSNBDIJOFOFFETEFTDBMJOH
ƝljNjƺǁƼǁLjǀǃǑDŽƾǃƾǍƸDŽǒƼǓDŽƸǀƼDždžLJǂǀljǃǑDŽƾǃƼƼǀƻdžLJdžǓƾljƾǁƸƿƸLjǀljǃdžǖǁƸƿƸǂƸNJǘljƼǏDŽƴNJƸDŽǁƸǀNJƸƻǖdžnjǘNJƸ-&%ƸDŽƸƹdžljƹǒDŽdžNjDŽƼDŽǘƾǃƾǍƸDŽǒƼǓDŽƸǀǑNJdžǀǃƾƺǀƸǂƼǀNJdžNjLjƺǓƸNJǕNJƼƾǃƾǍƸDŽǒljƸǛǍLjƼǀǐƽƼNJƸǀǁƸƿƸLjǀljǃǕǁƸƿƸǂƸNJǘljƼǏDŽ
DESCALING/
ƗƫƗƟƧƛƨƝƗơƗƩƮƣ
Καμία φωτεινή ένδειξη.
£ Ελέγξτε το καλώδιο, το φις, την τάση και την πρίζα. Σε περίπτωση προβλήματος, καλέστε το Nespresso Club.
∆εν βγαίνει καφές, ούτε νερό.
£ ƦLjǘNJƾǍLjǒljƾDžƼLJǂǖDŽƼNJƼNJƾǃƾǍƸDŽǒǃƼƽƼljNJǕDŽƼLjǕǑǏǛ¡$ƸǁdžǂdžNjƿǘDŽNJƸǛNJǀǛdžƻƾƺǓƼǛljNJƾljƼǂǓƻƸ
£ Το δοχείο νερού είναι άδειο. Γείστε το δοχείο νερού.
£ Αν χρειαστεί,ǁƸƿƸLjǓljNJƼNJƸǐǂƸNJƸƘǂƼDŽǕNJƾNJƸƗnjƸǓLjƼljƾƸǂǐNJǏDŽ
Ο καφές πέφτει πολύ αργά.
£ ƝNJƸǍǖNJƾNJƸNJƾǛLjdžǒǛƼDžƸLjNJǐNJƸǀƸLJǕNJƾDŽLJdžǀǁǀǂǓƸNJdžNjǁƸnjǑ
£ Αν χρειαστεί,ǁƸƿƸLjǓljNJƼNJƸǐǂƸNJƸƘǂƼDŽǕNJƾNJƸƗnjƸǓLjƼljƾƸǂǐNJǏDŽ
Ο καφές δεν είναι αρκετά ζεστός.
£ Προθεράνετε το φλιτζάνι.
£ Αν χρειαστεί, αφαιρέστε τα άλατα.
ƝƿǒǁƾNJƾǛǁǐǎdžNjǂƸǛLJƸLjdžNjljǀǐƽƼǀƻǀƸLjLjdžǒƹƺƸǓDŽƼǀDŽƼLjǕljNJdžƻdžǍƼǓdž
ǁƸǎdžNjǂǘDŽ
£ ΤοποθετήστεNJƾDŽǁǐǎdžNjǂƸljǏljNJǐƗDŽƾƻǀƸLjLjdžǒljNjDŽƼǍǀljNJƼǓǁƸǂǑljNJƼNJdžNespresso Club.
Τα πλήκτρα αναβοσβήνουν ακανόνιστα.
£ Στείλτε τη συσκευή για επισκευή ή καλέστε το Nespresso Club.
ƚƼDŽNJLjǑǍƼǀǁƸnjǑǛǃǕDŽdžDŽƼLjǕLJƸLjǕǂdžLJdžNjǑǍƼǀNJdžLJdžƿƼNJƾƿƼǓǁǐǎdžNjǂƸ
£ Σε περίπτωση προβλημάτων, καλέστε το Nespresso Club.
Και τα δύο φώτα LED αναβοσβήνουν όταν είναι έτοιμη για λειτουργία.
£ Προχωρήστε σε καθαρισμό καθαλατώσεων.
ƠƗƞƗƧƟƨƢƥƨƦƗƧƗƨƠƛƪƗƨƩƝƧƗƗƫƧƥƪƙƗơƗƠƩƥƨ
TROUBLESHOOTING/
ƛƦƟơƪƨƝƦƧƥƘơƝƢƗƩƮƣ
24

EN
GR
No light indicator.
£ Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call the Nespresso Club.
No coffee, no water.
£ 'JSTUVTFmMMXBUFSUBOLXJUIXBSNXBUFSNBY¡$BOESVOUISPVHINBDIJOFBDDPSEJOHUPJOTUSVDUJPOTPO
page 13.
£ 8BUFSUBOLJTFNQUZFill water tank.
£ Descale if necessary; see Descaling section.
Coffee comes out very slowly.
£ Flow speed depends on the coffee variety.
£ Descale if necessary; see Descaling section.
Coffee is not hot enough.
£ Preheat cup.
£ Descale if necessary.
Capsule area is leaking
(water in capsule container).
£ Position capsule correctly. If leakages occur, call the Nespresso Club.
Irregular blinking.
£ Send appliance to repair or call the Nespresso Club.
No coffee, just water runs out (despite inserted capsule).
£ In case of problems, call the Nespresso Club.
Both LEDs blink during ready mode.
£ Proceed to descaling.
www.nespresso.com
As we may not have forseen all uses of your appliance, should you need any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative.
Contact details for your nearest Nespresso Club or your NespressoBVUIPSJ[FESFQSFTFOUBUJWFDBOCFGPVOEJOUIFj8FMDPNFUPNespresso» folder in your machine box or at nespresso.com
Εάν χρειάζεστε οποιεσδήποτε επιπλέον πληροφορίες, σε περίπτωση προβλήματος ή απλά αναζητάτε συμβουλές, καλέστε το Nespresso Club ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο Nespresso.
Τα στοιχεία επικοινωνίας του κοντινότερού σας Nespresso Club ή εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου Nespresso βρίσκονται στο φάκελο «Καλωσορίσατε στη Nespresso» στο κουτί της μηχανής σας ή στο nespresso.com
CONTACT THE NESPRESSO CLUB/
ΕΠΙΚΟΙΝΝΙΑ ΜΕ ΤΟ NESPRESSO CLUB
This appliance complies with the EU Directive 2002/96/EC. Packaging materials and appliance contain recyclable materials.
Your appliance contains valuable materials that can be recovered or can be recyclable. Separation of the remaining waste materials into different types facilitates the recycling
of valuable raw materials. Leave the appliance at a collection point. You can obtain information on disposal from your local authorities.
ƝljNjljǁƼNjǒƸNjNJǒƼǓDŽƸǀljǖǃnjǏDŽƾǃƼNJƾDŽƥƻƾƺǓƸƛƛ&$ƩƸNjǂǀǁǐljNjljǁƼNjƸljǓƸǛǁƸǀƾljNjljǁƼNjǒLJƼLjǀǑǍdžNjDŽƸDŽƸǁNjǁǂǘljǀǃƸNjǂǀǁǐƝljNjljǁƼNjǒljƸǛLJƼLjǀǑǍƼǀLJdžǂǖNJǀǃƸNjǂǀǁǐNJƸdžLJdžǓƸǃLJdžLjdžǖDŽDŽƸ
επαναχρησιμοποιηθούν ή να ανακυκλωθούν. Ο διαχωρισμός των εναπομεινάντων απορριμμάτων σε διαφορετικές κατηγορίες διευκολύνει την ανακύκλωση πολύτιμων πρώτων υλών. Αφήστε τη
συσκευή σας σε ένα σημείο συλλογής. Πληροφορίες σχετικά με τη διάθεση απορριμμάτων μπορείτε να έχετε από τις τοπικές αρχές.
DISPOSAL AND ENVIRONMENTAL PROTECTION/
ƚƟƗƞƛƨƝƗƦƥƧƧƟƢƢƗƩƮƣƠƗƟƦƧƥƨƩƗƨƟƗƩƥƪƦƛƧƟƘƗơơƥƣƩƥƨ
ƗLJdžNJƼǂƼǓƻǑljǃƼNjljǒǃƸǛƾƸƺdžLjǐǖǎǀljNJƾǛLJdžǀǕNJƾNJƸǛǁƸnjǑdždžLJdžǓdžǛǁƸǂǂǀƼLjƺƼǓNJƸǀǃƼNJLjǕLJdžLJdžNjljǑƹƼNJƸǀNJdžLJƼLjǀƹǐǂǂdžDŽǁƸǀNJǀǛǁdžǀDŽǕNJƾNJƼǛNJǏDŽǁƸǂǂǀƼLjƺƾNJǘDŽƗLJǕNJdžljNjDŽƼLjƺƸƽǕǃƸljNJƼ
με τον ΜΚΟ Rainforest Alliance για την ανάπτυξη του Προγράμματος μας ∆ιατηρήσιμης Ποιότητας Καφέ Nespresso AAA TM (Nespresso AAA Sustainable Quality
TM
Coffee Program).
ƛLJǀǂǑDžƸǃƼNJdžƸǂdžNjǃǓDŽǀdžǏǛNjǂǀǁǕljNjljǁƼNjƸljǓƸǛƺǀƸNJǀǛǁǐǎdžNjǂǑǛǃƸǛƼLJƼǀƻǒLJLjdžljNJƸNJƼǖƼǀNJdžDŽǁƸnjǑǁƸǀNJƸƸLjǘǃƸNJƸNJǏDŽƛǁǂƼǁNJǘDŽƦdžǀǁǀǂǀǘDŽǃƸǛNespresso. Επίσης, το αλουμίνιο είναι ένα υλικό
που μπορεί να ανακυκλώνεται αενάως, χωρίς να υποβαθμίζεται καθόλου η ποιότητά του.
ƝNespressoƼǓDŽƸǀƸnjdžljǀǏǃǑDŽƾljNJdžDŽljǍƼƻǀƸljǃǕǁƸǀNJƾDŽǁƸNJƸljǁƼNjǒǃƾǍƸDŽǘDŽLJdžNjƻǀƸǁLjǓDŽdžDŽNJƸǀƺǀƸNJƾDŽǁƸǀDŽdžNJdžǃǓƸNJǀǛNjǎƾǂǑǛƼLJǀƻǕljƼǀǛǁƸǀNJƾnjǀǂǀǁǕNJƾNJƸljNJƾǍLjǒljƾƗNjNJǒNJƾljNJǀƺǃǒƼǀljǐƺdžNjǃƼ
στοιχεία προστασίας του περιβάλλοντος στον σχεδιασμό των νέων και μελλοντικών σειρών μηχανών.
ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM/
&$0-"#03"5*0/888&$0-"#03"5*0/$0.
26
27
EN
GR
8FIBWFDPNNJUUFEUPCVZDPõFFPGUIFWFSZIJHIFTURVBMJUZHSPXOJOBXBZUIBUJTSFTQFDUGVMPGUIFFOWJSPONFOUBOEGBSNJOHDPNNVOJUJFT
Since 2003 we have been working together with the Rainforest Alliance developing our Nespresso AAA Sustainable Quality
TM
Coffee Program.
8FDIPTFBMVNJOJVNBTUIFNBUFSJBMGPSPVSDBQTVMFTCFDBVTFJUQSPUFDUTUIFDPõFFBOEBSPNBTPGUIFNespresso Grand Cru.
Aluminium is also infinitely recyclable, without losing any of its qualities.
NespressoJTDPNNJUUFEUPEFTJHOJOHBOENBLJOHBQQMJBODFTUIBUBSFJOOPWBUJWFIJHIQFSGPSNJOHBOEVTFSGSJFOEMZ
Now we are engineering environmental benefits into the design of our new and future machine ranges.
-*.*5&%8"33"/5:
ƛƙƙƪƝƨƝ
DeLonghi warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. during this period, DeLonghi will either repair or replace, at its discretion, any defective
product at no charge to the owner. Replacement products or repaired parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warranty or six months, whichever is greater. This limited warranty does not
apply to any defect resulting from accident, misuse, improper maintenance, or normal wear and tear. Except to the extent allowed by applicable law, the terms of this limited warranty do not exclude, restrict or modify,
and are in addition to, the mandatory statutory rights applicable to the sale of the product to you. If you believe your product is defective, contact DeLonghi for instructions on where to send or bring it for repair. Only
the use of Nespresso capsules will guarantee the proper functioning and lifetime of your NespressoNBDIJOF"OZEFGFDUSFTVMUJOHGSPNUIFVTBHFPGOPOHFOVJOFNespresso capsules will not be covered by this warranty.
Ɲ%F-POHIJLJƸLjǑǍƼǀƼƺƺǖƾljƾƺǀƸNJdžljNjƺǁƼǁLjǀǃǑDŽdžLJLjdžǔǕDŽǁƸNJǐljnjƸǂǃǐNJǏDŽNjǂǀǁǘDŽǁƸǀƼLjƺƸljǀǘDŽƺǀƸƻǖdžǑNJƾƸLJǕNJƾDŽƾǃƼLjdžǃƾDŽǓƸƸƺdžLjǐǛƠƸNJǐNJƾƻǀǐLjǁƼǀƸƸNjNJǒNJƾǛLJƼLjǀǕƻdžNjƾ%F-POHIJƿƸƼLJǀljǁƼNjǐljƼǀǒƿƸ
αντικαταστήσει, κατά την κρίση της, οποιοδήποτε ελαττωματικό προϊόν, ανεξόδως για τον αγοραστή. Τα αντικατασταθέντα προϊόντα ή τα επισκευασμένα μέρη καλύπτονται με εγγύηση, η οποία θα έχει διάρκεια τον χρόνο
LJdžNjƸLJdžǃǑDŽƼǀƸLJǕNJƾDŽƸLjǍǀǁǒƼƺƺǖƾljƾǒǑDžǀǃǒDŽƼǛǕLJdžǀdžƻǀǐljNJƾǃƸƼǓDŽƸǀǃƼƺƸǂǖNJƼLjdžƝLJƸLjdžǖljƸLJƼLjǀdžLjǀljǃǑDŽƾƼƺƺǖƾljƾƻƼDŽǀljǍǖƼǀƺǀƸdžLJdžǀdžƻǒLJdžNJƼƼǂǐNJNJǏǃƸdžnjƼǓǂƼNJƸǀljƼƸNJǖǍƾǃƸǁƸǁǒǍLjǒljƾƸǁƸNJǐǂǂƾǂƾljNjDŽNJǒLjƾljƾǒ
κανονική φθορά. Εκτός από το βαθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, οι όροι της παρούσας περιορισμένης ευθύνης δεν αποκλείουν, περιορίζουν ή τροποποιούν, αλλά ισχύουν επιπρόσθετα στα επιβεβλημένα
νόμιμα δικαιώματα που αφορούν την πώληση του προϊόντος σε εσάς. Εάν πιστεύετε ότι το προϊόν που έχετε είναι ελαττωματικό, επικοινωνήστε με την DeLonghi για οδηγίες σχετικά με το που θα το στείλετε ή θα το φέρετε
ƺǀƸƼLJǀljǁƼNjǒƢǕDŽdžƾǍLjǒljƾNJǏDŽǁƸǎdžNjǂǘDŽNespresso εγγυάται τη σωστή λειτουργία και διάρκεια ζωής της μηχανής σας NespressoƥLJdžǀdžƻǒLJdžNJƼƼǂǐNJNJǏǃƸLJLjdžǁǖǎƼǀǏǛƸLJdžNJǑǂƼljǃƸNJƾǛǍLjǒljƾǛǃƾƺDŽǒljǀǏDŽǁƸǎdžNjǂǘDŽ
Nespresso, δεν καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.
GARANTIE/
GARANZIA
%F-POHIJHFXÊISUFJOF(BSBOUJFWPO+BISFOBCEFN,BVGEFT(FSÊUTHFHFO.BUFSJBMEFGFLUFVOE'FIMFSJOEFSIBOEXFSLMJDIFO"VTGàISVOH8ÊISFOEEJFTFS;FJUTQBOOFXJSE%F-POHIJKFEFTEFGFLUF1SPEVLUOBDI
FJHFOFN&SNFTTFOSFQBSJFSFOPEFSBVTUBVTDIFOPIOF,PTUFOGàSEFO#FTJU[FS%JF"VTUBVTDIQSPEVLUFPEFSSFQBSJFSUFO&JO[FMUFJMFVOUFSTUFIFOEFSOPDIWFSCMFJCFOEFO0SJHJOBM(BSBOUJFEBVFSPEFSFJOFS(BSBOUJFEBVFS
WPOTFDIT.POBUFOKFOBDIEFNXBTMÊOHFSJTU%JFTFCFTDISÊOLUF(BSBOUJFLPNNUOJDIU[VS"OXFOEVOHCFJ#FTDIÊEJHVOHFOEJFEVSDIFJOFO6OGBMM.JTTCSBVDIVOTBDIHFNÊF1nFHFPEFSOPSNBMFN7FSTDIMFJTT
WFSVSTBDIUXVSEFO"VTHFOPNNFOJNEVSDIEBTBOXFOECBSF3FDIUT[VMÊTTJHFO6NGBOHOFINFOEJF#FTUJNNVOHFOEJFTFSFJOHFTDISÊOLUFO(BSBOUJFLFJOF"VTTDIMJFVOHFO&JOTDISÊOLVOHFOOEFSVOHFOPEFS
&SHÊO[VOHFOCF[àHMJDIEFTBVG*ISFO.BTDIJOFOLBVG[XJOHFOEBOXFOECBSFO3FDIUTWPS8FOO4JFEFS.FJOVOHTJOEEBTT*IS1SPEVLUGFIMFSIBGUJTULPOUBLUJFSFO4JFEFONespresso Club, um Anweisungen zu erhalten,
wohin Sie es senden oder zur Reparatur bringen können. Nur bei Verwendung von Nespresso Kapseln wird die volle Leistung und Lebensdauer der Nespresso Maschine garantiert. NespressoàCFSOJNNULFJOF(BSBOUJF
GàSUFDIOJTDIF1SPCMFNFVOE%FGFLUFEJFEVSDIEJF7FSXFOEVOHWPO/JDIU0SJHJOBMNespresso Kapseln entstehen.
%F-POHIJHBSBOUJTDFRVFTUPQSPEPUUPDPOUSPFWFOUVBMJEJGFUUJEJGBCCSJDB[JPOFPEFJNBUFSJBMJQFSVOQFSJPEPEJEVFBOOJEBMMBEBUBEBDRVJTUP%VSBOUFUBMFQFSJPEP%F-POHIJSJQBSFSËPTPTUJUVJSËHSBUVJUBNFOUFBTVB
EJTDSF[JPOFRVBMVORVFQSPEPUUPEJGFUUPTP*QSPEPUUJTPTUJUVJUJPJDPNQPOFOUJSJQBSBUJTBSBOOPHBSBOUJUJTPMBNFOUFQFSMBQBSUFEJHBSBO[JBPSJHJOBMFOPOTDBEVUBPQFSJTVDDFTTJWJTFJNFTJBTFDPOEBEJRVBMFTJBJMQFSJPEP
QJáMVOHP/FJMJNJUJFUFSNJOJQSFWJTUJEBMMBMFHHFWJHFOUFRVFTUBHBSBO[JBMJNJUBUBOPOWBMFQFSEJGFUUJEPWVUJBJODJEFOUJVTPOPODPSSFUUPNBOVUFO[JPOFJOBEFHVBUBPOPSNBMFVTVSB-FDPOEJ[JPOJEJRVFTUBHBSBO[JB
OPOFTDMVEPOPSJEVDPOPPNPEJmDBOPRVBOUPQSFWJTUPEBMMBMFHHFWJHFOUFBQQMJDBCJMFBMMBWFOEJUBEFMQSPEPUUPBMDPOTVNBUPSF*ODBTPTJSJUFOHBDIFJMQSPEPUUPTJBEJGFUUPTPTJQSFHBEJDPOUBUUBSF%F-POHIJDIF-F
JOEJDIFSËDPNFQSPDFEFSFQFSMBSJQBSB[JPOF*MDPSSFUUPGVO[JPOBNFOUPFMBMPOHFWJUËEFMMBNBDDIJOBTPOPHBSBOUJUJTPMPDPOMVUJMJ[[PEJDBQTVMFNespresso. Ogni difetto derivato dall’utilizzo di capsule non Nespresso non
TBSËDPQFSUPEBRVFTUBHBSBO[JB
Cappuccino
Cappuccino
Espresso-t egy Cappuccino csészében készítsen el és adjon hozzá tejhabot. Ízlése szerint
édesítse cukorral és szórja meg kakaóval.
Arányok:
2
3GPSSØUFKIBC
1
3 Espresso
t"KÈOMPUULÈWÏGBKUÈLRistretto, Arpeggio vagy Decaffeinato Intenso.
Připravte Espresso v šálku na Cappuccino a přidejte horkou mléčnou pěnu. Podle chuti
přidejte cukr a posypejte kakaem.
Poměry:
2
3 teplá mléčná pěna
1
3 Espresso
t%PQPSVŘVKFNFTLÈWPVRistretto, Arpeggio nebo Decaffeinato Intenso.
Latte Macchiato
Latte Macchiato
&HZNBHBTQPIBSBUUÚMUTÚONFHGPSSØUFKIBCCBM,ÏT[ÓUTFOFHZ&TQSFTTPUÏTÚOUTFCFMFMBTTBO
FHZNBHBTQPIÈSCBNMIPHZÓHZBLÈWÏT[ÓOFBUFKKFMFHZIÈSNBTSÏUFHF[ŸEÏTUBMBLÓUTPOLJ
GPSSØUFKBMVMLÈWÏWÏHàMBUFKIBC
Arányok:
2
3GPSSØUFKIBC
1
3 Espresso
t"KÈOMPUULÈWÏGBKUÈLRistretto, Arpeggio vagy Decaffeinato Intenso.
Naplňte vysokou sklenici horkou mléčnou pěnou. Připravte Espresso a nalijte ho pomalu po
WOJUżOÓTUSBOŞTLMFOJDFNMUBLBCZTFWZUWPżJMPCBSFWOÏPETUVQŵPWÈOÓLÈWZWNMÏDFB
UżÓWSTUWâFGFLUIPSLÏNMÏLPEPMFLÈWBNMÏŘOÈQŞOBOBIPżF
Poměry:
2
3 teplá mléčná pěna
1
3 Espresso
t%PQPSVŘVKFNFTLÈWPVRistretto, Arpeggio nebo Decaffeinato Intenso.
3&$&15+"7"4-"50,
RECEPTY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

DeLonghi Delonghi EN266 User manual

Category
Coffee makers
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI