Hikoki S15SB User manual

Category
Power tools
Type
User manual

This manual is also suitable for

日立牌圓盤磨光機
Disc Sander
S 18SB
S 15SB
使用說明書
Handling instructions
使用前務請詳加閱讀-
Read through carefully and understand these instructions before use.
S18SB
08.8.28, 20:27Page 1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
扳手
墊片螺帽
砂盤
橡膠墊圈
主軸
鎖定桿
空氣保護罩
磨損極限
碳刷號
1
2
3
4
17mm
6mm
43
5
8
9
0
7
6
4
3
1
2
15° – 30°
Wrench
Tighten
Washer nut
Sanding disc
Rubber pad
Spindle
Lock lever
Air cover
Wear limit
No. of carbon brush
08.8.28, 20:28Page 1
2
一般安全規則
警告!
閱讀說明
沒有按照以下列舉的說明而使用或操作將導致觸電﹑
a火和/或嚴重傷害-
在所有以下列舉的警告中術語“電動工具”指市電驅
動(有線)電動工具或電池驅動(無線)電動工具-
保存這些說明
1) 工作場地
a) 保持工作場地清潔和明亮-
混亂和黑暗的場地會引發事故-
b) 不要在易爆環境如有易燃液體氣體或粉塵
的環境下操作電動工具-
電動工具產生的火花會點燃粉塵或氣體-
c) 讓兒童和旁觀者離開後操縱電動工具-
分心會使你放鬆控制-
2) 電氣安全
a) 電動工具插頭必須與插座相配-
絕不能以任何方式改裝插頭-
需接地的電動工具不能使用任何轉換插頭-
未經改裝的插頭和相配的插座將減少觸電危
-
b) 避免人體接觸接地表面如管道散熱片和冰
-
如果你身體接地會增加觸電危險-
c) 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中-
水進入電動工具將增加觸電危險-
d) 不得濫用電線-
絕不能用電線搬運拉動電動工具或拔出其插
-
讓電動工具遠離熱銳邊或運動部件-
受損或纏繞的電線會增加觸電危險-
e) 當在戶外使用電動工具時使用適合戶外使用
的外接電線-
適合戶外使用的電線將減少觸電危險-
3) 人身安全
a) 保持警覺當操作電動工具時關注所從事的操
作並保持清醒-
切勿在有疲倦藥物酒精或治療反應下操作
電動工具-
在操作電動工具期間精力分散會導致嚴重人身
傷害-
b) 使用安全裝置-始終配戴護目鏡-
安全裝置﹐諸如適當條件下的防塵面具﹑防滑
安全鞋﹑安全帽﹑聽力防護等裝置能減少人身
傷害-
c) 避免突然起動-
確保開關在插入插頭時處於關斷位置-
手指放在已接通電源的開關上或開關處於接通
時插入插頭可能會導致危險-
d) 在電動工具接通之前拿掉所有調節鑰匙或扳
-
遺留在電動工具旋轉零件上的扳手或鑰匙會導
致人身傷害-
e) 手不要伸得太長-
時刻注意腳下和身體平衡-
這樣在意外情況下能很好地控制電動工具-
f) q裝適當-
不要穿寬鬆衣服或佩帶飾品-
讓你的頭髮衣服和袖子遠離運動部件-
寬鬆衣服﹑佩飾或長髮可能會捲入運動部件-
g) 如果提供了與排屑裝置集塵設備連接用的裝
則確保他們連接完好且使用得當-
使用這些裝置可減少碎屑引起的危險-
4) 電動工具使用和注意事項
a) 不要濫用電動工具根據用途使用適當的電動
工具-
選用適當的設計額定值的電動工具會使你工作
更有效﹑更安全-
b) 如果開關不能接通或關斷工具電源則不能使
用該電動工具-
不能用開關來控制的電動工具是危險的且必須
進行修理-
c) 在進行任何調節更換附件或貯存電動工具之
必須從電源上拔掉插頭和/或將電池盒脫
開電源-
這種防護性措施將減少電動工具突然起動的危
-
d) 將閒置電動工具貯存在兒童所及範圍之外
且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解
的人操作電動工具-
電動工具在未經訓練的用戶手中是危險的-
e) 保養電動工具- 檢查運動件的安裝偏差或卡
零件破損情況和影響電動工具運行的其他
條件-
如有損壞電動工具必須在使用前修理好-
許多事故由維護不良的電動工具引發-
f) 保持切削刀具鋒利和清潔-
保養良好的有鋒利切削刃的刀具不易卡住而且
容易控制-
g) 按照使用說明書以及打算使用的電動工具的特
殊類型要求的方式考慮作業條件和進行的作
業來使用電動工具附件和工具的刀頭等-
將電動工具用作那些與要求不符的操作可能會
導致危險情況-
5) 維修
a) 將你的電動工具送交專業維修人員必須使用
同樣的備件進行更換-
這樣將確保所維修的電動工具的安全性-
注意事項
不可讓兒童和體弱人士靠近工作場所-
應將不使用的工具存放在兒童和體弱人士接觸不到的
地方-
08.8.28, 20:28Page 2
3
砂磨﹐砂光﹐鋼絲砂光﹐拋光或
砂磨切割操作的通用安全警告
a) 該電動工具是用於實現砂
機功能的-閱讀隨該
電動工具提供的所有安全警告﹑說明﹑圖解和規
-
不瞭解以下所列所有說明將導致電擊﹑火和/或
嚴重傷害-
b) 不推薦用該電動工具進行諸如砂
﹑刷光﹑拋光
或切斷等操作-
電動工具不按指定的功能去操作﹐可能會發生危
險和引起人身傷害-
c) 不使用非工具製造商推薦和專門設計的附件-
否則該附件可能被裝到你的電動工具上﹐而它不
能保證安全操作-
d) 附件的額定速度必須至少等於電動工具上標出的
最大速度-
附件以比其額定速度大的速度運轉會發生爆裂和
飛濺-
e) 附件的外徑和厚度必須在電動工具額定能力範圍
之內-
不正確的附件尺寸不能得到充分防護或控制-
f) 砂輪﹑法蘭盤﹑靠背墊或任何其他附件的軸孔尺
寸必須適合於安裝到電動工具的主軸上-
帶軸孔的﹑與電動工具安裝件不配的附件將會失
穩﹑過度振動並會引起失控-
g) 不要使用損壞的附件- 在每次使用前要檢查附
件﹐例如砂輪是否有碎片和裂縫﹐靠背墊是否有
的裂縫﹑撕裂或過度磨損﹐鋼絲刷是否鬆動或金
屬絲是否斷裂-如果電動工具或附件跌落了﹐檢
查是否有損壞或安裝沒有損壞的附件-檢查和安
裝附件後﹐讓自己和旁觀者的位置遠離旋轉附件
的平面﹐並以電動工具最大空載速度運行1min-
損壞的附件通常在該試驗時會碎裂-
h) 戴上防護用品-根據適用情況﹐使用面罩﹑安全
護目鏡或安全眼鏡-適用時﹐戴上防塵面具﹑聽
力保護器﹑手套和能擋小磨料或工件碎片的工作
圍裙-
眼防護罩必須擋住各種操作產生的飛屑-防塵面
具或口罩必須能過濾操作產生的顆粒-長期暴露
在高強度噪聲中會引起失聰-
i) 讓旁觀者與工作區域保持—安全距離-任何進入
工作區域的人必須戴上防護用品-
工件或破損附件的碎片可能會飛出並引起緊靠
操作區域的旁觀者的傷害-切割附件觸及帶電導
線會使電動工具外露的金屬零件帶電﹐並使操作
者觸電-
j) 當在切割附件有可能切割到暗線或自身電線的場
所進行操作時﹐只能通過絕緣握持面來握住電動
工具-
切割附件碰到一根帶電導線可能會使電動工具的
外露金屬零件帶電並使操作者發生電擊危險-
k) 使軟線遠離旋轉的附件-
如果控制不當﹑軟線可能被切斷或纏繞﹐並使得
你的手或手臂可能被捲入旋轉附件中-
l) 直到附件完全停止運動才放下電動工具-
旋轉的附件可能會抓住表面並拉動電動工具而讓
你失去對工具的控制-
m) 當攜帶電動工具時不要開動它-
意外地觸及旋轉附件可能會纏繞你的衣服而使附
件傷害身體-
n) 經常清理電動工具的通風口-
電動機風扇會將灰塵吸進機殼﹐過多的金屬粉末
沉積會導致電氣危險-
o) 不要在易燃材料附件操作電動工具-
火星可能會點燃這些材料-
p) 不要使用需用冷卻液的附件-
用水或其他冷卻液可能會導致電腐蝕或電擊-
反彈和相關警告
反彈是因卡住或纏繞住的旋轉砂輪﹑靠背墊﹑或其他
附件而產生的突然反作用力-卡住或纏繞會引起旋轉
附件的迅速堵轉﹐隨之使失控的電動工具在卡住點產
生與附件旋轉方向相反的運動-
例如﹐如果砂輪被工件纏繞或卡住﹐伸入卡住點的砂
輪邊緣可能會進入材料表面而引起砂輪爬出或反彈-
砂輪可能飛向或飛離操作者﹐這取決於砂輪在卡住點
的運動方向-在此條件下砂輪也可能碎裂-
反彈是電動工具誤用和/或不正確操作工序或條件的結
果﹐可以通過採取以下給出的適當預防措施得以避
-
a) 保持緊握電動工具﹐使你的身體和手臂處於正確
狀態以抵抗反彈力-如有輔助手柄﹐則要一直使
用﹐以便最大限度控制住起動時的反彈力或反力
-
08.8.28, 20:28Page 3
4
如採取合適的預防措施﹐操作者就可以控制反力
矩或反彈力-
b) 絕不能將手靠近旋轉附件-
附件可能會反彈碰到手-
c) 不要站在發生反彈時電動工具可能移動到的地
-
反彈將在纏繞點驅使工具逆砂輪運動方向運動-
d) 當在尖角﹑銳邊等處作業時要特別小心- 避免附
件的彈跳和纏繞-
尖角﹑銳邊和彈跳具有纏繞旋轉附件的趨勢並引
起反彈的失控-
e) 不要附裝上鋸鏈﹑木雕刀片或帶齒鋸片-
這些鋸片會產生頻繁的反彈和失控-
砂光操作的專用安全警告
a) 當砂光時﹐不要使用超大砂盤紙-選用砂盤紙時
應按照制造商的推荐-
超出砂光墊盤的大砂盤紙有撕裂的危險並且會引
起纏繞﹑砂盤的撕裂或反彈-
使用圓盤磨光機時的注意事項
1. 請遠離正在旋轉的砂盤-
2. 嚴密注意打火花-
3. 使用時握牢砂紙機-
4. 請勿將正在旋轉的圓盤磨光機放在無人看管的地
板上-
5. 操作時當心周圍的人-
6. 更換砂盤時﹐請遵循有關使用說明書上所規定的
順序-
7. 切勿將磨輸裝在本工具上而將本工具當作磨光機來
使用-
規 格
型式 S18SB S15SB
電壓(按地區)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
輸入功率* 705 W
無負荷速度 4500 轉/分
橡膠墊圈外徑 180 mm 150 mm
重量(不含線纜) 2.0 kg
*當須改變地區時應檢查產品上的銘牌-
標 準 附 件
型式 S18SB S15SB
180 mm 砂盤*
1
1—
150 mm 砂盤*
1
—1
橡膠墊圈 1
扳手 1
側柄 1
*
1
粒度:P50
標準附件可能不預先通告而徑予更改-
選購附件(分開銷售)
〈用於 S18SB 機型〉
180 mm 砂盤
有十一種砂盤可供選購﹐其粒度分別為P16﹑P20﹑
P24﹑P30﹑P36﹑P40﹑P50﹑P60﹑P80﹑P100和
P120-訂購砂盤時﹐請指明所需砂盤的粒度-
〈用於 S15SB 機型〉
150 mm 砂盤
有十一種砂盤可供選購﹐其粒度分別為P16﹑P20﹑
P24﹑P30﹑P36﹑P40﹑P50﹑P60﹑P80﹑P100和
P120-訂購砂盤時﹐請指明所需砂盤的粒度-
選購附件可能不預先通告而徑予更改-
08.8.28, 20:28Page 4
5
用 途
金屬表面的磨光-
油漆前的金屬表面的初步磨光﹐金屬表面上的鐵鏽
或舊漆的清除-
木工件的最后加工﹐接合面或裝配面上木料的突出
部分-
油漆前的木材表面的初步磨光-
作 業 之 前
1. 電源
確認所使用的電源與工具銘牌上標示的規格是否相
-
2. 電源開關
確認電源開關是否切斷-若電源開關接通﹐則插頭
插入電源插座時電動工具將出其不意地立刻轉動﹐
從而招致嚴重事故-
3. 延伸線纜
若作業場所移到離開電源的地點﹐應使用容量足
夠﹑鎧裝合適的延伸線纜﹐並且要盡可能地短些-
注意:損壞和導線一定要更換或修理-
4. 安裝砂盤
安裝或拆卸砂盤時﹐請參照“砂盤的安裝/拆卸”
一節的內容-有多種砂盤可供選購﹐請選擇最適合
於您的研磨工作的砂盤-
5. 固定側柄
把側柄旋進罩中-
6. 檢查鎖定桿
在打開電源開關之前按兩三下鎖定桿﹐檢查它是否
已被釋放(參照2-
7. 將空氣護罩安裝到側面裝有手柄的通風口﹐從而在
運轉期間盡可能轉移電動機的冷風氣流-將空氣護
罩凸起掛到通風口﹐然後在安裝時將其推入-取出
時﹐請按照3所示用螺絲刀等工具將其拉出-
圓盤磨光機的實際應用
1. 請勿用力將砂盤壓在打磨表面﹐只要依靠圓盤磨光
機本身的重量即可達到打磨目的-因此﹐操作時﹐
只要將砂盤輕觸打磨表面即可-用力壓砂盤的話﹐
砂盤的轉速會降低﹐同時會使打磨表面粗糙不平-
另外﹐馬達也會因過載而發生故障-
2. 不必將砂盤的整個表面壓在要打磨的金屬表面
上﹐請將砂盤稍微傾斜一點﹐使其與打磨表面約
成 15∼30°(圖 1-
3. 圓盤磨光機的開關
本工具中﹐採用了快斷式扳機來開關圓盤磨光機-
拉起扳機時﹐開關便被打開﹐而松開扳機時﹐開關
便被關上- 若想使開關長時間開以便於連續操
作﹐可使用停止銷-使用停止銷的話﹐即使松開扳
機﹐開關也不會被關掉-
(先拉起扳機開關﹐然後按下停止銷-)若想關掉
開關﹐請再一次拉起扳機- 這樣停止銷便會被
松開-
4. 使用須知
使用本工具之後﹐在砂盤沒有完全停止之前﹐請勿
將其立即放在有許多細層﹑髒物和灰塵的地方-
注意:圓盤磨光機不用時﹐應將電源關掉-
砂盤的安裝/拆卸(圖 2)
注意:確認開關已斷開並且從電源插座中拔去電源
插頭以避免嚴重事故-
(1) 將墊片﹑橡膠墊圈及砂盤依次裝在主軸上-
(2) 用一只手按鎖定桿﹐同時用另一只手慢慢轉動橡膠
墊圈鎖住主軸-
用附帶的扳手旋緊輪狀墊片-
請按與上述相反的順序來拆卸砂盤-
注意:確認鎖定桿被解除鎖定;可在打開圓盤磨光
機之前通過撳兩三下鎖定桿進行檢查-
維 護 和 檢 查
1. 檢查安裝螺釘
要經常檢查安裝螺釘是否緊固妥善-若發現螺釘鬆
了﹐應立即重新扭緊﹐否則會導致嚴重的事故-
08.8.28, 20:28Page 5
6
2. 電動機的維護
電動機繞線是電動工具的心臟部-應仔細檢查有無
損傷﹐是否被油液或水沾濕-
3. 檢查碳刷(圖 4)
馬達使用碳刷﹐它是消耗部品﹐因為使用過久的碳
刷將會導致馬達故障﹐用具有相同碳刷號的新碳刷
去更換舊的﹐碳刷編號用數字表示碳刷何時用舊或
接近於磨損極限﹐此外﹐要經常保持碳刷清潔以及
保証它在刷握裡能自由滑動-
4. 更換碳刷
用無頭螺絲刀卸下碳刷蓋﹐然後可以很容易地取
下碳刷-
5. 維修零部件一覽表
A﹕項目號
B﹕代碼號
C﹕使用數
D﹕備註
注意:
日立牌電動工具的維修﹑改造和檢查須由經日立公
司授權的維修中心進行-
當要求維修或其他保養服務時﹐若將此零部件一覽
表與電動工具一起呈交給經日立公司授權的維修中
心﹐將有助于維修或保養工作-
在操作和維修電動工具時﹐必須遵守貴國制定的安
全的有關規則和標准-
改造﹕
日立牌電動工具經常加以改善和改造以釆用最新
的先進技術-
因此﹐某些零部件(例如代碼號和(或)設計)
可能變更﹐恕不另行通知-
注:為求改進﹐本手冊所載規格可能不預先通告而
徑予更改-
08.8.28, 20:28Page 6
7
d) Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on.
A wrench or a key left attached to a rotating part
of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times.
This enables better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts.
Loose clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used.
Use of these devices can reduce dust related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application.
The correct power tool will do the job better and
safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off.
Any power tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source before
making any adjustments, changing accessories, or
storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk
of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the power tools
operation.
If damaged, have the power tool repaired before use.
Many accidents are caused by poorly maintained
power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in
accordance with these instructions and in the manner
intended for the particular type of power tool, taking
into account the working conditions and the work to
be performed.
Use of the power tool for operations different from
intended could result in a hazardous situation.
5) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts.
This will ensure that the safety of the power tool
is maintained.
PRECAUTION
Keep children and infirm persons away.
When not in use, tools should be stored out of reach of
children and infirm persons.
GENERAL SAFETY RULES
WARNING!
Read all instructions
Failure to follow all instructions listed below may result in
electric shock, fire and/or serious injury.
The term “power tool” in all of the warnings listed below
refers to your mains operated (corded) power tool or
battery operated (cordless) power tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1) Work area
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered and dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust.
Power tools create sparks which may ignite the
dust of fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating
a power tool.
Distractions can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way.
Do not use any adapter plugs with earthed (grounded)
power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your
body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk
of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool.
Do not use a power tool while you are tired or under
the influence of drugs, alcohol or medication.
A moment of inattention while operating power
tools may result in serious personal injury.
b) Use safety equipment. Always wear eye protection.
Safety equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing protection used
for appropriate conditions will reduce personal
injuries.
c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in the
off position before plugging in.
Carrying power tools with your finger on the
switch or plugging in power tools that have the
switch on invites accidents.
08.8.28, 20:28Page 7
8
SAFETY WARNINGS COMMON FOR
GRINDING, SANDING, WIRE BRUSHING,
POLISHING OR ABRASIVE CUTTING-OFF
OPERATIONS
a) This power tool is intended to function as a sander.
Read all safety warnings, instructions, illustrations
and specifications provided with this power tool.
Failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
b) Operations such as grinding, wire brushing or
polishing or cutting-off are not recommended to
be performed with this power tool.
Operations for which the power tool was not
designed may create a hazard and cause personal
injury.
c) Do not use accessories which are not specifically
designed and recommended by the tool
manufacturer.
Just because the accessory can be attached to your
power tool, it does not assure safe operation.
d) The rated speed of the accessory must be at least
equal to the maximum speed marked on the power
tool.
Accessories running faster than their rated speed
can break and fly apart.
e) The outside diameter and the thickness of your
accessory must be within the capacity rating of
your power tool.
Incorrectly sized accessories cannot be adequately
guarded or controlled.
f) The arbour size of wheels, flanges, backing pads
or any other accessory must properly fit the spindle
of the power tool.
Accessories with arbour holes that do not match
the mounting hardware of the power tool will run
out of balance, vibrate excessively and may cause
loss of control.
g) Do not use a damaged accessory. Before each use
inspect the accessory such as abrasive wheels for
chips and cracks, backing pad for cracks, tear or
excess wear, wire brush for loose or cracked wires.
If power tool or accessory is dropped, inspect for
damage or install an undamaged accessory. After
inspecting and installing an accessory, position
yourself and bystanders away from the plane of
the rotating accessory and run the power tool at
maximum no-load speed for one minute.
Damaged accessories will normally break apart
during this test time.
h) Wear personal protective equipment. Depending on
application, use face shield, safety goggles or safety
glasses. As appropriate, wear dust mask, hearing
protectors, gloves and workshop apron capable of
stopping small abrasive or workpiece fragments.
The eye protection must be capable of stopping
flying debris generated by various operations. The
dust mask or respirator must be capable of filtrating
particles generated by your operation. Prolonged
exposure to high intensity noise may cause hearing
loss.
i) Keep bystanders a safe distance away from work
area. Anyone entering the work area must wear
personal protective equipment.
Fragments of workpiece or of a broken accessory
may fly away and cause injury beyond immediate
area of operation.
j) Hold power tool by insulated gripping surfaces
only, when performing an operation where the
cutting accessory may contact hidden wiring or its
own cord.
Cutting accessory contacting a”live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and
shock the operator.
k) Position the cord clear of the spinning accessory.
If you lose control, the cord may be cut or snagged
and your hand or arm may be pulled into the
spinning accessory.
l) Never lay the power tool down until the accessory
has come to a complete stop.
The spinning accessory may grab the surface and
pull the power tool out of your control.
m) Do not run the power tool while carrying it at your
side.
Accidental contact with the spinning accessory could
snag your clothing, pulling the accessory into your
body.
n) Regularly clean the power tool’s air vents.
The motor’s fan will draw the dust inside the housing
and excessive accumulation of powdered metal may
cause electrical hazards.
o) Do not operate the power tool near flammable
materials.
Sparks could ignite these materials.
p) Do not use accessories that require liquid coolants.
Using water or other liquid coolants may result in
electrocution or shock.
KICKBACK AND RELATED WARNINGS
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating wheel, backing pad or any other accessory. Pinching
or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory
which in turn causes the uncontrolled power tool to be
forced in the direction opposite of the accessory’s rotation at
the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by
the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the
pinch point can dig into the surface of the material causing
the wheel to climb out or kick out. The wheel may either
jump toward or away from the operator, depending on
direction of the wheel’s movement at the point of pinching.
Abrasive wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided
by taking proper precautions as given below.
a) Maintain a firm grip on the power tool and position
your body and arm to allow you to resist kickback
forces. Always use auxiliary handle, if provided, for
maximum control over kickback or torque reaction
during start-up.
The operator can control torque reactions or kickback
forces, if proper precautions are taken.
b) Never place your hand near the rotating accessory.
Accessory may kickback over your hand.
c) Do not position your body in the area where power
tool will move if kickback occurs.
Kickback will propel the tool in direction opposite
to the wheel’s movement at the point of snagging.
08.8.28, 20:28Page 8
9
d) Use special care when working corners, sharp edges
etc. Avoid bouncing and snagging the accessory.
Corners, sharp edges or bouncing have a tendency
to snag the rotating accessory and cause loss of
control or kickback.
e) Do not attach a saw chain woodcarving blade or
toothed saw blade.
Such blades create frequent kickback and loss of
control.
SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR SANDING
OPERATIONS
a) Do not use excessively oversized sanding disc paper.
Follow manufacturers recommendations, when
selecting sanding paper.
Larger sanding paper extending beyond the sanding
pad presents laceration hazard and may cause
snagging, tearing of the disc or kickback.
PRECAUTIONS ON USING DISC SANDER
1. Keep away from a revoling sanding disc.
2. Pay strict attention to sparks.
3. Hold the disc sander firmly.
4. Do not leave the revolving disc sander unattended
on the floor.
5. Be careful those around one while operating.
6. Follow the procedures of these handling instruc-
tions on sanding disc replacement.
7. Never mount a depressed center wheel on this
tool and attempt to use it as a disc grinder.
SPECIFICATIONS
Model S18SB S15SB
Voltage (by areas)* (110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Power Input* 705 W
No-Load Speed 4500 / min.
Rubber pad outer dia. 180 mm 150 mm
Weight (without cord) 2.0 kg
*Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.
STANDARD ACCESSORIES
Model S18SB S15SB
180 mm Sanding disc*
1
1—
150 mm Sanding disc*
1
—1
Rubber Pad 1
Wrench 1
Side Handle 1
*
1
Grain size : P50
Standard accessories are subject to change without
notice.
OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)
<For Model S18SB>
180 mm Sanding disc
There are eleven different kinds of sanding disc, hav-
ing grain sizes of P16, P20, P24, P30, P36, P40, P50,
P60, P80, P100, P120. When placing your order, please
specify the grain size of the disc desired.
<For Model S15SB>
150 mm Sanding disc
There are eleven different kinds of sanding disc, hav-
ing grain sizes of P16, P20, P24, P30, P36, P40, P50,
P60, P80, P100, P120. When placing your order, please
specify the grain size of the disc desired.
Optional accessories are subject to change without
notice.
APPLICATIONS
Sanding metal surfaces.
Preliminary sanding of metal surfaces before painting,
rust removal, removing old paint before repainting.
Finishing woodwork, correcting projections of tim-
bers from joints or assemblies.
Preliminary sanding of wood surfaces before apply-
ing paint.
PRIOR TO OPERATION
1. Power source
Ensure that the power source to be utilized conforms
to the power requirements specified on the product
nameplate.
2. Power switch
Ensure that the power switch is in the OFF position.
If the plug is connected to a receptacle while the
power switch is in the ON position, the power tool
will start operating immediately, inviting serious
accident.
3. Extension cord
When the work area is removed from the power
source, use an extension cord of sufficient thickness
and rated capacity. The extension cord should be
kept as short as practicable.
CAUTION:
Damaged cord must be replaced or repaired.
08.8.28, 20:28Page 9
10
4. Attaching sanding disc
For attachment/removal of the sanding disc, refer to
“ATTACHMENT/REMOVAL OF SANDING DISC”.
Many types of sanding discs are available; select one
appropriate to the work.
5. Fixing the side handle
Screw the side handle into the housing.
6. Confirm the lock lever
Confirm that the lock lever is disengaged by pushing
lock lever two or three times before switching the
power tool on (See Fig. 2)
7. Install the air cover on the air vent on the side where
the side handle is attached to divert the cooling air
flow of the motor during operation as much as
possible. Hook tab of the air cover to the air vent and
push in the tab when installing. Use a screwdriver
etc. to pull as shown in Fig. 3 when removing.
PRACTICAL SANDER APPLICATIONS
1. Do not heavily push the sanding disc to the surface to
be ground. Grinding operation can be achieved with
the weight of the machine alone, so maintain the
sanding disc to an extent that it lightly touches the
surface to be ground. When the sanding disc is pushed
heavily, its revolving speed drops, creating an un-
evenly finished surface and causing motor seizure
from overload.
2. Rather than applying the entire disc surface to the
metal surface to be gorund, use the sander by inclin-
ing it approximately 15° — 30° to grind with the disc
peripheral portion. (Fig. 1)
3. Switching on the sander
The switch is of the quick-break trigger system. When
the trigger is pulled, the switch turns on; and when it
is released, the switch turns off.
When it is desired to keep the power on for a pro-
longed period in continuous use, the stopper can be
used to keep the switch on even after the trigger has
been released. (First pull the trigger, and then press
the stopper.) To turn the switch off, first pull the
trigger again to disengage the stopper.
4. Precaution after use
Do not lay the sander down immediately after using
on a place where there are many shavings, much dirt
and dust until it has completely stopped revolving.
CAUTION
When the disc sander is not in use, the pwer source
should be disconnected.
ATTACHMENT/REMOVAL OF SANDING DISC (Fig. 2)
CAUTION: Be sure to switch power OFF and disconnect
the attachment plug from the receptacle to
avoid serious trouble.
(1) Attach wahser, rubber pad and sanding disc on the
spindle, in that order.
(2) While pushing the lock lever with one hand, lock the
spindle by turning the rubber pad slowly with the
other hand.
Tighten the wheel washer by using the supplied
wrench.
Remove the sanding disc in the reverse order to
attachment.
CAUTION: Confirm that the lock lever is disengaged by
pushing lock lever two or three times before
switching the disc sander on.
MAINTENANCE AND INSPECTION
1. Inspecting the mounting screws
Regularly inspect all mounting screws and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screws be loose, retighten them immediately. Failure
to do so could result in serious hazard.
2. Maintenance of the motor
The motor unit winding is the very “heart” of the
power tool. Exercise due care to ensure the winding
does not become damaged and/or wet with oil or
water.
3. Inspecting the carbon brushes (Fig. 4)
The motor employs carbon brushes which are con-
sumable parts. Since an excessively worn carbon
brush could result in motor trouble, replace the car-
bon brushes with new ones which have the same
carbon brush No. shown in the figure when they
become worn to or near the “wear limit”. In addition,
always keep carbon brushes clean and ensure that
they slide freely within the brush holders.
4. Replacing carbon brushes
Disassemble the brush caps with a slotted-head
screwdriver. The carbon brushes can then be easily
removed.
5. Service parts list
A: Item No.
B: Code No.
C: No. Used
D: Remarks
CAUTION
Repair, modification and inspection of Hitachi Power
Tools must be carried out by a Hitachi Authorized
Service Center.
This Parts List will be helpful if presented with the
tool to the Hitachi Authorized Service Center when
requesting repair or other maintenance.
In the operation and maintenance of power tools, the
safety regulations and standards prescribed in each
country must be observed.
MODIFICATION
Hitachi Power Tools are constantly being improved
and modified to incorporate the latest technological
advancements.
Accordingly, some parts (i.e. code numbers and/or
design) may be changed without prior notice.
Note
Due to HITACHI’s continuing program of research
and development, the specifications herein are sub-
ject to change without prior notice.
08.8.28, 20:28Page 10
11
ABCD
1-1 953-381 1
1-2 953-246Z 1 M14 “EUROPE”
2-1 953-255 1 D16
2-2 953-247Z 1 D14 “EUROPE”
3 944-005 1
4-1 325-501 1
4-2 325-502 1 “EUROPE”
5 620-1DD 1 6201DDCMPS2L
6 939-542 1
7 309-778 2 D5 × 55
8 325-499 1 “16”
9 325-498 1
10 600-0DD 1 6000DDCMPS2L
11 325-477 1
12-1 360-758E 1 220V-230V
12-2 360-758F 1 240V
13 325-474 1
14 994-322 1
15 323-209 2 D5 × 35
16 937-033 2
17 325-500 1
18 325-483 1
19 992-509 2 D5 × 45
20-1 340-656E 1 220V-230V “21, 26”
20-2 340-656F 1 240V “21, 26”
20-3 340-656G 1 220V-230V “21, 26
“EUROPE, CHN”
21 930-703 2
22 315-877 1
23 608-VVM 1 608VVC2PS2L
24 325-492 1 “35, 44-46”
25 ––––––––––– 1
26 980-063 1
27 ––––––––––– 1
28 325-481 1
29 305-499 2 M3.5 × 6
30 980-063 1 “EUROPE, CHN”
31 959-140 1 “INA, SIN”
32 305-409 1
33 945-161 2
34 999-043 2
S18SB
ABCD
35 958-900 2
37 980-063 1
38 930-039 1 “EUROPE, CHN”
39 938-307 1 “EUROPE, MAL,
CHN”
40 984-750 2 D4 × 16
41 937-631 1
42 953-327 1 D8.8
43 ––––––––––– 1
44 938-477 2 M5 × 8
45 995-662 1
46 315-069 1
47 325-489 1
48 301-653 7 D4 × 20
49 325-490 1
501 325-491 1
502-1 314-090 1 180MM C-P50
502-2 314-084 1 180MM C-P16
“ESP”
08.8.28, 20:29Page 11
12
ABCD
1 953-381 1
2 935-652 1
3 944-005 1
4 325-501 1
5 620-1DD 1 6201DDCMPS2L
6 939-542 1
7 309-778 2 D5 × 55
8 325-499 1 “16”
9 325-498 1
10 600-0DD 1 6000DDCMPS2L
11 325-477 1
12-1 360-758C 1 110V
12-2 360-758E 1 220V-230V
12-3 360-758F 1 240V
13 325-474 1
14 994-322 1
15 323-209 2 D5 × 35
16 937-033 2
17 325-500 1
18 325-483 1
19 992-509 2 D5 × 45
20-1 340-656D 1 110V “21, 26”
20-2 340-656E 1 220V-230V “21, 26”
20-3 340-656F 1 240V “21, 26”
20-4 340-656G 1 220V-230V “21, 26”
“CHN”
21 930-703 2
22 315-877 1
23 608-VVM 1 608VVC2PS2L
24 325-492 1 “35, 44-46”
25 ––––––––––– 1
26 980-063 1
27 ––––––––––– 1
28 325-481 1
29 305-499 2 M3.5 × 6
30 980-063 1 “CHN, TPE”
31 959-140 1 “INA, SIN, TPE”
32 305-409 1
33 945-161 2
34 999-043 2
35 958-900 2
37 980-063 1
S15SB
ABCD
38 930-039 1 “CHN, TPE”
39 938-307 1 “MAL, CHN”
40 984-750 2 D4 × 16
41 937-631 1
42 953-327 1 D8.8
43 ––––––––––– 1
44 938-477 2 M5 × 8
45 995-662 1
46 315-069 1
47 325-489 1
48 301-653 7 D4 × 20
49 325-490 1
501 325-491 1
502 314-079 1 150MM C-P50
08.8.28, 20:29Page 12
13
08.8.28, 20:29Page 13
14
08.8.28, 20:29Page 14
810
Code No. C99143923
Printed in Malaysia
Hitachi Koki Co., Ltd.
服務中心
日立工機商業(中國)有限公司
上海市長寧區遵義路100號
虹橋上海城B棟2686-2689室
秶婖妀
制造商
日立工機(馬來西亞)有限公司
馬來西亞柔佛州士乃
08.8.28, 20:29Page 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hikoki S15SB User manual

Category
Power tools
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI