DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre offre un chemin moins résistant pour le courant
électrique réduisant le risque d’un choc électrique dans le cas où l’appareil subirait
une défectuosité ou une panne. Cet appareil est équipé d’un cordon, qui possède
un fil de mise à la terre de l’appareil, ainsi que d’une fiche avec mise à la terre. La
fiche doit être insérée dans une prise appropriée correctement installée et mise à
la terre selon tous les codes et les règlements locaux.
AVERTISSEMENT: Le mauvais raccordement du fil de mise à la terre de
l’appareil peut occasionner un risque de choc électrique. Vérifiez avec un électricien
qualifié ou un responsable de service si vous avez des doutes concernant le bon
raccordement de la mise à la terre de la prise. Ne modifiez pas la fiche fournie avec
l’appareil – demandez à un électricien qualifié d’installer une prise adéquate si la
fiche ne s’insère pas dans la prise. Cet appareil est conçu pour être utilisé sur un circuit nominal de 120
volts et il a une fiche de raccordement avec mise à la terre qui ressemble à la fiche illustrée à la droite.
Assurez-vous que l’appareil est branché dans une prise possédant la même configuration que la fiche.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
IMPORTANTES MESURES PRÉVENTIVES
Lorsque vous utilisez votre aspirateur vertical sans sac, des mesures de sécurité de
base doivent toujours être suivies, incluant ce qui suit:
AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie,
de choc électrique ou de blessures:
1. NE PAS laisser l’aspirateur sans surveillance
lorsqu’il est branché. Débranchez-le de la prise
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’enlever les filtres.
2. Pour réduire le risque de choc électrique – NE PAS
utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
3. Ne pas permettre qu’il soit utilisé comme un jouet.
Une surveillance étroite est nécessaire lors de
l’usage de tout appareil par des enfants ou à
proximité des enfants.
4. N’utilisez que selon les directives décrites dans ce
manuel. N’utilisez seulement que des accessoires
recommandé par le fabricant.
5. Ne pas utiliser avec une fiche ou un cordon
endommagé. Ne pas utiliser l’aspirateur s’il a été
échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou
échappé dans l’eau. Retournez l’appareil à EURO-
PRO Operating LLC pour examen, réparation ou
réglage.
6. Ne pas tirer ou transporter par le cordon. Ne pas
utiliser le cordon comme poignée, fermer une porte
sur le cordon ou tirer le cordon autour des arêtes
vives ou des coins. Ne pas faire fonctionner
l’appareil sur le cordon. Gardez le cordon éloigné
des surfaces chauffantes.
7. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour
débrancher, empoignez la fiche et non pas le
cordon.
8. Ne pas manipuler le chargeur ou l’appareil avec des
mains humides.
9. Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser de gros
objets ou des objets qui pourraient possiblement
endommager l’aspirateur.
10. Tenez les cheveux, les vêtements lâches, les doigts,
les pieds et toutes les parties du corps éloignés des
ouvertures, de l’agitateur rotatif et des autres pièces
en mouvement. Ne pas faire fonctionner l’aspirateur
les pieds nus ou lorsque vous portez des souliers à
bout ouvert.
11. Ne pas ramasser de cendres chaudes, de mégots
de cigarettes, d’allumettes ou tout autres objets
chauds, fumants ou brûlants.
12. Ne pas ramasser d’objets durs ou possédant des
arêtes vives tels que du verre, des clous, des vis,
des pièces de monnaie, etc.
13. Ne pas utiliser si les filtres ne sont pas en place.
Utilisez SEULEMENT les filtres et les accessoires
fourni par EURO-PRO Operating LLC. Tout
manquement à ce faire va annuler la garantie.
14. Fermez tous les contrôles avant de brancher ou
de débrancher l’aspirateur dans une prise
électrique.
15. Soyez particulièrement prudent en nettoyant des
escaliers.
16. Ne pas ramasser toute matière inflammable ou
combustible (essence à briquet, gazoline,
kérosène, etc.) ou utiliser en présence de liquides
ou de vapeurs explosives.
17. Ne pas ramasser de matières toxiques (chlore,
décolorant, ammoniaque, nettoyeur pour drains,
etc.)
18. Ne pas utiliser dans un endroit clos rempli de
vapeurs libérées par des peintures à base d’huile,
du diluant à peinture, des substances contre les
mites, de la poussière inflammable, ou d’autres
vapeurs explosives ou toxiques.
19. N’utilisez que sur des surfaces intérieures sèches.
20. Ne pas utiliser pour aucune autre intention que
pour celle décrite dans ce manuel de l’utilisateur.
21. Il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge.
22. Ne pas mettre des objets dans les ouvertures.
Ne pas utiliser lorsqu’une des ouvertures est
bloquée. Libérez les ouvertures de la poussière,
de la peluche, de cheveux et de tout ce qui peut
réduire le débit d’air.
23. Entreposez votre appareil à l’intérieur dans un
endroit frais et sec.
24. Gardez votre lieux de travail bien éclairé.
25. Ne pas immerger l’aspirateur dans l’eau ou
dans d’autres liquides.
26. Gardez le bout du boyau, les baguettes et les
autres ouvertures éloignés de votre visage et de
votre corps.
27. Faites circuler sans arrêt la tête de l’aspirateur pour
éviter d’endommager le tapis.
28. Branchez seulement sur une prise avec une mise à
la terre convenable. Référez-vous aux directives
de mise à la terre.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
33 Rév. 08/05A
Usage domestique ou professionnel seulement
MISE EN GARDE: Le cordon d’alimentation de ce produit contient du plomb. Le plomb est un produit
chimique reconnu par l’État de la Californie comme pouvant causer des anomalies congénitales et nocif pour la
reproduction. Se laver les mains après manipulation.
Printed in China
Model V1420GB
16
Model V1420GB
THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTY
EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and
workmanship for a period of three (3) years from the date of the original purchase.
Should your appliance fail to operate properly while in use under normal commercial or household
conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight
prepaid to:
U.S.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Plattsburgh, N.Y., 12901
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC
will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $14.95 to cover the cost of
return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, filters, drive belts, rotating brushes, bulbs and
electrical parts which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement
of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with. This limited warranty does not cover damage caused by
misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit.
This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from
shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been
performed by a repair person not authorized by EURO-PRO Operating LLC.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC if any, is limited to the
specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is
EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature
whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state or province to province.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.
--------------------------------------------------------------------------------------------------
OWNERSHIP REGISTRATION CARD
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable
us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to
have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.
Canada: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7
______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________
Owner's name
______________________________________________________________________
Address City Prov. Postal Code
LA LAME DE MISE À LA
TERRE EST LA PLUS
LONGUE DES TROIS
LAMES
BOÎTE DE PRISE AVEC
MISE À LA TERRE