5000-SERIEN SCB418F3LS KOMBISKAP

AEG 5000-SERIEN SCB418F3LS KOMBISKAP, SCB418F3LS User manual

  • Hello, I've reviewed the user manual for the AEG Fridge Freezer SCB418F3LS. This document details how to safely install, operate, and maintain your appliance, including instructions for using features like the Frostmatic function, setting temperature control and using the provided shelves and drawers. I'm ready to answer any questions you might have based on the manual.
  • How do I activate the Frostmatic function?
    How do I set the temperature?
    What should I do if the door open alarm sounds?
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
KĂžle-/fryseskab
EN User Manual 20
Fridge Freezer
SV Bruksanvisning 39
Kyl-frys
SCB418F3LS
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. OM SIKKERHED...................................................................................................2
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.............................................................................. 4
3. INSTALLATION.....................................................................................................7
4. KONTROLPANEL.................................................................................................9
5. DAGLIG BRUG................................................................................................... 10
6. RÅD OG TIPS.....................................................................................................11
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING............................................................13
8. FEJLFINDING.....................................................................................................15
9. STØJ...................................................................................................................18
10. TEKNISKE DATA..............................................................................................19
11. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER......................................................... 19
12. MILJØHENSYN.................................................................................................19
TIL PERFEKTE RESULTATER
Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upÄklagelig
ydeevne i mange Ă„r med innovative teknologier, som gĂžr livet lettere – funktioner,
som du mÄske ikke finder pÄ almindelige apparater. Brug et par minutter pÄ at
lĂŠse mere – sĂ„ du kan fĂ„ det bedste ud af det.
BesĂžg vores hjemmeside for at:
fÄ rÄdgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support
Registrér dit produkt for at fÄ bedre service:
www.registeraeg.com
KĂžb tilbehĂžr, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
SÞrg for at have fÞlgende data klar, nÄr du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Oplysningerne findes pÄ typeskiltet.
Advarsel/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og rÄd
MiljĂžoplysninger
Ret til ĂŠndringer uden varsel forbeholdes.
1. OM SIKKERHED
LĂŠs brugsanvisningen grundigt, fĂžr apparatet installeres
og tages i brug. Producenten pÄtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation
www.aeg.com2
eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen pÄ et sikkert
og tilgĂŠngeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for bÞrn og sÄrbare personer
‱Apparatet mĂ„ kun bruges af bĂžrn fra 8 Ă„r og opefter
samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller
psykisk funktionsevne, eller som mangler den
nĂždvendige erfaring eller viden, hvis de er under
opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet pÄ
en sikker mÄde samt forstÄr de farer, det indebÊrer.
‱BĂžrn fra 3 til 8 Ă„r har tilladelse til at fylde og tĂžmme
apparatet, forudsat at de er blevet korrekt instrueret.
‱Apparatet kan bruges af personer med omfattende og
komplekst handicap, forudsat at de er blevet korrekt
instrueret.
‱BĂžrn pĂ„ under 3 Ă„r skal holdes pĂ„ afstand af
apparatet, medmindre de overvÄges konstant.
‱Bþrn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
‱BĂžrn mĂ„ ikke udfĂžre rengĂžring og vedligeholdelse pĂ„
produktet uden opsyn.
‱Opbevar al emballage utilgéngeligt for bþrn, og
bortskaf det korrekt.
1.2 Generel sikkerhed
‱Dette apparat er kun til opbevaring af madvarer og
drikkevarer.
‱Dette apparat er beregnet til indendþrs
husholdningsbrug.
‱Dette apparat kan bruges pĂ„ kontorer, hotelvĂŠrelser,
bed & breakfast-vĂŠrelser, stue- og gĂŠstehuse og
anden lignende indkvartering, hvor en sÄdan brug ikke
overstiger (gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
‱Overhold fĂžlgende instruktioner for at undgĂ„
kontaminering af mad:
–lad ikke lĂ„gen stĂ„ Ă„ben i lange perioder;
DANSK 3
–rengþr regelméssigt overflader, der kan komme i
kontakt med mad og tilgĂŠngelige
drĂŠningssystemer;
–opbevar rĂ„t kĂžd og rĂ„ fisk i velegnede beholdere i
kÞleskabet, sÄ det ikke kommer i kontakt med eller
drypper pÄ andet mad.
‱ADVARSEL: SĂžrg for, at ventilationsĂ„bninger, bĂ„de i
apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement,
ikke er blokerede.
‱ADVARSEL: Brug ikke mekaniske anordninger eller
andre midler til at fremskynde afrimningsprocessen,
medmindre de er anbefalet af producenten.
‱ADVARSEL: Undlad at beskadige kþlekredslþbet.
‱ADVARSEL: Brug ikke el-apparater i apparatets rum
til madvarer, med mindre de er af den type, som
producenten anbefaler.
‱Brug ikke vandspray eller damp til at rengþre
apparatet.
‱Rengþr apparatet med en fugtig, blþd klud. Brug kun
neutralt rengĂžringsmiddel. Brug ikke slibende midler,
skuresvampe, oplĂžsningsmidler eller metalgenstande.
‱NĂ„r apparatet stĂ„r tomt i en lang periode, skal det
slukkes, afrimes, rengÞres, tÞrres, og lÄgen skal
efterlades Ă„ben for at forhindre, at der dannes mug i
apparatet.
‱Opbevar ikke eksplosive stoffer som f.eks.
aerosolbeholdere med brĂŠndbar drivgas i dette
apparat.
‱Hvis strþmledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet mÄ kun installeres
af en sagkyndig.
‱ Fjern al emballagen.
‱ Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
www.aeg.com4
‱ Brug ikke apparatet, inden det
monteres i den indbyggede struktur,
pga. sikkerhed.
‱ Fþlg installationsvejledningen, der
fĂžlger med apparatet.
‱ VĂŠr altid forsigtig, nĂ„r du flytter
apparatet, da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtĂžj.
‱ Sþrg for, at luften kan cirkulere
omkring apparatet.
‱ Vent mindst 4 timer, inden du slutter
apparatet til strĂžmforsyningen efter
fĂžrste installation eller efter at have
vendt dĂžren. Det er for, at olien kan
lĂžbe tilbage i kompressoren.
‱ Inden der udfþres nogen form for
arbejde pÄ apparatet (f.eks. vending
af dĂžren), skal stikket altid tages ud af
kontakten.
‱ InstallĂ©r ikke apparatet tĂŠt pĂ„
radiatorer eller komfurer, ovne eller
kogeplader.
‱ Udsét ikke apparatet for regn.
‱ InstallĂ©r ikke apparatet, hvor der er
direkte sollys.
‱ MontĂ©r ikke apparatet pĂ„ omrĂ„der,
der er for fugtige eller for kolde.
‱ NĂ„r du flytter apparatet, skal du lĂžfte
op i forkanten, sÄ gulvet ikke bliver
ridset.
‱ Apparatet indeholder en pose med
tĂžrremiddel. Dette er ikke et legetĂžj.
Dette er ikke mad. Skal bortskaffes
med det samme.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stĂžd.
ADVARSEL!
Ved placering af apparatet
skal du sĂžrge for, at
forsyningsledningen ikke
sĂŠtter sig fast eller bliver
beskadiget.
ADVARSEL!
Brug ikke adaptere med flere
stik og forlĂŠngerledninger.
‱ Apparatet skal tilsluttes strþm m/jord,
jvf. StĂŠrkstrĂžmsreglementet.
‱ SĂžrg for, at parametrene pĂ„
typeskiltet er kompatible med
nettilslutningens elektriske
mĂŠrkevĂŠrdier.
‱ Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
‱ Pas pĂ„, du ikke beskadiger de
elektriske komponenter (f.eks. netstik,
netledning, kompressor). Kontakt det
autoriserede servicecenter eller en
elektriker for at skifte de elektriske
komponenter.
‱ Netledningen skal vére under
niveauet for netstikket.
‱ Sét fþrst netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. SĂžrg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
‱ UndgĂ„ at slukke for apparatet ved at
trĂŠkke i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Brug
ADVARSEL!
Risiko for personskade,
forbrĂŠndinger, elektrisk stĂžd
eller brand.
Dette apparat indeholder
brĂŠndbar gas, isobutan (R600a), en
naturgas med hĂžj biologisk
nedbrydelighed. VĂŠr omhyggelig med
ikke at forÄrsage skade pÄ
kĂžlekredslĂžbet, der indeholder isobutan.
‱ Apparatets specifikationer mĂ„ ikke
ĂŠndres.
‱ Enhver brug af det indbyggede
produkt som fritstÄende er strengt
forbudt.
‱ Stil ikke elektriske apparater (f.eks.
ismaskiner) i apparatet, med mindre
de er angivet som relevante af
producenten.
‱ Hvis der opstĂ„r skade pĂ„
kĂžlekredslĂžbet, skal du sĂžrge for, at
der ikke er ild og antĂŠndelseskilder i
rummet. Udluft lokalet.
‱ Lad ikke varme genstande rþre
apparatets plastdele.
‱ Lég ikke sodavand i frostrummet.
Dette skaber tryk pÄ
drikkebeholderen.
‱ Opbevar ikke brandfarlig gas og
vĂŠske i apparatet.
DANSK 5
‱ Lég ikke bréndbare produkter eller
genstande, der er vÄde med
brĂŠndbare produkter i nĂŠrheden af
eller pÄ apparatet.
‱ Rþr ikke ved kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
‱ Undlad at fjerne eller rþre ved ting fra
frostrummet, hvis dine hĂŠnder er
vÄde eller fugtige.
‱ Nedfrys ikke mad igen, der er blevet
optĂžet.
‱ FĂžlg opbevaringsanvisningerne pĂ„
emballagen til frostvaren.
‱ Pak madvaren ind i
fĂždekontaktmateriale, inden den
lĂŠgges i fryseren.
2.4 Indvendig belysning
ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stĂžd.
‱ Dette produkt indeholder en lyskilde i
energieffektivitetsklasse G.
‱ Vedrþrende lampe(rne) i dette
produkt og reservedelslamper, der
sĂŠlges separat: Disse lamper er
beregnet til at modstÄ ekstreme
fysiske forhold i
husholdningsapparater, sÄsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information
om apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
2.5 Vedligeholdelse og
rengĂžring
ADVARSEL!
Risiko for skader pÄ
mennesker eller apparat.
‱ Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
kontakten inden vedligeholdelse.
‱ Apparatets kþlesystem indeholder
kulbrinter. Kun en faguddannet
person mÄ udfÞre vedligeholdelse og
opladning af enheden.
‱ Undersþg jévnligt apparatets aflþb,
og rengĂžr det, hvis det er nĂždvendigt.
Hvis aflĂžbet er blokeret, ophobes
afrimningsvandet i bunden af
apparatet.
2.6 Service
‱ Kontakt det autoriserede
servicecenter for at fÄ repareret
apparatet. Brug kun originale
reservedele.
‱ Bemérk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller fÄr det repareret af en
ikke-fagperson, kan det have
sikkerhedsmĂŠssige konsekvenser og
vil muligvis gĂžre garantien ugyldig.
‱ Fþlgende reservedele er tilgéngelige
i 7 Ă„r efter, at modellen er stoppet:
termostater, temperatursensorer,
trykte kredslÞb, lyskilder, dÞrhÄndtag,
dĂžrhĂŠngsler, plader og kurve.
BemĂŠrk, at nogle af disse
reservedele kun er tilgĂŠngelige for
fagudlĂŠrte reparatĂžrer, og at ikke alle
reservedele er relevante for alle
modeller.
‱ LĂ„gepakninger vil vĂŠre tilgĂŠngelige i
10 Ă„r, efter produktionen af modellen
er standset.
2.7 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvĂŠlning.
‱ Tag stikket ud af kontakten.
‱ Klip elledningen af, og kassĂ©r den.
‱ Fjern lĂ„gen, sĂ„ bĂžrn og kĂŠledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
‱ Apparatets kþlekredslþb og
isoleringsmaterialer er ozonvenlige.
‱ Isoleringsskummet indeholder
brĂŠndbar gas. Kontakt din
genbrugsplads ang. oplysninger om,
hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
‱ UndgĂ„ at beskadige delene til
kĂžleenheden, der befinder sig i
nĂŠrheden af varmeveksleren.
www.aeg.com6
3. INSTALLATION
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
ADVARSEL!
Se dokumentet med
installationsinstruktioner for
at installere dit apparat.
ADVARSEL!
FastgĂžr apparatet i
overensstemmelse med
dokumentet med
installationsinstruktioner for
at undgÄ en risiko for
ustabilitet af apparatet.
3.1 MĂ„l
B
A
H1
W1
D1
W2
D2
W3
D3
90°
Samlede mĂ„l Âč
H1 mm 1772
W1* mm 548
D1 mm 549
Âč maskinens hĂžjde, bredde og dybde
uden hÄndtag
* inklusive bredden af bundhĂŠngslerne
(8 mm)
PĂ„krĂŠvet plads under brug ÂČ
H2 (A+B) mm 1816
W2* mm 548
D2 mm 551
DANSK 7
PĂ„krĂŠvet plads under brug ÂČ
A mm 1780
B mm 36
ÂČ maskinens hĂžjde, bredde og dybde inkl.
hÄndtaget, samt den nÞdvendige plads til
fri cirkulation af den afkĂžlende luft
* inklusive bredden af bundhĂŠngslerne
(8 mm)
Samlet plads pÄkrÊvet under brug ³
H3 (A+B) mm 1816
W3* mm 548
D3 mm 1071
Âł maskinens hĂžjde, bredde og dybde inkl.
hÄndtaget, samt den nÞdvendige plads til
fri cirkulation af den afkĂžlende luft, samt
den nÞdvendige plads for at lÄgen som
minimum kan Ă„bnes til den vinkel, som
gĂžr det muligt at fjerne alt indvendigt
udstyr
* inklusive bredden af bundhĂŠngslerne
(8 mm)
3.2 Placering
Med henblik pÄ at sikre apparatets
bedste funktion bĂžr du ikke installere
apparatet i nĂŠrheden af varmekilden
(ovn, komfurer, radiatorer eller
kogeplader) eller pÄ et sted med direkte
sollys. SĂžrg for, at luft kan cirkulere frit
omkring bagsiden af skabet.
Dette apparat bĂžr installeres i en tĂžr,
godt ventileret indendĂžrs position.
Dette apparat er beregnet til at blive
brugt ved omgivende temperatur fra
10°C til 43°C.
Der kan kun garanteres
korrekt drift af apparatet
inden for det specifikke
temperaturinterval.
Hvis du er i tvivl om, hvor du
kan installere apparatet,
bedes du henvende dig til
sĂŠlgeren, vores
kundeservice eller til det
nĂŠrmeste autoriserede
servicecenter.
Det skal vĂŠre muligt at
koble apparatet fra lysnettet.
Der skal derfor vĂŠre let
adgang til stikket efter
installationen.
3.3 El-forbindelse
‱ Inden tilslutning til lysnettet skal det
kontrolleres, at spĂŠndingen og
frekvensen pÄ mÊrkepladen svarer til
boligens forsyningsstrĂžm.
‱ Apparatet skal tilsluttes strþm m/jord,
jvf. StĂŠrkstrĂžmsreglementet. Stikket
pÄ netledningen har en kontakt til
dette formÄl. Hvis der ikke er jord pÄ
stikkontakten, tilsluttes apparatet en
sĂŠrskilt jordforbindelse iht.
StĂŠrkstrĂžmsreglementet. SpĂžrg en
autoriseret installatÞr til rÄds.
‱ Producenten fralégger sig ethvert
ansvar, hvis de nĂŠvnte
sikkerhedsregler ikke overholdes.
‱ Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
3.4 Krav til ventilation
LuftstrĂžmmen bag apparatet skal vĂŠre
tilstrĂŠkkelig.
5 cm min.
200 cm2
min.
200 cm2
www.aeg.com8
FORSIGTIG!
Se installationsvejledningen
vedr. installation.
3.5 Vending af dĂžr
Se sĂŠrskilt dokument med vejledning om
installation og vending af lÄge.
FORSIGTIG!
Ved hver fase af lÄgens
vending skal gulvet
beskyttes mod ridser med et
holdbart materiale.
4. KONTROLPANEL
1 2
4 3
1 2
4 3
1. Temperaturkontrollampe
2. Frostmatic-lampe
3. Frostmatic-knap
4. Termostatknap
TĂŠnd/sluk-knap
4.1 Aktivering
1. SĂŠt stikket i stikkontakten.
2. Tryk pÄ termostatknappen, hvis alle
kontrollamper er slukket.
4.2 Deaktivering
Bliv ved med at trykke pÄ
termostatknappen i 3 sekunder.
Alle kontrollamper slukker.
4.3 Indstilling af temperatur
Apparatet betjentes ved at trykke pÄ
termostatknappen, indtil LED ud for den
Ăžnskede temperatur lyser. Valget er
progressivt, og det varierer fra 2 °C til
8 °C. Den anbefalede indstilling er 4 °C.
1. Tryk pÄ temperaturknappen.
Den aktuelle temperaturindikator blinker.
Hver gang du trykker pÄ
temperaturknappen, bevĂŠger
indstillingen sig Ă©n position. Den
tilsvarende LED blinker et stykke tid.
2. RĂžr temperaturknappen, indtil den
Ăžnskede temperatur er valgt.
Den indstillede temperatur
vil blive nÄet inden for 24
timer. Den indstillede
temperatur huskes efter et
strĂžmsvigt.
4.4 Frostmatic-funktion
Frostmatic-funktionen bruges til at udfĂžre
forhÄndsfrysning og lynfrysning i
frysersekvens. Denne funktion bruges til
hurtig nedfrysning af friske madvarer og
hindrer samtidig opvarmning af allerede
dybfrosne madvarer i fryserafdelingen.
Inden indfrysning af friske
madvarer startes Frostmatic-
funktionen mindst 24 timer,
fĂžr madvarerne afslutter
forhÄndsfrysning.
For at aktivere Frostmatic-funktionen skal
du trykke pÄ knappen Frostmatic.
Lampen Frostmatic tĂŠndes.
Funktionen standser
automatisk efter 52 timer.
Funktionen kan slÄs fra nÄr som helst
ved at trykke pÄ Frostmatic-knappen
igen. Frostmatic-lampen slukkes.
4.5 Alarm for Äben lÄge
Hvis kÞleskabets lÄge stÄr Äben i ca. 5
minutter, tĂŠndes lyden.
NĂ„r alarmen lyder, kan lyden afbrydes
ved at trykke pÄ en vilkÄrlig knap. Lyden
slukkes automatisk efter ca. en time for
at undgÄ forstyrrelser.
DANSK 9
Alarmen deaktiveres, nÄr lÄgen er lukket.
5. DAGLIG BRUG
5.1 Placering af dĂžrhylder
Hylderne i dĂžren kan sĂŠttes i forskellig
hÞjde, sÄ der er plads til madvarer af
forskellig stĂžrrelse.
1. TrĂŠk gradvist hylden op, til den
kommer fri.
2. Flyt den til en anden placering.
5.2 Flytbare hylder
KĂžleskabets vĂŠgge har en rĂŠkke
skinner, sÄ hylderne kan placeres efter
Ăžnske.
Flyt ikke glashylden over
grĂžntsagsskuffen. Den sikrer
korrekt luftcirkulation.
5.3 GrĂžntsagsskuffer
Der er specielle skuffer i den nederste
del af apparatet, som er velegnet til
opbevaring af frugt og grĂžnt.
5.4 Nedfrysning af friske
madvarer
Frostsektionen er velegnet til nedfrysning
af friske madvarer og til
langtidsopbevaring af frosne og
dybfrosne madvarer.
Ved indfrysning af friske madvarer
startes Frostmatic-funktionen mindst 24
timer fĂžr, madvarerne lĂŠgges i fryseren.
Opbevar den friske mad jĂŠvnt fordelt i
alle afdelinger eller skuffer.
Den maksimale mĂŠngde madvarer, der
kan nedfryses, uden at tilfĂžje andre friske
madvarer i lÞbet af 24 timer, stÄr pÄ
typeskiltet (et mĂŠrkat indvendigt i
fryseren).
NĂ„r indfrysningen er slut, vender fryseren
automatisk tilbage til den tidligere
temperaturindstilling (se “Frostmatic-
funktionen”).
I denne tilstand kan
temperaturen i kĂžleskabet
ĂŠndre sig en smule.
For yderligere oplysninger henvises der
til "Tips til frysning".
5.5 Opbevaring af frosne
madvarer
NĂ„r et skab tĂŠndes for fĂžrste gang eller
efter en lĂŠngere periode, hvor det ikke
har vĂŠret anvendt, skal det kĂžre i mindst
3 timer, inden der lĂŠgges madvarer ind,
med Frostmatic-funktionen slÄet til.
Fryseskufferne sikrer, at det er hurtigt og
nemt at finde den Ăžnskede mad.
Fjern alle skufferne og lĂŠg madvarerne
pÄ hylderne, hvis du skal opbevare store
mĂŠngder madvarer.
Opbevar madvarerne med en afstand pÄ
mindst 15 mm fra dĂžren.
www.aeg.com10
FORSIGTIG!
Hvis madvarerne optĂžs ved
et uheld, f.eks. som fĂžlge af
strĂžmsvigt, og
strĂžmafbrydelsen har varet
lĂŠngere end den viste vĂŠrdi
pÄ typeskiltet under
"temperaturstigningstid",
skal de optĂžede madvarer
enten spises eller tilberedes
med det samme, nedkĂžles
og derefter nedfryses igen.
5.6 OptĂžning
Inden frostvarer og dybfrossen mad
spises, kan det optĂžs i kĂžleskabet eller i
en plastikpose under koldt vand.
Dette afhĂŠnger af den tilgĂŠngelige tid
og af madtypen. SmÄ stykker kan endda
tilberedes, mens de stadigvĂŠk er frosne.
5.7 Isterningbakker
Apparatet har en eller flere bakker til
isterninger.
Brug ikke metalgenstande til
at tage bakkerne ud af
frostrummet.
1. Fyld vand i disse bakker.
2. SĂŠt isbakkerne i frostafdelingen.
6. RÅD OG TIPS
6.1 RĂ„d om energibesparelse
‱ Fryser: Den interne konfiguration af
skabet er den, der sikrer den meste
effektive energianvendelse.
‱ Kþleskabet: Den mest effektive
energianvendelse sikres i
konfigurationen med skufferne i den
nederste del af skabet og hylderne
jĂŠvnt fordelt. Placeringen af holderne
i lÄgen pÄvirker ikke energiforbruget.
‱ Åbn lĂ„gen sĂ„ lidt som muligt, og lad
den ikke stÄ Äben lÊngere end
nĂždvendigt.
‱ Fryser: Jo koldere
temperaturindstilling, des hĂžjere er
energiforbruget.
‱ Kþleskabet: Stil ikke en for hþj
temperatur for at spare energi, med
mindre det krĂŠves af madens
karakteristika.
‱ Hvis den omgivende temperatur er
hĂžj, og temperaturvĂŠlgeren er
indstillet til lav temperatur, og skabet
er helt fyldt, kan kompressoren kĂžre
konstant og skabe rim eller is pÄ
fordamperen. I sÄ fald skal du indstille
temperaturvĂŠlgeren mod en hĂžjere
temperatur for at give mulighed for
automatisk afrimning og for at spare
energi pÄ denne mÄde.
‱ Sþrg for en god udluftning. Dék ikke
ventilationsristene eller hullerne.
6.2 Tips til frysning
‱ SlĂ„ Frostmatic-funktionen til i mindst
24 timer, inden du placerer maden i
fryseren.
‱ Inden indfrysningen pakkes friske
madvarer ind og forsegles i: Alufolie,
plastfilm eller poser, lufttĂŠtte
beholdere med lÄg.
‱ For mere effektiv nedfrysning og
optÞning skal maden deles op i smÄ
portioner.
‱ Det anbefales at sétte mérkater og
datoer pÄ alle dine frosne madvarer.
Dette vil hjĂŠlpe med at identificere
mad og vide, hvornÄr det bÞr bruges,
inden det bliver dÄrligt.
‱ Maden bĂžr vĂŠre frisk, nĂ„r den fryses
ned, for at bevare god kvalitet. IsĂŠr
frugt og grĂžntsager bĂžr fryses ned
efter hĂžsten for at bevare alle deres
nĂŠringsstoffer.
‱ Nedfrys ikke flasker eller dĂ„ser med
vĂŠsker, isĂŠr drikkevarer
indeholdende kuldioxid - de kan
eksplodere under nedfrysning.
‱ Sét ikke varm mad i fryseren. Nedkþl
den ved stuetemperatur, inden den
placeres i afdelingen.
‱ For at undgĂ„ en temperaturstigning af
allerede frossen mad mÄ du ikke
anbringe frisk ufrossen mad lige ved
siden af den. Placer mad ved
DANSK 11
stuetemperatur i den del af fryseren,
hvor der ikke er noget frossen mad.
‱ Undlad at spise isterninger og
sodavandsis, lige efter du har taget
dem ud af fryseren. Risiko for
forfrysninger.
‱ Genfrys ikke optþet mad. Hvis maden
er blevet optĂžet, skal den tilberedes,
nedkĂžles og derefter fryses ned.
6.3 RĂ„d om opbevaring af
frosne madvarer
‱ Frostrummet er det, der er mérket
med .
‱ Middeltemperaturindstillingen sikrer
en god opbevaring af frosne
madvarer.
En hĂžjere temperaturindstilling inden i
skabet kan fĂžre til kortere holdbarhed.
‱ Hele fryseren er velegnet til
opbevaring af frosne madvarer.
‱ Lad der vére nok plads omkring
maden, til at luften kan cirkulere frit.
‱ For passende opbevaring bedes du
se madens holdbarhed pÄ mÊrkaten
pÄ madvarens emballage.
‱ Det er vigtigt at pakke mad ind pĂ„ en
sÄdan mÄde, at det forhindrer vand,
fugt eller kondensvand i at trĂŠnge
ind.
6.4 Tips til indkĂžb
Efter indkĂžb:
‱ Sþrg for, at emballagen ikke er
beskadiget - maden kan blive
forringet. Hvis emballagen er
opsvulmet eller vÄd, er den muligvis
ikke blevet opbevaret under optimale
forhold, og optĂžningen er muligvis
allerede gÄet i gang.
‱ Med henblik pĂ„ at begrĂŠnse
optĂžningen bĂžr du kĂžbe frosne varer
som det sidste under dit indkĂžb og
transportere dem i en termisk og
isoleret kĂžletaske.
‱ Placer de frosne varer i fryseren med
det samme, sÄ snart du kommer
tilbage fra butikken.
‱ Hvis mad er blevet optþet, selv
delvist, bĂžr du ikke genindfryse den.
Spis det sÄ hurtigt som muligt.
‱ Overhold udlþbsdatoen og
opbevaringsoplysningerne pÄ
emballagen.
6.5 Holdbarhed for fryserafdeling
Madvare Holdbarhed (mĂ„ne‐
der)
BrĂžd 3
Frugt (bortset fra citrus) 6 - 12
GrĂžntsager 8 - 10
Rester uden kĂžd 1 - 2
Mejeriprodukter:
SmĂžr
BlĂžd ost (f.eks. mozzarella)
HĂ„rd ost (f.eks. parmesan, cheddar)
6 - 9
3 - 4
6
Skaldyr:
Fed fisk (f.eks. laks, makrel)
Mager fisk (f.eks. torsk, skrubbe)
Rejer
Afskallede muslinger
Kogt fisk
2 - 3
4 - 6
12
3 - 4
1 - 2
www.aeg.com12
Madvare Holdbarhed (mĂ„ne‐
der)
KĂžd:
FjerkrĂŠ
OksekĂžd
SvinekĂžd
LammekĂžd
PĂžlse
Skinke
Rester med kĂžd
9 - 12
6 - 12
4 - 6
6 - 9
1 - 2
1 - 2
2 - 3
6.6 RĂ„d om kĂžling af friske
madvarer
‱ God temperaturindstilling, der sikrer,
at opbevaring af friske madvarer er
ved en temperatur pÄ under eller lig
med +4 °C.
En hĂžjere temperaturindstilling inden i
apparatet kan fĂžre til kortere
holdbarhed af mad.
‱ Dék maden med emballage for at
bevare dens friskhed og aroma.
‱ Brug altid lukkede beholdere til véske
og til mad for at undgÄ smage eller
lugte i afdelingen.
‱ For at undgĂ„ krydskontaminering
mellem tilberedt og rÄ mad bÞr du
dĂŠkke den tilberedte mad og adskille
den fra den rÄ.
‱ Det anbefales at optþ maden inden i
kĂžleskabet.
‱ Sét ikke varm mad i apparatet. Sþrg
for, at den er kĂžlet ned til
stuetemperatur, inden den indsĂŠttes.
‱ For at forhindre madspild bþr den nye
mad altid stilles bag den gamle.
6.7 RĂ„d om kĂžling af
madvarer
‱ Friske madvarer er den, der er
mÊrket (pÄ typeskiltet) med .
‱ Kþd (al slags) pakkes ind i passende
emballage og lÊgges pÄ glashylden
over grĂžntsagsskuffen. Opbevar kĂžd i
hĂžjst 1-2 dage.
‱ Frugt og grþntsager: Rengþr grundigt
(fjern snavs) og kom dem i en sĂŠrlig
skuffe (grĂžntsagsskuffe).
‱ Det anbefales ikke at opbevare
eksotisk frugt sÄsom bananer,
mangoer, papayaer osv. i kĂžleskabet.
‱ Grþntsager som tomater, kartofler,
lĂžg og hvidlĂžg bĂžr ikke opbevares i
kĂžleskabet.
‱ Smþr og ost: Anbring det i en lufttét
beholder eller pak det ind i alufolie
eller i en polyĂŠthylenpose for at
udelukke sÄ meget luft som muligt.
‱ Flasker: Luk dem med en kapsel og
opbevar dem i flaskehylden i lÄgen,
eller (hvis tilgÊngelige) pÄ
flaskestativet.
‱ Se altid produkternes udlþbsdato for
at vide, hvor lĂŠnge de kan
opbevares.
7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
7.1 Indvendig rengĂžring
Inden apparatet tages i brug bĂžr det
vaskes indvendig (inkl. tilbehĂžr) med
lunkent vand tilsat neutral sĂŠbe for at
DANSK 13
fjerne den typiske lugt af nyt apparat. TĂžr
grundigt efter.
FORSIGTIG!
Brug ikke vaskemidler,
skurepulver, chlor eller
oliebaserede
rengĂžringsmidler, da de
beskadiger finishets
overflade.
FORSIGTIG!
Apparatets dele og tilbehĂžr
egner sig ikke til opvask i
maskine.
7.2 RegelmĂŠssig rengĂžring
Apparatet skal jĂŠvnlig rengĂžres:
1. Vask det indvendigt, inkl. tilbehĂžr,
med lunkent vand tilsat neutral sĂŠbe.
2. Efterse jÊvnlig lÄgepakningerne, og
tÞr dem af, sÄ de er rene og fri for
belĂŠgninger.
3. Skyl og tĂžr grundigt af.
7.3 Afrimning af kĂžleskabet
Der fjernes automatisk rim fra
kĂžleafdelingens fordamper under normal
brug. Vandet fra afrimning lĂžber ud
gennem en tragt ned i en sĂŠrlig beholder
pÄ bagsiden af apparatet over
motorkompressoren, hvor det fordamper.
Det er vigtigt regelmĂŠssigt at rengĂžre
drĂŠningshullet til vand fra afrimning, midt
i kĂžleskabsrummet, for at forhindre, at
vandet lÞber over og drypper ned pÄ
maden indenfor.
Til dette formÄl anvendes rÞrrenseren,
der fĂžlger med apparatet.
7.4 Afrimning af fryseren
FORSIGTIG!
Brug aldrig skarpe
metalgenstande til at skrabe
rim af fordamperen, da det
kan beskadige den.
Brug ikke mekaniske
redskaber eller andre
kunstige hjĂŠlpemidler til at
fremskynde
optĂžningsprocessen end
dem, der anbefales af
producenten.
Brug ikke den medfĂžlgende
isskraber til at tilberede mad.
Ca. 12 timer fĂžr afrimningen
indstilles en lavere
temperatur for at opbygge
tilstrĂŠkkelig ekstra kĂžling i
tilfĂŠlde af afbrydelse i
driften.
Der vil altid dannes en vis mĂŠngde rim
pÄ fryserhylderne og rundt om det
Ăžverste rum.
Fryseren skal afrimes, nÄr laget af rim er
3-5 mm tykt.
1. Sluk for apparatet, og tag stikket ud
af stikkontakten.
2. Tag evt. opbevaret mad ud, og lĂŠg
det et kĂžligt sted.
FORSIGTIG!
Hvis dybfrostvarernes
temperatur er steget
under afrimningen, kan
det forkorte deres
holdbarhed.
RĂžr ikke frostvarer med
vÄde hÊnder.
HĂŠnderne kan fryse fast
til varerne.
3. Lad dÞren stÄ Äben. Beskyt gulvet
mod afrimningsvand, f.eks. med en
klud eller en flad beholder.
4. SĂŠt en gryde varmt vand i fryseren
for at fremskynde optĂžningen. Fjern
efterhÄnden de stykker is, der gÄr lÞs
inden afrimningen er afsluttet. Brug
den medfĂžlgende isskraber til dette
formÄl.
www.aeg.com14
5. NĂ„r afrimningen er afsluttet, tĂžrres
grundigt af indvendig. Gem
isskraberen til fremtidig brug.
6. TÊnd for apparatet, og luk lÄgen.
7. SÊt termostatknappen pÄ hÞjeste
trin, og lad apparatet stÄ pÄ denne
indstilling i mindst 3 timer.
SĂŠt fĂžrst maden tilbage i fryseren
herefter.
7.5 Pause i brug
Tag fÞlgende forholdsregler, nÄr
apparatet ikke skal bruges i lĂŠngere tid:
1. Kobl apparatet fra strĂžmforsyningen.
2. Fjern alle madvarer.
3. Afrim skabet.
4. RengĂžr apparatet og alt tilbehĂžr.
5. Lad lÄgerne stÄ Äbne for at
forebygge ubehagelig lugt.
8. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
8.1 Hvad gĂžr du, hvis ...
Problem Mulige Ă„rsager LĂžsning
Apparatet virker slet ikke. NĂ„r der slukkes for appara‐
tet.
TĂŠnd for apparatet.
Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten.
Sét stikket helt ind i stikkon‐
takten.
Der er ingen spénding i stik‐
kontakten.
Slut apparatet til en anden
stikkontakt. Kontakt en auto‐
riseret elektriker.
Apparatet stþjer. Apparatet er ikke understþt‐
tet korrekt.
Kontrollér, om apparatet stÄr
stabilt.
Lydsignalet eller den visuelle
alarm er slÄet til.
Skabet er for nylig blevet
tĂŠndt.
Se "Alarm for lĂ„ge Ă„ben" el‐
ler "Alarm for hþj tempera‐
tur".
Temperaturen i maskinen er
for hĂžj.
Se "Alarm for lĂ„ge Ă„ben" el‐
ler "Alarm for hþj tempera‐
tur".
LÄgen stÄr Äben. Luk lÄgen.
Kompressoren kþrer kon‐
stant.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Der blev lagt for store
mÊngder madvarer i pÄ
samme tid.
Vent nogle fĂ„ timer, og kon‐
trollér sÄ temperaturen igen.
Stuetemperaturen er for hĂžj. Se kapitlet "Installation".
DANSK 15
Problem Mulige Ă„rsager LĂžsning
Varerne var for varme, da de
blev lagt i maskinen.
Lad varerne komme ned pÄ
stuetemperatur, fþr de lég‐
ges i.
LÄgen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Luk lÄgen".
Frostmatic-funktionen er slÄ‐
et til.
Se afsnittet "Frostmatic-funk‐
tion".
Kompressoren starter ikke
straks, nÄr der trykkes pÄ
"Frostmatic", eller nĂ„r tem‐
peraturen er blevet ĂŠndret.
Kompressoren gĂ„r i gang ef‐
ter et stykke tid.
Dette er normalt, der er in‐
gen fejl.
LĂ„gen er forkert justeret eller
pÄvirker ventilationsristen.
Apparatet stĂ„r ikke plant. Se installationsinstruktioner‐
ne.
LÄgen Äbner ikke nemt. Du forsÞgte at Äbne lÄgen
igen, lige efter den blev luk‐
ket.
Vent nogle fĂ„ sekunder mel‐
lem lukning og genÄbning af
lÄgen.
PĂŠren virker ikke. PĂŠren er i standby. Luk, og Ă„bn dĂžren.
Péren er defekt. Kontakt det nérmeste auto‐
riserede servicecenter.
Der er for meget rim og is. LĂ„gen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lÄ‐
gen".
LĂ„gepakningen er defekt el‐
ler snavset.
Se afsnittet "Lukning af lÄ‐
gen".
Madvarer er ikke pakket rig‐
tigt ind.
Pak madvarerne bedre ind.
Temperaturen er indstillet
forkert.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Maskinen er helt fuldt og stÄr
pÄ den laveste temperatur.
VĂŠlg en hĂžjere temperatur.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Temperatur indstillet i maski‐
nen er for lav, og den omgi‐
vende temperatur er for hĂžj.
VĂŠlg en hĂžjere temperatur.
Se kapitlet "Kontrolpanel".
Der lþber vand ned ad bag‐
pladen i kĂžleskabet.
Under den automatiske af‐
rimning smelter der rim pÄ
bagpladen.
Det er korrekt.
Der er for meget kondense‐
ret vand pĂ„ kĂžleskabets ba‐
geste vĂŠg.
LĂ„gen blev Ă„bnet for hyp‐
pigt.
Åbn kun lĂ„gen, nĂ„r det er
nĂždvendigt.
LĂ„gen blev ikke lukket helt. SĂžrg for, at lĂ„gen er helt luk‐
ket.
www.aeg.com16
Problem Mulige Ă„rsager LĂžsning
Opbevaret mad blev ikke
pakket ind.
Pak mad ind i velegnet em‐
ballage, inden det opbevares
i skabet.
Der lþber vand inde i kþle‐
skabet.
Madvarer forhindrer, at
vandet lþber ned i vandbe‐
holderen.
SĂžrg for, at madvarerne ikke
rĂžrer bagpladen.
AflĂžbet er tilstoppet. Rens vandaflĂžbet.
Der lĂžber vand ned pĂ„ gul‐
vet.
AflĂžbet til afrimningsvand er
ikke sluttet til fordampnings‐
bakken over kompressoren.
Sét aflþbet til afrimnings‐
vand fast pĂ„ fordampnings‐
bakken.
Temperaturen kan ikke ind‐
stilles.
"Frostmatic-funktionen" er
slÄet til.
Sluk "Frostmatic -funktion"
manuelt, eller vent, indtil
funktionen deaktiveres auto‐
matisk for at indstille tempe‐
raturen. Se afsnittet "Frost‐
matic-funktionen".
Temperaturen i skabet er for
lav/hĂžj.
Temperaturen er ikke indstil‐
let korrekt.
Vélg en hþjere/lavere tem‐
peratur.
LĂ„gen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Lukning af lÄ‐
gen".
Madvarernes temperatur er
for hĂžj.
Lad varerne kĂžle ned til
stuetemperatur, fþr de sét‐
tes i skabet.
Der blev opbevaret for store
mÊngder mad pÄ samme
tid.
Opbevar fĂŠrre madvarer
samtidigt.
Tykkelsen af rimen er mere
end 4-5 mm.
Afrim skabet.
LĂ„gen har vĂŠret Ă„ben for tit. Åbn kun lĂ„gen, hvis det er
nĂždvendigt.
Frostmatic-funktionen er slÄ‐
et til.
Se afsnittet "Frostmatic-funk‐
tion".
Der er ingen cirkulation af
kold luft i kĂžleskabet.
Kontrollér, om der cirkulerer
kold luft i kþleskabet. Se ka‐
pitlet "Nyttige oplysninger og
rÄd".
Nogle specifikke overflader i
kþleafdelingen er ind imel‐
lem varmere.
Det er en normal tilstand.
DANSK 17
Problem Mulige Ă„rsager LĂžsning
Kontrollamper for tempera‐
turindstillingen blinker samti‐
digt.
Der er opstÄet en fejl under
mÄling af temperaturen.
Kontakt det nérmeste auto‐
riserede servicecenter. Kþle‐
systemet fortsĂŠtter med at
holde madvarerne kolde,
men det er ikke muligt at re‐
gulere temperaturen.
Hvis rÄdet ikke fÞrer til det
Ăžnskede resultat, skal du
ringe til det nĂŠrmeste
autoriserede servicecenter.
8.2 Udskiftning af pĂŠren
Apparatet er forsynet med en indvendig
LED-pĂŠre med lang holdbarhed.
PÊren mÄ kun skiftes af et godkendt
servicecenter. Kontakt dit autoriserede
servicecenter.
8.3 Lukning af lÄgen
1. RengÞr lÄgepakningerne.
2. Justér lÄgen, hvis den ikke slutter
tĂŠt. Se installationsinstruktionerne.
3. Udskift evt. defekte lÄgepakninger.
Kontakt det autoriserede
servicecenter.
9. STØJ
SSSRRR!
CLICK!
HISSS!
BRRR!
BLUBB!
www.aeg.com18
10. TEKNISKE DATA
De tekniske specifikationer fremgÄr af
typeskiltet indvendigt pÄ maskinen og pÄ
energimĂŠrket.
QR-koden pÄ energimÊrket, der leveres
med maskinen, indeholder et weblink til
oplysningerne relateret til maskinens
ydelse i EU EPREL-databasen. Opbevar
energimĂŠrket til reference sammen med
brugervejledningen og alle andre
dokumenter, der fĂžlger med dette
apparat.
Det er ogsÄ muligt at finde de samme
oplysninger i EPREL ved hjĂŠlp af linket
https://eprel.ec.europa.eu
og
modelnavnet og produktnummeret, som
du finder pÄ maskinens typeskilt.
Se linket
www.theenergylabel.eu
for
detaljerede oplysninger om
energimĂŠrket.
11. INFORMATION TIL TESTINSTITUTTER
Installation og klargĂžring af apparatet til
en eventuel EcoDesign-verifikation skal
vĂŠre i overensstemmelse med EN
62552. Ventilationskrav, nichemÄl og
minimale friafstande skal vĂŠre som
angivet i denne brugsanvisning i kapitel
3. Kontakt producenten for yderligere
information, herunder pÄfyldningsplaner.
12. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. HjĂŠlp med at
beskytte miljĂžet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mĂŠrket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK 19
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION....................................................................................20
2. SAFETY INSTRUCTIONS.................................................................................. 22
3. INSTALLATION...................................................................................................24
4. CONTROL PANEL..............................................................................................27
5. DAILY USE......................................................................................................... 28
6. HINTS AND TIPS................................................................................................29
7. CARE AND CLEANING...................................................................................... 31
8. TROUBLESHOOTING........................................................................................33
9. NOISES...............................................................................................................37
10. TECHNICAL DATA........................................................................................... 37
11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES........................................................ 37
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS......................................................................38
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help
make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please
spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website to:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information:
www.aeg.com/support
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully
read the supplied instructions. The manufacturer is not
responsible for any injuries or damage that are the result
www.aeg.com20
/