Axing basic-line DCC 1-00 Operation Instructions

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Axing basic-line DCC 1-00 Operation Instructions. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
Hersteller
AXING AG
Gewerbehaus Moskau
8262 Ramsen
EWR-Kontaktadresse
Bechler GmbH
Am Rebberg 44
78239 Rielasingen
Stand 2020-07-21
Technische Verbesserungen, Änderungen im Design, Druckfehler und Irrtümer
vorbehalten.
Sicherheitshinweise:
Die Installation des Gerätes und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich
vom Fachmann unter Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzu-
führen. Bei nicht fachgerechter Installation und Inbetriebnahme wird keine
Haftung übernommen.
Das Gerät niemals öffnen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartende
Teile im Geräteinnern, jedoch tödliche Spannungen. Dies gilt auch, wenn Sie
das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.
Verwenden Sie ausschließlich das dem Gerät beiliegende Netzteil. Es dürfen
am Netzteil auf keinen Fall Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorge-
nommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr.
Wenn Sie beabsichtigen das Gerät für längere Zeit nicht zu verwenden, emp-
fehlen wir Ihnen aus Sicherheitsgründen sowie zur Energieeinsparung das
Gerät vollständig vom Netz zu trennen, indem Sie den Netzstecker ziehen.
Lassen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme der Raumtemperatur anglei-
chen, insbesondere wenn das Gerät betaut oder starken Temperaturschwan-
kungen ausgesetzt war.
Das Gerät darf nur in gemäßigtem Klima betrieben werden.
Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten
Räumen oder im Freien besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung:
Brandgefahr) oder elektrischen Schlägen (Achtung: Lebensgefahr).
Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Es dürfen
keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf das Gerät
gestellt werden
Der Netzstecker dient im Service- als auch im Gefahrenfall als Trennvor-
richtung von der Netzspannung und muss deshalb jederzeit erreichbar und
benutzbar sein. Nach Anschluss des Netzteils an die Netzspannung ist das
Netzteil in Betrieb.
Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Kinder nicht unbeaufsich-
tigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.
Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermög-
lichen. Stromversorgungskabel sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch
irgendwelche Gegenstände beschädigt oder gequetscht werden.
Das Gerät nur auf ebenem, festen Untergrund betreiben und gegen unbeab-
sichtigte Bewegungen entsprechend sichern.
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden
Sie die direkte Nähe von Wärmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogerä-
te, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper oder Lüftungsschlitze haben, muss
daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls abgedeckt
oder verbaut werden.
Sorgen Sie für eine großzügig bemessene Luftzirkulation um das Gerät.
Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch
Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von
Wärmequellen (z.B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
Das Gerät muss bei Wandmontage mit mindestens 5 cm Freiraum entlang
aller 4 Seiten montiert werden. Bei 19-Zoll-Rack-Montage muss mindestens
einen Freiraum von 5 cm vor und hinter dem Gerät gegeben sein.
Verwenden Sie keine Flüssigreiniger oder Spühreiniger zum Reinigen.
Insbesondere ist die Gewährleistung und Haftung ausgeschlossen für die Fol-
gen fehlerhafter Benutzung, bei unsachgemäß vorgenommenen Änderungen
oder Instandsetzungsarbeiten durch den Kunden. Benutzen Sie das Gerät
ausschließlich wie in der Betriebsanleitung vorgegeben und insbesondere
nach dem Stande der Technik.
DCC 1-00
basic-line
DAB+ Kanalumsetzer
Betriebsanleitung
Technische Daten:
Hiermit erklärt die AXING AG, dass die gekennzeichneten Produkte den
geltetenden Richtlinien entsprechen.
WEEE Nr. DE26869279 | Elektrische und elektronische Komponenten nicht
mit dem Restmüll, sondern separat entsorgen.
Typ DCC 1-00
Eingänge
Anschluss IEC-Buchse
Frequenzbereich 174,928…239,200 MHz
Kanäle auswählbar 5A…13F
Kanalbandbreite 1,6 Mhz
Pegel (AGC) 48…80 dBµV
Ausgang
Frequenzbereich 174,928…239,200 MHz
Kanäle auswählbar 5A…13F
Kanalbandbreite 1,6 MHz
Ausgangspegel 92…112 dBµV
Anschluss F-Buchse
Allgemein
Stromaufnahme 500 mA @ 15 VDC
Betriebstemperaturbereich -0° C…+50°C
Maße (B × H × T) ca. 130 × 110 × 40 mm
Verwendungsbereich:
Der DCC 1-00 ist ein Kanalkonverter für digitale Audio-Rundfunksignale.
Eingang und Ausgang können auf 38 DAB-Kanälen 5A bis 13F eingestellt
werden. Die Ausgangs- und Eingangsfrequenzen können im Frequenzbereich
174,928 bis 239,200 MHz im DAB-Kanalraster eingestellt werden.
Lieferumfang
1 × DCC 1-00 Kanalumsetzer
1 × Netzteil
1 × Betriebsanleitung
Montage und Anschluss
Vor Montage und Anschluss Gerät vom Netz trennen!
Der DCC 1-00 kann an der Wand montiert werden. Er ist dazu mit vier
Montagelöchern ausgestattet (1).
Hinweis: Das Gerät muss bei Wandmontage mit mindestens 5 cm Freiraum
entlang aller 4 Seiten montiert werden.
Montieren Sie das Gerät auf einer senkrechten, ebenen Fläche.
Das Gerät mit vier passenden Schrauben an der Wand befestigen.
Anschluss an der Antenne
Der DCC 1-00 verfügt über eine IEC-Buchse (1). Verbinden Sie diese mit der
DAB/DAB+ Antenne. Verwenden Sie hierfür hochgeschirmte Koaxialkabel
mit IEC-Anschlusssteckern.
HF-Ausgang
Verbinden Sie den HF-Ausgang (3) mit der vorhandenen DVB-C-
Verteilung. Verwenden Sie hierfür hochgeschirmte Koaxialkabel mit
F-Anschlusssteckern.
Spannungsversorgung
Verbinden Sie das den Hohlstecker des Netzteils mit dem Gerät (4).
Anwendungsbeispiel:
Das Beispiel rechts zeigt die Umsetzung der terrestrisch empfangenen Kanäle
5C, 5D, 9D und 13A in die Kanäle 7A, 7B, 7C und 7D. Die im Frequenzspektrum
weit verstreuten Kanäle werden in einem DVB-C-Kanal zusammengefasst.
Konfiguration:
Hinweis! Während der Konfiguration kommt es zu Störungen
im Ausgangssignal. Die Störungen verschwinden, nachdem die
Konfiguration abgeschlossen und die Anzeige ausgeschaltet wurde.
Der Kanalumsetzer DCC 1-00 wird mit den Tasten UP, DOWN und SELECT
konfiguriert.
Vorbereiten:
Nach dem Anschließen der Spannungsversorgung, zeigt der DCC 1-00
zunächst kurz die Softwareversion an und geht dann in den „Lock-Modus“,
die LOCK-LED leuchtet, das Display ist ansonsten ausgeschaltet.
Drücken Sie gleichzeitig UP, DOWN und SELECT.
Lassen Sie zuerst UP und DOWN und dann SELECT los.
Einstellungen:
Wählen Sie nun den Eingangskanal mit den Tasten UP und DOWN aus.
Warten Sie nach der Auswahl des gewünschten Eingangskanals etwa
5Sekunden, bis die LOCK-LED aufleuchtet und der Kanal gespeichert ist.
Drücken Sie SELECT.
Wählen Sie nun den Ausgangskanal mit den UP- und DOWN-Tasten aus.
Warten Sie nach der Auswahl des gewünschten Ausgangskanals etwa
5Sekunden, bis die LOCK-LED aufleuchtet und die Kanalnummer
gespeichert ist.
Drücken Sie SELECT.
Stellen Sie nun den Ausgangspegel mit den UP- und DOWN-Tasten ein
(L 0...-20 dB).
Warten Sie nach der Auswahl ca. 5Sekunden warten, bis die LOCK-LED
aufleuchtet und die Dämpfung gespeichert ist.
Die Konfiguration ist jetzt fertiggestellt. Der DCC 1-00 geht nach wenigen
Sekunden in den Lock-Modus, nach einigen weiteren Sekunden wird das
Display bis auf die LOCK-LED wieder ausgeschaltet.
1
1
2
3
4
Manufacturer
AXING AG
Gewerbehaus Moskau
8262 Ramsen
EEA contact address
Bechler GmbH
Am Rebberg 44
78239 Rielasingen
State of the art 2020-07-21
Technical improvements, changes in design, printing- and other errors expected.
Safety advices:
The installation of the device and repair work on the device must be carried
out only by a professional in accordance with the applicable VDE directives.
In case of incorrect installation, no liability is assumed.
Never open the device. There are no parts to be maintained by the user inside
the device, however, lethal voltages are present. This also applies to cleaning
the device or working on the connections.
Use only the the enclosed power supply unit. Never replace any parts or
make any and the power supply unit. Otherwise, there is a risk of death.
If a replaceable fuse is available, pull out the mains plug before replacing
the fuse. Replace defective fuses only by standardized fuses with the same
nominal value.
If you intend not to use the device for a longer period of time, we recom-
mend you to completely disconnect the device from the mains for safety
reasons and for saving energy by pulling out the mains plug.
Let the device adjust to the room temperature before commissioning, in
particular if condensation is present on the device, or if it was exposed to
large temperature fluctuations.
The device must be operated only in moderate climate.
The device must be operated only in dry rooms. In damp rooms or outdoors,
there is a risk of short-circuits (attention: risk of fire) or electrical shocks
(attention: risk of death).
The device shall not be exposed to dripping or splashing. Do not place
objects filled with liquids such as vases on the device.
The mains plug is used as a disconnecting device from the mains voltage
both during service and in case of danger and must therefore be reachable
and usable at all times. After connection to the mains, the power supply is in
operation.
Select the mounting or installation location such that children cannot play
near the device and its connections without supervision. The mounting or
installation location must allow a safe installation of all connected cables.
Power supply cables and supply cables must not be damaged or squeezed by
any objects.
Operate the device only on a flat, firm surface and protect it against uninten-
tional movements.
Never expose the device to direct solar irradiation and avoid direct vicinity of
heat sources (e.g. heaters, other electrical appliances, fireplace, etc.). It must
be always ensured that devices with cooling elements or ventilation slots are
not covered or obstructed.
Ensure generous air circulation around the device. This will prevent possible
damage to device and risk of fire due to overheating. It must be always
ensured that cables are not located near heat sources (e.g. heaters, other
electrical appliances, fireplace, etc.). The unit must be wall mounted with at
least 5 cm clearance along the 4 sides. For 19-inch rack mounting, there must
be at least 5 cm clearance in front of and behind the unit.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleansers for cleaning.
In particular, the warranty and liability shall be excluded for the consequen-
ces of incorrect use, in case of incorrect modifications or repair work carried
out by the customer. Use the device only as described in the operating
instructions and in particular according to the state-of-the-art.
DCC 1-00
basic-line
DAB+ Channel Converter
Operation instructions
Technical data:
Herewith AXING AG declares that the marked products comply with the valid
guidelines.
WEEE Nr. DE26869279 | Electrical and electronic components must not be
disposed of as residual waste, it must be disposed of separately.
Type DCC 1-00
Inputs
Connector IEC-female
Frequency range 174,928…239,200 MHz
Intputs
Channels selectable 5A…13F
Inputs
Channel bandwidth 1,6 MHz
Level (AGC) 48…80 dBµV
Output
Frequency range 174,928…239,200 MHz
Channels selectable 5A…13F
Channel bandwidth 1,6 Mhz
Output level 92…112 dBµV
Connector F-female
General
Current consumption 500 mA @ 15 VDC
Operating temperature range -0° C…+50°C
Dimensions (W × H × D) appr. 130 × 110 × 40 mm
Field of application:
The DCC 1-00 is a channel converter for digital audio broadcasting signals.
Input and output can be set on 38 DAB channels 5A to 13F. The output and
input frequencies can be set in the frequency range 174.928 to 239.200 MHz
in the DAB channel raster.
Scope of delivery:
1 × DCC 1-00 channel converter
1 × Power supply
1 × Operation instructions
Mounting and Installation:
Before mounting and installation, pull the mains plug!
The DCC 1-00 can be mounted on the wall. It is equipped with four mounting
holes (1).
Note: The unit must be wall mounted with at least 5 cm clearance along all 4
sides.
Mount the device on a vertical, flat surface.
Attach the device to the wall with at least four matching screws.
Installation of DAB/DAB+
The DCC 1-00 has an IEC socket (2). Connect it to the DAB/DAB+ antenna.
Use high-shielded coaxial cables with IEC connectors.
RF output
Connect the RF output (3) to the existing DVB-C distribution. Use high-shielded
coaxial cables with F connectors.
Power Supply
Insert the barrel connector into the 12 VDC socket. (4).
Application example:
The example on the right shows the conversion of the terrestrial received
channels 5C, 5D, 9D and 13A into the channels 7A, 7B, 7C and 7D. The
channels widely scattered in the frequency spectrum are combined into one
DVB-C channel.
Configuration:
Note! There are interferences in the signal during programming. The
interferences disappears after programming is ready and display is switched
off.
The DCC 1-00 is configured with the buttons UP, DOWN and SELECT.
After switching on
After connecting the power supply, the DCC 1-00 briefly shows the software
version and then goes into „lock mode“, the LOCK LED lights up, the display
is otherwise switched off.
Press UP, DOWN and SELECT at the same time.
Firstly release UP and DOWN and then SELECT.
Now select the input channel with the UP and DOWN buttons.
After selecting the required input channel wait about 5 seconds until the
LOCK-led lights up and the channel is stored.
Press SELECT.
Now select the output channel with the UP and DOWN buttons.
After selecting the required output channel wait about 5 seconds until
the LOCK-led lights up and the channel is stored.
Press SELECT.
Now adjust the output attenuation of the output level with the UP and
DOWN buttons (L 0...-20 dB).
After selecting the required value of attenuator wait about 5 seconds
until the LOCK-led lights up and the level is stored.
The configuration is now complete. The DCC 1-00 goes into lock mode after
a few seconds, after a few more seconds the display is switched off again
except for the LOCK LED.
1
1
2
3
4
/