Tefal ZB420EMX User manual

Category
Juice makers
Type
User manual
Juice & Clean
www.krups.com
ENFRES
A
B
C
D
E
F
L
G
H
I
J
K
M
N
O
P
Q
1 1
2 4
5 6 7
1
2
Click!
1
4
5a
5b
1 2 3
2
3
6
1 2 3
EN: if the lter and/or the pressing screw are not
installed properly, it will be impossible to lock
the cover.
FR: Si le ltre et/ou la vis de pression ne sont pas
correctement installés, il sera impossible de
verrouiller le couvercle.
ES: Si el ltro y/o el tornillo de presión no están
instalados correctamente, no se podrá cerrar
la tapa.
3a
3b
4a 5a 6a
4b
5b
6b
7a 8a
3b
4
7b 8b
3b
4
1 2 3a
4a
5a 6a 7a
8a
4b
5a 6a 7a
8a
5
500ml
max
2
1
1
2
30s
1 2 3
4
7
5 6
5
500ml
max
2
1
1
2
30s
1 2 3
4
7
5 6
11
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using your appliance for the rst
time, read the booklet carefully and keep
it in a safe place.
Do not use the appliance if it has been
dropped and / or visibly damaged
(e.g.the protection panel), or if it fails to
function normally. In this case, it must
be sent to an approved service center.
Do not use the appliance if the power
cord or the plug is damaged. The
power cord must be replaced by the
manufacturer, its after-sales service or
similarly qualied persons in order to
avoid danger.
This product has been designed for
indoor and domestic use only and at an
altitude below 2000m. In case of any
commercial use, inappropriate use or
failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility,
and the guarantee will not apply.
12
Always unplug the appliance when it
is not in use, left unattended, during
assembly, disassembly and cleaning.
This appliance is not intended for use
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instructions concerning
the use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance
and do not use it as a toy.
Do not allow children to use the appliance
without supervision.
Never push food with your ngers,
always use the pusher.
Your appliance is for domestic culinary
use only (for use at home only). It has
not been designed to be used in the
following circumstances, which are not
13
ENGLISH
covered by the guarantee: in kitchen
areas reserved for staff in shops, ofces
and other professional environments, on
farms, by clients of hotels, motels and
other residential environments and in
guest rooms or similar accommodations.
The parts in contact with food should be
cleaned with a sponge and soapy water
or in the dishwasher; please read the
instruction manual for more information
about the complete cleaning and
maintenance of your appliance.
This appliance should not be used
longer than 20 minutes at a time.
The juicer will stop automatically and go
into the standby mode after 20 minutes
of continuous use.
For each setting, when the program
sensed that the power is larger than the
normal value for 5 sec, it beeps 3 times
as a reminder. After, it continues running
5-10 sec and then stops running. For
14
example, for the soft fruit setting, the
normal power is around 50-60W. When
it indicated the power greater than 65W
because of the carrot inserted by a user, it
will beep 3 times , then continue running
for 10 sec and then stop running.
Cleaning and user maintenance shall not
be made by children without supervision.
The instructions for appliances warn
against misuse.
If an additional accessory would be
proposed, it would be accompanied
with its own safety instructions.
Do not immerse the appliance, power
cord or the plug in water or any other
liquids.
Do not allow long hair, scarves, ties, etc.
to hang over the appliance when it is in
use.
15
ENGLISH
EUROPEAN MARKETS ONLY
This appliance shall not be used by
children. Keep the appliance and its
cord out of reach of children.
Children shall not play with the appliance.
This appliance may be used by people
with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience or
knowledge, provided they are supervised
or have received instructions to use the
appliance safely and understand the
dangers.
16
DESCRIPTION
1. Touch button of the “Soft fruits and
vegetables” program
2. Touch button of the “Hard fruits and
vegetables” program
3. Touch button of the “Jam and Puree”
program
4. Touch button of the “Ice cream” program
5. Touch button of the “Reverse” function
6. Touch button of the “EasyClean”
function
7. ON/OFF button
PRACTICAL TIPS
1. Choose fresh fruits and vegetables and wash them thoroughly.
This machine has been designed to juice fruits and vegetables with high water
content, such as:
Hard fruits and vegetables: apples, pears, carrots, celery, pineapples, peaches, etc.
Soft fruits and vegetables: mandarin oranges, tomatoes, kiwis, oranges, grapes,
watermelons, etc.
Hard, brous fruits and vegetables must be cut into pieces within 2 to 4 cm long, and
between 1 to 2 cm thick.
For hard fruits and vegetables with long bers and leafy vegetables (such as celery), stems
should be cut into pieces within 2 to 4 cm long, and leaves should be rolled up before
juicing.
For fruits and vegetables with thick skins, or hard pits or seeds, the skins, pits and seeds
should be removed before juicing.
Frozen fruits and vegetables must be thawed before juicing.
2. For Ice Cream and Coulis functions:
Fruits that can be made into an ice-creme in this machine: banana, mango, strawberry,
red berries...
Fruits that can be made into jams and purees in this machine: strawberries, tomatoes,
chilly...
3. For best juicing results, adjust the juicing strength according to the hardness of
the fruits and vegetables by turning the adjustment lever.
For soft fruits and vegetables, turn the lever (F) to the “Closed padlock” position.
DESCRIPTION
A Pusher
B Lid
C Pressing screw
D Filter
E Rubber scraper
F Pulp level control
G Bowl
H Dry residue exit
I Juice exit
J Anti-drip
K Motor unit
L Gear
M Electronic display
N Cleaning brush
O Ice cream lter
P Pulp Collector
Q Juice jug
17
ENGLISH
Common faults Handling method
The machine cannot be turned on Check if the plug has been plugged in properly.
Check if the juicing has been tted properly.
The machine will not start, and the
indicator lamp ashes
Check if the juicing or jam bowl has been tted
properly, and the safety lid is properly aligned.
The machine stopped suddenly
during operation, and alarm is
sounded
Is the machine is clogged from excessive
feeding (too many pieces or pieces are too
large)?
Put the machine into the “Reverse mode and let it
run for 5 seconds.
Did the machine enter its safety mode after
working continuously for more than 20minutes?
Solution: Allow the machine to rest for 30minutes
then try again.
If you are unable to restart the machine, get in
touch with our customer service.
For hard fruits and vegetables, turn the lever (F) to the “Open padlock” position.
4. Inserting hard ingredients can block the appliance. If this happens, use the Reverse
function for a few seconds.
To use Reverse function, push the Reverse button (5) for 5 seconds.
If it stays blocked:
Turn off the appliance, open the cover (B), clean the juicing screw (C) and the lter (D) and
then reassemble it.
Cut the ingredients into smaller pieces.
5. Add the fruits and vegetables into the juicer sequentially. Add the next batch only after
the previous batch has been processed.
For the better juicing effect, juice low-ber fruits and vegetables like carrots together with
brous fruits and vegetables like celery.
When juicing carrots, cut each carrot lengthwise into 4 pieces.
Fruits and vegetables that are not entirely fresh have lower water contents and will
produce less juice.
When juicing fruits and vegetables that have been left in the refrigerator for a few days,
soak them in water to allow them to absorb an adequate amount of water before juicing.
Kudzu, sugar canes and other fruits and vegetables with especially hard bers cannot
be juiced.
Do not use ice in this machine.
Do not use this machine for juicing fruits and vegetables with high oil contents.
Bananas, soft mangoes and other fruits and vegetables that are soft and mushy do not
juice well with this machine.
For the better juicing effect, juice soft fruits with high sugar contents together with hard
fruits with high water contents. For example, you can juice apples together with pears. It
not only adds a new avor to the juice, but also makes juicing more effective. For apples,
pears and other fruits with soft seeds, seeds don’t need to be removed before juicing.
6. After use, it is advised to clean the appliance as quickly as possible to avoid the
accumulation of dried food in the appliance. To make cleaning easier, you can rst rinse
it by pouring a glass of water through the feed tube during operation.
18
Common faults Handling method
The auger has been scratched The gap between the auger and the screen is very
small; do not run the appliance when it is empty.
Very little juice is extracted Water content varies between different fruits and
vegetables.
Fruits and vegetables also produce less juice when
they lose their freshness.
When juicing hard fruits and vegetables, check that
the adjustment lever is in the “Open” position
There is a lot of water in the pulp When juicing soft fruits and vegetables, check that
the adjustment lever is in the “Closed” position.
The screen wiper basket does not
rotate during operation
Check if the gear (L) at the base of the juice bowl
has not deteriorated. If so, contact your customer
service.
The juicing bowl shakes slightly
when the machine is turned on
Slight shaking of the juicing bowl during operation
is normal.
The safety lid cannot be opened
after juicing
There could be too much residual pulp in the
machine. Turn the lever (F) to the open position,
press the reverse button and allow the machine to
run in the reverse mode for 5 seconds.
If you are unable to resolve the problem after trying
the above, get in touch with our customer service.
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or
recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
RECYCLING
End-of-life electrical and electronic products:
Your appliance is designed to operate for many years. However, the day you plan to replace
it, do not throw it away with normal household rubbish or in a landll but take it to a suitable
collection point provided by your local authority (or to a recycling center if applicable).
Environnemental protection rst!
Your appliance contains numerous materials that can be recovered or recycled.
Take it to a collection point for processing.
19
ENGLISH
KRUPS INTERNATIONAL LIMITED GUARANTEE
: www.krups.com
This product is repairable by KRUPS during and after the guarantee period.
Accessories, consumables and end-user replaceable parts can be purchased, if locally available, as described on the
KRUPS internet site www.krups.com
The Guarantee:
This product is guaranteed by KRUPS (company address and details included in the country list of the KRUPS International
Guarantee) against any manufacturing defect in materials or workmanship for a period of 2 years starting from the initial date
of purchase or delivery date.
The international manufacturer’s guarantee by KRUPS is an extra benet which does not affect consumer’s Statutory Rights.
The international manufacturer’s guarantee covers all costs related to restoring the proven defective product so that it conforms
to its original specications, through the repair or replacement of any defective part and the necessary labour. At KRUPS’s
choice, an equivalent or superior replacement product may be provided instead of repairing a defective product. KRUPS’s sole
obligation and your exclusive resolution under this guarantee are limited to such repair or replacement.
Conditions & Exclusions:
The international KRUPS guarantee only applies within the guarantee period and for those countries listed in the country
list attached and is valid only on presentation of a proof of purchase. The product can be taken directly in person to an
authorised service centre or must be adequately packaged and returned, by recorded delivery (or equivalent method of
postage), to a KRUPS authorised service centre. Full address details for each country’s authorised service centres are listed
on KRUPS website (www.krups.com) or by calling the appropriate telephone number as set out in the country list to request
the appropriate postal address.
KRUPS shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase.
This guarantee will not cover any damage which occurs as a result of misuse, negligence, failure to follow KRUPS instructions,
use on current or voltage other than as stamped on the product, or a modication or unauthorised repair of the product. It also
does not cover normal wear and tear, maintenance or replacement of consumable parts, or the following:
using the wrong type of water or consumable
damage as a result of lightning or power surges
scaling (any de-scaling must be carried out according to the instructions for use)
damages or poor results due to wrong voltage or frequency
professional or commercial use
ingress of water, dust or insects into the product (excluding appliances with features specically designed for insects)
mechanical damages, overloading
accidents including re, ood, thunderbolt, etc
damage to any glass or porcelain ware in the product
This guarantee does not apply to any product that has been tampered with, or to damages incurred through improper use and
care, faulty packaging by the owner or mishandling by any carrier.
In order to offer the best possible after-sales service and constantly improve customer satisfaction, KRUPS may send a
satisfaction survey to all customers who have had their product repaired or exchanged in a KRUPS authorised service centre.
The international KRUPS guarantee applies only for products purchased in one of the countries listed, and used for domestic
purposes only in one of the countries listed on the Country List. Where a product purchased in one listed country and then
used in another listed country:
a. The international KRUPS guarantee does not apply in case of non-conformity of the purchased product with the local
standards, such as voltage, frequency, power plugs, or non-conformity with other local legal requirements or other local
technical specications.
b. The repair process for products purchased outside the country of use may require a longer time if the product is not
locally sold by KRUPS country of usage.
c. In cases where the product is not repairable in the new country of usage, the international KRUPS guarantee is limited
to a replacement by a similar product or an alternative product at similar cost, where possible.
Consumer Statutory Rights:
This international KRUPS guarantee does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be
excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This guarantee gives a
consumer specic legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from State to State or Country to
Country. The consumer may assert any such rights at his sole discretion.
For Australia only:
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
*** Please keep this document for your reference should you wish to make a claim under the guarantee
20
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser votre appareil pour la
première fois, lisez attentivement le
manuel d’instructions et conservez-le
dans un endroit sûr.
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé,
s’il présente des signes visibles de
détérioration (par exemple sur le panneau
de protection) ou s’il ne fonctionne plus
correctement. Si le cas se présente,
votre appareil devra être réparé dans un
centre de service agréé.
N’utilisez pas l’appareil si la prise ou le
câble d’alimentation est endommagé. Si
le câble d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou une personne de
qualication similaire an d’éviter tout
danger.
Cet appareil est conçu exclusivement
pour un usage domestique intérieur
à une altitude inférieure à 2000 m. Le
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Tefal ZB420EMX User manual

Category
Juice makers
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI