Beyerdynamic TG I58 Helix User manual

Category
Microphones
Type
User manual
TG I58 Helix deutsch TG I58 Helix english TG I58 Helix français
S
ie haben sich für das Kondensatormikrofon TG I58 Helix von
b
eyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese
Produktinfor mation aufmerksam durch.
Sicherheitsinformationen
Schützen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit, Herunterfallen
und Stoß. Sie könnten das Mikrofon dabei beschädigen!
Pusten Sie nicht in das Mikrofon und vermeiden Sie es, auf
den Mikrofonkorb zu klopfen. Bei einem Kondensatormikrofon
können Sie den Wandler beschädigen. Zur Funktionskontrolle
sollten Sie in das Mikrofon sprechen.
Anwendung
Das TG I58 Helix eignet sich zur Mikrofonierung vieler
verschiedener, akustischer Instrumente. Dabei zahlt sich die
Kugelcharakteristik des Mikrofons nicht nur durch die klangliche
Ausgewogenheit ohne störenden Nahbesprechungseffekt,
sondern zusätzlich durch die unproblematische Ausrichtung am
Instrument aus.
Anschluss
Das TG I58 Helix ist mit einem weiblichen 4-pol. Mini-XLR
Stecker ausgestattet und als TG-Version für den Einsatz mit den
drahtlosen Mikrofonsystemen der TG-Serie verfügbar.
Für den kabelgebundenen Einsatz muss das Mikrofon mit dem
optionalen Speisewandler MA-PVA an einem phantomspeisenden
Mikrofoneingang betrieben werden.
Der direkte Anschluss des TG I58 Helix an Phantomspeisung
kann das Mikrofon zerstören!
Befestigung
Die drei mitgelieferten Helix Klammern erlauben die Befestigung
des TG I58 Helix an vielen Instrumenten. Um das Übersprechen
von anderen Schallquellen und die Rückkopplungsgefahr zu
minimieren, sollten Sie das Mikrofon glichst nah am
Entstehungsort des Schalls an Ihrem Instrument befestigen. Das
kann die Zarge einer Violine sein, ebenso ein F-Loch diverser
Zupf- oder Streichinstrumente, das Kopfstück einer Block- oder
Querflöte und vieles andere!
Zur Anpassung an Ihr individuelles Instrument liegen Helix
Klammern in zwei verschiedenen Längen und Durchmessern bei.
Zur Befestigung des TG I58 Helix können diese Klammern in der
Art einer Schraube eingedreht oder auch ineinander gedreht zum
Klemmen benutzt werden. Wie auch immer: durch die weiche
Oberfläche der Helix Halterung bleibt die Oberfläche Ihres
Instruments unbeschädigt.
Pfle
g
e
Be
i
Be
d
a
r
f
r
e
i
n
i
g
e
n
Si
e
d
a
s T
G I
58 H
e
l
i
x u
n
d
d
a
s An
sc
h
l
u
ssk
a
b
e
l
mi
t
e
i
n
e
m
we
i
c
h
e
n
f
e
u
c
h
t
e
n
T
u
c
h
.
We
n
n
n
o
t
we
n
d
i
g
,
k
ö
n
n
e
n
Si
e
e
i
n
mi
l
d
e
s Re
i
n
i
g
u
n
g
s mi
t
t
e
l
(
z.B. Ge
sc
h
i
r
r
sp
ü
l
mi
t
t
e
l
)
ve
r
we
n
d
e
n
,
a
u
f
k
e
i
n
e
n
F
a
l
l
l
ö
se
mi
t
t
e
l
h
a
l
t
i
g
e
Re
i
n
i
g
e
r
. Ac
h
t
e
n
Si
e
d
a
r
a
u
f
,
d
a
ss
i
n
d
e
n
Mi
k
r
o
f
o
n
k
o
p
f
k
e
i
n
e
F
l
ü
ssi
g
k
e
i
t
g
e
l
a
n
g
t
.
De
r
mi
t
g
e
l
i
e
f
e
r
t
e
Sc
h
a
u
mst
o
f
f
p
o
p
p
sc
h
u
t
z so
l
l
t
e
i
n
r
e
g
e
l
ß
i
g
e
n
Ab
st
ä
n
d
e
n
vo
m Mi
k
r
o
f
o
n
k
o
p
f
a
b
g
e
zo
g
e
n
i
n
k
l
a
r
e
m Wa
sse
r
g
e
r
e
i
-
n
i
g
t
we
r
d
e
n
.
Ac
h
t
e
n
Si
e
d
a
r
a
u
f
,
d
a
ss
e
r
vo
l
l
st
ä
n
d
i
g
g
e
t
r
o
c
k
n
e
t
i
st
,
b
e
vo
r
Si
e
i
h
n
wi
e
d
e
r
a
u
f
d
a
s
Mi
k
r
o
f
o
n
se
t
ze
n
.
Se
rv
ic
e
I
m
Se
r
vi
c
e
f
a
l
l
we
n
d
e
n Si
e
sic
h
b
i
t
t
e
a
n
a
u
t
o
r
isie
r
t
e
s
F
a
c
h
p
e
r
so
n
a
l
.
Öf
f
n
e
n
Si
e
d
a
s
Mi
k
r
o
f
o
n
a
u
f
k
e
i
n
e
n
F
a
l
l
se
l
b
st
,
Si
e
k
ö
n
n
t
e
n
so
n
st
a
l
l
e
Ge
h
r
l
e
i
st
u
n
g
sa
n
sp
r
ü
c
h
e
ve
r
l
i
e
r
e
n
.
Ve
rs
io
n
Be
z.
Be
sc
h
r
e
i
b
u
n
g
. . . . . . . . . .
. . . . . Be
st
.-
N
r
.
T
G
I
58
H
e
l
i
x
Ko
n
d
e
n
sa
t
o
r
mi
k
r
o
f
o
n
,
Kugel
,
schwarz,
mi
t
wei
bl
.
4-pol
.
Mi
ni
-XLR-Stecker
. . . . . .
. . . . . . 708.437
Zube
hör - Lie
fe
rumfa
ng
Be
f
e
s
t
i
g
ungs
kl
ammern
Windsc
hutz
Zube
hör - o
ptio
na
l
MA-
P
VA
Spei
sewandl
er
zum
di
rekten
Anschl
uss
an
phantom-
gespei
ste
Mi
krofonei
ngänge
. . . . 711.098
WA
-
TGOP
Adapterkabel
zum
Anschl
uss
von
Mi
krofonen
mi
t
TG-Bel
egung
an
Opus-Taschensender.
4-pol
.
Mi
ni
-XLR
(M)
4-pol
.
Mi
ni
-XLR
(F)
. . . . . . . . . . 711.136
WS
L5
8
Wi
ndschutz,
schwarz
. . . . . . . . . 708.771
Entsorgung
Dieses Pro
dukt darf am Ende seiner Lebensdauer
nic
ht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt
werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für
das Rec
ycling
von elektrischen und elektronischen
Gerät
en abg
egeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt,
der Gebrauchsanweisung oder der
Ve
rpackung weist darauf hin.
T
hank you for selecting the TG I58 Helix condenser microphone
f
rom beyerdynamic.
Please take some time to read carefully through this information
before using the product.
Safety Information
Protect the microphone from moisture and sudden impacts.
You could damage the microphone!
Do not blow into the microphone and do not knock on the
microphone basket. In a condenser microphone this could
damage the transformer. It is preferable to carry out a speech
trial.
Application
The TG I58 Helix is suitable for miking up numerous different,
acoustic instruments. The omnidirectional characteristic of the
microphone avoids an annoying proximity effect not only due to
its sound balance, but also thanks to easy attachment to the
instrument.
Connection
The TG L58 is fitted with a female 4-pin mini XLR connector and
available as TG version for the use with the wireless microphone
systems of the TG series.
For wired applications with phantom power sources the TG I58
Helix must be used with the optional MA-PVA power adapter.
If the TG I58 Helix is directly connected to phantom power, the
microphone can be damaged!
Attachment
The three Helix clips included in the delivery allow the TG I58 Helix
to be attached to a variety of instruments. In order to minimise
crosstalk from other sound sources and the risk of feedback, the
microphone should be attached as close as possible to the sound
radiation point on your instrument. This could be the frame of a
violin, the F hole of various plucked or bowed instruments, the
mouthpiece of a recorder or flute and many more besides.
To fit it to your individual instrument, there are Helix clips in two
different lengths and diameters. To attach the TG I58 Helix,
these clips can be can be screwed in place or else screwed into
each other to be used like a clip. And as always: the soft
surface of the Helix holder leaves the surface of your instrument
completely undamaged.
Maintenance
Use a soft, damp cloth for cleaning the TG I58 Helix microphone
and connecting cable. If necessary, you can use a gentle cleaning
agent (such as washing-up liquid). Make sure not to allow any
liquid to enter the microphone capsule and never use any solvent
cleansers.
The supplied pop shield should regularly be removed from the
microphone capsule and cleaned in clear water. Make sure the
pop shield is completely dry before it is replaced back onto the
microphone.
Service
Servicing must be carried out by qualified service personnel only.
Dismantling the microphone yourself will invalidate the guarantee.
Version
Model Description . . . . . . . . . . . . . . . . Order #
TG I58 Helix Condenser microphone,
omnidirectional,black,
with female 4-pin mini
XLR connector . . . . . . . . . . . . . . 708.437
Supplied Accessories
Mic clip
Wind shield
Optional Accessories
MA-PVA Phantom power adapter
to connect to phantom-
powered microphone inputs . . . . 711.098
WA-TGOP Adapter cable to connect
microphones with TG pin
assignment to Opus
beltpack transmitters.
4-pin mini XLR (M)
4-pin mini XLR (F) . . . . . . . . . . . 711.136
WS L58 Wind shield, black . . . . . . . . . . . 708.771
Disposal
This symbol on the product, in the instructions or
on the packaging means that your electrical and
electronic equipment should be disposed at the
end of its life separately from your household
waste. There are separate collection systems for
recycling in the EU. For more information, please
contact the local authority or your retailer where
you purchased the product.
N
ous vous félicitons pour l’achat du microphone à condensateur
T
G I58 Helix de beyerdynamic et vous remercions de votre
confiance. Veuillez lire attentivement ces informations produit
avant de la mise en marche du microphone.
Sécurité
Veillez à ce que le microphone soit protégé de l’humidité
et de tous dommages résultant de chutes ou de chocs
mécaniques.
Ne soufflez pas dans le microphone. Dans le cas d’un
microphone à condensateur, vous pourriez endommager le
transformateur. Effectuez plutôt un test de parole.
Application
Le TG I58 Helix se prête à la prise de son de nombreux
instruments acoustiques. La directivité omnidirectionnelle du
microphone assure à cet effet un équilibre sonore sans effet de
proximité gênant, mais également un positionnement aisé sur
l’instrument.
Branchement
Le TG L58 est doté d’une fiche femelle XLR mini à 4 broches et
disponible en la version TG quelle est utilisée en combinaison
avec les systèmes de microphone sans fil de la série TG.
En présence d’une liaison filaire, le microphone doit être utilisé
avec le convertisseur d’alimentation optionnel MA-PVA sur une
entrée de microphone avec alimentation fantôme.
Le raccordement direct du TG I58 Helix sur une alimentation fan-
tôme peut détruire le microphone!
Fixation
Les trois pinces Helix fournies permettent de fixer le TG I58 Helix
sur de nombreux instruments. Pour minimiser l’effet Larsen et les
interférences avec d’autres sources sonores, nous recommandons
de placer le microphone sur l’instrument le plus près possible de
l’origine du son, soit par exemple l’éclisse d’un violon, l’ouïe de
divers instruments à cordes pincées ou frottées, l’embouchure
d’une flûte à bec ou d’une flûte traversière etc.
Pour l’adaptation à votre instrument personnel, des pinces Helix
en deux longueurs et diamètres sont fournies. Pour fixer le
TG I58 Helix, ces pinces peuvent être vissées comme une vis
normale ou encore vissées l’une dans l’autre par rotation inverse.
Dans tous les cas, la surface souple de la fixation Helix permet
d’éviter tout dommage sur votre instrument.
Entretien
Si nécessaire, veuillez nettoyer l’TG I58 Helix ainsi que son câble
de raccordement avec un tissu doux humidifié. Vous pouvez
ajouter un produit vaiselle; n’utilisez jamais des détergents;
éviter toute pénétration de l’eau dans la tête du microphone.
La protection anti-pop fournie en mousse doit être régulièrement
retirée de la tête du microphone et nettoyée à l’eau claire. Veillez
à ce qu’elle soit entièrement sèche avant d’être de nouveau
placée sur le microphone.
Service après-vente
En cas de dommage, veuillez vous adresser au service après-vente
de beyerdynamic. N’ouvriez pas le microphone, vous risqueriez
sinon de perdre vos droits de garantie.
Modèle
Mod. Description . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N°
TG I58 Helix Microphone à condensateur,
omnidirectionnel, noir,
avec fiche femelle XLR mini à
4 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . 708.437
Accessoires fournis
Clip de microphone
Bonnette anti-vent
Accessoires en option
MA-PVA Convertisseur d’alimentation pour
le raccordement direct à
des entrées de microphone
avec alimentation fantôme . . . . . 711.098
WA-TGOP Câble adaptateur pour le raccordement
de microphones avec affectation TG
sur émetteurs de poche Opus.
Mini XLR 4 broches (M) –
Mini XLR 4 broches (F) . . . . . . . 711.136
WS L58 Bonnette anti-vent, noire . . . . . . 708.771
Evacuation
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou dans le
manuel signifie que votre équipement électrique et
électronique doit être, en fin de vie, jeté
séparement de vos déchets nages. Il existe en
France des systèmes de collecte différents pour les
déchets recyclables. Pour plus d’information,
veuillez contacter les autorités locales ou le
revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
TG I58 Helix english TG I58 Helix françaisTG I58 Helix deutsch
Technical Specifications
Transducer type . . . . . . . . . . . Condenser (electret)
Operating principle . . . . . . . . . Pressure
Polar pattern . . . . . . . . . . . . . Omnidirectional
Frequency response. . . . . . . . . 20 - 20,000 Hz*
Open circuit voltage . . . . . . . . 40 mV/Pa (-28 dBV)* ±2.5 dB
Max. SPL at 1 kHz . . . . . . . . . 126 dB SPL*
S/N ratio . . . . . . . . . . . . . . . . 51 dB [CCIR; Q-Peak]*
Equivalent SPL . . . . . . . . . . . . 32 dB [A, RMS]*
Type of power supply. . . . . . . . DC
Max. power consumption . . . . . 0.5 mA
Supply voltage . . . . . . . . . . . . 2 V to 10 V
Connector. . . . . . . . . . . . . . . . Mini-XLR, 4-pol., female
Dimensions:
Capsule diameter. . . . . . . . . 7.0 mm
Length . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8 mm
Cable length . . . . . . . . . . . . 1.2 m
Weight (without clip). . . . . . . . 13 g
*measured with MA-PVA
Spécifications techniques
Type de transducteur. . . . . . . . Condensateur (électret)
Principe de fonctionnement . . . Pression
Directivité . . . . . . . . . . . . . . . Omnidirectionelle
Bande passante . . . . . . . . . . . 20 à 20.000 Hz*
Efficacité en champ libre. . . . . 40 mV/Pa (-28 dBV)* ±2,5 dB
Pression sonore max. (1 kHz) . . . 126 dB SPL*
Rapport signal/bruit. . . . . . . . . 51 dB [CCIR; Q-Peak]*
Niveau de pression sonore
équivalent . . . . . . . . . . . . . . . 32 dB [A, RMS]*
Type d’alimentation. . . . . . . . . Courant continu
Consommation max.. . . . . . . . . 0,5 mA
Tension d’alimentation . . . . . . 2 V à 10 V
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . Mini-XLR, 4 broches, femelle
Dimensions:
Diamètre tête . . . . . . . . . . . 7,0 mm
Longueur . . . . . . . . . . . . . . 15,8 mm
Longueur du câble. . . . . . . . 1,2 m
Poids (sans pince). . . . . . . . . . 13 g
*mesurée avec MA-PVA
Technische Daten
Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . . Kondensator (Elektret)
Arbeitsprinzip . . . . . . . . . . . . . Druckempfänger
Richtcharakteristik . . . . . . . . . Kugel
Übertragungsbereich . . . . . . . . 20 - 20.000 Hz*
Freifeldübertragungsfaktor . . . . . 40 mV/Pa (-28 dBV)* ±2,5 dB
Max. Grenzschalldruckpegel
bei 1 kHz. . . . . . . . . . . . . . . . 126 dB SPL*
Geräuschspannungsabstand . . . 51 dB [CCIR; Q-Peak]*
Äquivalentschalldruckpegel . . . 32 dB [A, RMS]*
Art der Stromversorgung . . . . . Gleichstrom
Max. Stromaufnahme . . . . . . . 0,5 mA
Versorgungsspannung . . . . . . . 2 - 10 V
Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . Mini-XLR, 4-pol., female
Abmessungen:
Kapseldurchmesser . . . . . . . 7,0 mm
Länge . . . . . . . . . . . . . . . . . 15,8 mm
Kabellänge . . . . . . . . . . . . . 1,2 m
Gewicht (ohne Klammer) . . . . . 13 g
*gemessen mit MA-PVA
+20
+10
0 dB
-10
-20
-30
20 200 2k 20k100 1k 10k50 500 5k Hz
--
125 Hz
250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz
8000 Hz
300°
270°
210°
240°
180°
150°
120°
90°
60°
30°
330°
-5dB
-10dB
-15dB
-20dB
4000 Hz
16000 Hz
Richtdiagramm • Polar pattern • Directivité
Frequenzkurve • Frequency response curve • Courbe de fréquence
Schaltbild • Wiring Diagram • Diagramme de câblage
± 2.5 dB TG I58 Helix 0 dB = 40 mV/Pa
www.beyerdynamic.com
beyerdynamic GmbH & Co. KG . Theresienstraße 8 . 74072 Heilbronn . Germany .
Tel. +49 7131 617-0 . Fax +49 7131 617-204 . [email protected]
Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com
Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten.
For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
Non-contractual illustrations. Subject to change without notice.
DE-EN-FR 3 / TG I58 Helix / 651.664 (04.18)
TG I58 Helix
KONDENSATORMIKROFON
CONDENSER MICROPHONE
MICROPHONE À CONDENSATEUR
Informations de produit
Product Information
Produktinformation
white
red
4
3
2
1
8,2 k
TG I58 4-pin Mini-XLR female
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Beyerdynamic TG I58 Helix User manual

Category
Microphones
Type
User manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI