Fantek T-103 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
1.- Introduction.
Dear customer, in order to make reliable operating with our T-103 lifting tower we’ve
edited this operating manual. Please read it carefully before starts using the tower.
All our products have been submitted to more stringent proofs and controls during the
manufacturing process.
In order to maintain the guarantee of function and safety, original parts of the
manufacturer’s design must be used. The guarantee will be unabled if parts different
than the manufacturer ones are used to repair or modify the product in any other way.
We reserve the right to modify design and performance without prior notice when
contacting us with queries or ordering spare parts. In these cases we need the model
type, year of manufacture, and serial number.
2.- Technical Information.
Lifting tower T-103. This tower is designed to lift loads vertically up to different heights as
a support of lighting sets.
2.1.- Max. load: 150 kg.
2.2.- Min. load: 25 kg.
2.3.- Max. height: 5,3 m.
2.4.- Min. height: 1,70 m.
2.5.- Base area: 2 x 2 m.
2.6.- Folded base area: 0,37 x 0,37 m.
2.7.- Weight: 40 kg.
2.8.- Winch: 350 kg. maximum load winch with automatic brake to stop the load.
Certified in Düsseldorf according to DIN 15020 and VBG 8, with the number 93309.
2.9.- Cable: Steel DIN 3060. Quality 160 kg/mm
2
. Twisting – resistant. 4 mm. cable
diameter
2.10.- Construction material: Steel profiles DIN 2394.
2.11.- Four telescopic profiles system operated by steel cable and guided by
channelled steel pulleys with ball bearings.
2.12.- Profiles fixing to the desired height by safety steel ACC/12 catches.
2.13.- Adjustable stabilizing disc feet in the legs with rubber non slip supports.
2.14.- Anchor of the legs by safety catches.
2.15.- Bubble level to adjust the tower verticality.
2.16.- Antirust protection and electrolitic cadmiated.
2.17.- Wheels for the vertical transport of the tower to it’s working location when folded.
3.- Safety precautions.
3.1.- Place the tower only on solid and levelled surfaces.
3.2.- Verify that the legs are correctly inserted and fastened.
3.3.- Verify that the tower is in a vertical position by means of the bubble level (F)
placed in the base profil. Adjust, if necessary, with the plate support (Q), rotating the
hand crank (H).
3.4.- Verify the tower is in vertical position and is blocked in the working position by
means of the safety catches (M1, M2, M3).
3.5 Fix the adjustment handles while the profils are being lifting.
3.6.- If you use the tower open air, you have to place it on a secure surface and protect
the tower against the wind.
3.7.- Do not use stairways neither over the tower nor leaned in it.
3.8.- Be careful with cables, prominent objects, etc. placed above the tower.
3.9.- Do not stay under the load.
3.10.- Do not move the tower when it is lifted with load.
3.11.- Before you use the tower the first time verify the cable, this must be free of cuts
and fraying. Do not use inappropriate cables.
3.12.- Never dismount the winch hand crank (W) if the tower is loaded.
3.13 The minimum load required for a perfect braking function is 25 kg. The brake will
not function without this minimum load.
3.14.- Do not apply oil or grease to the winch brake mechanism.
3.15.- Not approved to lift people.
3.16.- For the transport, download all the sections and blockade them with their safety
catches.
4.- Operating.
4.1.- In order to place the tower in their working position, put the tower on a hard and
levelled surface.
4.2.- Get on the legs (P) of their support for the transport (S) and insert them in their
working lodging (V) verifying that they are tightly fastened by the safety catches (R).
4.3.- Adjust the vertical position of the tower by means of the plate support (Q) rotating
the hand crank (H) in the necessary direction to manage the bubble level (F) to the
centre.
4.4.-Give up the adjustment handle of the bar number 3,put the load on the top of the
tower using the suitable support, in order to make work the weight only in the vertical
direction. The minimum load must be 25 kg.The tower will remain blocked automatically
in any position by the retention system.
4.5.- Elevation:
Rotate the winch hand cranck in a clockwise (N1) lifting the tower until the desired
position,and getting completely out the first profile.Check the automatics catches
(M1,M2,M3) are being nailed,fixing automatically the profils.The safety catches must
always remain nailed when the elevation is finished.This is obtained decreasing a few
centimeters the load height once in the desired position.While you are lifting the tower
you must fix the adjustment handles before of giving up the following profile.
4.6.- Descending:
Let´S give up the adjustment handle of the last profile that has been lifted.As following
unblock the security catch (M1).In working position the weight of the load avoid to
unblock the catches,for unblocking the security catches you must elevate a few
centimeters the load by using the winch.Once the catch(M1) is unblocked, rotate the
winch hand cranck in counterwise (N2) until the profile 1 is completely folded, then fix
the profile with the adjustment handle to have it ready for transport.Get free the handle
of the profile number 2 and give up the catch(M2), continue lowering the load until the
second profile gets completely folded down to its minimum height,press the handle of
this profile.Repeat the operation with the profile number 3.
The tower can be left in any intermediate needed position as in lifting.
4.7.- For the tower transport is necessary to fold the tower lowering completely all the
profiles, blockading them with the safety catchs (M1,M2). Get out the legs lifting the
blockade on the catches and put them in their transport lodging (S).
5.- Maintenance.
5.1.- The cables get spoiled, because of this all cables have to be regularly checked.
Faulty cables must be replaced immediately. Do not use the lifting tower with faulty
cables. It is dangerous.
Only use cables DIN 3060.
5.2.- The lifting tower has been lubricated in the manufacturing process. It is
nevertheless recommended apply oil regularly to the gear drive, the bearing bushes
on the drive shaft, and to the drum hub, the thread of the handle and the profiles of
the tower.
ATTENTION:
Do not apply oil or grease to the brake mechanism.
The brake discs have been pregreased with an special warmth and pressure resistant
grease. Do not use other greases or this will affect to the winch brake performance.
5.3.- The lifting tower T-103 must be inspected by specialized technicians annually at
least.
5.4.- In order to maintain this guarantee of function and safety, only spare parts of the
manufacturer’s design must be used.
The user forfeits all rights to claim if parts other than those of the manufacturer are used
or modifies the product in any other way.
5.5.- When any spare part is required, it is necessary to indicate its reference number
included in the spare parts of this manual.
REF DESCRIPCION/DESCRIPTON MATERIAL
T-103/001 Tramo base / Base profile Acero / Steel
T-103/002 Tramo 1 / Profile 1 Acero / Steel
T-103/003 Tramo 2 / Profile 2 Acero / Steel
T-103/004 Tramo 3 / Profile 3 Acero / Steel
T-103/005 Pata apoyo completa / Support leg complet Acero / Steel
T-103/006 Rueda fija / Fix wheel Goma / Rubber
T-103/008 Gatillo seguridad / Safety catch Zamak
T-103/009 Estabilizador completo / Complet stabilizer Acero / Steel
T-
103/009.1 Pomo baquelita / handle Plástico / Plastic
T-
103/009.2
Platillo apoyo estampado / plate support printing
Acero-Caucho /
Steel-Caoutchouc
T-
103/009.3 Perno roscado / Screwed bolt Acero / Steel
T-103/010 Cabrestante / Winch Acero / Steel
T-103/011 Cable acero / Steel cable Acero / Steel
T-103/012 Tapón base / Base cup Plástico / Plastic
T-103/013 Gatillo retén patas / Trigger leg Acero / Steel
T-103/014 Pletina acero / Steel platen Acero / Steel
T-103/015 Tornillo M-6 / Screw M-6 Acero / Steel
T-103/016 Roldana acero / Steel sheave Acero / Steel
T-103/017
Perno roscado + Tuerca M-10 / Screwed bolt + Nut M-
10 Acero / Steel
T-103/018 Roldana acero / Steel sheave Acero / Steel
T-103/019 Tornillo M-10 + Tuerca M-10 / Screw M-10 + Nut M-10 Acero / Steel
T-103/020 Roldana acero / Steel sheave Acero / Steel
T-103/021 Pletina acero + Tornillo M-4 / Steel platen + Screw M-4 Acero / Steel
T-103/022 Pletina acero + Tornillo M-4 / Steel platen + Screw M-4 Acero / Steel
T-103/023 Roldana acero / Steel sheave Acero / Steel
T-103/024 Eje acero + Tornillo M-5 / Steel axis + Screw M-5 Acero / Steel
T-103/025 Eje acero + Tornillo M-5 / Steel axis + Screw M-5 Acero / Steel
T-103/026 Nivel / Level Plástico / Plastic
T-103/027 Tapón pata plástico / Plastic cap Plástico / Plastic
T-103/028 Pomo ajustador / handle to fit Plástico / Plastic
T-103 /029 Tapon nylon ajustar/Nylon cap Plástico / Plastic
ACC/6 Contera pequeña / Squared platen Acero / Steel
ACC/4 Pletina acero / Steel platen Acero / Steel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Fantek T-103 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI