Candy CDI 1010 User manual

Category
Mixer/food processor accessories
Type
User manual

This manual is also suitable for

Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
User instructions
CDI 1010
OPVASKEMASKINE
DISKMASKIN
ASTIANPESUKONE
OPPVASKMASKIN
DISHWASHER
DA
SV
FI
NO
EN
2
Tillykke
Med Deres nye Candy opvaskemaskine.
Denne opvaskemaskine er resultatet
af mange års forskning og udvikling, en
udvikling der i meget høj grad er
foregået i samarbejde med brugerne.
Med en Candy har De valgt kvaliteten
og fordelene ved en maskine der
teknologisk er på forkant med
udviklingen.
Candy’s produktprogram omfatter
vaskemaskiner, opvaskemaskiner,
vaske/tørremaskiner, tørretumblere,
microbølgeovne, køleskabe og frysere.
Spørg hos Deres forhandler efter
Candy’s produktkatalog.
Læs denne instruktionsbog nøje inden
maskinen tages i brug.
Instruktionsbogen giver vigtig information
vedr, installation, brug og vedligeholdelse
af maskinen.
GARANTI
Med denne maskine følger et
garantibevis, der giver tilladelse til fri
afbenyttelse af vores tekniske service.
Gem købskvitteringen. Opbevar den et
sikkert sted, og vis den til teknikeren,
hvis det er nødvendigt at tilkalde
service.
3
INDHOLD
Sikkerhedsregler
Opstilling, installation
Blødgøringsanlæg
Påfyldning af salt
Justering af øverste kurv
Placering af service
Information til testlaboratorier
Påfyldning af opvaskemiddel
Typer af opvaskemiddel
Påfyldning af afspændingsmiddel
Rensning af filter
Praktiske råd
Normal rengøring og vedligeholdelse
Beskrivelse af betjeningspanel
Tekniske data
Valg af programmer og specielle funktioner
Program oversigt
Afhjælpning af mindre fejl
Læs omhyggeligt denne instruktionsbog. Den indeholder vigtig information vedr.
installation, brug og vedligeholdelse. Instruktionsbogen giver gode tips or råd, så De
får det bedst mulige resultat ud af Deres maskine.
Gem instruktionsbogen til senere brug, den er rar at have ved hånden ved fremtidige
tvivls spørgsmål.
Fig. A
3
2
1
4
5
side 4
side 5
side 8
side 9
side 10
side 11
side 13
side 14
side 15
side 16
side 17
side 18
side 19
side 20
side 20
side 21
side 24
side 26
4
SIKKERHEDSREGLER
Der er visse sikkerheds regler der bør
iagttages.
Installation
Kontroller at stikket der er monteret på
maskinen, passer til installationens stik,
hvis dette ikke er tilfældet kontakt da
Aut. El-Installatør.
Kontroller at opvaskeren ikke står på,
eller klemmer kablet.
Brug ikke adaptere eller multistik, og
anvend ikke forlængerledninger.
Er det nødvendigt at udskifte
for syningskablet, kontakt da
Serviceafdelingen.
Sikkerhed
Rør aldrig ved maskinen, hvis dine
hænder eller fødder er våde eller fugtige.
Betjen ikke maskinen med bare fødder.
Fjern aldrig stikket fra netspænding-
skontakten ved at trække i netledningen
eller i selve maskinen.
Efterlad ikke maskinen så den udsættes
for regn eller direkte sol.
Denne maskine er ikke beregnet til at
blive anvendt af personer (herunder
børn) med nedsatte fysiske og mentale
evner samt sanser eller af personer med
manglende erfaring eller viden, medmindre
disse har modtaget vejledning eller
instruktion i anvendelsen af maskinen af
en person, der er ansvarlig for deres
sikkerhed.
Børn skal være under opsyn for at sikre,
at de ikke leger med maskinen.
Drik ikke det vand, som findes i maskinen
eller på servicet ved afslutningen af et
opvaskeprogram.
Luk altid lågen for at undgå potentielle
farer (f.eks. at falde over den).
Undlad at hvile på eller sætte Dem på
den åbne låge, da maskinen i så fald kan
tippe.
ADVARSEL!
Knive og andre køkkenredskaber med
skarpe spidser skal placeres i kurven
med spidserne nedad eller i lodret
position.
Daglig brug
Dette apparat er beregnet til brug i
husholdningen og lignende steder, som
f.eks.:
- medarbejderkøkkener i butikker,
kontorer og andre arbejdsmiljøer;
- gårde;
- af klienter på hoteller, moteller og
andre beboelsesmæssige miljøer;
- i Bed and Breakfast-faciliteter og
lignende områder.
Anden brug af dette apparat end i husholdning
eller i typiske husholdningsfunktioner, som
kommerciel anvendelse af eksperter eller
erfare brugere, er ekskluderet i ovennævnte
beskrivelser.
Hvis apparatet benyttes til andet end dets
formål og beskrivelse, kan det påvirke
apparatets levetid og kan bevirke, at
producenten ikke yder garanti for produktet.
Enhver skade på apparatet eller skade
eller tab i forbindelse med forkert
anvendelse af produktet i hjemmet eller i
husholdning, accepteres ikke af producenten
ifølge lovgivning.
Opvaskemaskinen er beregnet til
normale køkkenredskaber.
Service der har været udsat for
petroleum, benzin, maling, aggressive
kemikalier, må ikke kommes i opvaskeren.
Nogle huse har installeret vandblødgø-
rings-anlæg, hvis dette er tilfældet er det
ikke nødvendigt at bruge salt i maskinen.
5
OPSÆTNING OG
FORBINDELSE AF MASKINEN
(Tekniske data)
VIGTIGT
Når apparatet skal stå på et tæppe,
skal det kontrolleres at den naturlige
ventilation under apparatet ikke
blokeres.
Kontroller at cet er mulig at komme til
maskinens stik efter installationen.
Elektrisk forbindelse
ADVARSEL: Maskinen skal jordforbindes
jævnfør stærkstrømsreglementet.
Denne maskine overholder alle nationale
og internationale sikkerhedsregler.
Maskinen skal tilsluttes af aut. EL -
Installatør.
Det elektriske kabel på maskinen indeholder
tre ledninger:
GRØN/GUL JORD
BLÅ NUL
BRUN FASE
Før maskinen tilkobles strømforsyning, er
det vigtigt at kontrollere følgende:
1. At strømkilden er forsvarligt jordforbundet,
og at fejlstrømsrelæ virker.
2. At strømforsyningen har den nødvendige
kapacitet. Se typeskiltet på maskinen.
ADVARSEL!
Sørg for, at maskinen er korrekt
jordforbundet.
I tilfælde af utilstrækkelig jordforbindelse
kan der forekomme elektrisk dispergering
ved berøring af maskinens metalliske
dele på grund af en radiostøjdæmper.
Fabrikant og importør er uden ansvar
for skader, der skyldes forkert
tilslutning og installation.
Denne maskine oppfylder Direktiv
73/23/EEC og 89/336/EEC
(kompensert med 2006/95/EC og
2004/108/EC) med efterfølgende
ændringer.
For at opnå det bedste opvaskeresultat
bør bestik anbringes i bestikkurven med
håndtaget nedad.
Hvis maskinen går i stykker, eller ikke
virker ordentligt, afbryd strømmen, og
luk for vandet. Forsøg aldrig selv at
reparere maskinen, men kontakt Aut.
Service teknikker. Anvend altid originale
reservedele.
Følg nøje ovenstående anvisninger, da
fravigelse kan have alvorlige konsek
venser for apparatets sikkerhed.
Bortskaffelse
Opvaskeren er lavet af materialer der
kan genbruges.
Hvis du ønsker at opbevare en opvasker
der ikke skal bruges, fjern eller fikser
lågen, så børn ikke kan blive lukket inde.
Afmonter netspændingsledningen, når
stikket fra netspændingskontakten er
fjernet.
Tilslutning af vand
VIGTIGT
Brug nye slangesæt ved tilslutning af
maskinen til hovedvandledningen. De
gamle slangesæt bør ikke genbruges.
Vandtilgang og afløb, kan føres både til
højre og venstre for maskinen.
VIGTIGT
Opvaskemaskinen kan tilkobles
enten koldt eller varmt vand, når bare
ikke temperaturen overstiger 60° C.
Vandtrykket til maskinen skal være
mellem 0,08 og 0,8 MPa. Hvis
vandtrykket er under 0,08 MPa, kontakt
da vort servicecenter for nærmere
vejledning.
Vandtilgangen skal tilsluttes en hane,
således at vandforsyningen kan
afbrydes, når maskinen ikke er i brug
(fig. 1 B).
Opvaskeren er forsynet med en 3/4”
gevindtilgang (fig. 2).
Tilgangs slangen “A” skal forbindes til
3/4” gevind “B”, og forskruningen
spændes godt til.
Hvis det er nødvendigt, kan tilgangsrøret
forlænges med op til 2,5 m.
Forlængerrøret kan rekvireres hos vort
servicecenter.
Hvis der i vandet findes kalkaflejringer
eller sand, tilrådes det at rekvirere det
korrekte filter, varenummer 9226085, fra
vort servicecenter (fig. 3).
Filtret "D" placeres mellem hanen "B"
og tilgangsslangen "A". Husk at montere
spændeskiven "C".
Hvis opvaskemaskinen tilsluttes nye rør
eller rør, der ikke har været benyttet i
lang tid, skal vandet løbe i et par minutter,
inden tilgangsslangen tilsluttes. Derved
undgås, at vandtilstrømningsfiltret
tilstoppes af sand- eller rustaflejringer.
1
2
3
6
7
Tilslutning af afløb
Afløbsslangen kan kobles til under
vasken, hvis afløbet på denne er
forberedt for dette. Afløbsslangen kan
hænges over kanten på en vask, eller
hægtes i et afløbsrør (fig. 4).
Afløbsrøret skal være mindst 40 cm over
gulvhøjde, og skal have en indvendig
diameter på mindst 4 cm.
Det anbefales at forsyne afløbet med
vandlås (fig. 4X).
Hvis det er nødvendigt, kan afløbsslangen
forlænges med op til 2,5 m under
forudsætning af, at den placeres højst
85 cm over gulvhøjde. Forlængerrøret
kan rekvireres hos vort servicecenter.
Slangen kan hængtes fast over vaskens
side, men den må ikke nedsænkes i
vand. Dette er for at forhindre, at der
ledes vand tilbage til maskinen, når
denne er i brug (fig. 4Y).
Hvis maskinen skal indbygges under
eksisterende bordplade, skal afløbs
slangen hænges op på vægen i størst
mulig højde under bordpladen (fig. 4Z).
Kontroller at der ikke er knæk på
slangerne.
4
Åbning af låge
Sæt hånden ind i udsparingen, og træk til.
Hvis maskinen åbnes under brug, slår en
elektrisk sikkerhedsafbryder automatisk alt
fra.
VIGTIGT
Skulle dette imidlertid ske, er maskinen
forsynet med en sikkerhedsafbryder
der omgående afbryder alle funktioner.
Lukning af låge
Lågen lukkes ved at trykke let på den til
låsen går i indgreb. Husk at kontrollere at
spulerarmene ikke er blokeret, men frit kan
dreje rundt.
8
* Blødgøringsanlægget er fra fabrikken
indstillet til ”3”, da dette niveau
dækker langt de fleste behov.
Alt efter vandets hårdhedsgrad indstilles
blødgøringsanlægget som følger:
VIGTIGT
Opvaskemaskinen SKAL være slukket,
inden denne procedure startes.
1. Tryk på knappen "PROGRAMVALG",
og hold den nede, samtidig med at du
tænder opvaskemaskinen ved at
trykke på "TÆND/SLUK"-knappen (der
afgives ét kort lydsignal).
2. Fortsæt med at holde knappen
"PROGRAMVALG" nede i mindst 5
sekunder, INDTIL der afgives et
lydsignal. Nogle "PROGRAMVALG"-
indikatorlys tændes for at angive
det aktuelle indstillingsniveau for
blødgøringsmidlet.
3. Tryk på den samme knap igen for
at vælge det ønskede niveau for
blødgøringsmidlet: Hver gang knappen
trykkes ned, tændes et indikatorlys
(niveauet for blødgøringsmidlet angives
med det antal lys, der er tændt). Ved
niveau 5 blinker 4 lys, og ved niveau 0
er alle lys slukket.
4. Sluk opvaskemaskinen ved at trykke på
"TÆND/SLUK"-knappen for at bekræf-
te den nye indstilling.
ADVARSEL!
Hvis der opstår problemer, skal du
slukke opvaskemaskinen ved at
trykke på "TÆND/SLUK"-knappen
og gentage hele proceduren (fra
TRIN 1).
BLØDGØRINGSANLÆGGET
Indholdet af mineraler og kalk i vandet
varierer fra område til område. Hvis dette
kalk ikke fjernes fra vandet, vil det efterlade
skjolder og hvide pletter på service og
glas.
Vandets indhold af kalk udtrykkes i
hårdhedsgrader, jo mere kalk, jo større
hårdhed.
Opvaskemaskinen er udstyret med et
blødgøringsanlæg, som ved brug af
regenereringssalt sørger for at afkalke
vandet til opvasken.
Oplysning om vandets hårdhedsgrad kan
fås hos det lokale vandværk.
Justering af
blødgøringsanlægget
Blødgøringsanlægget kan behandle vand
med en hårdhed op til 90°fH (franske
grader) eller 50°dH (tyske grader) 6
indstillinger.
Følgende tabel angiver indstillingen af
blødgøringsanlægget afhængig af vandet
hårdhed.
Niveau
°fH
(fransk)
°dH
(tysk)
NEJ
JA
JA
JA
JA
JA
Ingen lys
Lys
1
Lys
1,2
Lys
1,2,3
Lys
1,2,3,4
Lys blinker
1,2,3,4
Vandets
hårdhedsgrad
Indstilling af
blødgøring-
sanlæg
Brug af salt
0
1
2
*3
4
5
0-5
6-15
16-30
31-45
46-60
61-90
0-3
4-9
10-16
17-25
26-33
34-50
1234
Knappen "PROGRAMVALG"
"TÆND/SLUK"-
knappen
"PROGRAMVALG"-indikatorlys
PÅFYLDNING AF SALT
Nederst i maskinen findes en beholder
til salt til regenerering af blødgøring-
sanlægget.
Det er vigtigt kun at benytte salt, der er
specielt beregnet til opvaskemaskiner.
Andre typer salt indeholder små
mængder uopløselige partikler, der over
tid kan have indvirkning på og forringe
blødgøringsanlæggets ydeevne.
Salt påfyldes ved at skrue låget af
beholderen nederst i maskinen og
derefter fylde salt i beholderen.
Under denne handling vil der løbe lidt
vand ud, men bliv ved med at tilføje salt,
indtil beholderen er fuld. Fjern alt
overskydende salt, når beholderen er
fuld, og skru låget på igen.
Efter påfyldning af salt anbefales det at
køre en hel vaskecyklus eller programmet
KOLD AFSKYLNING. Saltbeholderen har
en kapacitet på mellem 1,5 og 1,8 kg,
9
og for effektiv brug af maskinen bør den fra
tid til anden påfyldes i henhold til instruktio-
nerne for blødgøringsanlægget.
VIGTIGT
(Kun ved ibrugtagning første gang)
Første gang maskinen benyttes,
efter at saltbeholderen er blevet
fuldstændigt påfyldt, er det nødvendigt
at tilføje vand, indtil beholderen
flyder over.
Indikator for saltpåfyldning
På denne modell er låget uigennemsigtigt,
og man bør da kontrollere saltniveauet
med jævne mellemrum alt efter
blødgøringsanlæggets indstilling.
VIGTIGT
Hvis der opstår hvide pletter på
tallerkener og glas er det et sikkert
tegn på at der skal påfyldes salt.
10
A
A
HØJDE REGULERING AF
OVERKURV
Såfremt der normalt bruges 29-32,5 cm
tallerkener, isættes disse i underkurven
efter at overkurven er placeret i øverste
stilling på følgende måde:
1. Drei stopstykkerne “A” til siden;
2. Tag overkurven helt ud og genindsæt
denne ved brug af det nederste hjulsæt
på kurven;
3. Drej stopstykkerne “A” tilbage igen for
låsning.
Service der er større end 20 i diameter kan
herefter ikke længere isættes øverste kurv.
De nedfældelige plastic hylder er heller
ikke brugbare når kurven står i i denne
stilling.
11
FORBEREDELSE OG
PLACERING AF SERVICE
Fyldning af øverste kurv
Den øverste kurv er forsynet med
flytbare holdere, som monteres på
kurvens sider i 4 forskellige stillinger.
I sænket stilling (A-A1) kan holderne
bruges til te- og kaffekopper, knive og
skeer. Vinglas kan placeres sikkert i
holderne.
I lodret stilling (B-B1) giver holderne
mulighed for at placere flade og dybe
tallerkener.
Tallerkener skal anbringes lodret med
undersiden ind mod opvaskemaskinens
bagside med tilstrækkeligt rum imellem
sig, så vandet kan passere uhindret.
Det anbefales at placere store
tallerkener (ca. 26 cm eller derover), så
de skråner let bagover for derved at
gøre det lettere at placere kurven i
maskinen.
Fade og skåle kan også placeres i den
øverste kurv, husk at anbringe skåle
med bunden opad.
Den øverste kurv er designet til at give
mest mulig plads, optimal fleksibilitet, og
bedst mulige udnyttelse. Kurven kan
rumme 24 tallerkener i to rækker, eller
30 glas i fem rækker, eller blandet
fyldning.
AA1
BB1
En almindelig standardfyldning er vist i
fig. 1, 2 og 3.
Øverste kurv (fig. 1)
A = Dybe tallerkener
B = Flade tallerkener
C =
Dessert tallerkener
D =
Underkopper
E = Kopper
F = Glas
Øverste kurv (fig. 2)
A = Dybe tallerkener
B = Flade tallerkener
C = Dessert tallerkener
D = Underkopper
E = Kopper
F = Glas
G = Enkelt sektion af bestikkurv
A
B
C
D
E
F
A
B
C
D
E
1
2
F
G
F
12
Øverste kurv (fig. 3)
A = Glas
B = Underkopper
C = Kopper
D = Lille skål
E = Medium skål
F = Stor skål
G = Serveringsskeer
Fyldning af nederste kurv
Kasseroller, ovnfaste fade, terriner,
salatskåle, låg, serveringsfade,
middagstallerkener, dybe tallerkener og
grydeskeer kan placeres i den nederste
kurv.
Placer bestikket i bestikplastkurven med
skafterne opad.
Placer bestikkurven på den nederste
kurv (fig. 4 og 5), og kontroller, at
bestikket ikke berører de roterende arme.
VIGTIGT
Den nederste kurv er udstyret med en
sikkerhedsstandsningsenhed, der
gør det sikkert at trække kurven ud.
Den er især også nyttig i forbindelse
med en fuld maskinvask.
Ved påfyldning af salt, rengøring af
filter og almindelig vedligeholdelse er
det nødvendigt, at kurven kan
trækkes helt ud.
En korrekt og rationel fyldning af opvaske-
maskinen, giver det bedste opvaskeresultat,
og mest økonomiske udnyttelse.
En almindelig standardfyldning er vist i fig. 4
og 5.
Nederste kurv (fig. 4)
A = Mellem stor gryde
B = Stor gryde
C = Stege pande
D = Grydelåg
E = Terrin og serveringsfad
F = Bestik
G = Varmefast fade
Nederste kurv (fig. 5)
A = Dybe tallerkener
B = Flade tallerkener
C = Dessert tallerkener
D = Serveringsfad
E = Bestik
A
A
F
C
C
B
E
D
G
G
3
C
A
A
EB
A
C
A
B
5
D
4
D
FAG
E
B
C
13
Bestikkurv (fig. 6)
Bestikkurven er sammensat at to dele, og
giver derfor forskellige placeringsmuligheder.
De to dele skilles ved at presse de to
sektioner sidevejs fra hinanden.
Den øverste del af bestikkurven kan
afmonteres, hvilket giver forskellige
muligheder for fyldning af maskinen.
INFORMATIONER TIL TESTLABORATORIER
Du kan få de nødvendige oplysninger til sammenligning af testresultater og støjniveauer i
henhold til europæiske normer på følgende adresse:
testinfo-dishwasher@candy.it
Ved henvendelse bedes du venligst oplyse nummer og model på opvaskemaskinen (se
mærkepladen).
6
PÅFYLDNING AF
OPVASKEMIDDEL
Opvaskemidlet
VIGTIGT
Det er vigtigt kun at anvende sæbe
der er beregnet til maskinopvask,
enten i pulverform, flydende eller i
tabletform.
"NEOPHOS" giver meget gode resultater
og bliver nemt optaget.
Uegnede opvaskemidler (som de, der
bruges til opvask i hånden) indeholder
ikke de ingredienser, der skal bruges i en
opvaskemaskine, og de forhindrer
opvaskemaskinen i at fungere korrekt.
Påfyldning i sæbebeholderen
Sæbebeholderen er placeret i lågen
(fig. A “2”). Hvis beholderens låg er lukket,
åbnes låget ved at trykke på knappen (A).
Efter endt opvaskeprogram vil beholderen
altid være åben.
ADVARSEL!
Når du fylder den nederste kurv, skal
du sørge for, at tallerkener og andet
service ikke blokerer sæbebeholderen.
Mængden af sæbe der skal anvendes,
varierer med tilsmudsnings graden, og
typen af service.
Vi anbefaler 20÷30 g sæbe i sæbebeh
olderens rum til sæbe (B).
14
Når opvaskemidlet er placeret i beholderen,
lukkes låget ved først at skubbe låget på
plads (1) og derefter trykke på det (2), indtil
du hører et klik.
Ikke alle sæbemidler er de samme, og
derfor kan anvisningerne på pakkerne
svinge en del. Hvis der anvendes for lidt
sæbe vil det gå ud over resultatet, men
hvis der anvendes for meget sæbe, vil der
være tale om et spild, da mere sæbe ikke
forbedre resultatet.
VIGTIGT
Undlad at bruge for meget opvaske-
middel, og begræns samtidigt
miljømæssige skader.
A
B
TYPER AF OPVASKEMIDDEL
Opvasketabletter
Opvasketabletter fra forskellige producenter
opløses med forskellige hastigheder.
Derfor vil nogle opvasketabletter ikke være
fuld effektive på korte programmer, fordi de
ikke bliver fuldstændig opløst. Hvis disse
produkter bruges, anbefaler vi at køre
længere programmer for at være sikker på,
at opvasketabletten opløses helt.
VIGTIGT!
Hvis du vil opnå et tilfredsstillende
vaskeresultat, skal tabletterne
anbringes i vaskesektionen i
sæbebeholderen, og ikke direkte i
maskinen.
Koncentreret opvaskemiddel
Brug af koncentreret opvaskemiddel med
reduceret alkaliholdighed og med neutrale
enzymer sammen ved opvaskeprogrammer
på 50°C er mindre skadeligt for miljøet og
beskytter opvasken og opvaskemaskinen.
Vaskeprogrammerne på 50°C udnytter
enzymernes snavsopløsende egenskaber,
og du kan derfor ved brug af koncentrerede
opvaskemidler opnå de samme resultater
som ved programmer på 65°C, men ved en
lavere temperatur.
Kombinerede opvaskemidler
Opvaskemidler, som også indeholder
afspændingsmiddel skal anbringes i
vaskesektionen i sæbebeholderen.
Beholderen til afspændingsmiddel skal
være tom (hvis den ikke er tom, skal du
indstille indikatoren på den laveste
position, før du benytter kombinerede
opvaskemidler).
Kombinerede vaskemidler
"ALL in 1"
Hvis man beslutter sig for at anvende
kombinerede vaskemidler "ALL in 1" ("3 i
1"/"4 i 1"/"5 i 1", etc…), der kan gøre brug
af salt og/eller afspændingsmiddel
overflødig, skal man omhyggeligt
overholde følgende anvisninger:
læs omhyggeligt, og følg producentens
vejledning på pakningen;
effektiviteten af opvaskemidler med
indbygget afspændingsmiddel og salt
afhænger af vandets hårdhed.
Kontroller, at vandets hårdhed i
dit lokalområde ligger indenfor det
effektivitetsområde, som er angivet på
pakken.
Når du anvender denne produkttype
og ikke opnår tilfredsstillende
opvaskeresultater, skal du kontakte
producenten af opvaskemidlet.
Under visse omstændigheder kan brug af
kombinerede opvaskemidler forårsage:
kalkrester på opvasken eller i
opvaskemaskinen;
reduceret vaske- eller tørreevne.
VIGTIGT!
De problemer, som eventuelt opstår
som direkte resultat af brugen af
disse produkter, er ikke dækket af
garantien.
Bemærk, at ved brug af "ALL in 1"
- kombinerede opvaskemidler, er
indikatorene (bruges kun på bestemte
modeller) for afspændingsmiddel og
salt overflødige, så du kan ignorere dem.
Hvis der opstår vaske- og/eller tørreproblemer,
anbefaler vi, at du går tilbage til at bruge de
traditionelle separate produkter (salt,
opvaskemiddel og afspændingsmiddel).
Dette sikrer, at opvaskemaskinens
vandblødningsenhed fungerer korrekt.
I dette tilfælde anbefaler vi, at du:
påfylder både salt og afspændingsmiddel;
kører en normal vask med en tom maskine.
Bemærk, at når du igen benytter normalt
salt, skal opvaskemaskinen køre nogle
maskiner igennem, før systemet bliver fuldt
effektivt igen.
15
PÅFYLDNING AF
AFSPÆNDINGSMIDDEL
Afspændingsmiddel
Afspændingsmidlet, der automatisk frigives
under den sidste afskylningscyklus,
hjælper tallerkenerne med hurtigere at
tørre og forhindrer dannelsen af pletter og
misfarvninger.
Påfyldning af beholderen til
afspændingsmiddel
Beholderen til afspændingsmidlet er
placeret til venstre for sæbebeholderen
(fig. A "3").
Åbn låget ved at trykke på markeringen og
samtidigt trække op i låget ved hjælp af
betjeningsknappen.Det anbefales altid at
benytte afspændingsmiddel, der er specielt
beregnet til opvaskemaskiner. Kontroller
afspændingsmiddelniveauet via kontrolhullet
(C), der er placeret på låget.
Dosering af afspændingsmiddel
kan reguleres fra 1 til 6
Regulatoren (D) er placeret under låget og
kan drejes ved hjælp af en mønt.
Anbefalet indstilling er 4.
Kalkindholdet i vandet (vandets hårhed)
har betydning for vaskeresultatet.
Hvis der efter vask opstår klare striber på
service og glas justeres doseringen et tal ned.
Hvis der opstår en hvid hinde på service og
glas, justeres doseringen et tal op.
16
FULD TOM
Mørk Lys
C
D
17
1
2
3
RENSNING AF FILTER
Filterenheden (fig. A ”4”) består af:
en filterkop, som opsamler de største
urenheder;
en filterplade som hele tiden filtrerer
vandet under opvasken;
et mikrofilter under filterpladen som
filtrerer vandet og opsamler selv de
mindste urenheder og sikrer et perfekt
opvaskeresultat.
For at opnå det bedst mulige
opvaskeresultat bør filteret kontrolleres
og rengøres efter hver opvask.
Filterenheden tages ud ved at dreje
håndtaget mod uret (fig.1).
For at lette rengøringen kan filterkoppen
tages ud (fig. 2).
Fjern filterpladen (fig. 3) og skyl hele
filterenheden under rindende vand.
Brug om nødvendigt en stiv børste.
Det selvrensende mikrofilter kræver
mindre vedligeholdelse, og kontrol er
kun påkrævet hver fjortende dag.
Det anbefales dog efter hver opvask at
kontrollere at filterkoppen og filterpladen
ikke er tilstoppede.
ADVARSEL!
Efter rengøring af filterenheden, skal
man sørge for at den er korrekt
samlet og placeret rigtigt i bunden af
maskinen.
Kontroller at filtret er skruet fast,
mod uret, i filterpladen.
Er filterenheden ikke sat ordentligt
på plads og fastspændt, kan det
indvirke negativt på maskinens
effektivitet.
VIGTIGT
Brug ikke maskinen uden isat filter.
18
GODE RÅD
Sådan opnås et perfekt opvaske
resultat
Fjern madrester (ben, skaller, kød- og
grøntsagsstykker, kaffegrums, frugtskræl,
cigaretaske, tandstikkere osv.) etc.
to, inden tallerkenerne placeres i
opvaskemaskinen, for at undgå at
blokere filtrene, vandudtaget og
spulearmsdyserne.
Undlad at skylle tallerkenerne af, inden
de placeres i opvaskemaskinen.
Kasseroller og ovnfaste fade med
fastbrændte madrester bør stilles i blød,
inden de vaskes.
Placer tallerkener sådan at de har
overfladen nedad.
Forøg at placere tallerkener således at
disse ikke rører hinanden.
Når maskinen er fyldt, kontroller at spule
armene kan dreje frit.
Pander og service med indtørret
madrester, eller fastbrændt fedt. bør stille
i blød, med en smule opvaskemiddel
inden opvask.
Sølvtøj vaskes på følgende måde:
a) skyl sølv af umiddelbart efter brug,
især hvis det har været brugt til
maoynaise, æg, fisk ect;
b) kom ikke sæbepulver direkte på sølv;
c) hold sølv adskilt fra andre metaller.
Sådan opnås besparelser
Placer tallerkenerne i opvaskemaskinen
efter hvert måltid, hvis opvaskemaskinen
skal køre en komplet vask, og vælg
eventuelt cyklussen KOLD AFSKYLNING
for at blødgøre madrester og fjerne
større madpartikler fra tallerkenerne.
Start det komplette vaskecyklusprogram,
når opvaskemaskinen er fuld.
Vælg et ENERGISPAR-program, hvis
tallerkenerne ikke er særlig beskidte,
eller hvis kurvene ikke er fyldte, idet du
følger instruktionerne på programlisten.
Det bør ikke kommes i
maskinen
Husk på at ikke alt service er egnet for
maskinopvask.
Det frarådes at bruge opvaskemaskinen
til emner af termoplastic, bestik med
greb af træ eller ben, stegepander med
træ håndtag, emner af aluminium eller
krystal, med mindre fabrikanten anbefaler
maskinopvask.
Visse former for dekorationer kan
bleges af opvask i maskine, det er
derfor en god ide at prøveopvaske en
enkelt ting, inden alt kommes i
maskinen.
Det er en god ide ikke at have sølvtøj i
maskinen, samtidigt med dele af ikke
rustfrit stål, da der kan dannes kemisk
forbindelse mellem disse ting.
VIGTIG
Når der indkøbes nyt service, eller
bestik, spørg da om det tåler
maskinopvask.
Gode råd
Fjern den nederste kurv først for at
undgå, at det drypper ned i den fra den
øverste kurv.
Lad lågen stå på klem, hvis tallerkenerne
skal blive stående i maskinen et stykke
tid, for at få luften til at cirkulere og for
at forbedre tørreevnen.
19
EFTER VASK
Når maskinen er færdig, afbrydes på
Tænd/Sluk knappen.
Hvis maskinen skal stå ubrugt i en periode
gøres følgende:
1. Lad maskinen køre et program igennem,
med sæbe, uden service, for at rense
og rengøre maskinen indvendig.
2. Afbryd strømforsyningen til maskinen.
3. Luk for vandtilgangen.
4. Fyld afspændingsmiddel-beholderen.
5. Lad lågen stå på klem.
6. Hold maskinen ren indvendigt.
7. Hvis maskinen placeres på steder, hvor
temperaturen er under 0°C, kan vandet
i rørene fryse. Vent, indtil temperaturen
kommer op over nul grader, og vent
derefter omkring 24 timer, inden
opvaskemaskinen startes.
RENGØRING OG VEDLI
GEHOLDELSE
Undlad at bruge opløsningsmidler
(affedtning) og slibemidler ved udvendig
rengøring af opvaskemaskinen, men
kun en klud vredet op med vand.
Opvaskemaskinen kræver ingen
speciel vedligeholdelse, da tanken er
selvrensende.
Tør regelmæssigt lågetætningen af med
en fugtig klud for at fjerne eventuelle
madrester eller afspændingsmiddel.
Det anbefales at fjerne kalkaflejringer
eller snavs regelmæssigt ved at køre en
tom vask. Hæld et glas eddike ned i
bunden af tanken, og vælg den hurtige
vask.
Hvis man, trods normal rensning af filtrene,
bemærker at tallerkener og gryder ikke
er ordentligt vasket eller skyllet, bør man
kontrollere, at dyserne på spulearmene
(fig. A “5”) ikke er tilstoppede.
Hvis de er tilstoppede, bør de rengøres på
følgende måde:
1. Den øverste spulearm afmonteres, ved
at man drejer den til den er ud for
stopmærket, der er markeret med en pil
(fig. 1b). Skub den opad (fig. 1) og hold
den skubbet ind, mens den drejes med
uret til den kommer fri. Spulearmen
monteres på samme måde, blot at
den drejes mod uret. Den nederste
spulearm afmonteres blot ved at trække
den opad (fig. 2).
2. Vask spulearmene under rindende vand
til dyserne er helt rene.
3. Derefter sættes spulearmene tilbage på
deres oprindelige plads, idet man skal
huske at anbringe den øverste spulearm
ved stopmærket og dreje den helt på
plads.
Både låge- og tankbeklædningen er i
rustfrit stål. Men skulle der forekomme
anløbningspletter, skyldes dette
sandsynligvis et højt niveau af jernsalte i
vandet.
Pletterne kan fjernes med et mildt
slibemiddel. Brug aldrig klorbaserede
materialer, ståluld osv.
1
2
1b
20
BESKRIVELSE AF BETJENINGSPANEL
A "TÆND/SLUK"-knappen
B PROGRAMVEJLEDNING
C Knappen "PROGRAMVALG"
D "PROGRAMVALG"-indikatorlys
C
B
A
D
DIMENSLONER
TEKNISKE DATA
FORBRUG (hoved programmer)*
Program Energi (kWh) Vand (L)
UNIVERSAL
HYGIENIC
ECO
32 MIN. LYNPROGRAM
1,50
2,04
1,01
0,73
15
21
12
9
Bredde x Højde x Dybde (cm)
Dybde med åben låge (cm)
Kapacitet EN 50242 kuverter
Kapacitet med gryder og service
Nødvendigt vandtryk (MPa)
Forsikring / Max. effect / Tilslutningsspænding
12 personer
8 personer
Min. 0,08 - Max. 0,8
Se type skilt
Effektforbrug i slukket tilstand / stand by-tilstand: 0,10 W / 0,60 W
* Værdierne måles i labaratorie jf. European Standard EN 50242 (differencer kan forekomme i daglig
brug).
59,8 x 82 ÷ 90 x 55
117
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Candy CDI 1010 User manual

Category
Mixer/food processor accessories
Type
User manual
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI