Electrolux EOB53003X User manual

Type
User manual

Electrolux EOB53003X is a built-in oven with a variety of features to make cooking easier and more enjoyable. It has an electric heating system with multiple functions, including traditional baking, grilling, defrosting, and a hot air function that allows you to cook different types of food simultaneously without mixing flavors. The oven also has an electronic programmer that allows you to set cooking times and end times, so you can have your meal ready when you want it. Additionally, the oven has a cooling fan to keep the front panel, knobs, and door handle cool during operation.

Electrolux EOB53003X is a built-in oven with a variety of features to make cooking easier and more enjoyable. It has an electric heating system with multiple functions, including traditional baking, grilling, defrosting, and a hot air function that allows you to cook different types of food simultaneously without mixing flavors. The oven also has an electronic programmer that allows you to set cooking times and end times, so you can have your meal ready when you want it. Additionally, the oven has a cooling fan to keep the front panel, knobs, and door handle cool during operation.

Vgradna pečica
EOB 53003
Navodila za uporabo
2 electrolux
electrolux 3
Dobrodošli v svet Electroluxa
Zahvaljujemo se vam, ker ste izbrali prvovrsten aparat Electrolux. Upamo, da vam bo
prinesel veliko zadovoljstva. Pri Electroluxu želimo svojim uporabnikom ponuditi veliko
izbiro kakovostnih proizvodov, s pomočjo katerih bo vaše življenje še bolj udobno.
Nekaj primerov boste našli tudi na ovitku tega priročnika! Vzemite si nekaj trenutkov ter
odprite to knjižico in se seznanite z vsemi prednostmi, ki vam jih nudi vaš novi aparat.
Obljubljamo vam enkratno uporabniško izkušnjo in lagodnost. Veliko sreče!
4 electrolux
Slovenščina
Za vašo varnost
Navodila za uporabo hranite v bližini stroja za kasnejšo uporabo. V primeru, ko pečico prodate
ali podarite drugemu lastniku ali zapustite stanovanje in pečico pustite v njem, naj bodo
dostopna tudi navodila za uporabo, da bo novi lastnik lahko spoznal delovanje pečice in
ustrezna varnostna opozorila. Ta opozorila so podana zaradi varnosti. Pred namestitvijo ali
uporabo pečice obvezno natančno preberite navodila za uporabo.
Namestitev
z Vsa dela, ki so potrebna za namestitev, mora
izvesti usposobljen električar ali strokovno
usposobljena oseba.
z Namestitev in začetne nastavitve MORA
izvesti strokovno usposobljena oseba v
skladu z veljavnimi predpisi. V tem priročniku
so podana posebna navodila za namestitev
za inštalaterja.
Med uporabo
z Pečica je namenjena samo za pripravo živil
in se ne sme uporabljati za kakršnekoli druge
namene.
z Pri odpiranju vrat med pečenjem ali ob
koncu pečenja vedno stopite nekoliko
stran od pečice, da omogočite izstop
morebitne pare ali vročine.
z Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali
samega izdelka je nevarno.
z Pečica se med uporabo močno segreje ter
ostane vroča še dolgo po uporabi. Pazite,
da se ne dotaknete grelcev v notranjosti
pečice.
z Ko pečice ne uporabljate, zagotovite, da so
vsi gumbi v izklopljenem položaju.
z Iz higienskih in varnostnih razlogov mora biti
pečica vedno čista. Obloge maščob in
ostankov- hrane se lahko vnamejo.
z Pečice nikoli ne oblagajte z alu folijo.
z Vstavke za lahko čiščenje (če so uporabljeni)
lahko čistite samo z milnico.
z Pečice nikoli ne čistite s paro ali s parnimi
čistilnimi aparati.
z Za čiščenje steklenih vrat pečice ne
uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali
ostrega kovinskega strgala, da ne
poškodujete stekla.
z Pred vzdrževalnimi deli ali čiščenjem pečice
vedno izklopite odklopnik na strani štedilnika
in počakajte, da se pečica ohladi.
z Zagotovite, da so police vedno pravilno
vstavljene.
z Pečica (tudi, če je povezana z električno
kuhalno ploščo) je pripravljena za priključitev
na enofazno električno napetost 230 V z
nevtralnim vodnikom.
Varnost oseb
z Pečice naj ne uporabljajo otroci in druge
osebe, ki je zaradi omejenih telesnih, čutnih,
ali razumskih sposobnosti, ali zaradi
pomanjkanja izkušenj in znanja, brez
nadzora in vodenja ne morejo varno
uporabljati.
z Pečico lahko uporabljajo samo odrasle
osebe. Otrokom preprečite premikanje tipk
oz. igranje s pečico.
z Zagotovite ustrezen nadzor otrok in jim
preprečite dotikanje vročih površin ter
zadrževanje v bližini delujoče pečice oz. v
bližini pečice, ki se še ni ohladila.
z Med pečenjem v pečici so vrata pečice in
okoliški deli segreti na zelo visoko
temperaturo. Med uporabo pečice bodite
previdni in odstranite otroke iz njene bližine.
V primeru priključitve drugih električnih
naprav v vtičnico v bližini pečice zagotovite,
da se napajalni kabel teh naprav ne dotika
vročih delov pečice in se ne ujame v vrata
pečice.
electrolux 5
Vodič skozi navodila za uporabo
Varnostna navodila
Navodila v zaporednih korakih za
delovanje
Nasveti in namigi
Tehnična pomoč
z Servisna dela na pečici lahko izvaja samo
pooblaščen serviser, ki mora uporabljati ori-
ginalne nadomestne dele.
z Pečice nikoli ne poskušajte popraviti sami.
Popravila, ki jih izvedejo neusposobljene
osebe, lahko povzročijo poškodbe ali resne
okvare. Obrnite se na najbližjo servisno
službo. Vedno zahtevajte uporabo originalnih
nadomestnih delov.
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži
označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot
z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek
odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo
električne in elektronske opreme. S pravilnim
načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali
preprečiti morebitne negativne posledice in vplive
na okolje in zdravje ljudi, ki bi se lahko pojavile
v primeru nepravilnega odstranjevanja izdelka.
Za podrobnejše informacije o odstranjevanju in
predelavi izdelka se obrnite na pristojen občinski
organ za odstranjevanje odpadkov, komunalno
službo ali na trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Pečica je izdelana v skladu z
naslednjimi smernicami EGS:
- 2006/95 (nizkonapetostno smernico);
- 89/336 (smernico za elektromagnetno
združljivost);
- 93/68 (splošnimi direktivami)
in naknadnimi spremembami.
)
6 electrolux
Pred prvo uporabo pečice
odstranite vso embalažo z zunanje
in notranje strani, vključno z
reklamnimi nalepkami in zaščitnimi
folijami.
Pečica deluje samo, če je nastavljen
čas (preberite ustrezna navodila).
Po namestitvi pečice:
1. gumb termostata nastavite na 250;
2. krmilni gumb za pečico postavite v
položaj za tradicionalno pečenje ( );
3. počakajte, da se prazna pečica
segreva približno 45 minut;
4. odprite okno, da prezračite prostor.
Med prvim segrevanjem boste morda zaznali
neprijeten vonj. To je povsem običajno.
Vzrok tega vonja so ostanki proizvodnje.
Postopek za približno 5-10 minut ponovite še
za funkcijo za celotni žar in za vroči zrak
.
Pred prvo uporabo pečice
)
Za odpiranje vrat pečice vedno
primite ročaj na sredini.
Slika 1
Pred prvim pečenjem temeljito
očistite vso opremo pečice.
Vsebina
Za vašo varnost 4
Pred prvo uporabo pečice 6
Opis izdelka 7
Električna pečica 8
Elektronski programator 10
Namigi in nasveti za uporabo pečice 14
Razpredelnice za pečenje 16
Čiščenje in vzdrževanje 18
V primeru motenj v delovanju 23
Tehnični podatki 24
Navodila za inštalaterja 25
Vgradnja 26
Servisiranje in nadomestni deli 27
Garancija/servisna služba 28
Evropska garancija 28
Po izvedbi tega postopka počakajte, da se
pečica ohladi. Zatem očistite notranjost
pečice. Uporabite mehko krpo, ki ste jo
namočili v topli milnici.
electrolux 7
Opis izdelka
1. Upravljalna plošča
2. Gumb termostata pečice
3. Kontrolna lučka za termostat pečice
4. Elektronski programator
5. Kontrolna lučka delovanja
6. Gumb za funkcijo pečice
7. Žar
8. Žarnica v pečici
9. Napisna ploščica
8
3
6
2
1
7
9
4 5
8 electrolux
Električna pečica
Gumba za funkcijo pečice (slika 2)
in termostat (slika 3)
Omogočata izbiro najbolj primernega načina
segrevanja pečice za različne vrste peke,
tako da ustrezno povežeta grelne elemente
in prilagodita temperaturo na želeni nivo.
0
Položaj za IZKLOP
Žarnica v pečici - Razsvetljava
pečice je vključena ves čas pečenja
Tradicionalno pečenje - Toplota
prihaja iz spodnjega in zgornjega
grelca, kar zagotavlja enakomerno
ogrevanje pečice.
Zgornji grelec - Toplota prihaja
samo iz zgornjega dela peči.
Spodnji grelec - Toplota prihaja
samo iz spodnjega grelca.
Notranji žar - Uporablja se za peko
manjših količin.
Celotni žar - Vklopljen je celotni
grelec za žar.
Vroči zrak - Omogoča sočasno
pečenje mesnih in močnatih jedi na
katerikoli rešetki, ne da bi se okusi
mešali.
Odmrzovanje - Ta nastavitev je
namenjena odmrzovanju
zamrznjene hrane.
Slika 2
Slika 3
electrolux 9
Kontrolna lučka delovanja
Prikazuje, da je najmanj en grelni element
vključen.
Kontrolna lučka za termostat
pečice
Lučka se izklopi, ko se pečica segreje do
nastavljene temperature, ter se ponovno
vklopi ob vsaki vključitvi termostata za
stabilizacijo temperature.
Varnostni termostat
V izogib prekomernemu pregrevanju zaradi
nepravilne uporabe pečice ali zaradi
okvarjenega sestavnega dela ima pečica
vgrajen varnostni termostat, ki po potrebi
prekine električno napajanje. Ko se
temperatura v pečici zniža na normalne
vrednosti, se delovanje ponovno
samodejno zažene. Če termostat prekine
delovanje zaradi nepravilne uporabe
pečice, lahko pečico ponovno uporabljate,
ko se ohladi. Če pa termostat prekine
delovanje zaradi okvare sestavnega dela,
pokličite servisno službo.
Ventilator za hlajenje
Pečica ima vgrajen ventilator za hlajenje
čelne plošče, gumbov in ročaja vrat.
Ventilator se po nekaj minutah pečenja
samodejno vklopi. Vroč zrak se izpihava
skozi odprtino blizu ročaja na vratih pečice.
Ko se pečica izključi, je ventilator še nekaj
časa vključen, da ohladi gumbe. Zatem se
samodejno izklopi.
10 electrolux
Elektronski programator
1. Pritisnite to tipko za izbiro funkcije
2. Tipka za nižanje “
3. Tipka za višanje “
4. Prikazovalnik
5. Kontrolna lučka “Čas priprave”
6. Kontrolna lučka “Konec peke”
7. Kontrolna lučka “Odštevalna ura”
8. Kontrolna lučka “Čas”
Pečica deluje samo, če je nastavljen čas. Pečico
lahko uporabljate tudi brez nastavljenega programa.
V primeru izpada električne napetosti se prekličejo
vse nastavitve (čas, nastavitev programa ali delujoči
program).
Ob ponovni vzpostavitvi električne napetosti začnejo
utripati številke na prikazovalniku, programska ura pa
se mora ponastaviti.
Nastavitev časa
Pri vključeni napajalni napetosti ali po izpadu električne
napetosti na prikazovalniku utripa kontrolna lučka “Čas” .
Postopek nastavitve pravilnega časa:
1. pritisnite tipko “ ” ali “ ”.
2. Po izvedeni nastavitvi počakajte 5 sekund: kontrolna
lučka “Čas” ugasne in na prikazovalniku se
prikaže nastavljen čas. Pečica je pripravljena za
uporabo.
Ponovna nastavitev pravilnega časa:
1. z večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo
“Čas”. Utripati začne ustrezna kontrolna lučka.
Zatem nadaljujte po zgornjem opisu.
Čas lahko ponastavite, če ni bila nastavljena nobena
samodejna funkcija (čas priprave ali konec peke
).
5
1
2
3
6
8
4
7
electrolux 11
Za nastavitev časa priprave:
1. pritisnite tipko “ ” ali “ ”.
2. Po izvedeni nastavitvi počakajte 5 sekund: vključi
se kontrolna lučka “Čas priprave” , na
prikazovalniku pa se prikaže čas.
3. Po zaključenem času peke se pečica samodejno
izključi in zasliši se zvočni signal, hkrati pa začne
utripati kontrolna lučka. Izključite funkcijo pečice in
gumb termostata postavite na ničlo.
S pritiskom na katerokoli tipko izklopite zvočni
signal.
OPOMBA: pri izvedbi tega postopka pečica
ponovno deluje, zato ob koncu časa priprave ne
pozabite nastaviti gumb za funkcijo pečice ter gumb
termostata na nič.
Za preklic časa priprave:
1. Z večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo
“Čas priprave”. Utripati začne ustrezna kontrolna
lučka , na prikazovalniku pa se prikaže preostali
čas priprave.
2. Pritiskajte tipko “ ”, dokler se na prikazovalniku ne
prikaže napis “0:00”. Po 5 sekundah kontrolna
lučka ugasne, na prikazovalniku pa se prikaže čas.
Funkcija “Konec peke”
Funkcija omogoča nastavitev samodejnega izklopa pečice
po koncu programiranega časa za peko. Živilo postavite v
pečico, izberite funkcijo peke in prilagodite temperaturo. Z
večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo “Konec
peke”. Utripati začne ustrezna kontrolna lučka .
Nadaljujte na naslednji način:
Za nastavitev časa za konec peke:
1. pritisnite tipko “ ” ali “ ”.
2. Po izvedeni nastavitvi počakajte 5 sekund: vključi
se kontrolna lučka “Konec peke” , na
prikazovalniku pa se prikaže čas.
Funkcija “Čas priprave”
Funkcija omogoča, da se pečica po izteku programiranega
časa za peko samodejno izklopi. Živilo postavite v pečico,
izberite funkcijo peke in prilagodite temperaturo. Z
večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo “Čas
priprave”. Utripati začne ustrezna kontrolna lučka .
Nadaljujte na naslednji način:
12 electrolux
Za preklic časa za konec peke:
1. Z večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo
“Konec peke”. Utripati začne ustrezna kontrolna
lučka , na prikazovalniku pa se prikaže
programiran čas za konec peke.
2. Pritiskajte tipko “ ”, dokler se na prikazovalniku ne
prikaže čas. Programator zapiska in kontrolna lučka
ugasne.
“Čas priprave” in “Konec peke” -
kombinacija
Funkciji “Čas priprave” in “Konec peke” lahko uporabljate
istočasno za nastavitev samodejnega vklopa in izklopa
pečice.
1. S funkcijo “Čas priprave” (nastavitev za čas
priprave izvedite po opisu v ustreznem poglavju)
nastavite čas priprave. Nato pritisnite tipko : in na
prikazovalniku se prikaže programirana nastavitev.
2. S funkcijo “Konec peke” (nastavitev časa
zaključka peke izvedite po opisu v ustreznem
poglavju) nastavite konec peke.
Vklopi se ustrezna kontrolna lučka, na prikazovalniku
pa se prikaže čas. Pečica se vključi in izključi v
skladu z nastavljenimi programi.
Funkcija “Odštevalna ura”
Po izteku nastavljenega časa se oglasi zvočni alarm
odštevalne ure, vendar PEČICA OSTANE VKLJUČENA, če
je v uporabi.
Nastavitev odštevalne ure:
1. Z večkratnim pritiskom na tipko izberite funkcijo
“Odštevalna ura”. Utripati začne ustrezna kontrolna
lučka .
3. Po zaključenem času peke se pečica samodejno
izključi in zasliši se zvočni signal, hkrati pa začne
utripati kontrolna lučka. Izključite funkcijo pečice in
gumb termostata postavite na ničlo.
S pritiskom na katerokoli tipko izklopite zvočni signal.
OPOMBA: pri izvedbi tega postopka pečica ponovno
deluje, zato po zaključenem pečenju ne pozabite
nastaviti gumb za funkcijo pečice ter gumb
termostata na nič.
electrolux 13
Izklop prikazovalnika
1. Istočasno pritisnite dve tipki na
programatorju in ju zadržite približno 5
sekund. Prikazovalnik se izključi.
2. Za vklop prikazovalnika pritisnite
poljubno tipko.
Prikazovalnik je možno izključiti le,
če ni nastavljena nobena druga
funkcija.
2. Nato pritisnite tipko “ ” ali “ ” (največ:
2 uri, 30 minut).
3. Po izvedeni nastavitvi počakajte 5
sekund: vključi se kontrolna lučka
“Odštevalna ura” .
4. Po izteku nastavljenega časa začne
utripati kontrolna lučka, zasliši se
zvočni signal. S pritiskom na katerokoli
tipko izklopite zvočni signal.
Preklic odštevalne ure:
1. Z večkratnim pritiskom na tipko
izberite funkcijo “Odštevalna ura”.
Utripati začne ustrezna kontrolna lučka
, na prikazovalniku pa se prikaže
preostali čas.
2. Pritiskajte tipko “ ”, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže napis “0:00”.
Po 5 sekundah kontrolna lučka
ugasne, na prikazovalniku pa se
prikaže čas.
14 electrolux
Namigi in nasveti za uporabo pečice
Jedi v pečici vedno pripravljajte pri
zaprtih vratih.
Pečica ima vgrajen poseben sistem, ki
zagotavlja naravno kroženje zraka in
neprestano obnavljanje pare. To omogoča
pripravo jedi v vlažnem okolju, zato ostanejo
živila sočna v notranjosti in hrustljava
navzven. Poleg tega se tako skrajša čas
pečenja in zmanjša poraba energije. Med
pečenjem se lahko ustvarja para, ki se
sprosti, ko odprete vrata pečice. To je
običajno.
Pri odpiranju vrat med pečenjem ali
ob koncu pečenja se vedno
nekoliko odmaknite od pečice in
pustite, da nabrana para in vroči
zrak izstopita.
Ko se hrana segreje, proizvaja paro na
enak način kakor kotliček, v katerem
vre. Ko pride para v stik s steklom na
vratih pečice, tam kondenzira in
nastanejo kapljice vode.
Rosenje zmanjšate, če pečico pred
vstavljanjem jedi vanjo dobro
segrejete. Pred vsakim pečenjem torej
pečico na kratko ogrejte (okoli 10
minut).
Priporočamo, da vodne kapljice po
vsaki uporabi pečice obrišete.
Tradicionalno pečenje
Toplota prihaja iz spodnjega in zgornjega
grelca, zato priporočamo uporabo srednje
višine vodil.
Če je pri pečenju potrebna večja toplota na
zgornjem ali spodnjem delu, uporabite višjo
ali nižjo višino vodil.
Vroči zrak
Živilo se peče s segretim zrakom, ki
enakomerno kroži v notranjosti pečice s
pomočjo ventilatorja, ki je nameščen na
zadnji steni pečice.
Vroči zrak
Toplota hitro in enakomerno doseže vse dele
pečice, zato lahko istočasno pripravljate
različne vrste jedi na različnih nivojih pečice
(slika 4). Vroči zrak zagotavlja hitro
izločevanje vlage in s tem bolj suh zrak v
pečici, kar prepreči prenašanje arom in
okusov med posameznimi jedmi.
Možnost peke na različnih nivojih pečice
pomeni, da lahko pečete več različnih jedi
istočasno in do tri pladnje piškotov ali mini
pizz, ki jih lahko pojeste takoj ali pa jih
zamrznete. Seveda lahko pečico uporabljate
tudi za peko na samo enem nivoju. V tem
primeru uporabite najnižji komplet vodil, tako
da lažje opazujete potek peke. Pečica je
poleg tega še posebej primerna za
steriliziranje konzervirane hrane, pripravo
doma nare-jenih sadnih sirupov ter za
sušenje gob in sadja.
Priprava na žaru
Če želite na žaru pripraviti meso ali ribe, jih
pomažite z malo olja in vedno postavite na
rešetko. Višina rešetke je odvisna od
debeline živila.
Na spodnji nivo v pečico vedno postavite
prestrezno ponev z malo vode, da ne bodo
nastale neprijetne vonjave in dim.
Slika 4
4
3
2
1
electrolux 15
Nekaj nasvetov
Za pečenje peciva
Za pečenje peciva je potrebna zmerna
temperatura (običajno med 150 °C in
200 °C). Poleg tega je potrebno pečico
predhodno segrevati - približno 10 minut.
Vrat pečice ne odpirajte, dokler ne preteče
vsaj 3/4 nastavljenega časa pečenja.
Običajno pecivo iz krhkega testa se peče v
modelu ali na pekaču do 2/3 skupnega časa
pečenja, zatem se pred dokončnim
pečenjem še garnira.
Preostali čas pečenja je odvisen od
uporabljene vrste obloge (marmelada, sadje
itd.). Zagotovite pravilno gostoto testa in
zmesi za pecivo, kajti pretirano vlažna zmes
po nepotrebnem podaljša čas pečenja.
Gosto testo ali zmes za pecivo pa se
razmeroma težko loči z žlice ali tolkača.
Če pecivo in kolače pečete hkrati na treh
višinah, priporočamo, da med spodnji dve
rešetki vstavite dodatno rešetko (slika 4).
Za pečenje mesa in rib
Meso, ki ga pečete v pečici, mora tehtati
najmanj 1 kg, da se med pečenjem preveč
ne posuši. Zelo mehko rdeče meso, ki ga
želite rahlo zapeči (zunaj dobro zapečeno,
znotraj pa mora ostati zelo sočno), je
potrebno peči pri visoki -temperaturi
(200 °C-250 °C).
Belo meso, perutnino in ribe pečete pri nizki
-temperaturi (150 °C-175 °C).
Sestavine za priloženo omako ali mesni sok
dodajte v pekač že na začetku samo v
primeru, če je čas pečenja kratek.
V primeru daljšega časa pečenja jih dodajte
zadnje pol ure. Če je meso že pečeno, lahko
enostavno preverite tako, da ga pritisnete z
žlico; če meso ne popusti pod tem pritiskom,
ga lahko obrnete. Govejo pečenko in zrezke,
za katere želite, da ostanejo znotraj rožnati,
pecite manj časa pri višji temperaturi.
Meso lahko pečete v pekaču ali neposredno
na rešetki - v tem primeru pod rešetko
vstavite prestrezno ponev za prestrezanje
sokov.
Če pečete zelo mastno meso, ga položite
neposredno na žar, žar pa nad prestrezno
ponev, da se pečica ne umaže.
Ko je meso pečeno, pred razrezom
počakajte najmanj 15 minut, da sok ne izteče
iz mesa.
Priporočamo, da za preprečitev nastajanja
prevelike količine dima v pečici med
pečenjem v prestrezno ponev vlijete manjšo
količino vode, nekaj dodatne vode (da
preprečite nastajanje pare) pa še med pe-
čenjem - če se prvotna količina prehitro
posuši.
Pred postrežbo lahko različne jedi ohranite
tople. Pečico v ta namen nastavite na
najnižjo temperaturo.
Opozorilo! - Med pečenjem ne
postavljajte posode na dno pečice ter
ne pokrivajte z aluminijasto folijo, ker
lahko poškodujete emajlirane površine
in jedi, ki jih pripravljate.
Ponve, toplotno odporno posodo in
aluminijasto folijo vedno postavite na
rešetke.
Opozorilo! - Pri vstavljanju in
odstranjevanju opreme pečice (npr.
prestrezne ponve, rešetke itd...) bodite
previdni, da ne poškodujete emajlirane
površine v notranjosti pečice.
Čas priprave
Čas priprave se spreminja glede na hrano, ki
jo nameravate pripraviti, glede na njeno
gostoto in količino. Priporočamo, da
zabeležite nastavitve pri svojih prvih
pripravah jedi v novi pečici, saj boste s
podobnimi postopki pri enakih jedeh dosegli
podobne rezultate.
Na podlagi lastnih izkušenj boste lahko
prilagodili vrednosti, ki so podane v
razpredelnicah.
16 electrolux
Razpredelnice za pečenje
4
3
2
1
4
3
2
1
PECIVO
Pecivo iz gnetenega testa 2 170 2 (1 in 3)* 160 45 ~ 60 V tortnem modelu
Kolač iz krhkega testa 2 170 2 (1 in 3)* 160 20 ~ 30 V tortnem modelu
Smetanova ali skutna torta 1 160 2 150 60 ~ 80 V tortnem modelu
Jabolčni kolač 1 180 2 (1 in 3)* 170 40 ~ 60 V tortnem modelu
Zavitek 2 175 2 150 60 ~ 80
Kolač z marmelado 2 175 2 (1 in 3)* 160 30 ~ 40
Sadni kolač 1 175 1 160 45 ~ 60 V modelu za kruh
Biskvitna torta 1 175 2 (1 in 3)* 160 30 ~ 40 V tortnem modelu
Božični kolač 1 170 1 160 40 ~ 60 V tortnem modelu
Češpljev kolač 1 170 1 160 50 ~ 60 V modelu za kruh
Drobno pecivo 2 175 2 (1 in 3)* 160 25 ~ 35 V pekaču
Keksi 2 160 2 (1 in 3)* 150 20 ~ 30 V pekaču
Beljakova pena 2 100 2 (1 in 3)* 100 90 ~ 120 V pekaču
Pekovsko pecivo 2 190 2 (1 in 3)* 180 12 ~ 20 V pekaču
Pecivo: kuhano testo 2 200 2 (1 in 3)* 190 15 ~ 25 V pekaču
KRUH IN PIZZA
1000 Bel kruh 1 190 2 180 40 ~ 60 1-2 kosa
500 Ržen kruh 1 190 1 180 30 ~ 45 V modelu za kruh
500 Žemlje 2 200 2 (1 in 3)* 175 20 ~ 35 6-8 žemelj
250 Pizza 1 210 2 (1 in 3)* 190 15 ~ 30 V pekaču
KOLAČI
Narastek s testeninami 2 200 2 (1 in 3)* 175 40 ~ 50 V modelu
Zelenjavni narastek 2 200 2 (1 in 3)* 175 45 ~ 60 V modelu
Pite (quiche) 1 200 2 (1 in 3)* 180 35 ~ 45 V modelu
Lazanja 2 180 2 160 45 ~ 60 V modelu
Kaneloni 2 200 2 175 40 ~ 55 V modelu
MESO
1000 Govedina 2 190 2 175 50 ~ 70 Na rešetki
1200 Svinjina 2 180 2 175 100 ~ 130 Na rešetki
1000 Teletina 2 190 2 175 90 ~ 120 Na rešetki
1500 Rostbif po angleško
1500 malo pečen 2 210 2 200 50 ~ 60 Na rešetki
1500 srednje pečen 2 210 2 200 60 ~ 70 Na rešetki
1500 dobro pečen 2 210 2 200 70 ~ 80 Na rešetki
2000 Svinjsko pleče 2 180 2 170 120 ~ 150 S kožo
1200 Svinjska krača 2 180 2 160 100 ~ 120 2 kosa
1200 Jagnjetina 2 190 2 175 110 ~ 130 Stegno
1000 Piščanec 2 190 2 175 60 ~ 80 Cel
4000 Puran 2 180 2 160 210 ~ 240 Cel
1500 Raca 2 175 2 160 120 ~ 150 Cela
3000 Gos 2 175 2 160 150 ~ 200 Cela
1200 Kunec 2 190 2 175 60 ~ 80 Razrezan na kose
1500 Zajec 2 190 2 175 150 ~ 200 Razrezan na kose
800 Fazan 2 190 2 175 90 ~ 120 Cel
Mesna štruca 2 180 2 160 40 ~ 60 V modelu za kruh
RIBA
1200 Postrv/orada 2 190 2 (1 in 3)* 175 30 ~ 40 3-4 ribe
1500 Tuna/losos 2 190 2 (1 in 3)* 175 25 ~ 35 4-6 filejev
Tradicionalno
pečenje
Masa (g)
VRSTA JEDI
Nivo
Ventilator pečice
OPOMBE
Čas
pečenja
minut
temp.
°C
Nivo
temp.
°C
Tradicionalno in ventilacijsko pečenje
(*) Če morate speči več jedi hkrati, vam svetujemo, da jih postavite na nivoje, ki so navedeni v oklepajih.
Časi pečenja ne vključujejo časa predgrevanja pečice. Pred vsakim pečenjem je potrebno kratko
predgrevanje pečice (približno 10 minut).
electrolux 17
Navedene temperature pečenja so samo za pomoč in orientacijo. Morda boste morali zvišati ali znižati
temperaturo, da bo ustrezala vašim potrebam in zahtevam.
Goveji zrezki
4 800 3 najv. 12 ~ 15 12 ~ 14
Biftki 4 600 3 najv. 10 ~ 12 6 ~ 8
Klobase 8 - 3 najv. 12 ~ 15 10 ~ 12
Svinjske zarebrnice 4 600 3 najv. 12 ~ 16 12 ~ 14
Piščanec (polovica) 2 1000 3 najv. 30 ~ 35 25 ~ 30
Kebab 4 - 3 najv. 10 ~ 15 10 ~ 12
Piščanec (prsi) 4 400 3 najv. 12 ~ 15 12 ~ 14
Hamburger 6 600 3 najv. 10 ~ 15 8 ~ 10
Ribe (fileji) 4 400 3 najv. 12 ~ 14 10 ~ 12
Obloženi kruhki 4-6 - 3 najv. 5 ~ 7 -
Toast 4-6 - 3 najv. 2~4 2 ~ 3
Pečenje na žaru -
Zgornja
stran
°C
temp.
Kosov
Masa
Količina
Čas pečenja
(minut)
Spodnja
stran
Priprava na žaru
VRSTA JEDI
Nivo
4
3
2
1
Časi pečenja ne vključujejo časa predgrevanja pečice. Pred vsakim pečenjem je potrebno kratko
predgrevanje pečice (približno 10 minut).
18 electrolux
Pred čiščenjem izklopite pečico in
počakajte, da se ohladi. Pečice
nikoli ne čistite s paro ali s čistilnimi
aparati na paro.
Pomembno! Pred vzdrževalnimi
deli ali čiščenjem pečice vedno
zagotovite, da je pečica odklopljena
iz električnega omrežja.
Čiščenje izvajajte, ko se pečica ohladi.
Emajlirane površine očistite z mlačno vodo in
čistilnim sredstvom. Za čiščenje ne
uporabljajte abrazivnih sredstev (gobic z
jekleno volno, kislin itd.), ki bi lahko
poškodovala površino. Dele iz nerjavnega
jekla po uporabi izplaknite z vodo in do
suhega obrišite z mehko krpo ali jelenovo
kožo.
Za odstranjevanje trdovratnih madežev lahko
uporabite običajna ne-groba čistilna sredstva
ali posebna komercialna čistila za nerjavno
jeklo. Uporabite lahko tudi kapljico segretega
kisa. Za čiščenje vrat pečice s steklenim
pokrovom uporabite samo vročo vodo. Pri
tem ne uporabljajte grobih krp ali abrazivnih
sredstev.
Vroče sadne kisline (npr. od limon, sliv itd.)
puščajo na emajliranih površinah madeže, ki
se težko odstranijo; neprijetna posledica je
izguba sijaja na emajlu, vendar ne vpliva na
delovanje pečice.
Pečico po uporabi temeljito očistite; na ta
način je odstranjevanje ostankov lažje;
preprečite tudi, da se ostanki zapečejo ob
naslednji uporabi pečice.
Čiščenje in vzdrževanje
electrolux 19
Slika 5
Slika 6
Slika 7
)
Vrata pečice
Vrata pečice so sestavljena iz dveh steklenih
plošč. Za lažje čiščenje lahko vrata pečice
razstavite in odstranite notranji stekleni
plošči.
Pomembno - vrata pred čiščenjem
odstranite s pečice. Če so vrata
pečice nameščena, se lahko pri
odstranjevanju notranjih steklenih
plošč nenadno zaprejo.
Postopek razstavljanja vrat pečice:
1. vrata do konca odprite;
2. poiščite oba tečaja vrat (slika 5);
3. dvignite in zavrtite vzvoda na obeh
tečajih (slika 6);
4. vrata primite za stranska robova in jih
počasi zaprite - ne DO KONCA (slika
7);
5. vrata potegnite naprej in jih odstranite
s svojega mesta (slika 7);
6. vrata odložite na stabilno površino,
zaščiteno z mehko krpo, da preprečite
poškodbe na površini (slika 8);
Slika 8
20 electrolux
7. sprostite blokirni sistem in odstranite
notranji stekleni plošči (slika 9);
8. 2 pritrdilna elementa zavrtite za 90° in
ju izvlecite iz svojih položajev (slika 10);
9. nežno dvignite in previdno snemite
zgornjo ploščo, označeno z okrasnim
okvirjem na 4 straneh (slika 11).
Vrata pečice očistite z mlačno vodo in mehko
krpo. Za čiščenje ne uporabljajte grobih
gobic, jeklene volne, gobic z abrazivno
površino ali kislin, ker lahko poškodujejo
toplotno odporno površino notranjih steklenih
plošč.
Plošče po čiščenju ponovno vstavite v vrata
ter nato namestite vrata pečice - upoštevajte
zgornji postopek v obratnem vrstnem redu.
Pazite na pravilno namestitev steklenih plošč.
Slika 9
Slika 10
90°
1
2
Slika 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB53003X User manual

Type
User manual

Electrolux EOB53003X is a built-in oven with a variety of features to make cooking easier and more enjoyable. It has an electric heating system with multiple functions, including traditional baking, grilling, defrosting, and a hot air function that allows you to cook different types of food simultaneously without mixing flavors. The oven also has an electronic programmer that allows you to set cooking times and end times, so you can have your meal ready when you want it. Additionally, the oven has a cooling fan to keep the front panel, knobs, and door handle cool during operation.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI