Protherm Gepard 23 MOV Installation guide

Type
Installation guide

This manual is also suitable for

23 MTV v.19
23 MOV v.19
Wall-hang non-condensing boiler
Power 8,5 - 23,3 kW
Flow heating HW
Gepard
version
Installation manual
EN
- 1 -
CONTENTS
INTRODUCTION
Manual1 Product documentation1.1 ..............................................................3
Relevant documents1.2 ..................................................................3
Explanation of symbols1.3 ..............................................................3
Descriction device2 Safety regulation2.1 .......................................................................3
Data plate2.2 ...................................................................................3
Type of gas2.3 .................................................................................3
Regulations and legal provisions2.4 ...............................................3
Hydraulic scheme2.5 ......................................................................5
Safety instructions and regulations3 Safety instructions3.1 ......................................................................7
INSTALLATION
Location of equipment4 Location4.1 ......................................................................................8
Clearance4.2 ...................................................................................8
Boiler installation5 Contents of delivery5.1 ...................................................................8
Recommendations before you install5.2 .........................................8
Dimensions5.3 ................................................................................9
Mounting the boiler5.4 ..................................................................10
Hydraulic connection6
Air and exhaust lines7 Regulations7.1 .............................................................................14
Description exhausting kits7.2 ......................................................14
Connecting the boiler to the electricity supply8
Entrance to BMU8.1 ......................................................................17
BMU8.2 .........................................................................................18
Boiler wiring diagram8.3 ................................................................19
External accessories8.4 ................................................................20
Putting into operation9 Filling the heating system9.1 .........................................................20
Re- lling of the boiler9.2 ...............................................................20
First ignition9.3 ..............................................................................20
Testing the heating system9.4 .......................................................20
Speci c settings10 Status of the appliance10.1 .............................................................21
Technical settings and a list of equipment parameters10.2 ............21
Re-check and restart10.3 ................................................................24
Informations for user11
- 2 -
CONTENTS
ÚDRŽBA
Search and trouble-shooting12 Diagnosing faults12.1 ......................................................................25
Fault codes12.2 ...............................................................................25
Gas conversion13 Settings13.1 ....................................................................................26
Discharging water14 Heating system14.1 .......................................................................27
Servising15 Function check15.1 ........................................................................27
Replacement parts16
Spare parts17
Techni18 cal parameters
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 3 -
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Manual1
Product documentation1.1
Instructions are included with the device and after the
installation must be handed to the user in accordance with
applicable regulations.
Study the handbook carefully to ensure a safe installation, safe use and proper service. We are not responsible for
any damage resulting from failure to follow the instructions
presented in this handbook.
Relevant documents1.2
Contents of the boiler is the following documentation:
user manual, warranty card, a list of service centers, service
book
Explanation of symbols1.3
aDANGER: Risk of injury.
eDANGER: Risk of electric shock.
bCAUTION: Risk of damage to the equipment or
its edge parts.
iIMPORTANT: Useful information.
Description of the device2
Safety regulations 2.1
The following regulations and safety instructions must be
observed:
Never tamper with the safety devices.
Do not modify the equipment or its immediate surroundings, as this could affect the safe use of the boiler.
Do not under any circumstances destroy or remove the sealing from any of the parts.
Never carry out alone any maintenance or repairs to the equipment. Only quali ed technicians may work with the
equipment.
Be careful not to allow children to play with the boiler.
Do not plug or obstruct the ventilation system.
Some home “improvements” may signi cantly affect the
functioning of the boiler. Before carrying out any such
intervention you must consult with the installer.
Do not site the equipment in excessive dampness.
Do not use and do not store explosive or ammable materials (e.g. gasoline/petrol, aerosols, thinners, chlorine-
based cleaning agents, paints, glues etc.) in the same space
as the boiler. Under certain conditions these materials may
be corrosive.
Do not touch the equipment surfaces - e.g. the ventilation pipes, hydraulic connectors and so on — even after the
boiler has been turned off, as these surfaces may be hot.
Touching these surfaces may lead to burns or scalding.
Be prudent when using the hot water tap. Water coming out of this tap may be scalding.
This equipment contains metal parts (components). In working
with it and in cleaning it, particularly its corners, you must be
careful.
If water leaks from the unit you must immediately turn off the cold water intake and the leak must be repaired by a
quali ed technician.
Do not store any objects on top of the equipment.
Product label2.2
Type the label indicates the country where the equipment was
manufactured and the country where the equipment may be
installed.
Location of the manufacturing label:
Production label is located on the back of the electrical box. It is
accessible by tipping the entire electrical box.
On the label is the type of boiler designation, serial number, the
appliance category, type and inlet gas pressure, CH maximum
pressure, DHW maximum pressure, the maximum temperature
in the boiler, DHW maximum ow, distribution, thermal output,
thermal consumption, effciency, electrical casing and coverage
certi cation marks.
aThe device can be connected only to the type
referred to the gas to the manufacturing label.
Type of gas2.3
This boiler is for natural gas but can be converted into propane.
Natural gas: G25
Regulations and legal provisions2.4
CE mark 2.4.1
The boiler (as well as all its optional accessories) complies
with the requirements of European Directive 90/396/EEC
on gas-fuelled appliances and European Directive 92/42/
EEC on ef ciency, the European Directive 2006/95/EC on
electrical means of operation for use in certain voltage ranges
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 4 -
INTRODUCTION
and the European Directive 89/336/EEC on electromagnetic
compatibility.
The appliance is also approved according to the European
norms EN 677, EN 625, EN 60335-01, EN 50165, EN 55014,
EN 61000-3-2 and EN 61000-3-3.
In order to operate and handle the boiler in accordance with
the purpose for which it is designed in actual conditions of use
(hereafter referred to only as use), it is necessary to abide also
by additional conditions – the most essential of which (i.e. those
which must not be omitted) are found in the following regulatory
documents:
- in the design area: STN 06 0310 and STN 06 0830;
- in the re safety area: STN 92 0300;
- for installation and tting (and repairs): STN EN 1755 or STN
38 6460, as applicable STN 38 6462, Decree no. 48/1982
Coll. (as amended by the later prescriptions) and the binding
occupational health regulations;
- in time of running and operation: STN 38 6405;
- in the area of discharge of combustion gases and air in ow
STN EN 483, company material – “catalogue of dual piping for
discharge of combustion gases and in ow of combustion air
designated for type C gas appliances, i.e. in closed “TURBO”
version.
Local Regulation2.4.2
The boiler is designated for operation within the normal AA5/
AB5 environment in compliance with STN 33 2000-3 and
STN 33 2000-5-51 (i.e. a temperature range of 5 – 40°C,
temperature-dependent humidity to a max. of 85%).
PANTHER boilers are suitable for the conditions of zones 1, 2
and 3, in rooms with a bath or shower and in washing areas as
set out in STN 33 2000-7-701; they may not be installed in zone
0 (Fig.8). Before installation in the areas mentioned, protection
against electric shocks must be provided for according to the
same norms.
The boiler complies with Ministry of Health Decree No 13/1977
Coll., i.e. on noise, for installation in residential and public
areas.
The boilers are built to operate with heating water, in
compliance with STN 07 7401. (Above all, the water must never
be acidic, i.e. its pH must be higher than 7 and it should have
minimal carbonate hardness.)
The requirements regarding the characteristics of domestic
water are set out in STN 83 0616 (potable water STN 75
7111). With regards to water with total material concentrations
of calcium and magnesium greater than 1.8 mmol/l, further
“non-chemical“ measures against scale deposits (e.g. operation
of magnetic water treatments in combination with settling
equipment) are advisable.
Silting up of the boiler with contaminants from the heating
system or the settling of boiler scale on these disturbances, or
on induced disturbances (e.g. silting up of the exchanger, pump
breakdowns) are not covered by the boiler warranty.
The distance from ammable materials (e.g. PVC, breboard,
polyurethane, synthetic bres, rubber etc.) must be suf cient to
keep the surface temperature of these materials below 80°C.
The minimum working (unhindered) space in close proximity
to the boiler must be such that the boiler can be worked with
easily and safely with bare hands and with the usual hand tools;
we recommend a minimum distance of 300 mm from up and
under, 10 mm from side and a minimum of 600 mm in front of
the boiler.
CH (heating) + HW (hot water) -
The GEPARD boiler (model MTV and MOV) supplies both
central heating and hot water for the home.
Non-condensing boiler with exhaust vented to a chimney -
Model MOV must be tted to a ventilation system (chimney).
The boiler comes equipped with a safety device that shuts off
the gas feed if the chimney becomes blocked.
Non-condensing boiler with forced extraction of exhaust. -
The MTV model is gas models tted with a ventilation system
for the intake of air and the venting of exhaust. Thanks to this
ventilation system, the heater can be installed in any space.
If the ventilator fails or if the chimney becomes blocked, the
pressure switch shuts down the heater.
The boiler must be installed and commissioned by a quali ed
technician. This ensures proper installation and operation
in compliance with valid norms. If any maintenance, repair
or adjustments concerning the gas are needed, a quali ed
technician must be called.
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 5 -
INTRODUCTION
Hydraulic scheme 2.5
23 MOV2.5.1
1
ABCDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
19
17
18
16
14
13
12
15
11
Legend
1 Safety valve
2 Gas valve
3 HW exchanger
4 Discharge valve
5 Burner
6 Ignition electrodes
7 NTC CH water intake temperature sensor
8 Combustion chamber
9 CH exchanger
10 Exhaust gas collector
11 Combustion thermostat
12 NTC CH return water temperature sensor
13 Expansion tank
14 Ionising electrode
15 Pump
16 CH pressure sensor
17 3–way motor valve
18 HW ow sensor
19 HW lter
20 Inlet valve
A CH outlet
B HW outlet
C Gas inlet
D HW inlet
E CH inlet
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 6 -
INTRODUCTION
23 MTV2.5.2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ABCDE 21
20
18
19
17
15
14
13
16
12
Legend
1 Safety valve
2 Gas valve
3 HW exchanger
4 Discharge valve
5 Burner
6 Ignition electrodes
7 NTC CH water intake temperature sensor
8 Combustion chamber
9 CH exchanger
10 Exhaust gas collector
11 Ventilator
12 Air manostat
13 NTC CH return water temperature sensor
14 Expansion tank
15 Ionising electrode
16 Pump
17 CH pressure sensor
18 3–way motor valve
19 HW ow sensor
20 HW lter
21 Inlet valve
A CH outlet
B HW outlet
C Gas inlet
D HW inlet
E CH inlet
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 7 -
INTRODUCTION
Safety instructions and regulations3
Safety instructions3.1
When gas pressure exceeds the limit speci ed input device, the
device may not start.
eIncorrect installation can cause electric shock or
damage to equipment.
Never disconnect safety devices and do not try to edit them.
Follow these steps and ways of handling:
Hold the device in its lower part -
Wear appropriate protective equipment, eg. gloves, safety - shoes.
Ensure that you adhere to proper lifting practices:
Have settled back. -
Do not rotate in the belt. -
Do not bend the upper body. -
Always take plant palms. -
Use for handles. -
Hold the load close to the body. -
If necessary, always ask for help. -
The user may not under any circumstances, interfere with the installation of closed or edit.
When engaging the right set seals to prevent leakage of gas or water.
This device contains metal parts (components) and when handling and cleaning them, especially the corners, you have
to be careful.
Before performing maintenance or replacement of a spare part
must be carried out basic precautions:
Turn off the device.
Disconnect the device from the tension.
Close the valve to supply gas to the facility.
Hydraulic disconnect device by isolating valves, if they were delivered.
If you replace the hydraulic components that allow the device off.
While working with the device, protect all the electrical parts from contact with water.
Use only original spare parts.
Use only new O-rings and gaskets.
Upon completion of work on gas or water components of check seal.
After the intervention, test the equipment to service and safety check.
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 8 -
INSTALATION
INSTALLATION
Location of equipment4
Location4.1
Instructions4.1.1
Before you choose a location for placement of equipment,
carefully consult safety warnings and instructions in the user
manual and installation guide.
Make sure the wall on which you installed the device, a suf ciently strong structure to hold the weight of equipment.
Ensure that the area in which the device installed, big enough for its installation and that was around him a large
enough space. This allows access and control of water
mains, gas and ventilation (see Chapter clearance).
Explain the requirements of the user equipment.
Clearance4.2
The minimum working (unhindered) space in close proximity
to the boiler must be such that the boiler can be worked with
easily and safely with bare hands and with the usual hand tools;
we recommend a minimum distance of 300 mm from up and
under, 10 mm from side and a minimum of 600 mm in front of
the boiler.
Boiler installation 5
Contents of delivery5.1
Contents of delivery
1 boiler
2 draw bar
3 exhaust gas diffuser (only for 23 MTV)
4 sealing
5 template
6 butt-end of water intake
7 butt-end of outlet valve
8 service manual
9 warranty
Check the contents of the packaging.
Recommendations before you install5.2
Nominal pipe internal diameter is chosen in the usual way,
using the pump characteristic. Distribution pipes are designed
according to the requirements for the system performance, not
according to the boiler’s maximum output. However, measures
must be taken in order to ensure suf cient ow so that the water
temperature difference in the supply and the return pipe is less
than or equal to 20˚C. Minimum ow must be 400 l/h.
The piping system construction must prevent air bubbles from
developing, making permanent bleeding of the system easier.
Bleeding valves should be situated on all high points of the
system and on all radiators.
It is recommended to install upstream the boiler a set of heating
water, hot water and gas isolation valves.
It is recommended to install upstream the boiler a set of heating
water, hot water and gas isolation valves.
At the lowest point of the heating system we recommend
installation of an exhaust valve, which shall also serve for lling
of the heating system.
Before nal installation of the boiler, the heating distribution
system pipes must be ushed a few times with pressurised
water. In old, already used systems, the ushing must be done
in the direction opposite to the owing heating water.
Important: Before connecting the boiler to the heating system,
remove the plastic plugs located inside all connection outlets.
Before installing a new boiler, it is essential to clean the
system thoroughly. In old systems it is necessary to remove all
sludge settled at the bottom of radiators (predominantly gravity
system).
In new systems it is necessary to remove all conservation
material used by majority of radiator manufacturers.
It is recommended to install upstream the boiler (i.e. on the
heating water return pipe) a sludge separator. The sludge
separator should be constructed in such a way that it is easy to
empty at regular time intervals without the necessity to drain a
large quantity of water from the heating system. The separator
can be combined with a lter, but a lter with a sieve alone is
not suf cient protection. The lter and sludge separator must be
checked and cleaned regularly.
During reconstructions, in adverse building arrangements
and so on, the boiler may be connected to the CH heating
system, the HW system and the gas inlet with exible elements
(hoses), but only those designated for this purpose. If exible
elements are used, these should be as short as possible and
must be protected from mechanical and chemical stresses and
damages. It must also be ensured that before the end of their
life cycle or reliability in maintaining their parameters (according
to their manufacturers’ data) they are always replaced by new
ones.
Note: The boiler includes lter which is situated below the HW
ow sensor. You have to take out the HW ow sensor with lter
to clean up the lter.
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 9 -
INSTALATION
Dimensions5.3
Gepard 23 MOV5.3.1
311
410
742
179
205
Ø125
Gepard 23 MTV5.3.2
311
410
Ø39
742
184
205
82 65 116 65 82
205
26
160
134
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 10 -
INSTALATION
Mounting the boiler 5.4
When mounting the boiler on the wall, proceed in accordance
with the installation design conditions (e.g. wall load bearing
properties, chimney inlet, pipe inlet and outlet connections).
The mounting procedure:
Take the paper template and attach it (for instance by - adhesive tape) to the place of installation. When positioning
the template, user a plumb line or a spirit level.
Using the marked points on the template, drill all necessary - holes (mounting bar, connecting ramp).
If combustion gas discharge is to be directly via the building’s - façade, project and mark a point for a pass of the concentric
ducting.
Remove paper template. -
Drill the required holes, respecting the diameters shown in - the template.
Insert wall plugs into the holes for the mounting bar and then - fasten the bar properly with the screws provided.
Hang the boiler on the mounting bar. -
Install the combustion gases removal ducting onto the boiler. - Fill-in the gaps between the ducting and the wall opening
with a non- ammable material.
Remove the plastic plugs from the boiler outlets. -
Install the protective lter to the heating water inlet (not part - of delivery).
Mount isolation valves on all outlets from the boiler (not part - of delivery).
Connect heating water, hot water and gas distribution pipes - to the isolation valves.
Install lever for topping up water into the heating system. -
Fill boiler with water. -
Perform check of tightness of all connections. -
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 11 -
INSTALATION
Hydraulic connection6
The boiler connection terminals may not be placed under
undue pressure from the piping system for the CH circuit, the
HW circuit or from the gas intake. This assumes a precise
observance of the dimensions of the endings of all connecting
pipes, with regard to height as well as distance from walls and
separation distances of the interconnected individual intakes
and outlets.
The heating system circuit should be connected to the boiler in
such a way that during repairs to the boiler the heating water
need be released only from the boiler.
1
2
34
5
6
Legend
1 gas valve
2 safety valve
3 plate to plate heat exchanger - 12 plates
4 auto air vent
5 WILO AC pump with two automatic speeds
6 lling loop
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 12 -
INSTALATION
Air and exhaust lines7
1
3
4
2
5
6
Legend
1 chimney - 110 mm pre 12 kW, 125 mm pre 25 kW
2 over- ow safety device
3 draught diverter
4 heat exchanger
5 combustion chamber
6 burner - 13 blades
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 13 -
INSTALATION
1
3
4
2
5
6
Legenda
1 fan
2 air pressure switch
3 draught diverter
4 heat exchanger
5 combustion chamber
6 burner - 13 blades
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 14 -
INSTALATION
Regulations 7.1
The type MOV is designed for combustion gases to be removed
and discharged into a chimney (through a chimney inlet) with
a minimum stabilised thrust of 2 Pa. The boiler is connected to
the chimney inlet by a ue of a diameter corresponding to the
size of the boiler’s gas exhaust outlet. It is forbidden to place
inside the combustion gases exhaust ducting any objects which
impair the combustion gases ow (e.g. various types of heat
exchangers to utilise their residual heat). The combustion gases
exhaust ducting is not part of the boiler accessories.
Construction of the combustion gases exhaust ducting as well
as that of the chimney must comply with relevant requirements.
Compliance with the requirements speci ed by these standards
will prevent undesirable phenomena from occurring, such as
excessive cooling of the combustion gases, penetration of
dampness into brickwork and uctuations in the chimney thrust,
and thus prevent undesirable effects on the boiler’s functioning.
The boiler takes combustion air from the space in which
it is installed. Air must be supplied in suf cient quantity in
accordance with applicable regulations.
Venting of exhaust and drawing in of combustion air for the
MTV type is done only through designated pipes.
The level sections of the piping slope at a gradient suf cient to
let the condensation drain towards an outside area or towards
a receptacle designed to draw off condensation. To achieve
this, the elbow joint may be gently bent away from the straight
section. The upright sections of the piping are always tted with
devices to draw off condensate. The devices for drawing off the
condensate are installed where possible close to the passage
where the exhaust exits the boiler. Breakdowns caused by
leaking condensate are not covered by the boiler warranty.
Description exhausting kits7.2
Methods of air and ue gas ducting 7.2.1 (according to STN EN 483) and permitted
piping lengths
If not described otherwise for the individual following methods
of placing coaxial pipe routes and their drainages, the piping
lengths (from connection at the boiler to the drainage) can be
set as in the following cases.
Note: One Em is considered as either a 1 m direct section or
one 90° joint.
Caution: If the lengths described for individual types are
exceeded, the exhaust diffuser (ori ce) must be removed from
the ventilator drain.
The following methods of air intake and exhaust venting are
recommended for the boiler:
The C7.2.2 12 method (MTV)
Level routes and level venting into an open area.
Length of fume ducting (23 MTV):
60 / 100: min. 0.3 m (with one 90° joint), max. 3 m (with one - 90° joint).If the total fume ducting length is more than 0.5 m,
the diffuser with a diameter of 39 mm must be removed.
80 / 125: min. 0.5 m (with one 90° joint), max. 9 m (with one - 90° joint).If the total fume ducting length is more than 1 m,
the diffuser with a diameter of 39 mm must be removed.
An example of a level coaxial pipe route: version C12 (complies
with STN EN 483)
The C7.2.3 32 method (MTV)
Vertical routes and vertical venting into an open space.
Length of fume ducting (23 MTV):
60 / 100: min. 1 m (with one 90° joint), max. 4 m (with one - 90° joint). If the total fume ducting length is more than 1.5 m,
the diffuser with a diameter of 39 mm must be removed.
80 / 125: min. 1 m (with one 90° joint), max. 10 m (with one - 90° joint). If the total fume ducting length is more than 1.5 m,
the diffuser with a diameter of 39 mm must be removed.
An example of a vertical coaxial pipe route: version C32
(complies with STN EN 483)
The C7.2.4 42 method (MTV)
Connecting to a double shared chimney.
Double piping from independent boilers (independent routes)
can feed into shared chimneys; the transport capacity of the
chimney is judged according to the manufacturer’s data on the
chimney. If the pipes are set into the chimney in two directions
and vertically aligned, there must be a vertical separation
between the outlets of at least 0.45 m. Where two outlets vent
towards each other, they must be separated by a minimum
vertical distance of 0.6 m. The exhaust piping into the shared
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 15 -
INSTALATION
double chimney never has terminal elements — the same as
with pipes that vent into open areas!
Both components of the route — external (air) and internal
(exhaust gas) — must safely feed into the relevant chimney
duct but not protrude so deeply that they create blockages in
the exhaust or air ducts.
Length of fume ducting (23 MTV):
60 / 100: min. 0.3 m (with one 90° joint), max. 3 m (with one - 90° joint). If the total fume ducting length is more than 0.5 m,
the diffuser with a diameter of 39 mm must be removed.
The C7.2.5 52 method (MTV)
Separate double piping and venting into different areas (with
different parameters, mainly of pressure)
For venting exhaust and bringing in air for combustion, separate
piping may be used. The separate piping may not be routed on
opposing walls of the building.
Length of fume ducting (23 MTV):
80 / 80: min. 2 x 0.5 m, max. 2 x 18 m. If the total fume - ducting length is more than 2 x 2 m, the diffuser with a
diameter of 39 mm must be removed.
The C7.2.6 82 method (MTV)
Using piping in cases where the air is drawn in from an open
area and the exhaust vents into a shared chimney.
Length of fume ducting (23 MTV):
80 / 80: min. 2 x 0.5 m, max. 2 x 18 m. If the total fume - ducting length is more than 2 x 2 m, the diffuser with a
diameter of 39 mm must be removed.
Air may in the same way be brought in from an open space (or
a space well supplied with air) and exhaust extracted into a
common chimney (or, again, into a space with common venting
of exhaust gases). The special case of B22 also belongs in this
category. (See following text.)
The B7.2.7 22 method (MTV)
Extraction of exhaust (also in separate piping) into an open
area and intake of combustion air from an internal space in the
building in close proximity to the boiler (in coaxial piping with the
perforation of its outer part).
Length of fume ducting (23 MTV):
80 / 80: min. 2 m, max. 2 m. The diffuser must be removed. -
When drawing in air for combustion from internal areas of the
building, a suf cient quantity of that air must be ensured. No
other appliance may be connected to the exhaust duct (whether
chimney or pipe), and when drawing in air at least 1.2 m3 of air/
hour per kW of boiler output must be available.
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 16 -
INSTALATION
Piping gradient7.2.8
The layout of the piping must permit a down-gradient of the
exhaust piping towards the boiler at a nominal gradient of 3
percent. A device for drawing off condensate must be placed on
the piping as close as possible to the boiler.
Safety measures7.2.9
The distance of ammable materials from the exhaust
component of the separate piping must be enough to ensure
that the temperature at the surface of these materials is no
higher than 80°C.
Exhaust may not be vented in areas:
where a danger of explosion is present (as set forth in STN 33 2320)
that are interior areas of a building (lofts, halls, stairwells etc.)
closeable, i.e. passages or gateways etc.
that descend underground (even if these remain open to the surroundings and free of obstructions), e.g. tunnels,
underpasses etc.
These basic injunctions for venting exhaust must always take
adequate account of where independent air intakes are sited.
Wall apertures for coaxial piping for drawing in air and venting
exhaust are cut to the appropriate size (approx. 120 to 150
mm) and sealed (with building construction methods) following
the installation. Non- ammable materials (with Degree A
of ammability according to STN 73 0823) must be used
for sealing, e.g., masonry mortar, plaster etc. Openings in
combustible walls or roofs must be made according to the rst
section of this part.
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 17 -
INSTALATION
Connecting the boiler to the electricity 8 supply
eIncorrect installation can cause electric shock
or damage to equipment. Electrical connection
device can be performed only by a quali ed
technician.
The device must be plugged directly into an accessible
electrical plugs tted involved.
External leadership must be grounded with the right polarity and
in accordance with current standards.
The manufacturer assumes no liability for personal injury or
other damage caused by improper grounding of equipment.
This applies also non-applicable standards.
Hooking up the boiler to the mains voltage is done through a
triple-wire plug with a exible cord. The socket for connecting
the boiler to the electrical network must comply with STN 33
2000-4-46. It must always have the protective ground (pin)
reliably connected with the PE or PEN wire (a combination
of green and yellow colours). The boiler must always be
connected through its main to the ground and must always be
installed in a way that allows access to the socket and plug.
The use of a variety of “adaptors”, “extension cords” etc. is not
permitted.
Caution: The preparation of plugs and sockets as well as room
regulator connections that extend into the interior electrical
components of the boiler must under all circumstances be
carried only by a person with electrotechnical quali cations as
set forth in Decree No. 50/1978 Coll. In the same way, servicing
of the electrotechnical components may be carried out only by
a person with the above-mentioned professional quali cations.
Before servicing the electrotechnical elements the boiler must
be disconnected from the current by pulling the mains lead from
the socket!
The main body of the boiler is protected by a tube fuse (T 2A /
250 V), which is located on the boiler control board.
Entrance to BMU8.1
BMU is accessible when the front cover of the boiler and
unloading ebox. Bellow the back cover is BMU, the composition
of which it is possible to select the BMU.
1
Legenda
1 plastic clips
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm
- 18 -
INSTALATION
BMU8.2
1
Legend
1 Removable connector for 24V & Ebus room thermostats & outdoor sensor
P2_GEPARD_installer manual_ work basis_EN_02 - 03/10 - protherm - 19 -
INSTALATION
Boiler wiring diagram8.3
1
10 2
11 3
12 4
13 5
14 6
15 7
16 8
17 9
18
10
59
48
37
26
1
12
34
10987654321
1920 18 17 16 15 14 13 12 11
M
D TT
NTC
Ebus
24 V
X2
X30
X90
X32
X40
X51
X31
X25
X21 X13
230 VAC
LN
X12
X101
X15
FUS
X14
X20
X16
X17
X17
123
1
42
53
6
10987654321
1920 18 17 16 15 14 13 12 11
4
23
1
3421
X2
12 1 11 1
1
10 2
11 3
12 4
13 5
14 6
15 7
16 8
17 9
18
X20
12
34
1
12
1
X21
18 17 16 15
2
1
3
4
5
9
7
6
8
10
11
12
14
X11
13
Legend
1 Regulation connector
2 Exalink connector
3 NTC solar connector
4 Alternative 24V connection
5 User interface
6 Hydraulic connector
7 Gas valve
8 Ventilator
9 Fuse
10 230 V connection
11 Pump
12 Electrodes
13 NTC CH water intake temperature sensor
14 NTC CH return water temperature sensor
15 Thermal fuse
16 NTC CH ow sensor
17 NTC HW ow sensor
18 3–way motor valve
19 CH pressure sensor
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Protherm Gepard 23 MOV Installation guide

Type
Installation guide
This manual is also suitable for

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI