Wacker Neuson Arctic Bear HD Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson Arctic Bear HD is a powerful and versatile indirect-fired heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications, including construction sites, warehouses, and other large spaces. With its durable construction, efficient heating performance, and user-friendly controls, the Arctic Bear HD is an ideal choice for professionals seeking a reliable and effective heating solution.

Wacker Neuson Arctic Bear HD is a powerful and versatile indirect-fired heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications, including construction sites, warehouses, and other large spaces. With its durable construction, efficient heating performance, and user-friendly controls, the Arctic Bear HD is an ideal choice for professionals seeking a reliable and effective heating solution.

A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is
attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available
should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service
information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number,
and serial number of the unit.
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem
Gerät angebracht. Die Daten von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust
oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der Typ, die Artikel-Nummer, die
Versions- Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número
de serie ha sido añadida en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso
de que la placa de identificación sea destruida o perdida. En todos los pedidos para
repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de
revision et le numéro de série est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations
relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient toujours disponibles si la plaque
signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des pièces
détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de
préciser le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de
la machine.
My machine’s numbers are / Die Nummern meines Gerätes sind /
Los números de mi máquina son / Les numéros de ma machine son :
Arctic Bear HD
Nameplate
Typenschild
Plaque signalétique
Placa de Identificación
0620197 - 105
3
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that
these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic
service or replacement. It is recommended that these items be stocked to meet the
expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene
Ersatzteile. Dies bedeutet, daß diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen
natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt oder überarbeitet werden
müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für
ausgiebigere Reparaturarbeiten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten
der einzelnen Kunden variieren.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos
recomendados, ésto quiere decir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de
funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódico o su reemplazo. Se
recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para
poder satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de
repuestos que el cliente necesitará para reparaciones dependerá de la póliza de servicio de
cada cliente.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées
de ce manuel sont les pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que
ces pièces sont sujettes à usure dans des conditions de travail normales et peuvent
nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous disposez
d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine.
Le client doit decider lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera
dans ses stocks.
Part Numbers - Boldface
Fettgedruckte Artikelnummern
Arctic Bear HD
Números de partes en negritas
Numéros de pièce - en caractères gras
4
0620197 - 105
Trailer cpl.
Anhänger kpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
8
Front Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett Vorne
Conjunto Caja Delantero
Carter de Front
12
Right Side Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (rechts)
Conjunto Caja (de recha)
Carter (droite)
16
Rear Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
18
Left/Upper Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (links/Gehäuse)
Conjunto Caja (de izquierdo/superior)
Carter (gauche/supérieur)
20
Heat Exchanger/Trailer
Wärmetauscher/Anhänger
Intercambiador de calor/Remolque
Échangeur thermique/Remorque
24
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
26
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
30
Control Panel cpl.
Betätigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
34
Electrical Components
Elektrische Bestandteile
Piezas Eléctricas
Parties Constituanates Électriques
38
Labels
Aufkleber
Calcomanias
Autocollants
40
Accessories
Sonderzubehör
Accesorios
Accessoires
43
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
44
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
46
Arctic Bear HD
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620197 - 105
5
Duct adapter kit
Luftleitblechadaptersatz
Juego adaptador del conducto
Jeu d?adaptateur de conduit
48
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Arctic Bear HD
Indice
Table des matières
6
0620197 - 105
Arctic Bear HD
Table of Contents
Inhaltsverzeichnis
Indice
Table des matières
0620197 - 105
7
Trailer cpl.
Anhänger kpl.
Arctic Bear HD
Remolque compl.
Remorque compl.
8
0620197 - 105
Trailer cpl.
Anhänger kpl.
Arctic Bear HD
Remolque compl.
Remorque compl.
10
0620197 - 105
Right Side Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (rechts)
Arctic Bear HD
Conjunto Caja (de recha)
Carter (droite)
16
0620197 - 105
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
3 0166505 1
Light, license plate, sealed
Nummernschildbeleuchtung, versiegelt
Luz, placa de licencia, sellada
Lampe, plaque d'immatriculation, scellée
20 0166433 1
Light, ID bar
Lampe, ID-Stange
Luz, barra ID
Lampe, barre ID
21 0166187 1
Exhaust cpl.
Auspuff kpl.
Escape compl.
Échappement compl.
15-3/4in
22 0166251 1
Air intake tube
Luftansaugrohr
Tubo de toma de aire
Tube d'aspiration d'air
20in
34 0167491 1
Cover, thermocouple access
Abdeckung, Thermoelementzugang
Tapa, acceso al termopar
Couvercle, accès thermocouple
38 0166252 1
Rear panel cpl.
Blechtafel hinten
Conjunto panel trasero
Tableau d'arrière
62 0167729 8
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
63 0167704 51
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
65 0167690 8
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
66 0167806 31
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 3/4in
67 0167833 20
Fender washer
Unterlegscheibe
Arandela
Rondelle
1/4 x 1-1/4
68 0167807 4
Screw w/washer
Schraube mit Scheibe
Tornillo con arandela
Vis avec rondelle
10 x 3/4
106 0169796 1
Weldment, air inlet adapter
Schweißkonstruktion, Lufteinlassadapter
Ensambladura soldada, adaptador de
admisión de aire
Construction soudée, adaptateur d'arrivée
d?air
107 0168801 2
Toggle clamp
Ein/Aus-Klemme
Abrazadera de volquete
Bride de serrage
350 lb
110 0169705 1
Tube, exhaust hot air
Rohr, Heißluftauspuff
Tubo, aire caliente de escape
Tube, air chaud d'échappement
15.75in
Arctic Bear HD
Rear Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (hinten)
Conjunto Caja (de atrás)
Carter (arrière)
0620197 - 105
19
Left/Upper Enclosure cpl.
Gehäuse Komplett (links/Gehäuse)
Arctic Bear HD
Conjunto Caja (de izquierdo/superior)
Carter (gauche/supérieur)
22
0620197 - 105
Heat Exchanger/Trailer
Wärmetauscher/Anhänger
Arctic Bear HD
Intercambiador de calor/Remolque
Échangeur thermique/Remorque
24
0620197 - 105
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0166245 1
Trailer cpl.
Anhänger kpl.
Remolque compl.
Remorque compl.
2 0166249 1
Heat exchanger
Heat exchanger
Heat exchanger
Heat exchanger
3 0169717 1
Retainer, fuel tank
Halter, Kraftstofftank
Retenedor, tanque de combustible
Retenue, réservoir de carburant
4 0167201 1
Access panel
Abdeckpanel
Panel de acceso
Tableau à accès
5 0166796 1
Thermocouple
Thermoelement
Termopar
Thermocouple
1/4 x 12
6 0168683 1
Blower cpl.
Gebläse kpl.
Ventilador, acopl.
Soufflante compl.
7 0168458 1
Bushing
Buchse
Buje
Douille
1/2 x 1/4in
8 0167729 8
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
9 0167733 8
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
10 0167704 8
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
11 0167730 32
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
12 0167705 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
13 0167735 16
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
14 0167691 18
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
3/8in - 16
15 0167690 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
16 0167750 14
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1 1/2in
17 0170449 1
Bracket-blower support
Halterung, Gebläsestütze
Ménsula-soporte del ventilador
Support - soufflante
18 0170450 1
Bracket-support, lower
Halterung, Stütze, unten
Ménsula-soporte inferior
Support inférieur
19 0170451 1
Bracket-support, upper
Halterung, Stütze, oben
Ménsula-soporte superior
Support supérieur
20 0170448 1
Angle-blower support
Winkel, Gebläsestütze
Ángulo-soporte del ventilador
Cornière - support de la soufflante
21 0170464 1
Angle-blower mount
Winkel, Gebläsekonsole
Ángulo-montura del ventilador
Cornière - montage de la soufflante
Arctic Bear HD
Heat Exchanger/Trailer
Wärmetauscher/Anhänger
Intercambiador de calor/Remolque
Échangeur thermique/Remorque
0620197 - 105
25
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Arctic Bear HD
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
26
0620197 - 105
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Arctic Bear HD
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
28
0620197 - 105
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
24 0167464 1
Insulation, top
Isoliermaterial, oben
Aislación, superior
Isolation, haut
25 0167471 1
Insulation, burner end
Isoliermaterial, Brennerende
Aislación, extremo del quemador
Isolation, extrémité brûleur
26 0167473 1
Insulation, right side
Isoliermaterial, rechte Seite
Aislación, lado derecho
Isolation, côté droit
27 0167730 6
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
3/8in
28 0167735 7
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
3/8in
29 0167705 6
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
3/8-16 x 1in
30 0179364 1
Gasket
Dichtung
Junta
Joint
Arctic Bear HD
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
Heat Exchanger cpl.
0620197 - 105
29
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
Arctic Bear HD
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
30
0620197 - 105
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
Arctic Bear HD
Diesel Option cpl.
Diesel Option cpl.
32
0620197 - 105
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0166483 1
Hourmeter, panel mount
Stundenzähler, Panel-Konsole
Horómetro, montura en panel
Compteur horaire, montage sur tableau
2 0166804 1
Temperature control
Temperaturregelung
Control de temperatura
Commande de température
1/16 DIN
4 0166689 1
Light
Lampe
Lámpara
Lampe
120VAC
5 0170158 2
Circuit breaker
Unterbrecher
Interruptor de circuito
Coupe-circuit
15A
10 0166257 1
Back panel cpl.
Rückwand kpl.
Panel trasero, acopl.
Panneau arrière compl.
12 0166484 1
Switch, toggle
Schalter, Kipphebel
Interruptor, volquete
Interrupteur, à bascule
13 0167513 1
Label-control box
Aufkleber, Schaltkasten
Calcomanía-caja de control
Autocollant - boîtier de commande
14 0166259 1
Cable cpl., receptacle
Kabel, kpl., Buchse
Acopl. de cable, tomacorriente
Câble compl., prise
15 0166264 1
Cable cpl., light
Kabel, kpl., Licht
Acopl. de cable, luz
Câble compl., éclairage
16 0166265 1
Cable cpl., VFD
Kabel, kpl., VFD
Acopl. de cable, VFD
Câble compl., VFD
17 0166267 1
Cable cpl.
Kabel kpl.
Cable compl.
Câble compl.
18 0166266 1
Cable cpl.
Kabel kpl.
Cable compl.
Câble compl.
19 0166271 1
Cable, burner power
Kabel, Brennerstrom
Cable, alimentación del quemador
Câble, alim. de brûleur
20 0166261 1
Power cable
Zuleitungskabel
Cable
Câble
21 0166262 1
Cable cpl., main power 1
Kabel, kpl., Hauptstrom 1
Acopl. de cable, alimentación principal 1
Câble compl., alim. principale 1
22 0166268 1
Cable cpl., thermocouple
Kabel, kpl., Thermoelement
Acopl. de cable, termopar
Câble compl., thermocouple
23 0166272 1
Cable cpl., burner
Kabel, kpl., Brenner
Acopl. de cable, quemador
Câble compl., brûleur
24 0168467 2
Plug, locking hole
Stopfen, Lockverschluss
Tapón, orificio de fijación
Obturateur, trou de verrouillage
0.875in
25 0170134 4
Washer-lock
Federring
Arandela elástica
Rondelle de ressort
No. 10
26 0170133 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
No. 10-32 x 3/8in
28 0169808 1
Weldment, control panel
Gehäuse, Schalttafel
Ensambladura soldada, panel de control
Construction soudée, tableau de
commande
31 0167690 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
45 0170157 1
Relay
Relais
Relai
Relais
24VAC, 25A
46 0166694 1
Relay, flange mount
Relais, Flanschkonsole
Relé, montura de brida
Relais, collerette de fixation
120VAC 25A
47 0170162 1
Transformer
Transformator
Transformador
Transformateur
24VAC, 25VA
Arctic Bear HD
Control Panel cpl.
Betätigung kpl.
Regulador compl.
Commande compl.
0620197 - 105
35
Ref.
Pos.
Part No.
Artikel Nr.
Qty.
St.
Description
Beschreibung
Descripción
Description
Measurem./Abm.
Torque/Drehm.
Norm
Sealant
Schmierstoff
1 0166547 1
Cover plate, single
Deckplatte, einfach
Placa de cubierta individual
Couvercle de protection, unique
2 x 4in
2 0166425 1
Receptacle (socket)
Steckdose
Tomacorriente
Prise de courant
120V, 20A
3 0167793 2
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
1/4-14 x 3/4in
4 0166546 1
Outlet box
Anschlußkasten
Caja de salida
Boîte à prise de courant
2 x 4
5 0166458 1
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
1/2in
6 0166459 1
Nut-lock
Sicherungsmutter
Tuerca-seguro
Écrou de blocage
11 0166836 1
Variable frequency drive, 1-Phase, NEMA
4
Antrieb, variable Frequenz, 1-Phase,
NEMA 4
Variador monofásico, NEMA 4
Entraînement à fréquence variable,
1 phase, NEMA 4
3hp
12 0166458 3
Cord grip
Zugentlastung
Alivio de esfuerzos
Effort à la décharge
1/2in
13 0167506 1
Plate, VFD isolator
Platte, VFD-Isolator
Placa, aislador VFD
Plaque, isolateur VFD
14 0167517 1
Guard, variable frequency
Schutz, variable Frequenz
Protector, frecuencia variable
Protection, fréquence variable
15 0167729 4
Flat washer
Scheibe
Arandela elástica
Rondelle de ressort
1/4in
16 0167704 4
Bolt
Bolzen
Perno
Boulon
1/4-20 x 3/4in
17 0167733 4
Lock washer
Federring
Federring
Rondelle de ressort
1/4in
18 0167690 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
1/4in - 20
19 0167788 4
Washer-flat
Unterlegscheibe
Arandela plana
Rondelle
No. 10
20 0167819 4
Screw
Schraube
Tornillo
Vis
10-32 x 3/4
21 0167900 4
Nut
Mutter
Tuerca
Écrou
10-32
Arctic Bear HD
Electrical Components
Elektrische Bestandteile
Piezas Eléctricas
Parties Constituanates Électriques
0620197 - 105
39
Labels
Aufkleber
Arctic Bear HD
Calcomanias
Autocollants
40
0620197 - 105
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Wacker Neuson Arctic Bear HD Parts Manual

Type
Parts Manual

Wacker Neuson Arctic Bear HD is a powerful and versatile indirect-fired heater designed to provide clean, warm air for a variety of applications, including construction sites, warehouses, and other large spaces. With its durable construction, efficient heating performance, and user-friendly controls, the Arctic Bear HD is an ideal choice for professionals seeking a reliable and effective heating solution.

Ask a question and I''ll find the answer in the document

Finding information in a document is now easier with AI