Aeg-Electrolux SK98809-6I User manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Aeg-Electrolux SK98809-6I User manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
N/AE/69-2. (09.)
200382724
SK 98809-6I
Kühlschrank
Refrigerator
Gebrauchsanleitung
Instruction book
2
Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst
die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige
Informationen enthält.
Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden
viel Freude daran haben.
Folgende Zeichen werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser
zurecht zu finden.
Sicherheitsvorschriften
Die Warnungen mit diesem Symbol dienen Ihrer Sicherheit und der Ihres
Gerätes
Wichtige Hinweise und Informationen
Umwelthinweise
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
3
Inhalt
Sicherheitshinweise.....................................................................................................................4
Entsorgung ....................................................................................................................................5
Zum Betrieb des Geräts ............................................................................................................7
Vor Inbetriebnahme /Bedienblende / Temperatureinstellung......................................................7
Temperaturanzeige /Vor dem ersten Einschalten
Inbetriebnahme und Temperaturregelung / ........................................................................8
SUPERCOOL / .............................................................................................................................9
Gerät ausschalten .......................................................................................................................9
Urlaubsmodus .............................................................................................................................10
Innenausstattung /.....................................................................................................................11
Tipps...............................................................................................................................................12
Wartung / Abtauen ...................................................................................................................13
Regelmäßige Reinigung / Wechsel der Glühlampe .........................................................14
Was tun, wenn... .........................................................................................................................15
Kundendienst und Ersatzteile /
Montage / Aufstellung / .........................................................................................................16
Elektrischer Anschluss..............................................................................................................17
Einbau ...........................................................................................................................................18
4
Sicherheitshinweise
Bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Gebrauchsanweisung aufmerksam durch. Diese sind Sicherheitshinweise.
Wir ersuchen Sie daher, die folgenden Punkte vor der Installation des
Gerätes und seiner Inbetriebnahme aufmerksam durchzulesen.
Es wird empfohlen, diese Gebrauchsanweisung gut aufzubewahren und bei
einem eventuellen Verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer auszuhändigen.
Benutzung im Haushalt
Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessen Sie bitte nicht,
die Gebrauchsanleitungen dazuzulegen.
Sie haben ein Gerät für den Haushalt erworben, und es sollte auch nur zur
Lagerung von Lebensmitteln gebraucht werden.
Wartungen und Reparaturen (einschließlich Verbesserung und
Austausch der Netzleitung) nur durch eine autorisierte Werkstatt
durchführen lassen. Für Reparaturen dürfen nur Original-Ersatzteile
benutzt werden, anderenfalls könnte Ihr Gerät beschädigt oder Sie selbst
verletzt werden.
Das Gerät steht nicht unter Spannung, wenn Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen. Ziehen Sie deshalb vor Reparaturen, Reinigungen den
Netzstecker aus der Steckdose. Nicht am Anschlußkabel ziehen, um das
Gerät vom Netz zu trennen! Wenn die Steckdose schwer zu erreichen ist,
schalten Sie das Stromnetz ab (Sicherung herausnehmen).
Es ist verboten, das Netzkabel zu verlängern!
Bitte prüfen, dass das Netzkabel nicht von der Geräterückseite
eingeklemmt und beschädigt wird. Ein beschädigtes Netzkabel kann
überhitzen und einen Brand verursachen.
- Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst auf das Netzkabel
stellen. Kurzschluss- und Brandgefahr!
Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, besonders
wenn das Gerät aus der Nische gezogen wurde. Eine Beschädigung des
- Netzkabels kann Kurzschluss, Feuer und/oder Stromschlag verursachen.
Ein beschädigtes Netzkabel muß durch eine qualifizierte Fachkraft oder
vom Kundendienst ersetzt werden.
- Den Netzstecker niemals in eine lockere oder beschädigte Steckdose
stecken. Stromschlag- und Brandgefahr!
Ohne die Abdeckblende der Innenbeleuchtung darf das Gerät nicht in
Betrieb genommen werden!
Die Innenwände sind kratzempfindlich, deshalb sollten Sie beim Reinigen
nie Eiskratzer oder andere spitze Gegenstände benutzen.
Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten mit dem Temperaturregler, bzw.
der Beleuchtungsarmatur in Berührung kommen.
Bewahren Sie keine heißen Töpfe in unmittelbarer Nähe der
Kunststoffteile des Gerätes auf.
5
Lagern Sie keine entflammbaren Gase und Flüssigkeiten im Gerät, es
besteht Explosionsgefahr.
Kontrollieren und reinigen Sie bitte regelmäßig den Tauwasserablauf -
einen Hinweis hierzu finden Sie auch im Inneren des Gerätes - sonst
könnte im Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser zu einer
vorzeitigen Funktionsstörung des Gerätes führen.
Für die Sicherheit Ihrer Kinder
Ihre Kinder sollten nicht mit den Klebebändern und Verpackungsmaterialien
des Gerätes spielen, da Lebensgefahr durch Ersticken besteht!
Das Gerät sollte ausschließlich von Erwachsenen bedient werden. Achten Sie
darauf, daß Ihre Kinder mit dem Gerät oder dessen Bedienungselementen nicht
spielen.
Sollte das Gerät am Ende seine Lebensdauer außer Betrieb gesetzt werden, so
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, trennen Sie das Anschlußkabel
durch (möglichst nah am Gerät) und montieren Sie die Tür ab. Dadurch
verhindern Sie, daß sich spielende Kinder selbst einsperren oder einen
Stromschlag erleiden.
Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorische oder
geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen
sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsicht oder nach
entsprechender Einweisung durch eine Person benutzt werden, die sicherstellt,
dass sie sich den Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Umweltschutz
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isoliermaterial keine
ozonschädigenden Gase.
Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Das
Kühlaggregat darf nicht beschädigt werden. Informationen über die
örtlichen Entsorgungsstellen erhalten Sie bei Ihrem Rathaus.
Entfernen Sie den Netzstecker und stellen Sie sicher, dass alle Schnapp-
oder Riegelschlösser entfernt werden, um zu verhindern, dass sich kleine
Kinder beim Spielen einschließen.
Entsorgung
Verpackungsmaterialien
Die mit dem Symbol [..] gekennzeichneten Materialien sind
recyclingfähig.
>PE< für Polyethylen, z. B. Folienverpackungsmaterial
>PS< für Polystyrol, z. B. Polstermaterial (immer FCKW-frei)
>POM< Polyoxymethylen, z. B. Plastikklemmen.
6
Alle Materialien sind umweltfreundlich!
Informationen bezüglich Sammelzeiten oder Sammelstellen erhalten Sie
von Ihrem Rathaus oder Ihrem Umweltamt.
Informationen für Sicherheits-vorschriften von Isobutan
Warnung
Ihr Gerät enthält im Kältekreislauf Isobutan (R 600a); bei diesem Stoff
besteht Feuer- und Explosionsgefahr.
Belüftungsöffnungen der Geräteverkleidung oder des Aufbaus von
Einbaumöbeln nicht verschließen.
Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen
Einrichtungen oder sonstige künstlichen Mittel als die vom Hersteller
empfohlenen benutzen.
Kühlkreislauf nicht beschädigen.
Keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellagerraumes
betreiben, die nicht vom Hersteller freigegeben sind.
7
Zum Betrieb des Geräts
Vor der Inbetriebnahme
Lassen Sie das Gerät mindestens 4 Stunden stehen, bevor Sie es
elektrisch anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen
kann
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen
"Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem
Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen!
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da
hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
Entfernen Sie die Transportsicherungen.
Bedienblende
A Kontrolllampe (grün)
B EIN/AUS-Schalter
C Tasten zur Temperatureinstellung
(für wärmere Temperaturen)
D Temperaturanzeige
E Tasten zur Temperatureinstellung (für kältere Temperaturen)
F Kontrolllampe SUPERCOOL (gelb)
SUPERCOOL wird für intensive Kühlung im Kühlschrank verwendet
G Drucktaster für SUPERCOOL
Temperatureinstellung
Die Temperatur wird mit den Tasten "+" (WÄRMER) und "-" (KÄLTER)
eingesetellt.
Diese Tasten sind mit der Temperaturanzeige verbunden.
Durch Betätigen der Tasten "+" oder "-" wird die Temperaturanzeige von der
Anzeige der IST-Temperatur (Temperaturanzeige leuchtet) umgeschaltet zur
Anzeige der SOLL-Temperatur (Temperaturanzeige blinkt).
Mit jeder weiteren Betätigung einer der beiden Tasten ändert sich die
SOLL-Temperatur um 1 °C.
Wird keine Taste betätigt, schaltet die Temperaturanzeige automatisch
nach einer kurzen Weile (ca. 5 Sekunden) zurück zur Anzeige der IST-
Temperatur.
SOLL-Temperatur bedeutet:
Die Temperatur, die im Kühlschrank erforderlich ist; sie kann den in der
Anzeige dargestellten Temperaturen angepasst werden. Die SOLL-Temperatur
wird durch blinkende Zahlen dargestellt.
8
IST-Temperatur bedeutet:
Die Temperaturanzeige zeigt die zurzeit im Kühlschrank vorhandene
Temperatur an. Die IST-Temperatur wird durch permanent leuchtende Zahlen
dargestellt.
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige kann verschiedene Informationen darstellen.
Während des Normalbetriebs wird die zurzeit im Kühlschrank vorhandene
Temperatur (IST-Temperatur) angezeigt.
Wenn die Temperatur eingestellt wird, blinkt der zurzeit eingestellte
Temperaturwert (SOLL-Temperatur) in der Anzeige.
Vor dem ersten Einschalten
Vor dem ersten Einschalten müssen das Innere des Gerätes und alle
Zubehörteile gereinigt werden (siehe den Abschnitt: "Reinigung und Pflege").
Inbetriebnahme und Temperaturregelung
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose. Bei geöffneter
Gerätetür schaltet sich die Innenbeleuchtung ein.
2. Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste. Die grüne Netzkontrollleuchte leuchtet.
3. Drücken Sie entweder die Taste "+" (WÄRMER) oder "-" (KÄLTER). Die
Temperaturanzeige schaltet um, und die derzeit eingestellte SOLL-
Temperatur blinkt in der Temperaturanzeige.
4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur ein, indem Sie die Tasten "+"
(WÄRMER) oder "-" (KÄLTER) betätigen (siehe den Abschnitt "Tasten zur
Temperatureinstellung"). Die Temperaturanzeige stellt sofot die geänderte
Einstellung dar. Mit jeder weiteren Betätigung einer der beiden Tasten
ändert sich die SOLL-Temperatur um 1 °C. Temperatur-Einstellbereich: +2
°C bis +8 °C.
Anmerkung: Aus Gründen der Lebensmittelsicherheit ist eine
Temperatur von +5 °C für das Kühlfach kalt genug als Lagertemperatur.
5. Sobald die gewünschte Temperatur eingestellt ist, wechselt die
Temperaturanzeige nach kurzer Zeit (ca. 5 Sekunden) über zur Anzeige der
aktuellen IST-Temperatur im Kühlschrank.
Die Anzeige wechselt außerdem von Blinken zu Dauerlicht. Der Kompressor
startet und läuft dann automatisch.
Hinweise! Bei Änderung der Einstellung läuft der Kompressor nicht sofort an,
wenn gerade automatisch abgetaut wird.
Da die Lagertemperatur im Kühlschrank schnell erreicht wird, können
Sie das Gerät gleich nach dem Einschalten mit Lebensmittel füllen.
9
SUPERCOOL
SUPERCOOL-Taste
Die SUPERCOOL-Funktion eigenet sich für schnelles Kühlen großer Mengen
an Lebensmitteln im Kühlschrank, z. B. Getränke und Salate für eine Party.
1. Die SUPERCOOL-Funktion wird durch Betätigen der SUPERCOOL-Taste
eingeschaltet. Die gelbe Leuchte leuchtet.
2. Jetzt garantiert die SUPERCOOL-Funktion intensives Kühlen. Eine SOLL-
Temperatur ovn +2 °C wird automatisch gewählt. Die SUPERCOOL-
Funktion endet automatisch nach einer Dauer von 6 Stunden. Danach
kehrt das Kühlgerät wieder zur ursprünglich gewählten SOLL-Temperatur
zurück. Die Temperaturanzeige zeigt die IST-Temperatur des Kühlschranks
an.
3. Die SUPERCOOL-Funktion kann jederzeit manuell durch erneutes
Betätigen der SUPERCOOL-Taste beendet werden. Die gelbe Leuchte
erlischt.
Wenn die SUPERCOOL-Funktion eingeschaltet ist, lässt sich die
Temperatureinstellung nicht ändern.
Gerät ausschalten
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die EIN-/AUS-Taste ca. 3 Sekunden
lang. Dies führt zu einem Countdown von "3" zu "1" auf der
Temperaturanzeige. Wenn "1" erreicht ist, wird der Kühlschrank ausgeschaltet.
Die Temperaturanzeige schaltet sich aus.
Anmerkung: Das Gerät kann weder ein- noch ausgeschaltet werden, wenn der
Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt ist bzw. das Gerät nicht mit Strom
versorgt wird. Wird das Gerät wieder mit Strom versorgt, kehrt es in denselben
Betriebszustand zurück wie vor der Unterbrechung der Stromversorgung.
Wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird:
1. Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die EIN-/AUS-Taste so lange drücken,
bis sich die Anzeige ausschaltet (siehe oben).
2. Ziehen Sie den Netzstecker, oder trennen Sie das Gerät von der
Netzversorgung.
3. Reinigen Sie das Gerät gründlich (siehe den Abschnitt: "Reinigung und
Pflege").
4. Am Ende lassen Sie die Tür geöffnet, damit sich kein unangenehmer
Geruch bilden kann.
10
Urlaubsmodus
Im Urlaubsmodus beträgt die Temperatur im Kühlschrank ca. +15 °C.
Daher ist es im Urlaubsmodus möglich, die Tür des leeren Kühlschranks
geschlossen zu halten, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird.
Vorteil: Ein unbeabsichtigtes Schließen der Tür oder zufälliges Schließen der
Tür durch Personen, die sich während Ihrer Abwesenheit um die Wohnung
kümmern, ist nicht möglich. Ohne den Stand-by-Modus mit geschlossener
Tür würden sich unangenehmer Gerüch und Schimmel bilden.
Nach dem Leeren und Reinigen des Kühlschranks verfahren Sie wie folgt:
1. Um die Urlaubseinstellung zu aktivieren, drücken Sie entweder die Taste
"+" (WÄRMER) oder "-" (KÄLTER). Die Temperaturanzeige wechselt und
zeigt in blinkenden Zahlen die zurzeit eingestellte SOLL-Temperatur an.
2 .Halten Sie die Taste "+" (WÄRMER) so lange gedrückt, bis in der
Temperaturanzeige ein H (für Holiday) angezeigt wird. Die in der
Temperaturanzeige dargestellte Temperatur ändert sich in Schritten von 1
°C, bis sie +8 °C erreicht. Nachdem der Wert von +8 °C erreicht ist,
erscheint der Wert +15 °C zusammen mit dem Buchstaben H in der
Anzeige. Der Kühlschrank wird jetzt im energiesparenden Urlaubsmodus
betrieben.
3. Nach ein paar Sekunden wechselt die Temperaturanzeige wieder zur IST-
Temperatur. Die Anzeige wechselt außerdem von Blinken zu Dauerlicht.
Um den Kühlschrank zurück in den Normalbetrieb zu schalten, drücken Sie
die Taste "-" (KÄLTER).
Wichtiger Hinweis! Wenn sich der Kühlschrank im Stand-by-Modus
befindet, dürfen keine Lebensmittel darin gelagert werden. Die
Temperatur wird im Stand-by-Modus auf ca. +15 °C geregelt. Diese
Temperatur ist zum Lagern von Lebensmitteln zu warm.
Innenausstattung
Abstellflächen
Die Abstellflächen können zur
Reinigung herausgenommen werden.
Um Lebensmittelverpackungen
unterschiedlicher Größe zu lagern,
lassen sich die Abstellflächen in
unterschiedlicher Höhe anbringen.
Zum Entfernen der inneren
Abstellfläche, ziehen Sie diese so weit
nach vorn, bis sie nach oben oder unter
gekippt und aus dem Fach
herausgehoben werden kann.
Führen Sie diesen Vorgang in
umgekehrter Reihenfolge durch, um
die Abstellfläche auf einer anderen Höhe einzusetzen.
Um den Platz im Gerät besser zu nutzen, können die vorderen halben
Glasabstellflächen über die hinteren gelegt werden.
Türabstellfächer
Um Lebensmittelverpackungen
unterschiedlicher Größe zu lagern,
lassen sich die Türabstellfächer in der
Höhe verstellen.
Ziehen Sie das Türabstellfach nach
und nach in Pfeilrichtung, bis es sich
herausheben lässt, dann setzen Sie es
in die neue Position ein.
Um das Gerät gründlicher zu
reinigen, lassen sich das obere und
das untere Türabstellfach in
Pfeilrichtung herausziehen und
anschließend wieder einsetzen.
11
Tipps
Energie-Einsparung
Das Gerät nicht in der Nähe von Herden, Heizkörpern oder anderen Wärmequellen
aufstellen. Bei hoher Umgebungstemperatur läuft der Kompressor häufiger und
länger. Bitte im Abschnitt “Aufstellung” nachsehen.
Tür nur so lange wie nötig geöffnet lassen.
Höchste Kälteeinstellung bei hoher Raumtemperatur und erheblicher
Lebensmittelmenge kann fortdauernden Kühlschrank-Betrieb verursachen,
dabei kann sich eine Reif- oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden.
In diesem Falle den Thermostatknopf auf wärmere Temperaturen stellen,
damit das automatische Abtauen, mit folglich geringerem
Stromverbrauch, gewährleistet werden kann.
Keine warmen Speisen in das Gerät stellen. Warme Speisen erst abkühlen lassen.
Den Verflüssiger, das Metallgitter an der Geräterückseite, mit einem
Staubsauger oder einer Bürste immer sauber halten.
Hinweise für die Kühlung
Lagern Sie keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten im
Kühlschrank, und decken Sie die Lebensmittel ab oder packen sie ein,
besonders, wenn sie einen starken Geruch haben.
Damit Sie ihren Kühlschrank richtig benutzen, haben wir einige praktische
Ratschläge für Sie zusammengestellt:
Rohes Fleisch (Rind, Schwein, Lamm und Geflügel): geben Sie Fleisch in
einem Gefrierbeutel und legen Sie diesen auf die Glasabstellfläche über der
Gemüseschublade, denn dies ist die kälteste Stelle im Kühlschrank. Fleisch
kann nur auf diese Art sicher für höchstens ein oder zwei Tage gelagert
werden.
Gekochte Nahrungsmittel, Aufschnitt, Sülze, usw.: solche Nahrungsmittel
zugedeckt aufbewahren. Sie können auf jede beliebige Glasabstellfläche gelegt
werden.
Obst und Gemüse: Obst und Gemüse gründlich waschen und in die dafür
vorgesehene(n) Schublade(n) ablegen.
Butter und Käse: in speziellen luftdichten Behältern aufbewahren oder in
Aluminiumfolie bzw. in Gefrierbeuteln einpacken, um den Kontakt mit der Luft
zu vermeiden.
Milchflaschen: gut verschlossen in den Flaschenhalter der Innentür stellen.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im
Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.
Wartung
Ziehen Sie bitte vor jeder Wartungsmaßnahme immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
12
13
Warnung!
Dieses Gerät enthält Kohlenwasserstoffe in seinem Kühlaggregat. Daher
darf eine Nachfüllung nur durch einen autorisierten Techniker erfolgen.
Abtauen
Nach einer bestimmten Betriebszeit kann sich im Kühlraum des Gerätes eine
Reif- bzw. Eischicht bilden.
Diese Reif- und Eisschicht wirkt isolierend, die Kälteabgabe wird dadurch
erschwert, was zur erhöhten Temperatur der Kühlräume führen kann und den
Stromverbrauch ansteigen läßt.
Bei diesem Typ besitzt der Kühlbereich eine Abtauvollautomatik. Damit
entfällt ein Abtauen des Kühlbereiches.
Der Temperaturregler unterbricht immer wieder den Kompressor - während
dieser Zeit wird der Kühlprozeß unterbrochen - die Innentemperatur steigt
und somit erfolgt ein Abtauen.
Nach dem Abtauen aktiviert der Temperaturregler den Kühlprozeß.
Das Wasser sammelt sich im Sammelbehälter, läuft durch den Tauwasserablauf
über die Tauwasserabführung in die Auffangschale (auf dem Kompressor) und
verdunstet dort durch die Wärme des Kompressors.
Kontrollieren und reinigen Sie bitte den Tauwasserablauf regelmäßig, sonst
könnte im Falle einer Verstopfung das angesammelte Wasser in die Isolierung
gelangen und somit zu einer vorzeitigen Funktionsstörungen des Gerätes führen.
Verwenden Sie beim Reinigen des
Tauwasserablaufes das mitgelieferte
und auch in der Abb. dargestellte
Reinigungsgerät. Bewahren Sie es
am Tauwasserablauf auf.
Überzeugen Sie sich gelegentlich
davon, daß der Tauwasserablauf
nicht verstopft ist.
Ein typisches Beispiel für die
Verstopfung der Tauwasserabführung
besteht darin, daß in Papier verpackte
Lebensmittel mit der Rückwand des Kühlbereiches in Berührung kommen und
dort festfrieren. Beim Herausnehmen des Lebensmittels kann das Papier in die
Tauwasserabführung gelangen und dadurch einen Verstopfung verursachen.
Gehen Sie deshalb bitte beim Einlegen von in Papier verpackte Lebensmittel
aus den eben ernannten Gründen vorsichtig vor.
Bei voller Auslastung (z.B. bei Hitze) läuft der Kühlschrank ununterbrochen,
während dieser Zeit ist die Abtauvollautomatik unwirksam.
14
Nach dem Abtauen sind Reif- und Eisflecken auf der Rückseite des
Kühlschrankes nicht unüblich..
Regelmäßige Reinigung
Es wird empfohlen, die Innenseite des Kühlschranks alle 3 bis 4 Wochen
abzuwaschen.
Haushaltsreiniger oder Seife dürfen nicht benutzt werden.
Nachdem Sie das Gerät vom Netz getrennt haben, waschen Sie den
Innenraum mit lauwarmem Wasser aus und wischen ihn trocken.
Säubern Sie das Gummiprofil der Magnettür mit klarem Wasser.
Nach der Reinigung stecken Sie den Stecker des Geräts wieder in die
Netzsteckdose.
Staub- und Schmutzansammlungen an der Rückseite des Kühlschranks und am
Kondensator entfernen Sie am besten ein- oder zwei Mal pro Jahr. Bei dieser
Gelegenheit sollte auch die Auffangschale am Kompressor gereinigt werden.
Stillstandszeiten
Falls das Gerät für längere Zeit nicht benutzt wird, führen Sie diese Schritte aus:
Trennen Sie das Gerät vom Stromkreis.
Entfernen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank.
Tauen Sie das Gerät ab und reinigen Sie es, wie oben beschrieben.
Lassen Sie die Tür geöffnet, damit sich kein unangenehmer Geruch im Innern
des Geräts bilden kann
Wechsel der Glühlampe
1. Trennen Sie den Netzstecker von der Netzversorgung.
2. Lösen Sie die Schraube an der Lampenabdeckung.
3. Nehmen Sie die Lampenabdeckung ab (siehe hierzu die Abbildung).
4. Ersetzen Sie die alte Lampe durch eine Lampe der gleichen Leistung (die
maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenabdeckung).
5. Bringen Sie die
Lampenabdeckung an.
6. Ziehen Sie die Schraube an der
Lampenabdeckung fest.
7. Stecken Sie den Netzstecker in
die Steckdose.
8. Tür öffnen. Prüfen Sie, dass die
Lampe brennt.
15
STÖRUNG
Tür schließt nicht
Es ist zu warm im
Kühlschrank
Es ist zu kalt im
Kühlschrank.
Der Kompressor
läuft ständig.
Geräusche
ABHILFE
Das Gewicht in den Türabstellfächern ist zu hoch. Verteilen Sie das
Gewicht gleichmäßiger, oder nehmen Sie einige Produkte heraus.
Das Gerät ist nicht richtig eingebaut. Lesen Sie bitte den Abschnitt
"Einbau" .
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein.
Verteilen Sie die Lebensmittel, damit sich die kalte Luft besser verteilen
kann.
Stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen ist und die
Türdichtung unbeschädigt und sauber ist.
Der Kühlschrank ist in einem Raum aufgestellt, der über der normalen
Raumtemperatur liegt.
Stellen Sie eine wärmere Temperatur ein.
Stellen Sie eine wärmere Temperatur ein.
Der Kühlschrank ist in einem Raum aufgestellt, der über der normalen
Raumtemperatur liegt.
Überprüfen Sie, ob das Gerät über ausreichende Luftzufuhr verfügt und
ob die Belüftungsöffnungen frei sind.
Ursache könnte das Einlagern großer Mengen an Lebensmitteln
und/oder häufiges Öffnen/Schließen der Tür sein.
Das ist manchmal normal. Die Temperaturregelung verursacht klickende
Geräusche, wenn das System ein- oderausgeschaltet wird.
Das eingespritzte Kühlgas kann ein gurgelndes Geräusch verursachen,
während es durch die Leitungen fließt.
Der Motor kann ein Summen und/oder leichtes Stoßen verursachen.
Das verwendete Isoliermaterial hat die Tendenz,
Geräuschpegel leicht zu verstärken, es sorgt jedoch für bessere
Isolierung und geringeren Energieverbrauch.
Was tun, wenn...
Einige Störungen lassen sich einfach beheben, ohne gleich den Kundendienst zu
rufen. Beachten Sie folgende Hinweise:
Störungen
Wenn die Elektronik im Gerät einen Fehler feststellt, durch den die IST-Temperatur
nicht mehr gemessen werden kann, zeigt die Temperaturanzeige ein quadratisches
Symbol an. Das Gerät funktioniert weiter über ein Sicherungsprogramm, bis Ihr
Kundendiensttechniker den Fehler behoben hat.
Kundendienst und Ersatzteile
Wenn Sie eine Störung mit Hilfe der in dieser Gebrauchsanweisung
beschriebenen Maßnahmen nicht beheben können, setzen Sie sich mit Ihrem
Fachhändler oder der Kundendienstabteilung in Verbindung und schauen Sie
auf Ihre Garantiekarte.
Die gezielte Bestellung von Ersatzteilen kann unnötige Fahrtkosten und
Aufwand vermeiden.
Aus diesem Grund müssen Sie immer die folgenden Daten zum Gerät bereit halten:
Modell-Bezeichnung
Modell-Nummer (PNC)
Serien-Nummer (S-No.)
Diese Daten befinden sich auf dem Typenschild an der linken
Kühlschrankinnenwand. Wir empfehlen, dass Sie diese Daten hier eingeben,
damit Sie sie im Bedarfsfall sofort zur Hand haben.
Technische Daten
Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild, das an der linken
Innenwand des Kühlschranks befestigt ist.
Montage
Bei Transport Ihres Gerät sollten Sie äußerste Vorsicht walten lassen, damit
Sie das Kühlaggregat nicht beschädigen, aus dem dann möglicherweise
Flüssigkeit austreten kann.
Während das Gerät in Betrieb ist, werden der Kondensator und der
Kompressor, die sich auf der Rückseite des Gerätes befinden, heiß. Eine
ausreichende Belüftung muss jederzeit sichergestellt sein, denn wenn dies
nicht der Fall ist, führt dies zum Ausfall von Bauteilen und möglichem
Verlust von Lebensmittel. Siehe Montageanweisung.
Wichtiger Hinweis: Eine beschädigte Netzzuleitung muss durch ein
Spezialkabel bzw. einen Kabelsatz ersetzt werden, die beim Hersteller oder
den Kundendienststellen erhältlich sind.
Aufstellung
Packen Sie den Kühlschrank aus
und überprüfen Sie, ob er
unversehrt ist und keine
Transportschäden aufweist.
Das Gerät darf nicht in der Nähe
von Heizkörpern oder Gaskochern
installiert werden.
Das Gerät nicht direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen.
Für eine optimale Belüftung des
16
Gerätes müssen aus Sicherheitsgründen die minimalen
Lüftungsquerschnitte (Abb.) eingehalten werden.
Achtung: Die Ventilationsöffnungen müssen immer sauber gehalten werden.
Ferner ist auch am hinterennbauschrankteil ein Lüftungskamin mit
folgenden Maßen notwendig:
Tiefe 50 mm
Breite 540 mm
Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typschild, das sich links im Innenraum des
Gerätes befindet.
Nachstehende Tabelle zeigt, welche Umgebungstemperatur welcher
Klimaklasse zugeordnet ist:
Klimaklasse für eine
Umgebungstemperatur von
SN + 10... +32 °C
N + 16... +32 °C
ST + 16... +38 °C
T + 16... +43 °C
17
Elektrischer Anschluss
Kontrollieren Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes, dass die
Netzspannung und -frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf dem
Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Die Spannung kann um ±6 % von der Nennspannung abweichen.
Für die Anpassung des Gerätes an andere Spannungen muss ein
Spartransformator angemessener Leistung vorgeschaltet werden.
Wichtiger Hinweis
Das Gerät muss geerdet sein.
Zu diesem Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt
ausgestattet.
Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie
das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften durch einen von Ihnen
beauftragten qualifizierten Elektriker erden.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die durch Missachtung der vorstehenden
Sicherheitshinweise entstehen.
18
Das Gerät entspricht den folgenden EWG- Richtlinien:
- 87/308 EWG vom 2/6/87(Funkentstörung);
- 73/23 EWG vom 19/2/73 (Niederspannungsrichtlinie) und folgenden
Zusätzen und Änderungen;
- 89/336 EWG vom 3/5/89
(Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit) und folgenden
Änderungen.
Einbau
Maßzeichnung
Siehe beiliegende Montageanweisung.
Prüfen Sie bitte nach dem Einbau des
Geräts, insbesondere nach
Türanschlagswechsel, ob die
Türdichtung ringsum richtig abdichtet.
Eine undichte Türdichtung kann zu
verstärkter Reifbildung und dadurch zu
höherem Energieverbrauch führen.
Achtung!
Bei einer niedrigen Raumtemperatur (z. B. im Winter) kann es vorkommen,
dass die Dichtung nicht perfekt auf dem Schrank haftet. Die
Wiederherstellung der Dichtung erfolgt automatisch nach gewisser Zeit.
Wollen Sie diesen Prozess beschleunigen, so genügt es die Dichtung mit
einem Fön zu erwärmen.
19
Instructions for the use of the instructions booklet
Notes which are important for your safety or for the proper functioning of
the appliance
Supplementary information regarding operation and practical applications
of the appliance.
Tips and notes concerning economical and environmentally sound use of
the appliance
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product
may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
20
Contents
Safety Instructions..............................................................................................21
Diposal...................................................................................................................23
Use and Control / Before Use......................................................................................23
Temperature Setting Buttons .....................................................................................24
Starting up and temperature regulation.................................................................25
SUPERCOOL .......................................................................................................................26
Iternal parts / ..................................................................................................................27
Door shelves......................................................................................................................28
Hints.......................................................................................................................28
Maintenance / Defrosting.................................................................................29
Regular cleaning..................................................................................................30
How to change the bulb ....................................................................................31
Something not Working ....................................................................................32
Customer Service and Spare Parts..................................................................33
Installation ...........................................................................................................33
Positioning / Electrical connection.................................................................34
Building-in............................................................................................................35
/