Mainstays MS1209200152 Assembly Instructions Manual

  • Hello! I am an AI chatbot trained to assist you with the Mainstays MS1209200152 Assembly Instructions Manual. I’ve already reviewed the document and can help you find the information you need or explain it in simple terms. Just ask your questions, and providing more details will help me assist you more effectively!
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR
Page 1 / Pagina 1
The store where you made your purchase does not stock parts for this item. If you need parts, whether they are
missing or damaged, call Toll Free Help Line 1-800-585-9969. Call us between 8:30 AM to 4:30 PM at Pacific
Standard Time. Monday to Friday except National holiday in the U.S. / La tienda en la que usted hizo su
compra no reserva partes si le asen falta. Si usted necesita partes, si le hacen falta o estan danadas, llame
servicio al cliente gratuito 1-800-585-9969. Llámenos de 8:30 AM – 4:30 PM tienpo pacifico. Lunes a
Viernes excepto dias feriados en Los Estados Unidos.
There are conditions applied for parts service, please read the enclosed warranty tag. / Hay condiciones que se
aplican para las piezas de servicio, por favor de leer la etiqueta de garantia.
Missing a Part? No Need to Go Back to Store!
Le falta una parte? No es necesario regresar a la tienda!
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE. / ESTE LIBRO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACION IMPORTANTE
DE SEGURIDAD. POR FAVOR DE LEER Y GUARDAR PARA INFORMACION EN EL FUTURO.
!
DON’T RETURN TO STORE!
NO DEVUELVA A LA TIENDA!
STOP
IMPORTANTE
MADE IN CHINA
HECHO EN CHINA
Page 2 / Pagina 2
1. Assemble on soft surfaces to prevent damage to the product finish. / Ensamble en superficie
suave o plano para evitar danos al producto o la pintura.
2. Assembly should take place in the secured environment, not on the wet floor, for example. /
Ensamblaje debera ser en un medio ambiente seguro, no en piso mojado, por ejemplo.
3. Assembly can be done by one person, but two persons are recommended. / Ensamblaje una
persona lo puede hacer, pero dos personas es recomendable.
4. An Allen Driver (included in the hardware list) is necessary for assembly. / Un Llave allen
(Incluido en la lista de herramientas ) sera necesario para ensamblar.
5. Please check and ensure that all the parts and components are located (from the next page)
before beginning assembly. / Por favor de revisar y asegurarse que todas las partes y
piezas esten en su lugar (de la siguiente pagina) antes de empezar a ensamblar.
6. Now, enjoy the fun of assembly !!! / Ahora, disfrute la alegria de ensamblar !!!
!
Cautions! Please read below statements before beginning assembly :
Precaucion! Por favor lea a continuación las declaraciones antes de ensamblar :
Care & Maintenance / El cuidado y Mantenimiento
Frames: / Estructura:
• Use mild soap and warm water. Do not use abrasive materials or cleansers. Dry frame
completely. / Usar jabon suave con agua tibia. NO usar material rasposos o productos de
limpiesa. Secar completamente.
• Treat your frames with a liquid wax for maximum protection against UV light and salty damp air.
/ Tratar su estructura con liquidos de cera para proteccion maxima contra la luz
ultravioleta y el aire húmedo salado.
• Clean before storing. In cold climates, drain any water accumulated inside the frames before
storing. Not to be stored at temperatures below freezing. / Limpiar antes de almacenar. En
tiempo de frio, drenar toda el agua acumulada dentro de la estructura antes de
almacenar. No almacenar en temperaturas bajo zero.
Cushions and Pillows: / Cojines y Almohadas:
• Wipe up minor spills with a mild soap and damp cloth. / Limpie derrames menores con jabon
suave y un pano humedo.
Although the fabric has been treated against stains, over time you may have to use
commercially available cleansers. / Aunque la tela han sido tratados contra manchas, con
el tiempo debera usar limpiadores comercialmente disponibles.
• Store in a dry area out of the elements, or cover with commercially available furniture covers
when not in use. / Almacenar en un lugar seco fuera de los elementos, o cubrir con
cubiertas para muebles disponibles en el mercado cuando no este en uso.
B-R
B-L
C
B-R
B-L
C
H
F
1/4"x16mm
1. Attach chair seat C to the chair
arms B and chair back A using
eight 16mm bolts F and eight
washers H.
Do not over tighten bolts.
--------------------------------------------------
1. Colocar la base de la silla C al
brazo de la silla B y el respaldo
de la silla A usando ocho tornillos
16mm F y ocho rondanas H.
NO apriete demasiado los tornillos.
1. Attach the right chair arm B-R to
chair back A using a 30mm bolt G
and a washer H.
2. Repeat for the other arm B-L.
Tighten all bolts with allen driver I
securely.
--------------------------------------------------
1. Colocar el brazo derecho de la
silla B-R al respaldo de la silla A
usando un 30mm tornillo G y una
rondana H.
2. Repita el mismo proceso para el
siguiente brazo B-L.
Apriete todos los tornillos con la
llave I seguramente.
A
A
G H
1/4"x30mm
1. Attach the cushion D to chair
frame by tying the straps around
the chair back. Place the pillow E
on the cushion.
Your chair is now ready to use.
--------------------------------------------------
1. Colocar el cojin D a la estrctura
de la silla amarrando las correas
alrededor del respaldo de la silla.
Coloque el cojin E sobre la silla.
Su silla esta lista para usar.
TIGHTEN BOLTS COMPLETELY AND VERIFY THAT ALL PARTS ARE SECURELY FASTENED
BEFORE USE. / APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE Y VERIFIQUE QUE TODAS
LAS PARTES ESTEN SEGURAMENTE APRETADAS ANTES DE USAR.
CAUTION! / PRECAUCION!
Injury may result if the bolts are not securely fastened. Tighten the bolts frequently. / Una lesion
puede provocarse si los tornillos no estan bien apretados. Apriete los tornillos
frecuentemente.
D
E
Page 5 / Pagina 5
STEP 3 / Paso 3
TIGHTEN BOLTS COMPLETELY AND VERIFY THAT ALL PARTS ARE SECURELY FASTENED BEFORE
USE. / APRIETE LOS TORNILLOS COMPLETAMENTE Y VERIFIQUE QUE TODAS LAS PARTES
ESTEN SEGURAMENTE APRETADAS ANTES DE USAR.
CAUTION! / PRECAUCION!
Injury may result if the bolts are not securely fastened. Tighten the bolts frequently. / Una lesion puede
provocarse si los tornillos no estan bien apretados. Apriete los tornillos frecuentemente.
1 year warranty / 1 ano de garantia
Free replacement parts: freight charges are customer's responsibility. / Partes de repuestos gratis:
cargos de envio es resposabilidad del cliente.
Dated purchase receipt and pictures on damaged product are required for warranty claim review. / Recibo
con fecha de compra y fotos del producto dañado es requerido para aser un reclamo a la garantia.
MADE IN CHINA
HECHO EN CHINA
/